aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/trademark.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorNicolas Bertolissio <bertol>2007-07-15 13:23:48 +0000
committerNicolas Bertolissio <bertol>2007-07-15 13:23:48 +0000
commit4efa70bebd693da8b6c6e667cd1e5b819e3e3f86 (patch)
tree174f2d7da0305a25893816ef844e84f772772ec4 /french/trademark.wml
parent1e800b89ef7205a85e63132aa16829cafa2d74cf (diff)
Initial translation [ Nicolas Bertolissio ]
CVS version numbers french/opl.wml: INITIAL -> 1.1 french/trademark.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'french/trademark.wml')
-rw-r--r--french/trademark.wml92
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/french/trademark.wml b/french/trademark.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c34fd2079c5
--- /dev/null
+++ b/french/trademark.wml
@@ -0,0 +1,92 @@
+#use wml::debian::template title="Marque commerciale de Debian"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Nicolas Bertolissio"
+
+<h2>Charte de licence de marque commerciale</h2>
+
+<p>
+<em>Debian</em> est une marque commerciale enregistrée de <a
+href="http://www.spi-inc.org/about-spi/trademarks">Software in the Public
+Interest, Inc.</a> et est gérée par le projet Debian.
+</p>
+
+<p>
+Cette marque commerciale a été <a
+href="http://tarr.uspto.gov/servlet/tarr?regser=serial&entry=75386376">\
+enregistrée</a> le 21&nbsp;décembre&nbsp;1999 mais est utilisée depuis
+août&nbsp;1993. Elle est enregistrée dans la classe 009&nbsp;: <q>logiciels
+utilitaires et systèmes d'exploitation pour ordinateurs</q>.
+</p>
+
+<p>
+La charte actuelle a été <a
+href="http://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-1998/msg00006.html">\
+annoncée</a> par Bruce Perens, responsable du projet Debian,
+en&nbsp;1998&nbsp;:
+</p>
+
+<p>
+<q>Nous permettons à toute entreprise de faire un usage raisonnable de la
+marque commerciale «&nbsp;Debian&nbsp;». Par exemple, si vous distribuez des CD
+de notre distribution Debian GNU/Linux, vous pouvez appeler ce produit
+«&nbsp;Debian&nbsp;». Si vous souhaitez utiliser ce nom d'une autre manière,
+vous devez nous le demander <strong>d'abord</strong>.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>Par mesure d'équité entre les entreprises, nous insistons sur le fait
+qu'aucune ne peut utiliser le nom «&nbsp;Debian&nbsp;» dans le nom de
+l'entreprise ou un de ses noms de domaines.</q>
+</p>
+
+
+<h3>travail en cours</h3>
+
+<p>
+Comme <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2003/10/msg00003.html">\
+annoncé</a> par Martin Michlmayr, responsable du projet Debian, en&nbsp;2003
+(et c'est également disponible dans la résolution de SPI <a
+href="http://www.spi-inc.org/corporate/resolutions/2003-06-03-bmh.1">\
+2003-06-03-bmh.1</a>), un comité pour les marques commerciales a commencé à
+revoir la charte des marques commerciales de SPI. Ce comité peut être contacté
+à <a href="http://lists.spi-inc.org/listinfo/spi-trademark">\
+spi-trademark@lists.spi-inc.org</a>.
+</p>
+
+<p>
+Actuellement, il existe deux propositions de charte pour les marques
+commerciales, une de <a href="http://wiki.mako.cc/TrademarkFreedom">Benjamin
+Mako Hill</a> et une autre de <a
+href="http://wiki.debian.org/ProposedTrademarkPolicy">Branden Robinson</a>.
+</p>
+
+
+<h2>Enregistrement hors des États-Unis</h2>
+
+<p>
+Une marque commerciale similaire est enregistrée par certaines autres
+associations liées au projet Debian à travers le monde, dont <a
+href="http://www.debian.or.jp">debian JP</a> au Japon (<a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2002/09/msg00161.html">\
+enregistrée</a> en&nbsp;2002), ainsi que Stiftelsen SLX Debian Labs en Norvège
+et Vincent Renardias en France.
+</p>
+
+
+<h2>Organismes autorisés à utiliser la marque commerciale</h2>
+
+<p>
+Les organismes suivants sont autorisés à utiliser la marque commerciale Debian
+<i>via</i> un accord de licence&nbsp;:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>Stiftelsen SLX Debian Labs, par la résolution de SPI <a
+ href="http://www.spi-inc.org/corporate/resolutions/2004-01-05-bmh.1">
+ 2004-01-05.bmh.1</a>&nbsp;;</li>
+ <li>Vincent Renardias et <q>Les logiciels du soleil</q>, par la résolution de
+ SPI <a href="http://www.spi-inc.org/corporate/resolutions/1999-08-06.mgs">
+ 1999-08-06.mgs</a>&nbsp;;</li>
+ <li>The Debian UK Society, <a
+ href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/08/msg00280.html">par
+ Branden Robinson</a>, responsable du projet Debian.</li>
+</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy