aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/italian/intro/about.wml
blob: 343eb280459d74ea9b8cbd2654996e1df9d7a08b (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
#use wml::debian::template title="A Proposito di Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::translation-check translation="849f83139b69ccd125dd30434842680c0deb8971" maintainer="Giuseppe Sacco"

<ul class="toc">
<li><a href="#what">Ad ogni modo, COSA è Debian?</a>
<li><a href="#free">È completamente gratuita?</a>
<li><a href="#CD">Si è detto gratuita, ma i CD o la connessione costano!</a>
<li><a href="#disbelief">Molto software costa oltre 100 EUR. Come potete regalarlo?</a>
<li><a href="#hardware">Quale hardware è supportato?</a>
<li><a href="#info">Prima di decidere, ho bisogno di maggiori informazioni.</a>
<li><a href="#why">Non sono ancora convinto. Quali sono alcuni pro e contro di Debian?</a>
<li><a href="#install">Come posso ottenere Debian?</a>
<li><a href="#support">Non posso installare tutto da solo. Dove trovo supporto
per Debian?</a>
<li><a href="#who">Chi siete, comunque?</a>
<li><a href="#users">Chi usa Debian?</a>
<li><a href="#history">Come è cominciato tutto?</a>
</ul>


<h2><a name="what">COSA è Debian?</a></h2>

<p>Il <a href="$(HOME)/">Progetto Debian</a> è una associazione di persone
che ha come scopo comune la creazione di un sistema operativo <a href="free">
libero</a>. Il sistema operativo che abbiamo creato si chiama <strong>Debian</strong>.

<p>Un sistema operativo è l'insieme dei programmi di base e altri vari strumenti
che permettono al computer di funzionare.
Al centro di un sistema operativo c'è il kernel. Il kernel è il
programma fondamentale sul computer ed esegue tutte le
operazioni di base e permette di eseguire programmi.

<p>I sistemi Debian attuali utilizzano il kernel 
<a href="https://www.kernel.org/">Linux</a> o quello <a
href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>. Linux è un software
scritto inizialmente da <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds">Linus
Torvalds</a> e che è supportato da migliaia di programmatori nel mondo.
FreeBSD è un sistema operativo che comprende un kernel e vari
applicativi.

<p>Inoltre, stiamo lavorando per fornire Debian su altri kernel, principalmente
per <a href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>.
Hurd è un insieme di serventi che si basano su un microkernel
(come ad esempio Mach) e che implementano vari servizi. Hurd è software
libero prodotto dal <a href="https://www.gnu.org/">progetto GNU</a>.

<p>Larga parte degli applicativi di base che completano il sistema operativo
provengono da <a href="https://www.gnu.org/">GNU</a>; da questo si hanno i nomi
GNU/Linux, GNU/kFreeBSD e GNU/Hurd. Anche questi applicativi sono free.

<p>Certo, la cosa che la gente vuole è il software applicativo. Strumenti che
permettano loro di ottenere che sia fatto ciò che vogliono, dallo
scrivere documenti a gestire il lavoro ad eseguire giochi a scrivere altro software.
Debian si presenta con più di <packages_in_stable>
<a href="$(DISTRIB)/packages">pacchetti</a>
(software precompilato messo insieme in un formato
adatto ad essere installato in maniera semplice sulla propria macchina),
un gestore di pacchetti (APT) e altri programmi di utilità che permettono
di gestire migliaia di pacchetti su migliaia di computer con la stessa
semplicità con cu isi installa un'applicazione. Tutto completamente
<a href="free">free</a>.

<p>È un po' come una torre. Alla base c'è il kernel. Sopra ci sono gli
strumenti di base. Poi viene tutto il software che funziona sul computer.
Alla sommità c'è Debian &mdash; che organizza e dispone tutto
in maniera che tutto funzioni all'unisono.

<h2>È completamente <a href="free" name="free">gratuita?</a></h2>

<p>Potresti chiederti: perché la gente dovrebbe spendere ore del proprio
tempo a scrivere software, a metterlo insieme attentamente, e poi
<em>darlo</em> tutto via?
Le risposte sono varie quanto le persone che contribuiscono.
Ad alcune persone piace aiutare gli altri.
Molte scrivono programmi per imparare di più sui computer.
Sempre più gente cerca vie per evitare il prezzo gonfiato dei software.
Una moltitudine in crescita contribuisce come ringraziamento per tutto il
software che hanno ricevuto.
Nelle università molti creano software free per ottenere i risultati
delle loro ricerche in un utilizzo più ampio.
Compagnie commerciali aiutano a mantenere il free software per avere
voce su come procede lo sviluppo:
non c'è maniera più rapida di ottenere una nuova caratteristica che
implementarla da solo!
Di sicuro, molti di noi lo trovano semplicemente un grosso divertimento.

<p>Debian è talmente dedita al software libero che abbiamo pensato fosse
utile formalizzare questa dedizione in un documento di qualche genere. Per
questo motivo nacque il nostro <a href="$(HOME)/social_contract">Contratto
Sociale</a>.

<p>Anche se Debian crede nel free software, ci sono casi in cui la
gente vuole o ha bisogno di mettere software non libero nella propria
macchina.
Debian supporterà ciò ogni volta che sarà possibile.
Ci sono anche un numero crescente di pacchetti il cui solo utilizzo è
l'installazione di software non libero su un sistema Debian.

<h2>Si è detto <a href="free" name="CD">gratuita</a>, ma i CD o la connessione costano!
</h2>

<p>Potresti chiedere: Se il software è gratuito perché devo pagare un
rivenditore di CD o un ISP per il download?

<p>Quando compri un CD stai pagando il tempo, le spese e i rischi (nel caso
non venda i CD) di qualcuno. In altre parole stai pagando il supporto fisico
per il trasporto del software, non per il software stesso.

<p>Quando utilizziamo la parola 'free' ci riferiamo alla <strong>libertà
</strong> non alla gratuità. Per saperne di più su <a href="free">cosa
intendiamo per free</a> e <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">
cosa dice la Free Software Foundation</a> a questo proposito.

<h2><a name="disbelief">Molto software costa oltre 100 EUR. Come potete
regalarlo?</a></h2>

<p>Una domanda migliore è come le compagnie software vendano con
prezzi così elevati.
Il software non è come la produzione della macchina. Una volta
costruita una prima copia del software, i costi di produzione per
farne un milione di più sono ridotti
(è una spiegazione del fatto che Microsoft ha così tanti
miliardi di dollari in banca).

<p>La si veda in un altra maniera: se tutti avessero una fornitura inesauribile
di sabbia nel loro orto, sarebbero desiderosi di distribuirlo. Sarebbe
pazzesco, penso, pagare un autocarro per portarlo agli altri. Potrebbe
fare in modo che gli altri arrivino e ne prendano da soli (equivalente
a scaricare da Internet) o essi potrebbero pagare qualcun altro per
consegnarla presso la loro porta (equivalente ad acquistare un CD).
Questa è esattamente la maniera in cui Debian opera e perché molti dei
CD sono così convenienti (circa 10 euro per 4 DVD).

<p>Debian non fa soldi dalla vendita dei CD. Allo stesso tempo ci servono
dei soldi per pagare alcune spese come la registrazione dei domini internet
o quelle relative all'hardware. Per questo chiediamo che tu acquisti
da uno dei <a href="../CD/vendors/">venditori di CD</a> che
<a href="$(HOME)/donations">donano</a> una parte dei loro guadagni a Debian.

<h2><a name="hardware">Quale hardware è supportato?</a></h2>

<p>Debian funzionerà su praticamente tutti i personal computer, inclusi
la maggior parte dei vecchi modelli. Ogni nuova versione di Debian supporta
normalmente un numero maggiore di architetture di computer. Per una lista
completa di quelle supportate vedi la <a href="../releases/stable/">
documentazione della versione stabile</a>.

<p>Praticamente è supportato tutto l'hardware più comune.
Se si vuole assicurarsi che tutti i dispositivi connessi alla propria
macchina siano supportati, controlla nella <a
href="https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/">pagina DebianOn del
wiki</a>.

<p>Ci sono poche società che rendono il supporto difficoltoso non
rilasciando specifiche per il loro hardware. Questo vuol dire che
potrebbe essere impossibile utilizzare il loro hardware con GNU/Linux.
Alcune società forniscono driver non liberi, ma questo potrebbe essere
un problema perché la società potrebbe chiudere e non ci sarebbe più
supporto per quell'hardware.
Noi possiamo solo raccomandarti di acquistare hardware da fornitori che mettono
a disposizione dei driver <a href="free">liberi</a> per i loro prodotti.

<h2><a name="info">Sto cercando maggiori informazioni.</a></h2>

<p>Si può controllarle sulle nostre <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">FAQ</a>.
 
<h2><a name="why">Non sono ancora convinto</a></h2>

<p>Non ci si prenda in parola: si provi Debian di persona. Poiché i dischi
sono diventati sempre meno costosi, puoi pensare di accantonare 2GB.
Se non si volesse la parte grafica allora 600MB sono sufficienti.
Debian può essere facilmente installata in questo spazio extra e può
coesistere con altri sistemi operativi. Se poi servirà altro spazio potrai
cancellare uno dei vari sistemi operativi installati (e dopo che avrai visto
la potenza di un sistema Debian, siamo confidenti che non cancellerai Debian.)

<p>Dato che provare un nuovo sistema operativo può occupare un po' del
proprio prezioso tempo, possiamo capire che si abbiano delle riserve.
Per questa ragione abbiamo compilato una lista dei <a
href="why_debian">pro e contro di Debian</a>.
Questo potrebbe aiutare a decidere se ne vale o meno la pena.
Speriamo che si apprezzi la nostra onestà e franchezza.

<h2><a name="install">Come posso ottenere Debian?</a></h2>

<p>La via più popolare è quella di installare tramite CD che si possono
acquistare al prezzo del solo media presso uno dei vari rivenditori di CD.
Se si ha una buona connessione ad Internet si può scaricare e installare
Debian via rete.</p>

<p>Si vedano le <a href="../distrib/">nostre pagine su come ottenere
Debian</a> per maggiori informazioni.</p>

<h2><a name="support">Non posso installare tutto da solo. Come posso ottenere
supporto per Debian?</a></h2>

<p>Si può ottenere aiuto leggendo la documentazione che è disponibile
sia all'interno del sito web sia come pacchetto che può essere installato
sul proprio sistema. &Egrave; anche possibile contattarci via liste di messaggi
o IRC. Si può addirittura assoldare un consulente per fare il lavoro.</p>

<p>Si vedano le nostre pagine sulla <a href="../doc/">documentazione</a> e
sul <a href="../support">supporto</a> per maggiori informazioni.</p>

<h2><a name="who">Chi siete, comunque?</a></h2>

<p>Debian è prodotta da almeno un migliaio di
sviluppatori da tutto il
<a href="$(DEVEL)/developers.loc">mondo</a> che si
offrono volontari nel loro tempo libero.
Pochi si sono davvero incontrati di persona.
La comunicazione è effettuata principalmente attraverso posta
elettronica (liste di messaggi su lists.debian.org) e IRC (il canale #debian
su irc.debian.org).
</p>

<p>Il Progetto Debian ha un'articolata <a href="organization">struttura
interna</a>. Per maggiori informazioni su come Debian sia strutturata si
guardi la sezione <a href="$(DEVEL)/">l'angolo degli sviluppatori</a>.</p>

<p>L'elenco completo dei membri ufficiali di Debian può essere trovato
su <a href="https://nm.debian.org/members">nm.debian.org</a>, dove viene
gestita l'associazione. Un più ampio elenco dei collaboratori esterni a
Debian può essere trovato su <a
href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a>.</p>

<h2><a name="users">Chi usa Debian?</a></h2>

<p>Anche se non ci sono statistiche precise (poiché Debian non richiede
ai propri utenti di registrarsi) ci sono varie prove che Debian sia utilizzata
da un gran numero di organizzazioni, larghe e piccole, oltre che da
migliaia di singoli. Si veda la pagina <a href="../users/">chi sta usando
Debian?</a> per un elenco di grandi organizzazioni che hanno inviato
una breve descrizione su come e perché utilizzano Debian.</p>

<h2><a name="history">Come è cominciato tutto?</a></h2>

<p>Debian nacque nell'agosto 1993 da Ian Murdock come una nuova distribuzione
che potesse finalmente essere veramente aperta, nello spirito Linux e GNU.
Debian fu ideata per essere poi definita in maniera coscienziosa e mantenuta
con molta cura. &Egrave; stata molto ristretta all'inizio, formata solo da uno
stretto gruppo di hacker del software libero; gradualmente &egrave; poi
cresciuta fino a diventare una grande e organizzata comunit&agrave; di
sviluppatori e utenti. Vedi <a href="$(DOC)/manuals/project-history/">la
storia in dettaglio</a>.

<p>Visto che molta gente lo ha chiesto, Debian si pronuncia /&#712;de.bi.&#601;n/.
Deriva dal nome del suo ideatore, Ian Murdock, e di sua moglie, Debra.
</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy