diff options
author | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2020-07-05 21:17:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it> | 2020-07-05 21:17:41 +0200 |
commit | b884d3741e3640eb7fbb8c097d5d8d7826182867 (patch) | |
tree | edb7010baa3628573cd6e7f6a781a7d3d8f096ca | |
parent | 366add782cb1f6b6abb2082b62d8f442b79f8cd7 (diff) |
Update italian translations
-rw-r--r-- | italian/MailingLists/debian-announce.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | italian/MailingLists/index.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | italian/contact.wml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | italian/intro/about.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | italian/intro/why_debian.wml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | italian/license.wml | 17 | ||||
-rw-r--r-- | italian/ports/hurd/hurd-doc.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | italian/ports/hurd/hurd-install.wml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | italian/releases/jessie/index.wml | 15 | ||||
-rw-r--r-- | italian/security/faq.wml | 7 |
10 files changed, 49 insertions, 27 deletions
diff --git a/italian/MailingLists/debian-announce.wml b/italian/MailingLists/debian-announce.wml index a317f6c61af..2ae43091fa1 100644 --- a/italian/MailingLists/debian-announce.wml +++ b/italian/MailingLists/debian-announce.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Iscrizione alla Mailing List debian-announce" -#use wml::debian::translation-check translation="524a402de6e78d832d2498f56eb5df88f84b5c43" maintainer="Giuseppe Sacco" +#use wml::debian::translation-check translation="c91663b5367da3439d490a328d57e14501b22e04" maintainer="Giuseppe Sacco" <p>"debian-announce" è una <a href="https://foldoc.org/mailing%20list"> diff --git a/italian/MailingLists/index.wml b/italian/MailingLists/index.wml index a7c65c10239..6216b915dbb 100644 --- a/italian/MailingLists/index.wml +++ b/italian/MailingLists/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Liste di messaggi" -#use wml::debian::translation-check translation="5475a104b176f3665fa2232373a572967c7d0011" maintainer="Giuseppe Sacco" +#use wml::debian::translation-check translation="c91663b5367da3439d490a328d57e14501b22e04" maintainer="Giuseppe Sacco" #use wml::debian::toc <toc-display/> diff --git a/italian/contact.wml b/italian/contact.wml index e2ffc25c884..2775cba8d9d 100644 --- a/italian/contact.wml +++ b/italian/contact.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Mettersi in contatto con noi" -#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f" maintainer="Mirco Scottà" +#use wml::debian::translation-check translation="e8db1e3feeb43ec6a36cd34b0b7a301157ee5e02" maintainer="Mirco Scottà" <p>Debian è una grande organizzazione e quindi ci sono molti modi per contattarla. Questa pagina riassume le vie principali per @@ -170,8 +170,8 @@ email a <email debian-devel@lists.debian.org>.</p> <p>Debian è una comunità di persone che tiene in gran conto il rispetto e il dialogo. Se siete vittima di qualsiasi comportamento che vi ha recato danno o se si crede di essere stati molestati, sia durante una conferenza o uno sprint organizzato dal -progetto, sia attraverso le comuni interazioni del progetto, contattateci a: <email -antiharassment@debian.org>.</p> +progetto, sia attraverso le comuni interazioni del progetto, contattate il +Community Team: <email community@debian.org>.</p> <p>Abbiamo anche un elenco di diversi <a href="intro/organization">argomenti ed email da diff --git a/italian/intro/about.wml b/italian/intro/about.wml index 38ae993a0da..343eb280459 100644 --- a/italian/intro/about.wml +++ b/italian/intro/about.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="A Proposito di Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="b7ac65f2403feba89d08dc30cf9c7bdbdaedca52" maintainer="Giuseppe Sacco" +#use wml::debian::translation-check translation="849f83139b69ccd125dd30434842680c0deb8971" maintainer="Giuseppe Sacco" <ul class="toc"> <li><a href="#what">Ad ogni modo, COSA è Debian?</a> @@ -149,8 +149,6 @@ documentazione della versione stabile</a>. <p>Praticamente è supportato tutto l'hardware più comune. Se si vuole assicurarsi che tutti i dispositivi connessi alla propria macchina siano supportati, controlla nella <a -href="https://kmuto.jp/debian/hcl/">pagina di Debian per la verifica del -driver per il dispositivo</a> oppure nella <a href="https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/">pagina DebianOn del wiki</a>. diff --git a/italian/intro/why_debian.wml b/italian/intro/why_debian.wml index 330e92ef320..caf7705ecc3 100644 --- a/italian/intro/why_debian.wml +++ b/italian/intro/why_debian.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Ragioni per scegliere Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="abf914830a83b7a9d685e4fc64311723cbb68ae0" maintainer="Giuseppe Sacco" +#use wml::debian::translation-check translation="0efd43bd00f13135419e94da9d2dbe6a2f76d85d" maintainer="Giuseppe Sacco" <p>Grazie per aver considerato la possibilità di usare Debian sulla vostra macchina. Se non si è ancora convinti dei motivi per provare Debian, @@ -79,9 +79,8 @@ si consideri quanto segue:</p> <dd>A causa del nostro sistema di impacchettamento, aggiornarsi a una nuova versione di Debian è una operazione semplicissima. - Basta eseguire <tt>apt-get update ; apt-get dist-upgrade</tt> (oppure - <tt>aptitude update; aptitude dist-upgrade</tt> con le release più - recenti) e tu potrai aggiornare da CD nel giro di pochi minuti oppure + Basta eseguire <tt>apt update ; apt dist-upgrade</tt> + e tu potrai aggiornare da CD nel giro di pochi minuti oppure facendo puntare apt ad uno dei 300 <a href="$(HOME)/mirror/list">mirror</a> Debian e fare l'aggiornamento attraverso la rete.</dd> @@ -178,15 +177,12 @@ cause comuni di reclami:</p> <p>Altre suite proprietarie per ufficio sono disponibili: <a href="http://vistasource.com/index.php?id=applixware">Applixware - (Anyware)</a>, - <a href="http://www.hancom.com/">Hancom - Office</a> e altri.</p> + (Anyware)</a> e altri.</p> <p>Per le persone interessate ai database, Debian è distribuita con due - popolari database: <a href="https://www.mysql.com/">MySQL</a> e + popolari database: <a href="https://mariadb.org//">MariaDB</a> e <a href="https://www.postgresql.org/">PostgreSQL</a>. Anche <a href="https://www.sap.com/community/topic/maxdb.html">SAP DB</a>, - <a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/informix/">Informix</a>, <a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/db2/db2-linux-unix-windows.html">IBM DB2</a> e altri sono disponibili su GNU/Linux.</p> diff --git a/italian/license.wml b/italian/license.wml index 4dee308bbc4..b1c1f4694fa 100644 --- a/italian/license.wml +++ b/italian/license.wml @@ -1,5 +1,14 @@ #use wml::debian::template title="Pagina della Licenza Debian WWW" NOCOPYRIGHT="true" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Giuseppe Sacco" +#use wml::debian::translation-check translation="a1c2c5310329f31f4fcb3083154ecf46c7b9e873" maintainer="Giuseppe Sacco" + +# Note to translators: you are free to link to <a href="license.en.html">the +# original license</a> here -- this is legal text and only the original +# version is authoritative. In fact, you needn't even bother translating this. + +<p><strong>N.d.T.</strong>: Questa è una traduzione della +<a href="license.en.html">licenza originale in inglese</a>. In tutti in casi +in cui il significato della traduzione differisca da quello dell'originale, +la versione corretta è da considerarsi quella originale.</p> <div class="centerblock"> <p>Copyright © 1997-$(CUR_YEAR) @@ -10,6 +19,7 @@ New York, NY 10128-5177<br /> United States </p> </div> + <p> A partire dal 25 gennaio 2012, il nuovo materiale può essere redistribuito e/o modificato secondo i termini della @@ -35,8 +45,3 @@ l’ultima versione normalmente disponibile presso <p>“Debian” e <a href="logos/">il Logo Debian</a> sono <a href="$(HOME)/trademark">trademark</a> di Software in the Public Interest, Inc.</p> - -<p><B>N.d.T.</B>: Questa è una traduzione della -<a href="license.en.html">licenza originale in inglese</a>. In tutti in casi -in cui il significato della traduzione differisca da quello dell’originale, -la versione corretta è da considerarsi quella originale.</p> diff --git a/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml b/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml index 0a8345f7656..49ae90067a4 100644 --- a/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml +++ b/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd – Documentazione" NOHEADER="yes" #include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="95639e0b6e24cf5ac53197c901726977d0f1ba99" maintainer="Luca Monducci" <h1>Debian GNU/Hurd</h1> diff --git a/italian/ports/hurd/hurd-install.wml b/italian/ports/hurd/hurd-install.wml index 26f1d9b7575..b89216e3d67 100644 --- a/italian/ports/hurd/hurd-install.wml +++ b/italian/ports/hurd/hurd-install.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd – Configurazione" NOHEADER="yes" #include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="c96819f3febc5eeaac8234246819b7a6f0dadd72" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="880b5a08b2c42a084e5fac050dec2c85f4a41849" maintainer="Luca Monducci" <h1>Configurazione di Debian GNU/Hurd</h1> @@ -761,6 +761,11 @@ essere necessario usa il driver vesa.</p> <p>Infine, eseguire <code>startx /usr/bin/il_wm_preferito</code>.</p> +<p>Se non funzione, come riporta il messaggio d'errore, controllare in +<tt>/var/log/Xorg.0.log</tt> (oppure inviate il messaggio alla lista in +modo che altre persone possano vederlo).</p> + + <h3>Ultime parole</h3> <p> diff --git a/italian/releases/jessie/index.wml b/italian/releases/jessie/index.wml index 07b2ddd393e..0ff289ed9be 100644 --- a/italian/releases/jessie/index.wml +++ b/italian/releases/jessie/index.wml @@ -2,7 +2,7 @@ #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci" +#use wml::debian::translation-check translation="2bdd33efd4f010d11dc3d49a5bb5303cf0849bd0" maintainer="Luca Monducci" <p>Debian <current_release_jessie/> è stata rilasciata il <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>"> @@ -31,7 +31,18 @@ i386, amd64, armel e armhf. Per ulteriori informazioni fare riferimento alla da un precedente rilascio di Debian, consultare le <a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p> -<p>In questo rilascio sono supportate le seguenti architetture:</p> +<p>Architetture gestite nel periodo del supporto LTS:</p> + +<ul> +<: +foreach $arch (@archeslts) { + print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; +} +:> +</ul> + +<p>Al momento del rilascio iniziale di Jessie, erano supportate le +seguenti architetture:</p> <ul> <: diff --git a/italian/security/faq.wml b/italian/security/faq.wml index 19730ac9d7d..803e0ca225c 100644 --- a/italian/security/faq.wml +++ b/italian/security/faq.wml @@ -464,6 +464,13 @@ OpenSource Request HOWTO</a>.</p> +<toc-add-entry name=disclosure-policy>Debian ha una policy sulla divulgazione + delle vulnerabilità?</toc-add-entry> +<p>R: Debian ha pubblicato una <a href="disclosure-policy">policy sulla + divulgazione delle vulnerabilità</a> in quanto parte della sua + partecipazione al programma CVE.</a> + + <h1>FAQ Debian sulla sicurezza deprecate</h1> |