aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/trademark.wml
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* (fr) Sync, minor changesjptha-guest2020-08-251-2/+2
* Sync translation headerAlban Vidal2020-04-171-1/+1
* (fr) Try to fix tidy validation failAlban Vidal2020-04-171-2/+2
* (fr) Syncjptha-guest2020-04-151-3/+3
* Switch from CVS revisions to git commit hashes in translation-check headers (...Laura Arjona Reina2018-05-311-1/+1
* Switch from http to https for more spi-inc.org linksPaul Wise2018-02-041-5/+5
* Switch from http to https for www.debian.orgPaul Wise2014-04-301-2/+2
* Switch from http to https for lists.debian.org at weasel's requestPaul Wise2014-04-291-2/+2
* DPL is not a lifetime thing, for those who have trouble to connect brain cellsDavid Prévot2013-07-161-2/+2
* Sync french (bump translation header).Holger Wansing2013-07-141-1/+1
* Fix typo (in translations as well, where applicable).Holger Wansing2013-07-101-1/+1
* (da,de,fr,ru) SyncThomas Vincent2013-03-031-4/+1
* (fr) Fix starting uppercase in subtitleDavid Prévot2013-01-211-2/+2
* (validate) fix an ID and another missing tagDavid Prévot2013-01-201-2/+2
* (fr) Fix some closing tagsDavid Prévot2013-01-201-2/+2
* (fr) Proofread [ Jean-Pierre Giraud ] <50FB43BA.6040804@neuf.fr>David Prévot2013-01-201-25/+10
* (fr) Proofread [ Stéphane Blondon ] <CAOy+up6toY4TMQmjWWbULrDfpNLdQEHbujLfdU...David Prévot2013-01-201-12/+12
* (fr) SyncDavid Prévot2013-01-191-26/+204
* fixing typos (adjusting translation-check where applicable)Florian Ernst2012-11-051-1/+1
* Remove now useless </q> tag; (fr) SyncDavid Prévot2012-08-241-8/+12
* Remove GNU/Linux from www.d.o/trademark.wml [Paul Wise, wrt:#614233], sync tr...David Prévot2012-04-031-2/+2
* (fr) Proofread [ Thomas Vincent ] <4F06C345.8010800@vinc-net.fr>David Prévot2012-01-061-1/+1
* Add Subject in mailto: link; (fr) syncDavid Prévot2012-01-051-3/+16
* (fr) SyncDavid Prévot2011-10-151-1/+6
* (fr) SyncDavid Prévot2011-09-081-2/+6
* (fr) Proofread [ Cédric Boutillier ] <20110831211905.GA22453@spin>David Prévot2011-09-011-3/+3
* (fr) Proofread [ Bastien Sher ] <4E5AC0C7.1070205@gmail.com>David Prévot2011-08-291-7/+7
* (fr) Sync, and s/marque commerciale/marque déposée/ to translate “tradema...David Prévot2011-08-281-37/+35
* (fr) SyncDavid Prévot2011-06-211-4/+2
* Grant trademark license to debian.ch, closes: #623196David Prévot2011-04-261-1/+6
* 1.10: Updated URL for the Spanish Debian Association, thanks to DiRoOtSFernando C. Estrada2011-03-191-2/+2
* Fixing URLs which were broken when SPI got a new websiteKaare Olsen2010-12-291-5/+5
* Move french website translation to UTF-8Simon Paillard2009-07-301-27/+27
* Sync with English [ Nicolas Bertolissio ]Nicolas Bertolissio2008-01-051-4/+5
* Sync with English [ Nicolas Bertolissio ]Nicolas Bertolissio2007-08-051-3/+3
* fix unescaped &Florian Ernst2007-07-231-2/+2
* Proofread [ Cyril Brulebois ]Nicolas Bertolissio2007-07-181-2/+2
* Initial translation [ Nicolas Bertolissio ]Nicolas Bertolissio2007-07-151-0/+92

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy