aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian/Bugs/server-request.wml
blob: 98185445be886b81b48b08cf414cf9400c139830 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
#use wml::debian::template title="Debian BTS - сервер запросов" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="349225831b38b6f8237943a18d07bb16ba66a2aa" maintainer="Lev Lamberov"

<h1><a name="introduction">Введение в работу сервера запросов системы отслеживания ошибок</a></h1>

<p>Существует почтовый сервер, который может по запросу отправлять
вам сообщения об ошибках и указатели в виде простого текста.</p>

<p>Для его использования отправьте письмо по адресу
<a href="mailto:request@bugs.debian.org"><code>request@bugs.debian.org</code></a>.
Тема (<code>Subject</code>) этого письма игнорируется, за исключением того,
что она используется при создании темы ответного сообщения.</p>

<p>Тело письма должно содержать последовательность команд, по одной на
строку. Вы получите ответ, содержащий копии команд вашего письма и ответ
на каждую команду. Для перечисленных ниже команд никакие уведомления
никому не отправляются, и сообщения не сохраняются ни в каком общедоступном
журнале.</p>

<p>Любой текст в строке, начинающейся со знака диеза (<code>#</code>),
игнорируется. Обработку сообщения сервер прекращает при обнаружении
строки с <a href="#stopprocessing">ограничителем управления</a>
(например, <code>quit</code>, <code>thank you</code>, или два дефиса).
Он также прекращает работу в случае слишком большого
количества не распознанных или неверно отформатированных команд.
Если разбор ни одной команды не завершился успешно, сервер отправляет
в ответ справку по его использованию.</p>

<h1>Доступные команды</h1>

<dl>
<dt><code>send</code> <var>номер_ошибки</var></dt>
<dt><code>send-detail</code> <var>номер_ошибки</var></dt>
<dd>
Запрашивает копию сообщения об ошибке. <code>send-detail</code> включает
также все <q>скучные</q> сообщения, такие как различные автоматические
подтверждения.
</dd>

<dt><code>index</code> [<code>full</code>]</dt>
<dt><code>index-summary by-package</code></dt>
<dt><code>index-summary by-number</code></dt>
<dd>
Запрашивает полный указатель (со всеми подробностями, включая
закрытые или перенаправленные сообщения) или краткий обзор,
отсортированный по названию пакета или номеру ошибки соответственно.
</dd>

<dt><code>index-maint</code></dt>
<dd>
Запрашивает указатель&nbsp;&mdash; список сопровождающих, пакеты которых
содержат ошибки (открытые или недавно закрытые), зарегистрированные в
системе отслеживания ошибок.
</dd>

<dt><code>index maint</code> <var>сопровождающий</var></dt>
<dd>
Запрашивает указатель ошибок, зарегистрированных в системе, в пакетах,
сопровождаемых <var>сопровождающим</var>. Требуется точное совпадение
информации о сопровождающем пакета со строкой поиска. Указатель
отправляется отдельным письмом.
</dd>

<dt><code>index-packages</code></dt>
<dd>
Запрашивает указатель&nbsp;&mdash; список пакетов, содержащих ошибки
(открытые или недавно закрытые), зарегистрированные в системе
отслеживания ошибок.
</dd>

<dt><code>index packages</code> <var>пакет</var></dt>
<dd>
Запрашивает указатель ошибок, зарегистрированных в системе, в пакете
<var>пакет</var>. Требуется точное совпадение названия пакета со строкой
поиска. Указатель отправляется отдельным письмом.
</dd>

<dt><code>getinfo</code> <var>имя_файла</var></dt>
<dd>
<p>
Запрашивает файл с информацией о пакете(ах) и/или сопровождающем(их).
Доступны файлы:
</p>
<dl>
  <dt><code>maintainers</code></dt>
  <dd>
  Унифицированный список сопровождающих пакетов в виде, используемом системой
  отслеживания ошибок. Он составляется из информации в файлах
  <code>Packages</code>, файлах переопределений и файлах псевдопакетов.
  </dd>

  <dt><code>override.</code><var>дистрибутив</var></dt>
  <dt><code>override.</code><var>дистрибутив</var><code>.non-free</code></dt>
  <dt><code>override.</code><var>дистрибутив</var><code>.contrib</code></dt>
  <dt><code>override.experimental</code></dt>
  <dd>
  Информация о приоритетах и разделах пакетов и переопределённой информации
  о сопровождающих. Эта информация используется при создании файлов
  <code>Packages</code> в ftp-архиве. Доступна информация по каждому из
  основных деревьев дистрибутива по их кодовым именам.
  </dd>

  <dt><code>pseudo-packages.description</code></dt>
  <dt><code>pseudo-packages.maintainers</code></dt>
  <dd>
  Список описаний и сопровождающих псевдопакетов.
  </dd>
</dl>
</dd>

<dt><code>refcard</code></dt>
<dd>
Запрашивает краткое описание работы почтовых серверов в простом текстовом формате ASCII.
</dd>

<dt><a name="user"><code>user</code> <var>адрес</var></a></dt>
<dd>
Устанавливает <var>адрес</var> в качестве <q>пользователя</q> всех следующих за ней
команд <code>usertag</code>.
</dd>

<dt><a name="usertag"><code>usertag</code> <var>номер_ошибки</var>
    [ <code>+</code> | <code>-</code> | <code>=</code> ] <var>метка</var>
    [ <var>метка</var> ... ]</a></dt>
<dd>
Позволяет определить метки для каждого пользователя. Команда <code>usertag</code>
работает так же, как и обычная команда <code>tag</code>, за исключением того, что
вы можете создавать любые метки. По умолчанию в качестве пользователя команды
<code>usertag</code> используется адрес
в заголовке <code>From:</code> или <code>Reply-To:</code> вашего сообщения.
</dd>

<dt><a name="usercategory"><code>usercategory</code>
     <var>имя-категории</var> [ <code>[hidden]</code> ]</a></dt>
<dd>
<p>
Добавляет, обновляет или удаляет <code>usercategory</code>. По умолчанию пользовательская
категория видна; если указан добавочный аргумент <code>[hidden]</code>,
она не будет видна, но всё ещё будет доступна для
указания из других определений пользовательских категорий.
</p>

<p>
Эта команда в некотором смысле особенная, поскольку при добавлении или обновлении
пользовательской категории она требует, чтобы сразу за командой передавалось
тело команды. Если
тело пусто, пользовательская категория будет удалена. Тело составляется
из строк с любым количеством пробелов в начале. Всякая категория
должна начинаться со строки с <code>*</code>, дополнительно за ней могут
следовать несколько строк выбора, начинающихся с <code>+</code>. Её полный
формат таков:
</p>

<div>
* <var>имя-категории-1</var><br />
* <var>Заголовок Категории 2</var>
  [ <code>[</code><var>префикс-выбора</var><code>]</code> ]<br />
&nbsp;+ <var>Заголовок Выбора 1</var> <code>[</code>
        [ <var>порядок</var><code>:</code> ]
        <var>выбор-1</var> <code>]</code><br />
&nbsp;+ <var>Заголовок Выбора 2</var> <code>[</code>
        [ <var>порядок</var><code>:</code> ]
        <var>выбор-2</var> <code>]</code><br />
&nbsp;+ <var>Заголовок Выбора По Умолчанию</var> <code>[</code>
        [ <var>порядок</var>: ] <code>]</code><br />
* <var>имя-категории-3</var><br />
</div>

<p>
<var>Имена-категорий</var>, встречающиеся в команде и в теле команды,
используются для того, чтобы создавать между ними ссылки и избежать ненужного усложнения строк.
<var>Заголовки категорий</var> используются в кратком отчёте о пакете.
</p>

<p>
Дополнительный <var>префикс-выбора</var> предписывается каждому
<var>выбору</var> всякого элемента в разделе категории. Первый
<var>выбор</var>, который подходит, получает ошибку, показываемую под ним.
Дополнительный параметр <var>порядок</var> определяет позицию при показе
выбранных элементов; это полезно, когда используется шаблон, который выбирает
надмножество предыдущих элементов, но который следует показать перед ними.
</p>

<p>
<var>Имя-категории</var> <code>normal</code> имеет специальное значение&nbsp;&mdash;
вид по умолчанию, поэтому, заменяя его отличной пользовательской категорией
для <var>имя-пакета</var>@packages.debian.org, пользователь может изменять
классификацию пакета по умолчанию.
</p>

<p>
Пример использования:
</p>

<pre>
    usercategory dpkg-program [hidden]
     * Program
       + dpkg-deb [tag=dpkg-deb]
       + dpkg-query [tag=dpkg-query]
       + dselect [package=dselect]

    usercategory new-status [hidden]
     * Status [pending=]
       + Outstanding with Patch Available [0:pending+tag=patch]
       + Outstanding and Confirmed [1:pending+tag=confirmed]
       + Outstanding and More Information Needed [pending+tag=moreinfo]
       + Outstanding and Forwarded [pending+tag=forwarded]
       + Outstanding but Will Not Fix [pending+tag=wontfix]
       + Outstanding and Unclassified [2:pending]
       + From other Branch [absent]
       + Pending Upload [pending-fixed]
       + Fixed in NMU [fixed]
       + Resolved [done]
       + Unknown Pending Status []

    \# Изменение вида по умолчанию
    usercategory normal
      * new-status
      * severity

    usercategory old-normal
      * status
      * severity
      * classification
</pre>
</dd>

<dt><code>help</code></dt>
<dd>
Запрашивает настоящую справку в простом текстовом формате ASCII.
</dd>

<dt><a name="stopprocessing"></a><code>quit</code></dt>
<dt><code>stop</code></dt>
<dt><code>thank</code></dt>
<dt><code>thanks</code></dt>
<dt><code>thankyou</code></dt>
<dt><code>thank you</code></dt>
<dt><code>--</code></dt>
<!-- #366093, I blame you! -->
<!-- <dt><code>kthxbye</code></dt> -->
<!-- See... I documented it! -->
<dd>
Останавливает обработку письма. После этого вы можете помещать любой
текст по своему усмотрению, он будет игнорироваться. Вы можете
использовать эту возможность для включения более длинных комментариев,
чем уместны в строках, начинающихся с <code>#</code>, например
предназначенных для чтения человеком (читающим письмо в журналах
системы отслеживания ошибок или указанным в поле <code>CC</code> или
<code>BCC</code>).
</dd>

<dt><code>#</code>...</dt>
<dd>
Однострочный комментарий. Символ <code>#</code> должен быть в
начале строки.
</dd>

<dt><code>debug</code> <var>уровень</var></dt>
<dd>
Устанавливает уровень отладки в <var>уровень</var>. Он может принимать
неотрицательные целые значения. 0 означает отсутствие отладки; значения 1
обычно достаточно. Отладочный вывод также попадает в ответное сообщение.
Вероятно, эта возможность бесполезна для большинства пользователей
системы.
</dd>

</dl>

<p>Можно прочитать <a href="server-refcard">краткое описание</a> почтовых
серверов, доступное на веб-сайте, в файле <code>bug-mailserver-refcard.txt</code>
или при отправке команды <code>refcard</code> (см. выше).</p>

<p>Если вы хотите управлять сообщениями об ошибках, вам следует
использовать адрес <code>control@bugs.debian.org</code>, понимающий
<a href="server-control">надмножество вышеперечисленных команд</a>.
Оно описано в другом документе, доступном на
<a href="server-control">веб-сайте</a>, в файле
<code>bug-maint-mailcontrol.txt</code> или при отправке команды
<code>help</code> по адресу <code>control@bugs.debian.org</code>.</p>

<p>На случай если вы читаете этот документ в простом текстовом файле
или получили его по электронной почте: доступ к HTML-версии можно
получить с главной страницы системы отслеживания ошибок
<code>https://www.debian.org/Bugs/</code>.</p>

<hr />

#use "otherpages.inc"

#use "$(ENGLISHDIR)/Bugs/footer.inc"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy