aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2020-07-05 21:17:41 +0200
committerLuca Monducci <luca.mo@tiscali.it>2020-07-05 21:17:41 +0200
commitb884d3741e3640eb7fbb8c097d5d8d7826182867 (patch)
treeedb7010baa3628573cd6e7f6a781a7d3d8f096ca
parent366add782cb1f6b6abb2082b62d8f442b79f8cd7 (diff)
Update italian translations
-rw-r--r--italian/MailingLists/debian-announce.wml2
-rw-r--r--italian/MailingLists/index.wml2
-rw-r--r--italian/contact.wml6
-rw-r--r--italian/intro/about.wml4
-rw-r--r--italian/intro/why_debian.wml14
-rw-r--r--italian/license.wml17
-rw-r--r--italian/ports/hurd/hurd-doc.wml2
-rw-r--r--italian/ports/hurd/hurd-install.wml7
-rw-r--r--italian/releases/jessie/index.wml15
-rw-r--r--italian/security/faq.wml7
10 files changed, 49 insertions, 27 deletions
diff --git a/italian/MailingLists/debian-announce.wml b/italian/MailingLists/debian-announce.wml
index a317f6c61af..2ae43091fa1 100644
--- a/italian/MailingLists/debian-announce.wml
+++ b/italian/MailingLists/debian-announce.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Iscrizione alla Mailing List debian-announce"
-#use wml::debian::translation-check translation="524a402de6e78d832d2498f56eb5df88f84b5c43" maintainer="Giuseppe Sacco"
+#use wml::debian::translation-check translation="c91663b5367da3439d490a328d57e14501b22e04" maintainer="Giuseppe Sacco"
<p>"debian-announce" è una <a
href="https://foldoc.org/mailing%20list">
diff --git a/italian/MailingLists/index.wml b/italian/MailingLists/index.wml
index a7c65c10239..6216b915dbb 100644
--- a/italian/MailingLists/index.wml
+++ b/italian/MailingLists/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Liste di messaggi"
-#use wml::debian::translation-check translation="5475a104b176f3665fa2232373a572967c7d0011" maintainer="Giuseppe Sacco"
+#use wml::debian::translation-check translation="c91663b5367da3439d490a328d57e14501b22e04" maintainer="Giuseppe Sacco"
#use wml::debian::toc
<toc-display/>
diff --git a/italian/contact.wml b/italian/contact.wml
index e2ffc25c884..2775cba8d9d 100644
--- a/italian/contact.wml
+++ b/italian/contact.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Mettersi in contatto con noi"
-#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f" maintainer="Mirco Scottà"
+#use wml::debian::translation-check translation="e8db1e3feeb43ec6a36cd34b0b7a301157ee5e02" maintainer="Mirco Scottà"
<p>Debian è una grande organizzazione e quindi ci sono molti modi per
contattarla. Questa pagina riassume le vie principali per
@@ -170,8 +170,8 @@ email a <email debian-devel@lists.debian.org>.</p>
<p>Debian è una comunità di persone che tiene in gran conto il rispetto e il dialogo.
Se siete vittima di qualsiasi comportamento che vi ha recato danno o se si crede
di essere stati molestati, sia durante una conferenza o uno sprint organizzato dal
-progetto, sia attraverso le comuni interazioni del progetto, contattateci a: <email
-antiharassment@debian.org>.</p>
+progetto, sia attraverso le comuni interazioni del progetto, contattate il
+Community Team: <email community@debian.org>.</p>
<p>Abbiamo anche un elenco di diversi <a href="intro/organization">argomenti ed email da
diff --git a/italian/intro/about.wml b/italian/intro/about.wml
index 38ae993a0da..343eb280459 100644
--- a/italian/intro/about.wml
+++ b/italian/intro/about.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="A Proposito di Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="b7ac65f2403feba89d08dc30cf9c7bdbdaedca52" maintainer="Giuseppe Sacco"
+#use wml::debian::translation-check translation="849f83139b69ccd125dd30434842680c0deb8971" maintainer="Giuseppe Sacco"
<ul class="toc">
<li><a href="#what">Ad ogni modo, COSA è Debian?</a>
@@ -149,8 +149,6 @@ documentazione della versione stabile</a>.
<p>Praticamente è supportato tutto l'hardware più comune.
Se si vuole assicurarsi che tutti i dispositivi connessi alla propria
macchina siano supportati, controlla nella <a
-href="https://kmuto.jp/debian/hcl/">pagina di Debian per la verifica del
-driver per il dispositivo</a> oppure nella <a
href="https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/">pagina DebianOn del
wiki</a>.
diff --git a/italian/intro/why_debian.wml b/italian/intro/why_debian.wml
index 330e92ef320..caf7705ecc3 100644
--- a/italian/intro/why_debian.wml
+++ b/italian/intro/why_debian.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Ragioni per scegliere Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="abf914830a83b7a9d685e4fc64311723cbb68ae0" maintainer="Giuseppe Sacco"
+#use wml::debian::translation-check translation="0efd43bd00f13135419e94da9d2dbe6a2f76d85d" maintainer="Giuseppe Sacco"
<p>Grazie per aver considerato la possibilità di usare Debian sulla
vostra macchina. Se non si è ancora convinti dei motivi per provare Debian,
@@ -79,9 +79,8 @@ si consideri quanto segue:</p>
<dd>A causa del nostro sistema di impacchettamento, aggiornarsi a una
nuova versione di Debian è una operazione semplicissima.
- Basta eseguire <tt>apt-get update ; apt-get dist-upgrade</tt> (oppure
- <tt>aptitude update; aptitude dist-upgrade</tt> con le release più
- recenti) e tu potrai aggiornare da CD nel giro di pochi minuti oppure
+ Basta eseguire <tt>apt update ; apt dist-upgrade</tt>
+ e tu potrai aggiornare da CD nel giro di pochi minuti oppure
facendo puntare apt ad uno dei 300 <a href="$(HOME)/mirror/list">mirror</a>
Debian e fare l'aggiornamento attraverso la rete.</dd>
@@ -178,15 +177,12 @@ cause comuni di reclami:</p>
<p>Altre suite proprietarie per ufficio sono disponibili:
<a href="http://vistasource.com/index.php?id=applixware">Applixware
- (Anyware)</a>,
- <a href="http://www.hancom.com/">Hancom
- Office</a> e altri.</p>
+ (Anyware)</a> e altri.</p>
<p>Per le persone interessate ai database, Debian è distribuita con due
- popolari database: <a href="https://www.mysql.com/">MySQL</a> e
+ popolari database: <a href="https://mariadb.org//">MariaDB</a> e
<a href="https://www.postgresql.org/">PostgreSQL</a>.
Anche <a href="https://www.sap.com/community/topic/maxdb.html">SAP DB</a>,
-
<a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/informix/">Informix</a>,
<a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/db2/db2-linux-unix-windows.html">IBM DB2</a>
e altri sono disponibili su GNU/Linux.</p>
diff --git a/italian/license.wml b/italian/license.wml
index 4dee308bbc4..b1c1f4694fa 100644
--- a/italian/license.wml
+++ b/italian/license.wml
@@ -1,5 +1,14 @@
#use wml::debian::template title="Pagina della Licenza Debian WWW" NOCOPYRIGHT="true" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Giuseppe Sacco"
+#use wml::debian::translation-check translation="a1c2c5310329f31f4fcb3083154ecf46c7b9e873" maintainer="Giuseppe Sacco"
+
+# Note to translators: you are free to link to <a href="license.en.html">the
+# original license</a> here -- this is legal text and only the original
+# version is authoritative. In fact, you needn't even bother translating this.
+
+<p><strong>N.d.T.</strong>: Questa è una traduzione della
+<a href="license.en.html">licenza originale in inglese</a>. In tutti in casi
+in cui il significato della traduzione differisca da quello dell'originale,
+la versione corretta è da considerarsi quella originale.</p>
<div class="centerblock">
<p>Copyright &copy; 1997-$(CUR_YEAR)
@@ -10,6 +19,7 @@ New York, NY 10128-5177<br />
United States
</p>
</div>
+
<p>
A partire dal 25 gennaio 2012, il nuovo materiale può essere
redistribuito e/o modificato secondo i termini della
@@ -35,8 +45,3 @@ l&rsquo;ultima versione normalmente disponibile presso
<p>&ldquo;Debian&rdquo; e <a href="logos/">il Logo Debian</a>
sono <a href="$(HOME)/trademark">trademark</a> di Software in the Public Interest, Inc.</p>
-
-<p><B>N.d.T.</B>: Questa è una traduzione della
-<a href="license.en.html">licenza originale in inglese</a>. In tutti in casi
-in cui il significato della traduzione differisca da quello dell&rsquo;originale,
-la versione corretta è da considerarsi quella originale.</p>
diff --git a/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml b/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml
index 0a8345f7656..49ae90067a4 100644
--- a/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml
+++ b/italian/ports/hurd/hurd-doc.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd &ndash; Documentazione" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="95639e0b6e24cf5ac53197c901726977d0f1ba99" maintainer="Luca Monducci"
<h1>Debian GNU/Hurd</h1>
diff --git a/italian/ports/hurd/hurd-install.wml b/italian/ports/hurd/hurd-install.wml
index 26f1d9b7575..b89216e3d67 100644
--- a/italian/ports/hurd/hurd-install.wml
+++ b/italian/ports/hurd/hurd-install.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd &ndash; Configurazione" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="c96819f3febc5eeaac8234246819b7a6f0dadd72" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="880b5a08b2c42a084e5fac050dec2c85f4a41849" maintainer="Luca Monducci"
<h1>Configurazione di Debian GNU/Hurd</h1>
@@ -761,6 +761,11 @@ essere necessario usa il driver vesa.</p>
<p>Infine, eseguire <code>startx /usr/bin/il_wm_preferito</code>.</p>
+<p>Se non funzione, come riporta il messaggio d'errore, controllare in
+<tt>/var/log/Xorg.0.log</tt> (oppure inviate il messaggio alla lista in
+modo che altre persone possano vederlo).</p>
+
+
<h3>Ultime parole</h3>
<p>
diff --git a/italian/releases/jessie/index.wml b/italian/releases/jessie/index.wml
index 07b2ddd393e..0ff289ed9be 100644
--- a/italian/releases/jessie/index.wml
+++ b/italian/releases/jessie/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="2bdd33efd4f010d11dc3d49a5bb5303cf0849bd0" maintainer="Luca Monducci"
<p>Debian <current_release_jessie/> è stata rilasciata il
<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>">
@@ -31,7 +31,18 @@ i386, amd64, armel e armhf. Per ulteriori informazioni fare riferimento alla
da un precedente rilascio di Debian, consultare le
<a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p>
-<p>In questo rilascio sono supportate le seguenti architetture:</p>
+<p>Architetture gestite nel periodo del supporto LTS:</p>
+
+<ul>
+<:
+foreach $arch (@archeslts) {
+ print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
+}
+:>
+</ul>
+
+<p>Al momento del rilascio iniziale di Jessie, erano supportate le
+seguenti architetture:</p>
<ul>
<:
diff --git a/italian/security/faq.wml b/italian/security/faq.wml
index 19730ac9d7d..803e0ca225c 100644
--- a/italian/security/faq.wml
+++ b/italian/security/faq.wml
@@ -464,6 +464,13 @@
OpenSource Request HOWTO</a>.</p>
+<toc-add-entry name=disclosure-policy>Debian ha una policy sulla divulgazione
+ delle vulnerabilità?</toc-add-entry>
+<p>R: Debian ha pubblicato una <a href="disclosure-policy">policy sulla
+ divulgazione delle vulnerabilità</a> in quanto parte della sua
+ partecipazione al programma CVE.</a>
+
+
<h1>FAQ Debian sulla sicurezza deprecate</h1>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy