aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian
diff options
context:
space:
mode:
authorLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2024-02-18 18:14:18 +0500
committerLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2024-02-18 18:14:18 +0500
commit10e8a079ad790c18838dcf46a24dd6f1835ae188 (patch)
tree98e8056547cb04a27df65abb4d9d42bb2e7d76d9 /russian
parent9c328112e2f2561d8321090a8c9dfccf68462550 (diff)
(Russian) Update translations
Diffstat (limited to 'russian')
-rw-r--r--russian/Bugs/server-request.wml11
-rw-r--r--russian/CD/live/index.wml14
-rw-r--r--russian/CD/torrent-cd/index.wml12
-rw-r--r--russian/blends/gis/about.wml14
-rw-r--r--russian/blends/hamradio/get/metapackages.wml17
-rw-r--r--russian/devel/debian-med/index.wml13
-rw-r--r--russian/devel/website/htmlediting.wml9
-rw-r--r--russian/distrib/packages.wml25
-rw-r--r--russian/ports/hppa/index.wml12
-rw-r--r--russian/releases/bookworm/releasenotes.wml13
-rw-r--r--russian/releases/bullseye/releasenotes.wml16
-rw-r--r--russian/releases/buster/installmanual.wml14
-rw-r--r--russian/releases/buster/releasenotes.wml9
-rw-r--r--russian/security/cve-compatibility.wml7
-rw-r--r--russian/social_contract.1.0.wml12
15 files changed, 61 insertions, 137 deletions
diff --git a/russian/Bugs/server-request.wml b/russian/Bugs/server-request.wml
index 6c0e2ae7d2e..98185445be8 100644
--- a/russian/Bugs/server-request.wml
+++ b/russian/Bugs/server-request.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian BTS - сервер запросов" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="ffe142fb8e27c6752fff483899ded27505b6364e" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="349225831b38b6f8237943a18d07bb16ba66a2aa" maintainer="Lev Lamberov"
<h1><a name="introduction">Введение в работу сервера запросов системы отслеживания ошибок</a></h1>
@@ -75,15 +75,6 @@
поиска. Указатель отправляется отдельным письмом.
</dd>
-<dt><code>send-unmatched</code> [<code>this</code>|<code>0</code>]</dt>
-<dt><code>send-unmatched</code> <code>last</code>|<code>-1</code></dt>
-<dt><code>send-unmatched</code> <code>old</code>|<code>-2</code></dt>
-<dd>
-Запрашивает журнал сообщений, не связанных с конкретным сообщением об
-ошибке, за эту, прошлую или позапрошлую неделю. Каждая неделя считается
-заканчивающейся в среду.
-</dd>
-
<dt><code>getinfo</code> <var>имя_файла</var></dt>
<dd>
<p>
diff --git a/russian/CD/live/index.wml b/russian/CD/live/index.wml
index c3af9229396..34f8e9280fd 100644
--- a/russian/CD/live/index.wml
+++ b/russian/CD/live/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#use wml::debian::release_info
#use wml::debian::installer
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="18c4b33fe6dcee4c5cb83603609a9b4bd481da0c" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="f4789070ead1eb0f50932e6a7cfd74f863dfa70f" maintainer="Lev Lamberov"
<p><q>Live-образы установки</q> содержат систему Debian, которая может запускаться
без изменения каких-либо файлов на жёстком диске, а также позволяет провести установку Debian
@@ -19,7 +19,7 @@ Cinnamon и MATE). Многим пользователям подходит из
впоследствии установить по сети.
<li><b>Архитектура:</b> В настоящее время поставляются образы только для двух наиболее
популярных архитектур&nbsp;&mdash; 64-битного ПК (amd64).
-<li><b>Установщик:</b> Начиная с Debian 10 Buster, <q>живые</q> образы содержат
+<li><b>Установщик:</b> <q>Живые</q> образы содержат
дружественный <a href="https://calamares.io">установщик Calamares</a>,
назависящую от дистрибутива установочную платформу, которая является альтернативой нашему
широко известному установщику <a href="$(HOME)/devel/debian-installer">Debian-Installer</a>.
@@ -30,16 +30,6 @@ Cinnamon и MATE). Многим пользователям подходит из
пакеты для вашего языка, то придётся устанавливать их дополнительно.
</ul>
-<p>Для загрузки доступны следующие установочные live-образы:</p>
-
-<ul>
-
- <li>Официальные <q>установочные live-образы</q> для <q>стабильного</q> выпуска &mdash; <a
- href="#live-install-stable">см. ниже</a></li>
-
-</ul>
-
-
<h2 id="live-install-stable">Официальные установочные live-образы для <q>стабильного</q> выпуска</h2>
<p>Эти образы предлагаются в разных сборках, каждая из которых отличается от других по размеру, что разъяснено выше, эти
diff --git a/russian/CD/torrent-cd/index.wml b/russian/CD/torrent-cd/index.wml
index 538e9e080f6..527128aab20 100644
--- a/russian/CD/torrent-cd/index.wml
+++ b/russian/CD/torrent-cd/index.wml
@@ -4,7 +4,7 @@
#use wml::debian::installer
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0d8a4bcfc5ab2659ad88f4dde40a305925e928b8" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="d0cb9e7f316d90501bd8a2e11776cddace203504" maintainer="Lev Lamberov"
<p><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/BitTorrent">BitTorrent</a>&nbsp;&mdash;
это пиринговая система, оптимизированная для большого числа параллельных
@@ -22,11 +22,11 @@
<p>
Чтобы загрузить образы CD/DVD Debian этим способом, вам понадобится клиент
BitTorrent. Дистрибутив Debian содержит
-<a href="https://packages.debian.org/bittornado">BitTornado</a>,
-<a href="https://packages.debian.org/ktorrent">KTorrent</a> и оригинальные
-утилиты <a href="https://packages.debian.org/bittorrent">BitTorrent</a>.
+<a href="https://packages.debian.org/aria2">aria2</a>,
+<a href="https://packages.debian.org/transmission">transmission</a> или
+<a href="https://packages.debian.org/ktorrent">KTorrent</a>.
Другие операционные системы поддерживаются следующими клиентами: <a
-href="http://www.bittornado.com/download.html">BitTornado</a> и <a
+href="https://www.qbittorrent.org/download">qBittorrent</a> и <a
href="https://www.bittorrent.com/download">BitTorrent</a>.
</p>
@@ -46,7 +46,7 @@ href="https://www.bittorrent.com/download">BitTorrent</a>.
<p>Обязательно просмотрите документацию перед установкой.
<strong>Если вы хотите быстрее начать установку</strong>, прочитайте наше
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/apa">Howto по установке</a>, быстрое
+<a href="$(HOME)/releases/stable/amd64/apa">Руководство по установке</a>, быстрое
введение в процесс установки. Другая полезная информация:
</p>
<ul>
diff --git a/russian/blends/gis/about.wml b/russian/blends/gis/about.wml
index 5f95b761c88..5526a10e7df 100644
--- a/russian/blends/gis/about.wml
+++ b/russian/blends/gis/about.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::blend title="О смеси"
#use "navbar.inc"
# $Id$
-#use wml::debian::translation-check translation="6d2e0afb56e760364713c2cca2c9f6407c9a744f" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="794fc406da417697ec055ef6c78e0cff7510f391" maintainer="Lev Lamberov"
<p><b>Чистая смесь Debian GIS</b> представляет собой проект <a
href="https://wiki.debian.org/Teams/DebianGis/">команды Debian GIS</a>,
@@ -23,15 +23,3 @@ href="https://wiki.debian.org/Teams/DebianGis/">команды Debian GIS</a>,
<p>См. страницу по <a href="./get/metapackages">использованию метапакетов</a>, чтобы
узнать, какие метапакеты доступны и как их установить
имеющуюся систему Debian.</p>
-
-<h2><q>Живые</q> образы</h2>
-
-<p>Если вы новичок в Debian и вы хотите попробовать чистую смесь Debian GIS,
-не устанавливая её на свой компьютер, или если вы хотели бы выполнить чистую
-установку Debian сразу со всем ПО для работы с геоинформационными системами, вам
-могут быть полезны <q>живые</q> образы. Образы создаются таким образом, что они подходят
-и для DVD, и для USB-носителей как для 32-битной, таки и для 64-битной архитектуры Intel.</p>
-
-<p>Дополнительную информацию см. на <a href="./get/live">странице <q>живых</q> образов</a>.</p>
-
-
diff --git a/russian/blends/hamradio/get/metapackages.wml b/russian/blends/hamradio/get/metapackages.wml
index 8a029a11073..a4804f9ee91 100644
--- a/russian/blends/hamradio/get/metapackages.wml
+++ b/russian/blends/hamradio/get/metapackages.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::blend title="Использование метапакетов"
#use "../navbar.inc"
# $Id$
-#use wml::debian::translation-check translation="6d2e0afb56e760364713c2cca2c9f6407c9a744f" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="2e5bc5857b3caaa669cb2f5806c02eb8a8dc4deb" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Метапакеты используются смесью в качестве удобного способа сбора
связанных друг с другом пакетов ПО. Установка любого метапакета приводит
@@ -93,17 +93,12 @@
</tr>
</table>
-<p><i>Внимание: метапакеты лишь недавно были добавлены в
-архив. Они будут доступны только в Debian stretch (тестируемый выпуск), их
-нет в Debian jessie (стабильный выпуск).</i></p>
-
<p>Для того, чтобы установить любой метапакет, используйте ваш любимый менеджер
пакетов, который бы вы использовали и для установки любого другого пакета Debian. В случае
<code>apt-get</code>:</p>
-
-<pre>apt-get install hamradio-&lt;задача&gt;</pre>
-
-<p>Если вы хотите установить всю смесь целиком, то используйте следующую команду:</p>
-
-<pre>apt-get install hamradio-antenna hamradio-datamodes hamradio-digitalvoice hamradio-logging hamradio-morse hamradio-nonamateur hamradio-packetmodes hamradio-rigcontrol hamradio-satellite hamradio-sdr hamradio-tasks hamradio-tools hamradio-training</pre>
+<pre>apt-get install hamradio-&lt;задача&gt;</pre>
+
+<p>Если вы хотите установить всю смесь целиком, то используйте следующую команду:</p>
+
+<pre>apt-get install hamradio-antenna hamradio-datamodes hamradio-digitalvoice hamradio-logging hamradio-morse hamradio-nonamateur hamradio-packetmodes hamradio-rigcontrol hamradio-satellite hamradio-sdr hamradio-tasks hamradio-tools hamradio-training</pre>
diff --git a/russian/devel/debian-med/index.wml b/russian/devel/debian-med/index.wml
index 58a112a0473..661c9bd4434 100644
--- a/russian/devel/debian-med/index.wml
+++ b/russian/devel/debian-med/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian Med"
#use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="b9967d1f4d930716e9646a92bda776ced3c44cce" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="0adf89b60a7c3574f4e34838df577b2ecd5cc888" maintainer="Lev Lamberov"
<h2>Описание проекта</h2>
@@ -97,14 +97,3 @@ Debian Med</a></b>, чтобы узнать обо всех включённых
такую информацию, которую мы хотим сообщить. Для этой цели мы
создадим коллекцию слайдов и выступлений по поводу Debian Med.
</p>
-
-
-<h2>Ссылки</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian Med тесно сотрудничает с
- <a href="http://nebc.nerc.ac.uk/tools/bio-linux/bio-linux-6.0">Bio-Linux</a>.
- Хотя Bio-Linux основывается на выпусках Ubuntu LTS, пакеты биологического
- профиля сопровождаются внутри Debian командой Debian Med.
- </li>
-</ul>
diff --git a/russian/devel/website/htmlediting.wml b/russian/devel/website/htmlediting.wml
index a86960feecb..d2db3700d1b 100644
--- a/russian/devel/website/htmlediting.wml
+++ b/russian/devel/website/htmlediting.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#use wml::debian::common_tags
#use wml::debian::acronyms
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="648de6ad5bea60540e41a5733da0b761a34c7927" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="b2595631761ec70fe18145ffa27080c0d5a5dd69" maintainer="Lev Lamberov"
<p>
Настоящая страница является черновиком.
@@ -136,5 +136,12 @@
использующим браузер lynx, и слепым людям, что находится на этом изображении.
</p>
+<toc-add-entry name="links">Ссылки</toc-add-entry>
+<p>
+Если вы хотите в документации поставить ссылку на страницу на <code>https://www.debian.org</code>,
+то используйте переменные, определённые для каждого языка в файле <code>.wmlrc</code>. Например, URL в теге <br />
+<code>&lt;a href="https://www.debian.org/devel/website/htmlediting"&gt;htmlediting&lt;/a&gt;</code><br />
+следует заменить на переменную <tt>DEVEL</tt> следующим образом: <code>&lt;a href="&#36;(DEVEL)/website/htmlediting"&gt;htmlediting&lt;/a&gt;</code>.
+</p>
# <toc-add-entry name=""></toc-add-entry>
diff --git a/russian/distrib/packages.wml b/russian/distrib/packages.wml
index 6ebabb6f113..5f2b6153c3a 100644
--- a/russian/distrib/packages.wml
+++ b/russian/distrib/packages.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Пакеты системы"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="389f9e88d13382de5492589005214dc81bcb07bb"
+#use wml::debian::translation-check translation="7f237cf353af6f040ca7a1ab3fb8d9038c051063" maintainer="Lev Lamberov"
<toc-display/>
@@ -10,11 +10,11 @@
<p>
Все пакеты, включенные в официальный дистрибутив Debian являются
-свободным программным обеспечением в смысле
-<a href="../social_contract#guidelines">Руководства Debian к выбору
-свободного ПО</a>. Это обеспечивает свободное использование и
-распространение пакетов и их полного исходного кода. Официальный
-дистрибутив Debian - это содержимое <em>основной (main)</em> секции
+свободным программным обеспечением в смысле
+<a href="../social_contract#guidelines">Руководства Debian к выбору
+свободного ПО</a>. Это обеспечивает свободное использование и
+распространение пакетов и их полного исходного кода. Официальный
+дистрибутив Debian - это содержимое <em>основной (main)</em> секции
архива Debian.
</p>
@@ -38,11 +38,18 @@
Лицензии пакетов в этой части содержат условия, ограничивающие
использование или распространение ПО.
</dd>
+ <dt><em>Несвободные микропрограммы (Non-Free-Firmware)</em></dt>
+ <dd>
+ Эта часть предназначена для микропрограмм различных устройств. Хотя пакеты в этой
+ части имеют, по сути, те же лицензионные ограничения, что и пакеты в несвободной
+ части, для них сделано специально исключение: хотя эти пакеты
+ не являются свободным в смысле критериев Debian, их разрешено включать
+ в официальные установочные образы.
</dl>
</div>
<p>
-Имейте в виду, что разные версии одних и тех же пакетов могут
+Имейте в виду, что разные версии одних и тех же пакетов могут
присутствовать одновременно в нескольких дистрибутивах.
</p>
@@ -51,7 +58,7 @@
<toc-add-entry name="view">Список пакетов</toc-add-entry>
<dl>
- <dt><a href="//packages.debian.org/stable/">Пакеты
+ <dt><a href="//packages.debian.org/stable/">Пакеты
<strong>стабильного (stable)</strong> дистрибутива</a></dt>
<dd>
<p>
@@ -85,7 +92,7 @@
тестируемого дистрибутива</a>.
</p>
</dd>
-
+
<dt><a href="//packages.debian.org/unstable/">Пакеты
<strong>нестабильного</strong> дистрибутива</a></dt>
<dd>
diff --git a/russian/ports/hppa/index.wml b/russian/ports/hppa/index.wml
index cf1dbd12e1e..5510fb6ca4e 100644
--- a/russian/ports/hppa/index.wml
+++ b/russian/ports/hppa/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Перенос на платформу PA-RISC" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1f99c642fe56e0113f0730c6247f562992a7e25f" maintainer="Alexander Reshetov"
+#use wml::debian::translation-check translation="c995e5898bf6fd285240c8f234c7e7c3865112fc" maintainer="Lev Lamberov"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hppa/menu.inc"
<h1>Debian на платформе PA-RISC</h1>
@@ -22,7 +22,7 @@
<p>
Главным зачинщиком этого переноса был Bdale Garbee, но он больше не является
-активным участником переноса.
+активным участником переноса.
На данный момент задавать вопросы лучше всего через список рассылки.
</p>
@@ -44,9 +44,9 @@ href="https://lists.debian.org/debian-hppa/">архив этого списка<
<ul>
<li><a href="https://parisc.wiki.kernel.org/">Сайт проекта PA-RISC Linux</a></li>
-<li><a href="https://www.pateam.org/doc.html">Руководства HOWTO ESIEE</a></li>
-<li><a href="http://docs.hp.com/hpux/hw/">Документация по системе HP</a></li>
-<li><a href="http://h21007.www2.hp.com/dev/">\
- Справочное руководство по архитектуре HP PA-RISC и т.д.</a></li>
<li><a href="https://www.openpa.net/">Проект OpenPA</a></li>
+<li><a href="https://web.archive.org/web/20120119051222/http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c02722594/c02722594.pdf">
+ Системная документация HP (с archive.org)</a>
+<li><a href="https://web.archive.org/web/20070613192257/http://h21007.www2.hp.com/portal/site/dspp">
+ Справочная документация по архитектуре HP PA-RISC (с archive.org)</a>
</ul>
diff --git a/russian/releases/bookworm/releasenotes.wml b/russian/releases/bookworm/releasenotes.wml
index b3f48734581..76001fca0df 100644
--- a/russian/releases/bookworm/releasenotes.wml
+++ b/russian/releases/bookworm/releasenotes.wml
@@ -3,18 +3,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bookworm/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="33765739bb1fc08542881115f973fb8bd4ab5777" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<if-stable-release release="buster">
-<p>Информации о выпуске для Debian 12, кодовое имя bookworm, пока нет.</p>
-</if-stable-release>
-
-<if-stable-release release="bullseye">
-<p>Это <strong>не окончательная версия</strong> информации о выпуске
-Debian 12, кодовое имя bookworm, который пока не вышел. Представленная
-здесь информация может быть неточной и устаревшей, и, по всей видимости,
-она не полна.</p>
-</if-stable-release>
+#use wml::debian::translation-check translation="7727fd8734bae9f8383826260a368f991491f565" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Чтобы узнать, что нового появилось в Debian 12, смотрите информацию о выпуске для вашей
архитектуры:</p>
diff --git a/russian/releases/bullseye/releasenotes.wml b/russian/releases/bullseye/releasenotes.wml
index 17d5cc3602a..c451524f86c 100644
--- a/russian/releases/bullseye/releasenotes.wml
+++ b/russian/releases/bullseye/releasenotes.wml
@@ -3,21 +3,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="ce7e85638a047b969574a7abeb8a634c27b9086b" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<if-stable-release release="stretch">
-<p>Это <strong>не окончательная версия</strong> информации о выпуске
-Debian 10, кодовое имя buster, который пока не вышел. Представленная
-здесь информация может быть неточной и устаревшей, и, по всей видимости,
-она не полна.</p>
-</if-stable-release>
-
-<if-stable-release release="buster">
-<p>Это <strong>не окончательная версия</strong> информации о выпуске
-Debian 11, кодовое имя bullseye, который пока не вышел. Представленная
-здесь информация может быть неточной и устаревшей, и, по всей видимости,
-она не полна.</p>
-</if-stable-release>
+#use wml::debian::translation-check translation="7727fd8734bae9f8383826260a368f991491f565" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Чтобы узнать, что нового появилось в Debian 11, смотрите информацию о выпуске для вашей
архитектуры:</p>
diff --git a/russian/releases/buster/installmanual.wml b/russian/releases/buster/installmanual.wml
index 60c942a8e93..5494f803fba 100644
--- a/russian/releases/buster/installmanual.wml
+++ b/russian/releases/buster/installmanual.wml
@@ -3,19 +3,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="91954674647a3fceb1158db18ea7d17bc1093ce9" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<if-stable-release release="stretch">
-<p>Это <strong>бета версия</strong> руководства по установке Debian
-10, кодовое имя buster, который пока не выпущен. Представленная здесь
-информация может быть устаревшей и/или неверной из-за изменений
-установщика. Вам, вероятно, требуется
-<a href="../stretch/installmanual">Руководство по установке Debian
-9, кодовое имя stretch</a>, который является последней выпущенной версией
-Debian; или <a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">Разрабатываемая
-версия руководства по установке</a>, которая является наиболее актуальной версией
-настоящего документа.</p>
-</if-stable-release>
+#use wml::debian::translation-check translation="ab3c0fa63d12dbcc8e7c3eaf4a72beb7b56d9741" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Руководства по установке, включая загружаемые файлы, доступны для
каждой из поддерживаемых архитектур:</p>
diff --git a/russian/releases/buster/releasenotes.wml b/russian/releases/buster/releasenotes.wml
index 7bf25eee338..0a53e9f2c01 100644
--- a/russian/releases/buster/releasenotes.wml
+++ b/russian/releases/buster/releasenotes.wml
@@ -3,14 +3,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="b6a7091f73c11a22a8f619653012ca182cd13179" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<if-stable-release release="stretch">
-<p>Это <strong>не окончательная версия</strong> информации о выпуске
-Debian 10, кодовое имя buster, который пока не вышел. Представленная
-здесь информация может быть неточной и устаревшей, и, по всей видимости,
-она не полна.</p>
-</if-stable-release>
+#use wml::debian::translation-check translation="7727fd8734bae9f8383826260a368f991491f565" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Чтобы узнать, что нового появилось в Debian 10, смотрите информацию о выпуске для вашей
архитектуры:</p>
diff --git a/russian/security/cve-compatibility.wml b/russian/security/cve-compatibility.wml
index a6e5da335bb..d0df96de575 100644
--- a/russian/security/cve-compatibility.wml
+++ b/russian/security/cve-compatibility.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Совместимость Debian с CVE" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/security/faq.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="faac753e853745f84b366bfd32a4cd60e721616f" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="cebdd5c754b5268dfe397bc7322b4201bf6cedb4" maintainer="Lev Lamberov"
<h1><a href="https://cve.mitre.org/">\
<img class="cve" src="CVE-compatible.png" alt="CVE-compatible">\
@@ -49,7 +49,7 @@ CVE. CVE предоставляет список стандартизованн
<toc-add-entry name=status>Каков текущий статус Debian в процессе CVE?</toc-add-entry>
<p>Предложения Debian по безопасности (Debian Security Advisories)
<a href="CVE-certificate.jpg">объявлены совместимыми с CVE (CVE-Compatible)</a>
-24 февраля 2004. Более подробная информация доступна на
+24 февраля 2004. Более подробная информация доступна на
<a href="https://cve.mitre.org/compatible/organizations.html#softitpi">сайте CVE</a>,
в том числе <a
href="https://cve.mitre.org/compatible/phase2/SPI_Debian.html">опросник по возможностям</a>.</p>
@@ -63,11 +63,10 @@ href="https://cve.mitre.org/compatible/phase2/SPI_Debian.html">опросник
<li>Продукты Debian не затронуты этой уязвимостью.
<li>Пока ещё нет предложения, описывающего эту уязвимость.
<li>Предложение было опубликовано до того, как уязвимости присвоен
-идентификатор CVE.
+идентификатор CVE.
</ul>
<toc-add-entry name=moreinfo>Где я могу найти более подробную информацию?</toc-add-entry>
<p>Более подробную информацию можно найти на <a
href="https://cve.mitre.org/">web-сайте CVE</a>.
-
diff --git a/russian/social_contract.1.0.wml b/russian/social_contract.1.0.wml
index 72f436493ca..4cbc1f64eb2 100644
--- a/russian/social_contract.1.0.wml
+++ b/russian/social_contract.1.0.wml
@@ -1,14 +1,16 @@
#use wml::debian::template title="Общественный Договор Debian, версия 1.0" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="5477c3c791fabf2db59622d9eec1061b6f73aa57" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="79d1ad80a8ac84afa8c8a224b81fb50c327e6b4f" maintainer="Lev Lamberov"
# Original document: contract.html
# Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com )
# Created On : Wed Jul 2 12:47:56 1997
-<p>
- Версия 1.0 ратифицирована 5 июля 1997 года. Утратила силу после принятия
- <a href="social_contract">версии 1.1</a>, ратифицированной 26 апреля 2004 года.
-</p>
+<p>Версия 1.0 ратифицирована 5 июля 1997 года.</p>
+
+<p>Утратила силу после принятия
+<a href="social_contract">версии 1.1</a>, ратифицированной 26 апреля 2004 года,
+и <a href="social_contract">текущей версии 1.2</a>, ратифицированной
+1 октября 2022 года.</p>
<p>Debian, производители системы Debian GNU/Linux, создали настоящий
<strong>Общественный Договор Debian</strong>. Часть договора,

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy