aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-09 11:15:02 +0530
committerThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-09 11:15:02 +0530
commitaff5ce1f1f712a8889c726642e558ca7bbf7765d (patch)
tree6b7b097ceeac78c6252691ed3ce04b639bd36a41
parentfa6e021bca93e7ea835b1f4770fbe39a6e649a6d (diff)
remove all unneeded info from obsolete release
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/credits.wml10
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml427
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/errata.wml83
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/index.wml41
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/installmanual.wml33
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml40
-rw-r--r--bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml41
-rw-r--r--catalan/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--catalan/releases/etch/credits.wml11
-rw-r--r--catalan/releases/etch/errata.wml92
-rw-r--r--catalan/releases/etch/index.wml46
-rw-r--r--catalan/releases/etch/installmanual.wml34
-rw-r--r--catalan/releases/etch/releasenotes.wml41
-rw-r--r--catalan/releases/etch/reportingbugs.wml51
-rw-r--r--chinese/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--chinese/releases/etch/index.wml41
-rw-r--r--chinese/releases/etch/installmanual.wml30
-rw-r--r--chinese/releases/etch/releasenotes.wml37
-rw-r--r--czech/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--czech/releases/etch/credits.wml10
-rw-r--r--czech/releases/etch/etchnhalf.wml171
-rw-r--r--czech/releases/etch/index.wml44
-rw-r--r--czech/releases/etch/installmanual.wml33
-rw-r--r--czech/releases/etch/releasenotes.wml40
-rw-r--r--danish/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--danish/releases/etch/credits.wml10
-rw-r--r--danish/releases/etch/errata.wml83
-rw-r--r--danish/releases/etch/etchnhalf.wml186
-rw-r--r--danish/releases/etch/index.wml40
-rw-r--r--danish/releases/etch/installmanual.wml32
-rw-r--r--danish/releases/etch/releasenotes.wml39
-rw-r--r--danish/releases/etch/reportingbugs.wml44
-rw-r--r--dutch/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--dutch/releases/etch/credits.wml14
-rw-r--r--dutch/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--dutch/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml172
-rw-r--r--dutch/releases/etch/debian-installer/index.wml421
-rw-r--r--dutch/releases/etch/errata.wml92
-rw-r--r--dutch/releases/etch/etchnhalf.wml180
-rw-r--r--dutch/releases/etch/index.wml45
-rw-r--r--dutch/releases/etch/installmanual.wml36
-rw-r--r--dutch/releases/etch/releasenotes.wml44
-rw-r--r--dutch/releases/etch/reportingbugs.wml49
-rw-r--r--finnish/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--finnish/releases/etch/credits.wml11
-rw-r--r--finnish/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--finnish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml188
-rw-r--r--finnish/releases/etch/debian-installer/index.wml419
-rw-r--r--finnish/releases/etch/errata.wml85
-rw-r--r--finnish/releases/etch/etchnhalf.wml186
-rw-r--r--finnish/releases/etch/index.wml45
-rw-r--r--finnish/releases/etch/installmanual.wml32
-rw-r--r--finnish/releases/etch/releasenotes.wml41
-rw-r--r--finnish/releases/etch/reportingbugs.wml45
-rw-r--r--french/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--french/releases/etch/credits.wml15
-rw-r--r--french/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--french/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml208
-rw-r--r--french/releases/etch/debian-installer/index.wml440
-rw-r--r--french/releases/etch/errata.wml109
-rw-r--r--french/releases/etch/etchnhalf.wml200
-rw-r--r--french/releases/etch/index.wml56
-rw-r--r--french/releases/etch/installmanual.wml34
-rw-r--r--french/releases/etch/releasenotes.wml43
-rw-r--r--french/releases/etch/reportingbugs.wml62
-rw-r--r--german/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--german/releases/etch/credits.wml14
-rw-r--r--german/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--german/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml199
-rw-r--r--german/releases/etch/debian-installer/index.wml420
-rw-r--r--german/releases/etch/errata.wml91
-rw-r--r--german/releases/etch/etchnhalf.wml191
-rw-r--r--german/releases/etch/index.wml49
-rw-r--r--german/releases/etch/installmanual.wml37
-rw-r--r--german/releases/etch/releasenotes.wml37
-rw-r--r--german/releases/etch/reportingbugs.wml52
-rw-r--r--greek/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--greek/releases/etch/credits.wml11
-rw-r--r--greek/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--greek/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml196
-rw-r--r--greek/releases/etch/debian-installer/index.wml383
-rw-r--r--greek/releases/etch/errata.wml88
-rw-r--r--greek/releases/etch/etchnhalf.wml171
-rw-r--r--greek/releases/etch/index.wml45
-rw-r--r--greek/releases/etch/installmanual.wml33
-rw-r--r--greek/releases/etch/releasenotes.wml41
-rw-r--r--greek/releases/etch/reportingbugs.wml48
-rw-r--r--indonesian/releases/etch/Makefile25
-rw-r--r--indonesian/releases/etch/index.wml46
-rw-r--r--italian/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--italian/releases/etch/credits.wml12
-rw-r--r--italian/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--italian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml203
-rw-r--r--italian/releases/etch/debian-installer/index.wml436
-rw-r--r--italian/releases/etch/errata.wml88
-rw-r--r--italian/releases/etch/etchnhalf.wml195
-rw-r--r--italian/releases/etch/index.wml47
-rw-r--r--italian/releases/etch/installmanual.wml34
-rw-r--r--italian/releases/etch/releasenotes.wml42
-rw-r--r--italian/releases/etch/reportingbugs.wml48
-rw-r--r--japanese/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--japanese/releases/etch/credits.wml12
-rw-r--r--japanese/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--japanese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml190
-rw-r--r--japanese/releases/etch/debian-installer/index.wml403
-rw-r--r--japanese/releases/etch/errata.wml94
-rw-r--r--japanese/releases/etch/etchnhalf.wml167
-rw-r--r--japanese/releases/etch/index.wml43
-rw-r--r--japanese/releases/etch/installmanual.wml33
-rw-r--r--japanese/releases/etch/releasenotes.wml41
-rw-r--r--japanese/releases/etch/reportingbugs.wml47
-rw-r--r--norwegian/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--norwegian/releases/etch/index.wml53
-rw-r--r--polish/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--polish/releases/etch/credits.wml10
-rw-r--r--polish/releases/etch/errata.wml90
-rw-r--r--polish/releases/etch/index.wml45
-rw-r--r--polish/releases/etch/releasenotes.wml41
-rw-r--r--polish/releases/etch/reportingbugs.wml45
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/credits.wml11
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml200
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/debian-installer/index.wml411
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/errata.wml90
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/etchnhalf.wml176
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/index.wml43
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/installmanual.wml33
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/releasenotes.wml41
-rw-r--r--portuguese/releases/etch/reportingbugs.wml48
-rw-r--r--romanian/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--romanian/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--romanian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml193
-rw-r--r--romanian/releases/etch/debian-installer/index.wml405
-rw-r--r--romanian/releases/etch/errata.wml94
-rw-r--r--romanian/releases/etch/etchnhalf.wml170
-rw-r--r--russian/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--russian/releases/etch/credits.wml11
-rw-r--r--russian/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--russian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml196
-rw-r--r--russian/releases/etch/debian-installer/index.wml383
-rw-r--r--russian/releases/etch/errata.wml87
-rw-r--r--russian/releases/etch/etchnhalf.wml171
-rw-r--r--russian/releases/etch/index.wml43
-rw-r--r--russian/releases/etch/installmanual.wml31
-rw-r--r--russian/releases/etch/releasenotes.wml38
-rw-r--r--russian/releases/etch/reportingbugs.wml48
-rw-r--r--slovak/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--slovak/releases/etch/index.wml44
-rw-r--r--slovak/releases/etch/installmanual.wml33
-rw-r--r--spanish/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--spanish/releases/etch/credits.wml11
-rw-r--r--spanish/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--spanish/releases/etch/debian-installer/index.wml422
-rw-r--r--spanish/releases/etch/errata.wml92
-rw-r--r--spanish/releases/etch/index.wml44
-rw-r--r--spanish/releases/etch/installmanual.wml35
-rw-r--r--spanish/releases/etch/releasenotes.wml42
-rw-r--r--spanish/releases/etch/reportingbugs.wml47
-rw-r--r--swedish/releases/etch/Makefile1
-rw-r--r--swedish/releases/etch/credits.wml13
-rw-r--r--swedish/releases/etch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--swedish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml208
-rw-r--r--swedish/releases/etch/debian-installer/index.wml405
-rw-r--r--swedish/releases/etch/errata.wml107
-rw-r--r--swedish/releases/etch/etchnhalf.wml191
-rw-r--r--swedish/releases/etch/index.wml57
-rw-r--r--swedish/releases/etch/installmanual.wml33
-rw-r--r--swedish/releases/etch/releasenotes.wml37
-rw-r--r--swedish/releases/etch/reportingbugs.wml60
172 files changed, 0 insertions, 14495 deletions
diff --git a/bulgarian/releases/etch/Makefile b/bulgarian/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 12e269e605b..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/bulgarian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/bulgarian/releases/etch/credits.wml b/bulgarian/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 7c0d323293f..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Заслуги (или Вина)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>Управление на изданието</h2>
-
-<p>Това издание на Дебиан бе управлявано от Steve Langasek и Andreas Barth.</p>
-
-<h2>Останалите от Дебиан</h2>
-
-<p>Програмистите и всички останали, които помогнаха.</p>
diff --git a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile b/bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 12e269e605b..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/bulgarian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml b/bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index aa34db479cb..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,427 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Инсталиране на Дебиан &ldquo;etch&rdquo;" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-<h1>Инсталиране на Дебиан ГНУ/Линукс <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 бе наследен от <a href="../../lenny/">Дебиан
-ГНУ/Линукс 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Някои от инсталационните файлове може вече да
-не са достъпни или да не работят. Препоръчваме да инсталирате дистрибуцията
-lenny. </strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>За да инсталирате Дебиан ГНУ/Линукс</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), изтеглете някой от следните файлове-образи:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-компактдискове за мрежова инсталация (обикновено 135-175 MB)
-</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-дискове-визитки (обикновено 20-50 MB)
-</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-компактдискове
-</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD
-</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-компактдискове (чрез <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)
-</strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD (чрез <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)
-</strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-компактдискове (чрез <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)
-</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD (чрез <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)
-</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-други носители (зареждане от мрежата, USB и други)
-</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Забележки</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- Информацията за <strong>инсталиране на Дебиан ГНУ/Линукс
- <q>etch-and-a-half</q></strong> (използва обновено ядро 2.6.24) е
- достъпна в <a href="etchnhalf">отделна страница</a>.
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- <em>Компактдисковете</em>, поддържащи множество архитектури
- (multi-arch) работят респективно с i386/amd64/powerpc и
- alpha/hppa/ia64; инсталацията е подобна на мрежовата инсталация за една
- архитектура.
- </li><li>
- <em>DVD дисковете</em>, поддържащи множество архитектури работят с
- i386/amd64/powerpc; инсталацията е подобна на мрежовата инсталация за
- една архитектура. DVD дисковете включват и изходния код на всички
- пакети.
- </li><li>
- Контролните суми се намират във файловете <tt>SHA256SUMS</tt> и
- <tt>SHA512SUMS</tt> в директорията с образите.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h1>Документация</h1>
-
-<p>
-<strong>Ако предпочитате де прочетете само един документ</strong> преди да
-инсталирате, нека това бъде <a href="../i386/apa">Инструкцията за
-инсталиране</a> – бърз преглед на процеса на инсталиране. Препоръчва се и
-следната документация:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Ръководство за инсталиране на Etch</a><br />
-подробна инструкция за инсталиране</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Отговори на често
-задавани въпроси за инсталатора</a> и <a href="$(HOME)/CD/faq/">Отговори на
-често задавани въпроси за компактдискове с Дебиан</a><br />
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki на инсталатора на
-Дебиан</a><br />
-документация, поддържана от общността</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Допълнения</h1>
-
-<p>
-Това е списък на познатите до момента проблеми в инсталатора на Дебиан
-GNU/Linux <current_release_etch>. Ако сте срещнали проблем по време на
-инсталацията и не го намирате в този списък, изпратете ни <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">доклад за
-инсталацията</a> с описание на проблема или <a
-href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">проверете wiki</a>
-за други познати проблеми.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Допълнителна информация за версия 4.0r3</h3>
-
-<p>Тази версия поправя двата проблема, открити във версия 4.0r2.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Допълнителна информация за версия 4.0r2</h3>
-
-<p>Тази версия поправя проблема с <q>настройката на серийната конзола в
-GRUB</q>, открит във версия 4.0r0.</p>
-
-<p>Поради недоглеждане, инсталатора не използва версия на ядрото, налична в
-дисковете версия 4.0r2, а малко по-стара (2.6.18.dfsg.1-13). Заредените по
-време на инсталацията модули може да са от по-новата версия (2.6.18.dfsg.1-16),
-но тъй като програмните интерфейси на двете версии са съвместими, това не би
-трябвало да създава проблеми.</p>
-
-<p>Поради същата причина добавената поддръжка за машини Nevada SGI O2,
-спомената в <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">анонса на изданието</a>
-всъщност не е включена.</p>
-
-<p>Тези два проблема ще бъдат коригирани в следващото обновяване на Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Допълнителна информация за версия 4.0r1</h3>
-
-<p>Тази версия поправя няколко проблема, забелязани във версия 4.0r0. Повече
-компактдискове устройства с интерфейс USB ще бъдат откривани и програмата
-<tt>gksu</tt> ще бъде конфигурирана правилно когато се инсталира със забранен
-административен потребител (режим <tt>sudo</tt>). Създаването на файлови
-системи <tt>ext2</tt> на компютри с архитектура amd64 вече работи.</p>
-
-<p>Списъкът с огледални сървъри е обновен, а също и преводите на Каталонски и
-Румънски на програмата за управление на дисковите дялове.</p>
-
-<p>С обновяването на в тази версия някои от инсталационните образи на версия
-4.0r0 (мрежова инсталация и инсталация от дискети) ще спрат да работят поради
-разлика във версията на ядрото. Инсталациите, базирани на компактдискове
-<strong>не</strong> са засегнати.</p>
-
-
-<h3 id="errata-r0">Допълнителна информация за версия 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Възможна промяна на дисковите устройства след рестартиране</dt>
- <dd>
- Поради разлика в реда на зареждане на модулите на ядрото е възможно на
- системи с много дискови контролери след рестартиране ядрото или
- системата udev да асоциират с дисковете устройства с имена, различни от
- имената по време на инсталацията.<br />
- Това може да доведе до невъзможност да се зареди системата. В повечето
- случаи това може да бъде поправено като се редактира конфигурацията на
- програмата за начално зареждане и файла /etc/fstab, евентуално чрез
- използване на авариен режим на инсталатора.<br /> Имайте предвид обаче,
- че този проблем може да се появи отново при следващо рестартиране.
- Справянето с тази ситуация е приоритет за следващата версия на
- инсталатора на Дебиан.
- </dd>
-
- <dt>Възможен проблем при промяна на размера на дискови дялове с файлова система ext3</dt>
- <dd>
- В момента инсталаторът не може да променя размера на дискови дялове с
- файлова система ext3, която използва функциите <tt>dir_index</tt> или
- <tt>resize_inode</tt>, включително и дялове, създадени от самия
- инсталатор.<br />
- Промяната на размера може да се извърши ръчно чрез натискане на бутона
- „Назад“ на екрана за манипулиране на дяловете за връщане в главното
- меню, стартиране на обвивка и използване на командите
- <tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt> и евентуално <tt>fdisk</tt> или
- <tt>parted</tt>. При следващо стартиране на програмата за манипулиране
- на дисковите дялове на инсталатора ще се използват новите,
- преоразмерени дялове.
- </dd>
-
- <dt>Грешка при използване на шифроване loop-aes по време на инсталиране от носител USB</dt>
- <dd>
- Ако по време на инсталиране от носител USB е използвано шифроване
- loop-aes, това може да доведе до грешка със следното (или подобно)
- съобщения в syslog (<a
- href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- Причината е, че в началото на инсталацията образът на компактдиска се
- монтира с модула loop, което не позволява на по-късното зареждане на
- модула loop-aes.<br />
- Проблемът може да се заобиколи чрез ръчно демонтиране на компактдиска,
- отстраняване на модула loop, зареждане на модула loop-aes и монтиране
- на образа на компактдиска наново.
- </dd>
-
- <dt>Непълно инсталиране на задачата Работен плот от компактдиска</dt>
- <dd>
- Обемът на компактдиска е твърде малък за целия комплект пакети за
- работен плот. Ако използвате само компактдиска като източник на пакети
- ще бъдат инсталирани само част от необходимите пакети за
- пълнофункционален работен плот.<br />
- Можете да разрешите този проблем или <em>по време на инсталацията</em>,
- като изберете огледален сървър от мрежата като допълнителен източник на
- пакети (не се препоръчва ако нямате добра връзка към Интернет), или
- <em>след рестартиране</em> и влизане във вече инсталираната система да
- използвате <tt>apt-cdrom</tt> за да добавите допълнителни
- компактдискове към източниците на пакети и после отново изберете
- задачата Работен плот в <tt>aptitude</tt>.
- </dd>
-
- <dt>Маршрутизатори с грешки могат да причинят мрежови проблеми</dt>
- <dd>
- Ако срещнете мрежови проблеми по време на инсталацията, причината може
- да е маршрутизатор някъде между вас и огледалния сървър на Дебиан,
- който не работи правилно с window scaling. Прочетете <a
- href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> и тази <a
- href="http://kerneltrap.org/node/6723">статия в kerneltrap</a> за
- повече информация.<br />
- Временно решение на проблема можете да намерите като изключите TCP
- window scaling. За целта стартирайте обвивка и въведете следната
- команда:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- За инсталирана вече система би било добре да не изключвате напълно TCP
- window scaling. Следната команда ще зададе обхват за четене и запис,
- който би трябвало да работи за почти всеки маршрутизатор:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>Проблеми след рестартиране заради използване на UTF-8 по подразбиране</dt>
- <dd>
- Инсталираната система използва UTF-8 по подразбиране. Въпреки това все
- още не всички приложения поддържат правилно UTF-8, което може да доведе
- до различни проблеми при използването им.<br />
- Проверете дали проблемите, на които се натъквате не са вече докладвали
- и ако не са изпратете доклад за грешка в съответния пакет (не в
- инсталатора).
- </dd>
-
- <dt>Ограничена локализация на инсталираната система</dt>
- <dd>
- При версията на инсталатора за Дебиан Sarge пакетът localization-config
- отговаряше за част от локализацията на инсталираната система. Този
- пакет се стартираше като част от base-config, който е премахнат в Etch.
- За в бъдеще предвиждаме на адаптираме localization-config да се
- изпълнява преди рестартиране, но междувременно някои локализации няма
- да бъдат зададени автоматично при инсталиране на езици, различни от
- английски.
- </dd>
-
- <dt>Не се поддържа инсталиране на Sarge</dt>
- <dd>
- В резултат на някои структурни промени в инсталатора, не се поддържа
- инсталацията на Sarge (oldstable).
- </dd>
-
- <dt>Графичен инсталатор</dt>
- <dd>
- Графичният инсталатор все още има известни проблеми (вижте също
- Ръководството за инсталиране):
- <ul>
- <li>някои не-американки клавиатурни подредби не работят добре
- (мъртвите клавиши и комбиниращите символи не работят)</li>
- <li>възможно е сензорните панели да не работят оптимално.
- ако срещнете проблеми по-добре използвайте външна мишка</li>
- <li>функционалността при създаване на шифрирани дискови дялове
- е ограничена</li>
- <li>би трябвало да работи на почти всички системи PowerPC
- системи с графична карта ATI, но едва ли ще работи на други
- системи PowerPC</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>Фалшиво предупреждение за липсващ дял за временна памет когато се инсталира задачата за <em>преносим компютър</em></dt>
- <dd>
- При инсталиране на задачата <em>преносим компютър</em> излиза
- неправилно предупреждение от пакета <tt>uswsusp</tt> със следното
- съдържание: <q>No swap partition found; userspace software suspend will
- not work (Не е открит дял за временна памет; софтуерното приспиване
- няма да работи)</q>. Съобщението е <strong>некоректно</strong> и
- софтуерното приспиване ще работи нормално. Вижте също и доклада за
- грешка <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Повреден драйвер за мрежов адаптер sky2</dt>
- <dd>
- Драйверът за мрежовия адаптер sky2 в ядро (2.6.18.dfsg.1-11),
- използвано от инсталатора е повреден и може да доведе до аварийно
- спиране на ядрото. Следният доклад съдържа пример за проблема: <a
- href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>. Докладът <a
- href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> съдържа серия от
- кръпки които може би поправят тези проблеми.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt>
- <dd>
- The minimum amount of memory needed to successfully install on i386
- is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the
- requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have
- also changed for other architectures.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: настройка на серийната конзола в GRUB</dt>
- <dd>
- Има някои проблеми при настройването на серийната конзола на GRUB от
- инсталатора. Всички подробности се намират в доклад за грешка <a
- href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>. Накратко, тези
- проблеми могат да бъдат решени като се уверите, че настройките за
- четност и битове са указани в параметъра <q><tt>console=</tt></q>.<br />
- За повечето потребители това означава, че вместо да заредят инсталатора
- с параметър <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q>, трябва да използват
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
-
- <dt>i386: инсталатора може да не успее да се стартира на някои по-стари системи</dt>
- <dd>
- Поради повторно появяване на вече отстранена грешка системата за
- първоначално зареждане, използвана от повечето инсталатори – syslinux,
- някои по-стари системи може да не успеят да заредят инсталатора. Ако
- зареждането спре след показването на текста <q><tt>Loading
- initrd.gz....</tt></q>, можете да пробвате някой от <a
- href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">алтернативните
- образи</a>, които използват по-стара версия на syslinux. Прочетете също
- и доклада за грешка <a
- href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: форматирането на файлови системи ext2 не е възможно (поправено в 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Тъй като модула на ядрото ext2 не е наличен, създаването на файлови
- системи ext2 не е възможно. Този пропуск ще бъде отстранен в следващото
- обновяване на инсталатора на Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: разни проблеми</dt>
- <dd>
- Архитектурата PowerPC има няколко проблема в това издание:
- <ul>
- <li>инсталирането от дискета на старите модели PowerMac (OldWorld) не работи,
- тъй като не се създава възел за устройство за модула swim3,
- а и както miboot не е включен</li>
- <li>Модулът snd-powermac вече не се зарежда по подразбиране,
- защото това предизвиква увисване на някои системи. Ако е
- нужен трябва ръчно да бъде добавен в
- <tt>/etc/modules</tt></li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: инсталирането на sparc32 от компактдиск може да се провали</dt>
- <dd>
- Модулът esp има сериозни проблеми, което означава, че инсталирането от
- компактдиск няма да работи за повечето системи sparc32. Като заместител
- препоръчваме инсталирането чрез <q>зареждане от мрежата</q>.
- </dd>
-
- <dt>sparc: инсталаторът изглежда блокирал по време на началното зареждане</dt>
- <dd>
- Съществуват две ситуации, при които инсталаторът може да изглежда
- блокирал по време на началното зареждане, след изписване на
- <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. Първата е когато в системата има два
- графични контролера (това е описано в <a
- href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">ръководството
- за инсталиране</a>).
- Втората ситуация се наблюдава само при някои графични карти ATI и се
- дължи на грешка в модула, който обслужва графичната карта.<br /> И в
- двата случая проблемът може да бъде заобиколен като се добави параметър
- <tt>video=atyfb:off</tt> при зареждане на инсталатора.
- </dd>
-
- <dt>s390: неподдържани възможности</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>дисциплината DASD DIAG не се поддържа</li>
- <li>мрежови интерфейси LCS не се поддържат</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/bulgarian/releases/etch/errata.wml b/bulgarian/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index e801b940417..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,83 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Допълнения" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Проблеми със сигурността</toc-add-entry>
-
-<p>Екипът по сигурността на Дебиан обновява на пакетите в стабилното издание,, в
-които са открити проблеми, свързани със сигурността. Повече информация за
-проблемите със сигурността, открити в <q>etch</q> има на <a
-href="$(HOME)/security/">страниците по сигурността</a>.</p>
-
-<p>Ако използвате APT, добавете следния ред в <tt>/etc/apt/sources.list</tt>,
-за да имате достъп до последните обновления свързани със сигурността:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>След това изпълнете командата <kbd>apt-get update</kbd>, последвана от
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Издания с допълнения</toc-add-entry>
-
-<p>От време на време, след натрупване на критични проблеми или проблеми,
-свързани със сигурността, издадената дистрибуция се обновява.</p>
-
-<ul>
- <li>Версия 4.0r1 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 август 2007г.</a></li>
- <li>Версия 4.0r2 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 декември 2007г.</a></li>
- <li>Версия 4.0r3 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 февруари 2008г.</a></li>
- <li>Версия 4.0r4 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 юли 2008г.</a></li>
- <li>Версия 4.0r5 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 октомври 2008г.</a></li>
- <li>Версия 4.0r6 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 декември 2008г.</a></li>
- <li>Версия 4.0r7 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 февруари 2009г.</a></li>
- <li>Версия 4.0r8 бе издадена на <a
- href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 април 2009г.</a></li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Все още няма допълнения към Дебиан 4.0</p>" "
-
-<p>Информация за промените от 4.0r0 до <current_release_etch> има в
-<a href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>журнала на
-промените</a>.</p>"/>
-
-<p>Поправките на стабилното издание на дистрибуцията често преминават през
-продължителен тестов период преди да бъдат приети в архива. През това време
-предложените нови пакети са достъпни в директорията <a
-href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">
-dists/etch-proposed-updates</a> на всеки огледален сървър на Дебиан.</p>
-
-<p>Ако използвате <tt>apt</tt> за обновяване на пакетите, можете да инсталирате
-обновените пакети след добавяне на следния ред в
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# proposed additions for a 4.0 point release
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>След това изпълнете <kbd>apt-get update</kbd>, последвано от <kbd>apt-get
-upgrade</kbd>.</p>
-
-<toc-add-entry name="installer">Инсталатор</toc-add-entry>
-
-<p>
-Информация за известни проблеми при инсталиране и възможни решения има на
-<a href="debian-installer/">страницата за инсталатора</a>.
-</p>
diff --git a/bulgarian/releases/etch/index.wml b/bulgarian/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 52859e17407..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Информация за Дебиан &ldquo;etch&rdquo;"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Дебиан ГНУ/Линукс <current_release_etch> бе издадена на
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>. Дебиан 4.0 излиза за пръв път на <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Тази версия съдържа много големи промени,
-описани в <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">съобщението до пресата</a> и в <a
-href="releasenotes">бележките по изданието</a>.</p>
-
-
-<p><strong>Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 бе заменена от <a href="../lenny/">Дебиан
-ГНУ/Линукс 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Обновленията по сигурността са спрени от края
-на февруари 2010. </strong></p>
-
-
-<p>Как да си набавите и инсталирате Дебиан ГНУ/Линукс можете да прочетете в
-страницата с <a href="debian-installer/">информация за инсталиране</a> и <a
-href="installmanual">ръководството за инсталиране</a>. Ако възнамерявате да
-обновите предишно издание на Дебиан прочетете инструкциите в <a
-href="releasenotes">бележките по изданието</a>.</p>
-
-<p>Това издание работи на следните компютърни архитектури:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Въпреки усилията ни е възможно в изданието да има проблеми, дори и след като
-е обявено за <em>стабилно</em>. Направихме <a href="errata">списък с
-най-важните известни проблеми</a>. Ако срещнете нов проблем, винаги можете да
-<a href="reportingbugs">съобщите</a> за него.</p>
-
-<p>Ето и списък на <a href="credits">хората, допринесли</a> за създаването на
-това издание.</p>
diff --git a/bulgarian/releases/etch/installmanual.wml b/bulgarian/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 8dbf58199c1..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Ръководство за инсталиране" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-
-<p>Инструкции за инсталиране заедно с файлове за изтегляне са
-налични за всяка от поддържаните архитектури:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Ръководство за инсталиране'); :>
-</ul>
-
-<p>Ако браузърът ви е настроен правилно за многоезично съдържание, горните
-връзки ще ви препратят към вариант за разглеждане на ръководството на вашия
-език (ако е наличен) &mdash; повече за това в страницата за <a
-href="$(HOME)/intro/cn">многоезично съдържание</a>. В противен случай изберете
-желаните архитектура, език и формат от долната таблица.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th>
- <th align="left"><strong>Формат</strong></th>
- <th align="left"><strong>Езици</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml b/bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 57d3902344d..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Бележки по изданието" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>За информация относно новостите в Дебиан 4.0 прочетете бележките по
-изданието за съответната архитектура:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Бележки по изданието'); :>
-</ul>
-
-<p>Бележките по изданието съдържат и информация за потребители, които
-обновяват по-стари издания.</p>
-
-<p>При правилна локализация на браузъра горните връзки водят до документ на
-предпочитания от вас език (ако е преведен) – повече на страницата за <a
-href="$(HOME)/intro/cn">многоезично съдържание</a>. В противен случай изберете
-архитектура, език и формат от долната таблица.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th>
- <th align="left"><strong>Формат</strong></th>
- <th align="left"><strong>Езици</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml b/bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 91fe7df8d0e..00000000000
--- a/bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Съобщаване за проблеми" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<p>Грешки в <a href="releasenotes">бележките по изданието</a> следва да бъдат
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">докладвани като проблем</a> в псевдо-пакета
-<tt>release-notes</tt>. Дискусиите върху този документ се координират чрез
-пощенския списък debian-doc <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Ако документът съдържа недостатъци,
-които не предполагат съобщение за грешка, вероятно е по-добре да пишете до
-списъка.</p>
-
-<h2><a name="report-installation">При инсталиране</a></h2>
-
-<p>Ако наблюдавате проблем с инсталационната система, докладвайте грешка в
-пакета <tt>installation-reports</tt>. Попълнете <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">шаблона за доклади</a> за да
-е сигурно, че сте включили цялата необходима информация.</p>
-
-<p>Ако имате предложения или корекции към <a
-href="installmanual">ръководството за инсталиране</a> трябва да
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">заведете доклади за грешки</a> в пакета
-<tt>installation-guide</tt>, където се поддържа документацията.</p>
-
-<p>Ако сте срещнали затруднения с инсталационната система, които не са
-подходящи да бъдат докладвани като грешка (например не сте сигурни дали това
-наистина е грешка в инсталатора) вероятно би било по-добре да пишете до
-пощенския списък <a
-href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">При обновяване</a></h2>
-
-<p>Ако срещнете проблеми по време на обновяване от предишно издание,
-докладвайте грешка в пакета <tt>upgrade-reports</tt>. За повече информация как
-да изпращате доклади за обновяване прочетете <a href="releasenotes">бележките
-по изданието</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Други проблеми</a></h2>
-
-<p>Ако наблюдавате проблеми с работата на системата след инсталиране опитайте
-се да определите в кой пакет е проблема и го <a
-href="$(HOME)/Bugs/Reporting">докладвайте</a>.</p>
diff --git a/catalan/releases/etch/Makefile b/catalan/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 533c204cb8d..00000000000
--- a/catalan/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/catalan,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/catalan/releases/etch/credits.wml b/catalan/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index af28f720c6e..00000000000
--- a/catalan/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Crèdits (o Blasfèmies)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Guillem Jover"
-
-<h2>Administració de llançament</h2>
-
-<p>Aquest llançament va estar gestionat per Steve Langasek i Andreas Barth.</p>
-
-<h2>A la resta de Debian</h2>
-
-<p>Als desenvolupadors i molta
-d'altra gent que també hi han contribuït.</p>
diff --git a/catalan/releases/etch/errata.wml b/catalan/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index 65d87a48772..00000000000
--- a/catalan/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Errades" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5" maintainer="Guillem Jover"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Problemes de seguretat</toc-add-entry>
-
-<p>L'equip de seguretat de Debian s'encarrega d'actualitzar els paquets de
-la versió estable en els quals s'hagin identificat problemes relacionats
-amb la seguretat. Si us plau, consulteu les <a href="$(HOME)/security/">
-pàgines de seguretat</a> per a informació relativa a qualsevol problema
-de seguretat identificat a «etch».</p>
-
-<p>Si useu APT, podeu afegir la següents línia al vostre fitxer
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> per a poder accedir a les últimes
-actualitzacions de seguretat:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Després d'això, executeu <kbd>apt-get update</kbd> seguit de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Revisions</toc-add-entry>
-
-<p>De vegades, en el cas de diversos problemes crítics o actualitzacions de
-seguretat, la distribució ja llançada és actualitzada. Generalment
-això s'indicarà com noves revisions.</p>
-
-<ul>
- <li>La primera revisió, 4.0r1 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">17 d'agost de 2007</a>.</li>
- <li>La segona revisió, 4.0r2 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">27 de desembre de 2007</a>.</li>
- <li>La tercera revisió, 4.0r3 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 de febrer de 2008</a>.</li>
- <li>La quarta revisió, 4.0r4 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 de juliol de 2008</a>.</li>
- <li>La cinquena revisió, 4.0r5 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 d'octubre de 2008</a>.</li>
- <li>La sisena revisió, 4.0r6 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 de desembre de 2008</a>.</li>
- <li>La setena revisió, 4.0r7 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 de febrer de 2009</a>.</li>
- <li>La vuitena revisió, 4.0r8 es va llançar el
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 d'abril de 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Encara no hi ha revisions per a Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>Vegeu la <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>
-ChangeLog</a>
-pels detalls del canvis entre 4.0r0 i <current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Les correccions a la distribució estable llançada, sovint entren
-en un període de probes abans d'ésser acceptats a l'arxiu. Tot i
-així, aquestes correccions estan disponibles al directori
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">
-dists/etch-proposed-updates</a> de qualsevol rèplica de l'arxiu de
-Debian.</p>
-
-<p>Si useu APT per a actualitzar els vostres paquets, podreu
-instal·lar les actualitzacions proposades afegint la següent línia
-al vostre fitxer <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# actualitzacions proposades per a les revisions de 4.0
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Després d'això, executeu <kbd>apt-get update</kbd> seguit de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Sistema d'instal·lació</toc-add-entry>
-
-<p>
-Per a més informació relacionada amb errades i actualitzacions per al sistema
-d'instal·lació, vegeu la pàgina d'<a href="debian-installer/">informació
-d'instal·lació</a>.
-</p>
diff --git a/catalan/releases/etch/index.wml b/catalan/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index b8844765eee..00000000000
--- a/catalan/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informació sobre el llançament de Debian «etch»"
-#use wml::debian::translation-check translation="5a646c09ffa7499c5181c06f64e4a63b850ecafa" maintainer="Guillem Jover"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> es va llançar el
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 es va llançar inicialment el <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-El llançament va incloure molts canvis importants,
-descrits en la nostra <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">nota de premsa</a>
-i a les <a href="releasenotes">notes de llançament</a>.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 s'ha reemplaçat per
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Les actualitzacions de seguretat s'han descontinuat a partir del final
-de febrer de 2010.
-</strong></p>
-
-
-<p>Per obtenir i instal·lar Debian GNU/Linux,
-vegeu la pàgina d'<a href="debian-installer/">informació d'instal·lació</a>
-i el <a href="installmanual">manual d'instal·lació</a>. Per actualitzar
-des d'una versió antiga de Debian, vegeu les instruccions en les
-<a href="releasenotes">notes de llançament</a>.</p>
-
-<p>Les següents arquitectures d'ordinador estan suportades en aquest
-llançament:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Contràriament als nostres desitjos, pot ser existeixen alguns problemes
-en el llançament, encara que s'ha declarat <em>stable</em>. Hem fet una
-<a href="errata">llista dels problemes coneguts més importants</a>, i sempre
-ens podeu <a href="reportingbugs">informar d'altres problemes</a>.</p>
-
-<p>Finalment, però no menys important, tenim una llista de <a href="credits">
-persones que mereixen ser reconegudes</a> per haver fet aquesta versió
-possible.</p>
diff --git a/catalan/releases/etch/installmanual.wml b/catalan/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 0ffb1c8acf1..00000000000
--- a/catalan/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Manual d'instal·lació" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" maintainer="Guillem Jover"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Les instruccions d'instal·lació, juntament amb els fitxers per a
-descarregar, estan disponibles per cada unes de les arquitectures
-suportades:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Manual d\'instal·lació'); :>
-</ul>
-
-<p>Si heu especificat correctament la localització al vostre navegador,
-podeu emprar l'enllaç d'amunt per a obtenir la versió HTML correcta
-automàticament &mdash; vegeu <a href="$(HOME)/intro/cn">negociació de contingut</a>.
-Altrament, seleccioneu l'arquitectura exacta, idioma i format que
-voleu de la taula de sota.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idioma</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/catalan/releases/etch/releasenotes.wml b/catalan/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index b89d8d19b11..00000000000
--- a/catalan/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Notes de llançament" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714" maintainer="Guillem Jover"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Per a veure que hi ha de nou a Debian 4.0, vegeu les notes de llançament
-per a la vostra arquitectura:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notes de llançament'); :>
-</ul>
-
-<p>Les notes de llançament també contenen instruccions per a usuaris
-que estan actualitzant des de versions anteriors.</p>
-
-<p>Si heu especificat correctament la localització al vostre navegador,
-podeu emprar l'enllaç d'amunt per a obtenir la versió HTML correcta
-automàticament -- vegeu <a href="$(HOME)/intro/cn">negociació de contingut</a>.
-Altrament, seleccioneu l'arquitectura exacta, idioma i format que
-voleu de la taula de sota.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idioma</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/catalan/releases/etch/reportingbugs.wml b/catalan/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index bbd26034e85..00000000000
--- a/catalan/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Informant d'errors" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Guillem Jover"
-
-<h2><a name="report-release">Amb les notes de llançament</a></h2>
-
-<p>Les errades en les <a href="releasenotes">notes de llançament</a> haurien
-de ser <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviades com informes d'error</a>
-al pseudo-paquet <tt>release-notes</tt>. Les discussions sobre aquest
-document es coordinen a la llista de correu debian-doc a
-<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Si teniu problemes amb el document
-que no són adients per a un informe d'error, probablement hauríeu d'enviar
-un correu a la llista.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Amb la instal·lació</a></h2>
-
-<p>Si teniu cap problema amb el sistema d'instal·lació, si us plau,
-informeu-ne de les errades al paquet <tt>installation-reports</tt>.
-Ompliu la <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">plantilla
-d'informe</a> per assegurar-vos que incloeu tota la informació
-necessària.</p>
-
-<p>Si teniu suggeriments o correccions per al <a href="installmanual">
-manual d'instal·lació</a>, hauríeu
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">d'enviar-los com informes d'error</a>
-al paquet <tt>installation-guide</tt>, ja que és el paquet font
-on es manté aquesta documentació.
-</p>
-
-<p>Si teniu problemes amb el sistema d'instal·lació que no són apropiats
-per a un informe d'error (per exemple; no n'esteu segurs de si el que
-heu trobat és una errada o no, no teniu clara la part del sistema que
-n'és culpable, etc.), probablement hauríeu d'enviar un correu a la llista
-de correu, <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Amb una actualització</a></h2>
-
-<p>Si teniu problemes al actualitzar el vostre sistema des d'una versió
-anterior, envieu un informe d'error al paquet <tt>upgrade-reports</tt>,
-que és el pseudo-paquet emprat per a seguir aquesta informació. Llegiu
-les <a href="releasenotes">notes de llançament</a> per a més informació
-en com enviar informes d'actualització.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Qualsevol altre problema</a></h2>
-
-<p>Si teniu problemes amb el sistema després de la instal·lació,
-hauríeu d'intentar descobrir quin paquet n'és el culpable i
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviar un informe d'error</a> a aquest
-paquet.</p>
diff --git a/chinese/releases/etch/Makefile b/chinese/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 17f19c095e2..00000000000
--- a/chinese/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/chinese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/chinese/releases/etch/index.wml b/chinese/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index bb99bf90fd9..00000000000
--- a/chinese/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; 發行版信息"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> 已經于<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>發布。
-Debian 4.0 首次发布于 <:=spokendate('2007-04-08'):>。
-此發行版包含很多重要的更新,更多描述信息請見我們的 <a
-href="$(HOME)/News/2007/20070408">新聞稿</a> 和 <a
-href="releasenotes">發行備注</a>。</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 已經由
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>取代。
-安全性更新已經在 2010 年二月停止。
-</strong></p>
-
-
-<p>如何獲取和安裝 Debian GNU/Linux,請看 <a href="debian-installer/">安裝信息
-</a> 頁面和 <a href="installmanual">安裝手冊</a>。要在一個舊的 Debian 發行版基
-礎上升級,請看 <a href="releasenotes">發行備注</a> 中的介紹。</p>
-
-<p>本發行版支持下列的所有計算機硬件架構:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>與我們所期望的相反,雖然該發行版被稱為穩定版 (stable),但是它仍有可能會意外
-的出現一些問題。我們備有一個列表,記錄了那些 <a href="errata">已知的比較嚴重的
-問題</a>,也歡迎您向我們 <a href="reportingbugs">報告其它問題</a>。</p>
-
-<p>最後要強調的是,我們有一個 <a href="credits">列表</a>,它上面列有為此次發行
-做出了貢獻的人們的名字。</p>
-
diff --git a/chinese/releases/etch/installmanual.wml b/chinese/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index c0d00a0c379..00000000000
--- a/chinese/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- 安裝手冊" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>所有已被支持的硬件架構,它們的安裝手冊都可在這裡找到,包括可下載的版本:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :>
-</ul>
-
-<p>如果您已經正確設置了瀏覽器的語言偏好,您就能通過上列鏈接自動獲取到合適的
-HTML 版本 &mdash; 請看 <a href="$(HOME)/intro/cn">內容協商</a>。否則,請您從下
-表中根據硬件架構、語言類別、文檔格式按需選擇。</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architecture</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Languages</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/chinese/releases/etch/releasenotes.wml b/chinese/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index bbead5a38a7..00000000000
--- a/chinese/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- 發行備注" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714" maintainer="Hsin-lin Cheng"
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>想要知道 Debian 4.0 包含哪些新特性,請看和您硬件架構相關的發行備注:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes'); :>
-</ul>
-
-<p>發行備注也包含了從上一個發行版升級的用戶所需的相關信息。</p>
-
-<p>如果您已經正確設置了瀏覽器的語言偏好,您就能通過上列鏈接自動獲取到合適的
-HTML 版本 &mdash; 請看 <a href="$(HOME)/intro/cn">內容協商</a>。否則,請您從
-下表中根據硬件架構、語言類別、文檔格式按需選擇。</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>架構</strong></th>
- <th align="left"><strong>格式</strong></th>
- <th align="left"><strong>語系</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/czech/releases/etch/Makefile b/czech/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index f35f700e8d0..00000000000
--- a/czech/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/czech,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/czech/releases/etch/credits.wml b/czech/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 808912fb5b1..00000000000
--- a/czech/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Hrdinové (nebo viníci)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Miroslav Kure"
-<h2>Dohled na vydáváním</h2>
-
-<p>Vydání tohoto Debianu bylo řízeno Steve Langaskem a Andreasem Barthem.</p>
-
-<h2>Ostatní z&nbsp;Debianu</h2>
-
-<p>Vývojáři a&nbsp;všichni ostatní,
-kteří přispěli.</p>
diff --git a/czech/releases/etch/etchnhalf.wml b/czech/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index c242b851fbd..00000000000
--- a/czech/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- etch-a-půl -- Poznámky k verzi" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Miroslav Kure"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Dočasná stránka</h1>
-
-<p>
-Obsah bude odhalen po vyjití Debian GNU/Linuxu <q>etch-a-půl</q>.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Přehled</h2>
-
-<p>
-Do vydání Debian GNU/Linuxu 4.0r4 (<q>etch</q>) byly přidány některé
-balíky pro lepší podporu novějšího hardwaru. Sem patří linuxové jádro
-2.6.24 a další ovladače pro X Window System. Instalace těchto
-dodatečných balíků není povinná a nenastane automaticky. Podpora pro
-starší verze balíků zůstává nezměněna.
-</p>
-
-<p>
-Stávající jádro verze 2.6.18 zůstává pro etch výchozím jádrem.
-</p>
-
-<h2>Nové balíky</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Do etche byl přidán nový obraz linuxového jádra a podpůrných balíků,
- což znamená mnoho nových a aktualizovaných ovladačů zařízení. Více
- informací naleznete níže v&nbsp;sekci <q>Omezení</q>.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- Byl přidán nový ovladač pro X, který přináší podporu pro zařízení
- 965GM, 965GME, G33, Q35, Q33 a GM45 (PCI id 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2,
- 0x29C2, 0x29D2 a 0x2A42). Některé karty původně podporované ovladačem
- xserver-xorg-video-i810 mohou s&nbsp;novým ovladačem
- xserver-xorg-video-intel pracovat rychleji a efektivněji. Sem patří
- například zařízení 945GM, 946GZ, 965G a 965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Aktualizované balíky</h2>
-
-<p>
-Některé balíky byly aktualizovány z&nbsp;důvodu kompatibility s&nbsp;novým
-jádrem 2.6.24, případně proto, že přinášejí podporu nového hardwaru:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Podpora pro zavádění novějších jader.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Aktualizovaný příkaz shutdown, aby korektně vypnul disky.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Odstraněno neopodstatněné varování o&nbsp;nekompatibilitě.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Přidány bloby s&nbsp;firmwarem pro použití s&nbsp;jádrem 2.6.24.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- Aktualizovaný ovladač pro X Window System přináší podporu některých
- dříve nepodporovaných grafických karet NVIDIA (obzvláště série
- GeFORCE 8).
- Aktualizovaný balík xserver-xorg-video-nv poskytuje podporu pro kary
- NVIDIA Riva, TNT, GeFORCE a Quadro.</li>
-</ul>
-
-<h2>Instalace vydání <q>etch-a-půl</q></h2>
-
-<p>
-Počínaje tímto vydáním existují dva způsoby instalace Debianu 4.0
-(<q>etch</q>).
-</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Instalace pomocí instalátoru Debianu 4.0 (<q>etch</q>)</strong><br />
- Je-li váš hardware dostatečně podporován standardním instalátorem
- z&nbsp;etche, můžete jej použít pro počáteční instalaci systému a
- později migrovat na jádro <q>etch-a-půl</q>. Tato možnost se nejlépe
- hodí uživatelům, kteří již mají etch nainstalován, ale chtějí připojit
- hardware, který je podporován až v&nbsp;jádře <q>etch-a-půl</q>.<br />
- Informace o&nbsp;stažení a použití instalačního systému
- z&nbsp;Debianu 4.0 (<q>etch</q>) naleznete
- <a href="debian-installer/">zde</a>.</li>
- <li><strong>Instalace pomocí instalátoru z&nbsp;Debianu <q>lenny</q></strong><br />
- Počínaje verzí Beta 2 obsahuje instalátor z&nbsp;lennyho instalační
- jádro, které je velmi podobné jádru <q>etch-a-půl</q> a také
- kompatibilní režim pro instalaci Debianu etch. Tato možnost je
- nejvhodnější pro uživatele, jejichž hardware je podporován
- jádrem <q>etch-a-půl</q>, ale již ne standardním jádrem z&nbsp;etche.
- Informace o&nbsp;stažení a použití instalačního systému založeného
- na <q>lennym</q> naleznete
- <a href="debian-installer/etchnhalf">zde</a>.</li>
-</ol>
-
-<h2>Omezení</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian nezaručuje, že veškerý hardware, který fungoval s&nbsp;jádrem
- 2.6.18, bude také podporován jádrem 2.6.24. Není také zaručeno, že
- s&nbsp;novějším jádrem budou fungovat všechny programy v&nbsp;etchi
- obsažené.</li>
- <li>Migrace ze standardního jádra 2.6.18 na jádro 2.6.24 <q>etch-a-půl</q>
- ve většině případů proběhne, ale není zaručeno, že se
- povede. Následná aktualizace na jádro poskytované příštím stabilním
- vydáním Debianu (<q>lenny</q>) bude podporována z&nbsp;obou jader,
- tj. jak z&nbsp;verze 2.6.18, tak z&nbsp;verze 2.6.24.</li>
- <li>Některé vlastnosti jádra 2.6.18 nejsou jádrem 2.6.24
- podporovány, například varianty Xen a Linux Virtual Server.</li>
- <li>Není zaručeno, že balíky se zdrojovými kódy jaderných modulů
- nacházejících se mimo jádro, které byly podporovány v&nbsp;etchi, budou
- korektně fungovat s&nbsp;jádrem 2.6.24.</li>
-</ul>
-
-<h2>Poznámky ke konkrétnímu hardwaru</h2>
-<ul>
- <li><strong>Síťové řadiče Broadcom NetXtreme II</strong><br />
- Ovladač bnx2 pro síťové řadiče Broadcom NetXtreme II byl upraven
- tak, aby nahrával firmware ze souborového systému. Tyto soubory
- s&nbsp;firmwarem jsou dostupné v&nbsp;balíku
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- v&nbsp;sekci non-free. Systémy, které vyžadují ovladač bnx2, musí mít
- spolu s&nbsp;jádrem 2.6.24 <q>etch-a-půl</q> nainstalován balík
- firmware-bnx2. Během instalace pomocí instalačního systému
- z <q>lennyho</q> nebudou tyto karty fungovat.</li>
- <li><strong>Bezdrátové síťové adaptéry Intel 3945/4965</strong><br />
- Systémy používající bezdrátové síťové adaptéry Intel 3945 nebo 4965
- spolu s&nbsp;jádrem 2.6.24 <q>etch-a-půl</q> musí mít nainstalován také
- odpovídající firmware. Tyto soubory s&nbsp;firmwarem jsou dostupné
- v&nbsp;balíku
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- v&nbsp;sekci non-free. Informace o&nbsp;přechodu z&nbsp;ovladače
- ipw3945 na ovladač iwl3945 naleznete
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">zde</a>.</li>
- <li><strong>Zvuková zařízení Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q></strong><br />
- Z&nbsp;legálních důvodů již jádro <q>etch-a-půl</q> neobsahuje ovladač
- snd-cs46xx.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>V&nbsp;síťovém ovladači r8169 byl opraven problém, který na Thecus
- N2100 způsoboval problémy s&nbsp;NFS (viz hlášení o&nbsp;chybě
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>Thecus N2100 se nyní umí korektně vypnout.</li>
- <li>Díky Riku Voipimu je nyní podporován senzor pro řízení
- větráčku.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>Je použit nový ethernetový ovladač od Krzysztofa Halasy.
- Tento ovladač je součástí oficiálního jádra, ovladač použitý pro
- původní etch (jádro 2.6.18) již není vyvíjen.</li>
- <li>Byl opraven pád jádra na md zařízení s&nbsp;bitmapou (viz hlášení
- o&nbsp;chybě <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>Bylo aktivováno více modulů, např. moduly pro netfilter.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>Systémy Alpha založené na SRM</strong><br />
- Aktualizovaný zavaděč aboot, který se používá na Alphách s&nbsp;firmwarem
- SRM, nyní podporuje zavádění novějších linuxových jader. Pokud
- instalujete etch pomocí instalačního systému založeného na
- Debianu <q>lenny</q>, nainstaluje se novější balík abootu
- automaticky. Pro přechod stávajícího systému etch na jádro 2.6.24
- <q>etch-a-půl</q>, musíte ručně nainstalovat novější verzi balíku
- aboot a ručně aktualizovat zaváděcí blok svého disku příkazem
- swriteboot. Více informací naleznete v&nbsp;manuálové stránce
- swriteboot(8).</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/czech/releases/etch/index.wml b/czech/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 07669f1ff59..00000000000
--- a/czech/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informace o&nbsp;verzi Debian &bdquo;etch&ldquo;"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Miroslav Kure"
-
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> byl vydán
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 byl původně vydán <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Tato nová verze zahrnuje mnoho významných změn popsaných
-v&nbsp;<a href="$(HOME)/News/2007/20070408">tiskové zprávě</a>
-a&nbsp;v&nbsp;<a href="releasenotes">poznámkách k&nbsp;vydání</a>.</p>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 byl překonán
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linuxem 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Bezpečnostní aktualizace přestaly být poskytovány na konci února 2010.
-</strong></p>
-
-<p>Pro získání a&nbsp;instalaci Debian GNU/Linuxu se podívejte na
-stránku s&nbsp;<a href="debian-installer/">informacemi
-o&nbsp;instalaci</a> a&nbsp;<a href="installmanual">instalační
-příručku</a>. Pro přechod ze staršího vydání Debianu se podívejte na
-<a href="releasenotes">poznámky k&nbsp;vydání</a>.</p>
-
-<p>V&nbsp;této verzi jsou podporovány následující počítačové architektury:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>I&nbsp;když je tato verze označena jako <em>stabilní</em>, mohou
-v&nbsp;ní navzdory našim přáním existovat chyby. Zveřejnili jsme <a
-href="errata">seznam známých závažných problémů</a> a&nbsp;i&nbsp;vy
-nás vždy můžete na jakoukoliv další chybu <a
-href="reportingbugs">upozornit</a>.</p>
-
-<p>V&nbsp;neposlední řadě zde máme seznam <a href="credits">lidí,
-kteří se přičinili</a> o&nbsp;to, že jsme vůbec mohli tento Debian
-vydat.</p>
diff --git a/czech/releases/etch/installmanual.wml b/czech/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 89755ad0065..00000000000
--- a/czech/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Instalační příručka" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" maintainer="Miroslav Kure"
-
-<p>Návod k&nbsp;instalaci, společně se soubory ke stažení, je
-k&nbsp;dispozici pro každou z&nbsp;podporovaných architektur:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Instalační příručka'); :>
-</ul>
-
-<p>Pokud máte ve svém webovém prohlížeči nastavenu správně podporu
-lokalizace, můžete použít výše uvedený odkaz pro stažení správné jazykové
-verze HTML dokumentu &mdash; podívejte se <a href="$(HOME)/intro/cn">jak
-nastavit implicitní jazyk</a>. V&nbsp;opačném případě zvolte požadovanou
-architekturu, jazyk a&nbsp;formát z&nbsp;níže uvedené tabulky.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architektura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formát</strong></th>
- <th align="left"><strong>Jazyky</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/czech/releases/etch/releasenotes.wml b/czech/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 1e0d5ef4e7d..00000000000
--- a/czech/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Poznámky k&nbsp;verzi" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714" maintainer="Miroslav Kure"
-
-<p>Co je v&nbsp;Debianu&nbsp;4.0 nového, zjistíte po přečtení poznámek
-k&nbsp;verzi pro svou architekturu:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Poznámky k&nbsp;verzi'); :>
-</ul>
-
-<p>Poznámky k&nbsp;vydání také obsahují instrukce pro uživatele, kteří
-přecházejí z&nbsp;předchozích verzí.</p>
-
-<p>Pokud máte ve svém webovém prohlížeči nastavenu správně podporu
-lokalizace, můžete použít výše uvedený odkaz pro stažení správné jazykové
-verze HTML dokumentu &mdash; podívejte se <a href="$(HOME)/intro/cn">jak
-nastavit implicitní jazyk</a>. V&nbsp;opačném případě zvolte požadovanou
-architekturu, jazyk a&nbsp;formát z&nbsp;níže uvedené tabulky.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architektura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formát</strong></th>
- <th align="left"><strong>Jazyky</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>Podrobná <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">zpráva</a>
-#popisuje balíčky, které se během posledních dvou vydání na architekturách
-#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :> a <:= $arches{'m68k'} :> změnily.</p>
diff --git a/danish/releases/etch/Makefile b/danish/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 7e02cbb1a57..00000000000
--- a/danish/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/danish/releases/etch/credits.wml b/danish/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 7c2cda40c20..00000000000
--- a/danish/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Ros (eller ris)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>Udgivelseshåndtering</h2>
-
-<p>Denne udgave af Debian blev håndteret af Steve Langasek og Andreas Barth.</p>
-
-<h2>Resten af Debian</h2>
-
-<p>Udviklerne og alle andre, der bidrog.</p>
diff --git a/danish/releases/etch/errata.wml b/danish/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index fe884c09aae..00000000000
--- a/danish/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,83 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Fejl" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Sikkerhedsproblemer</toc-add-entry>
-
-<p>Debians sikkerhedsteam opdaterer pakker i den stabile udgivelse, som de har
-fundet sikkerhedsproblemer i. Konsultér
-<a href="$(HOME)/security/">sikkerhedssiderne</a> for oplysninger om alle
-sikkerhedsproblemer fundet i <q>etch</q>.</p>
-
-<p>Hvis du bruger APT kan du føje den følgende linje til
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> for at kunne hente de seneste opdateringer:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Kør dernæst <kbd>apt-get update</kbd> efterfulgt af
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Punktopdateringer</toc-add-entry>
-
-<p>Nogle gange, i tilfælde af flere kritiske problemer eller
-sikkerhedsopdateringer, opdateres den udgivne distribution.
-Generelt indikeres dette ved hjælp af punktopdateringer ("point updates").</p>
-
-<ul>
- <li>Den første punktopdatering, 4.0r1, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15. august 2007</a>.</li>
- <li>Den anden punktopdatering, 4.0r2, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26. december 2007</a>.</li>
- <li>Den tredje punktopdatering, 4.0r3, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17. februar 2008</a>.</li>
- <li>Den fjerde punktopdatering, 4.0r4, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26. juli 2008</a>.</li>
- <li>Den femte punktopdatering, 4.0r5, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23. oktober 2008</a>.</li>
- <li>Den sjette punktopdatering, 4.0r6, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18. december 2008</a>.</li>
- <li>Den syvende punktopdatering, 4.0r7, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10. februar 2009</a>.</li>
- <li>Den ottende punktopdatering, 4.0r8, blev udgivet den
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8. april 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Der er endnu ingen punktopdateringer til Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>Se ændringsfilen <a href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>\
-ChangeLog</a> for detaljerede oplysninger om ændringer mellem 4.0r0 og
-<current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Rettelser til den udgivne, stabile distribution gennemgår ofte en udvidet
-testperiode før de accepteres i arkivet. Men disse rettelser er tilgængelige i
-mappen <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a> i ethvert Debian-arkivspejl.</p>
-
-<p>Hvis du bruger APT til opdatering af dine pakker, kan du installere de
-forslåede opdateringer ("proposed updates") ved at tilføje følgende linje til
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>-filen:</p>
-
-<pre>
- \# foreslåede opdateringer til en 4.0-punktopdatering
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Kør derefter <kbd>apt-get update</kbd> efterfulgt af
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Installationssystem</toc-add-entry>
-
-<p>For oplysninger om fejl og opdateringer til installationssystemet, se siden
-med <a href="debian-installer/">installeringsoplysninger</a>.</p>
diff --git a/danish/releases/etch/etchnhalf.wml b/danish/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 9b4b6763578..00000000000
--- a/danish/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,186 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Udgivelsesbemærkninger om Etch-And-A-Half" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Midlertidig side</h1>
-
-<p>
-Indholdet af denne side vil blive vist når Debian GNU/Linux
-<q>etch-and-a-half</q> (etch og en halv) er blevet udgivet.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Oversigt</h2>
-
-<p>
-Supplerende pakker er blevet føjet til Debian 4.0r4-punktopdateringen for at
-forøge mængden af hardware, som er understøttet af Debian 4.0 (<q>etch</q>).
-Deriblandt pakker baseret på Linux 2.6.24-kernen og supplerende drivere til
-X window system. Installering af disse supplerende pakker er ikke krævet og
-vil ikke ske som standard. Opdateringen har ikke betydning for support af
-tidligere tilgængelige pakker.
-</p>
-
-<p>
-Den eksisterende 2.6.18-baserede kerne vil fortsat være standardkernen i
-etch-udgivelsen.
-</p>
-
-<h2>Nyligt tilgængelige pakker</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Nyt linux-aftryk og tilknyttede pakker er blevet tilføjet for at kunne
- benytte mange nye og opdaterede enhedsdrivere. Se afsnittet
- <q>Begrænsninger</q> i dette dokument for flere oplysninger.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">\
- xserver-xorg-video-intel</a><br />
- En ny X-driver er medtaget, for at tilføje understøttelse af enhederne
- 965GM, 965GME, G33, Q35, Q33 og GM45 (PCI-id'er 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2,
- 0x29C2, 0x29D2 og 2A42). Nogle grafikkort, der tidligere blev
- understøttet af driveren xserver-xorg-video-i810 kan have en bedre
- ydeevne med driveren xserver-xorg-video-intel. Deriblandt enhederne
- 945GM, 946GZ, 965G og 965Q.</li>
-</ul>
-
-
-<h2>Opdaterede <q>etch</q>-pakker</h2>
-
-<p>
-Nogle eksisterende etch-pakker er blevet opdateret for at kunne understøtte ny
-hardware og af hensyn til kompatibilitet med 2.6.24-kernen:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Understøttelse af start af nyere kerner.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Opdateret shutdown-kommando, for at stoppe diske korrekt.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Unøjagtig advarsel om inkompatibilitet fjernet.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Firmware-blobs til anvendelse med 2.6.24-kernen er tilføjet.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- En opdateret X-driver er medtaget for at tilføje understøttelse af
- tidligere ikke understøttede grafikkort fra NVIDIA (særligt GeFORCE
- 8-serien). Den opdaterede xserver-xorg-video-nv-pakke indeholder
- understøttelse af følgende NVIDIA-kort: Riva, TNT, GeFORCE og
- Quadro.</li>
-</ul>
-
-
-<h2>Installering af <q>Etch-And-A-Half</q>-udgaven</h2>
-
-<p>
-Fra og med denne udgave, er der to måder at installere Debian 4.0-udgaven
-(<q>etch</q>).
-</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Installering vha. Debian 4.0 (<q>etch</q>)-installeringsprogrammet</strong><br />
- Hvis din hardware er tilstrækkeligt understøttet af etchs
- standardinstalleringsprogram, kan du vælge at anvende etchs
- standardinstalleringsmedie for først at installere dit system og senere
- migrere til kernen i <q>etch-and-a-half</q>. Denne mulighed er bedst
- egnet til brugere, der allerede har et system, der kører etch eller ikke
- ønsker at anskaffe sig et nyt installeringsmedie, men som ønsker at
- tilføje ny hardware, der kun er understøttet af
- <q>etch-and-a-half</q>-kernen.<br />
- Oplysninger om hvordan man anskaffer sig og anvender
- installeringsprogrammet til Debian 4.0 (<q>etch</q>) er tilgængelige
- <a href="debian-installer/">her</a>.</li>
- <li><strong>Installering ved. Debian <q>lenny</q>s nuværende installeringsprogram</strong><br />
- Fra og med Beta 2 indeholder lennys installeringsprogram en
- installeringskerne, der er meget lig <q>etch-and-a-half</q>-kernen og
- har en kompatibilitetstilstand til installering af etch-udgaven. Denne
- mulighed er bedst egnet til brugere med hardware, der er understøttet af
- <q>etch-and-a-half</q>-kernen, men ikke understøttet af etchs
- standardinstalleringsprogram. Oplysninger om hvordan man anskaffer og
- anvender et <q>lenny</q>-baseret installeringsprogram til at installere
- <q>etch-and-a-half</q>, er tilgængelige
- <a href="debian-installer/etchnhalf">her</a>.</li>
-</ol>
-
-
-<h2>Begrænsninger</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian garanterer ikke, at al hardware som er understøttet af etchs
- standard 2.6.18-kerne, også er understøttet af 2.6.24-kernen, ejheller
- garanteres der at alt programmel indeholder i etch vil fungere korrekt
- med denne nyere kerne.</li>
- <li>Migrering fra etchs 2.6.18-kerne til <q>etch-and-a-half</q>s
- 2.6.24-kerne vil fungere i mange situationer, men der garanteres ikke,
- at det vil lykkes. Opgradering fra både 2.6.18- og 2.6.24-kernerne
- til kernen, der følger med den nye stabile udgave (<q>lenny</q>), vil
- være understøttet.</li>
- <li>Ikke alle funktioner i etchs 2.6.18-kerne er tilgængelige i
- 2.6.24-aftrykket, deriblandt varianterne med Xen og linux' virtuelle
- server.</li>
- <li>Kernemodule-kildekodepakker taget direkte fra kodetræet, som blev
- leveret med etch, garanteres ikke at fungere korrekt med
- 2.6.24-kernen.</li>
-</ul>
-
-
-<h2>Hardware-specifikke bemærkninger</h2>
-
-<ul>
- <li><strong>Broadcom NetXtreme II-netværkscontrollere</strong><br />
- Driveren bnx2 til Broadcom NetXtreme II-netværkscontrollere er ændret
- til at indlæse firmwarefiler fra filsystemet. Disse firmwarefiler er
- indeholdt i pakken <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">\
- firmware-bnx2</a> i non-free-afdelingen af arkivet. Systemer, der
- kræver bnx2-driveren skal have pakken firmware-bnx2 installeret, for at
- kunne køre med 2.6.24-kernen i <q>etch-and-a-half</q>. Disse enheder
- vil ikke være tilgængelige under installeringen, når man anvender en af
- Debians <q>lenny</q>-baserede installeringsprogrammer.</li>
- <li><strong>Intel 3945/4965 trådløse netværksadaptere</strong><br />
- Systemer der anvender en Intel 3945- eller 4965-baseret trådløs
- netværksadapter skal have de tilsvarende firmwarefiler installeret til
- disse adaptere, for at fungere med 2.6.24-kernen i <q>etch-and-a-half</q>.
- Disse firmwarefiler er indeholdt i pakken
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- i non-free-afdelingen af arkivet. For oplysninger om migrering fra
- ipw3945-driveren til iwl3945-driveren, bør du læse
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">transitionsoplysningerne</a>.</li>
- <li><strong>Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q>-lydenheder</strong><br />
- Driveren snd-cs46xx er ikke længere tilgængelig i kernen i
- <q>etch-and-a-half</q> på grund af juridiske problemer.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Et problem i r8169-netværksdriveren er rettet; det forårsagede
- NFS-problemer på Thecus N2100 (se fejl nummer
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">452069</a>).</li>
- <li>Thecus N2100 slukker nu korrekt.</li>
- <li>Understøttelse af sensorchippen til kontrollering af blæseren
- er nu indeholdt takket være Riku Voipio.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>En ny Ethernet-driver, skrevet af Krzysztof Halasa, er indeholdt.
- Driveren er indeholdt i den primære kerne, mens driveren i den
- gamle etch-kerne (2.6.18) ikke længere vedligeholdes.</li>
- <li>Et kernecrash med bitmappede md-enheder er rettet (se fejl
- nummer <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>Flere moduler er blevet aktiveret, eksempelvis flere
- netfilter-moduler.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>SRM-baserede Alpha-systemer</strong><br />
- aboot, bootloaderen til alpha-maskiner som anvender SRM-firmware, er
- blevet opdateret til at understøtte start fra nyere linux-kerneaftryk.
- Hvis du udfører en ny etch-installering af dit system ved hjælp af en af
- Debians <q>lenny</q>-baserede installeringsprogrammer, vil en opdateret
- aboot-pakke automatisk blive anvendt. For at migrere et eksisterende
- etch-system til 2.6.24-kernen i <q>etch-and-a-half</q>, skal du opdatere
- til den eneste aboot-pakke i etch samt manuelt opdatere boot-blokken på
- din disk med kommandoen swriteboot. Se swriteboot(8) for flere
- oplysninger.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/danish/releases/etch/index.wml b/danish/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 72a3804fb61..00000000000
--- a/danish/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Udgivelsesoplysninger om Debian 'etch'"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> blev udgivet den
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>. Debian 4.0 blev oprindelig udgivet den
-<:=spokendate('2007-04-08'):>. Udgaven indeholdt mange store ændringer,
-beskrevet i vores <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">pressemeddelelse</a> og i
-<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 er blevet afløst af
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Sikkerhedsopdateringer i etch ophørte ved udgangen af februar 2010.
-</strong></p>
-
-<p>For at få fat i og installere Debian GNU/Linux, se
-<a href="debian-installer/">installeringsoplysningssiden</a> og
-<a href="installmanual">Installationsvejledningen</a>. For at opgradere fra en
-ældre Debian-udgave, se vejledningen i <a href="releasenotes">\
-Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
-
-<p>Følgende computerarkitekturer er understøttet i denne udgave:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Imod vores ønsker kan der være nogle problemer i udgivelsen, selvom den er
-erklæret <em>stabil</em>. Vi har udarbejdet en <a href="errata">liste over de
-største kendte problemer</a>, og du kan altid <a href="reportingbugs">rapportere
-andre problemer</a> til os.</p>
-
-<p>Sidst, men ikke mindst, har vi en liste over <a href="credits">folk der skal
-takkes</a> for at muliggøre denne udgivelse.</p>
diff --git a/danish/releases/etch/installmanual.wml b/danish/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 726e4bb0285..00000000000
--- a/danish/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Udgivelseshåndbog" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Installeringsvejledning, sammen med downloadbare filer, er tilgængelig til
-hver af de understøttede arkitekturer:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installationsvejledning'); :>
-</ul>
-
-<p>Hvis du har opsat din browsers lokaltilpasning korrekt, kan du anvende
-ovenstående links til automatisk at hente den rette HTML-udgave &ndash; se
-<a href="$(HOME)/intro/cn">indholdsforhandling</a>. Ellers vælg den nøjagtige
-arkitektur, sprog og format i tabellen herover.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Sprog</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/danish/releases/etch/releasenotes.wml b/danish/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index a2546f37733..00000000000
--- a/danish/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Udgivelsesbemærkninger" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>For at finde ud af hvad der er af nyheder i Debian 4.0, se
-Udgivelsesbemærkningerne til din arkitektur:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Udgivelsesbemærkninger'); :>
-</ul>
-
-<p>Udgivelsesbemærkningerne indeholder også vejledning til brugere, der
-opgraderer fra tidligere udgivelser.</p>
-
-<p>Hvis din browsers lokaltilpasning er opsat korrekt, kan du anvende
-ovenstående link til automatisk at hente den rette HTML-version &ndash; se
-<a href="$(HOME)/intro/cn">indholdsforhandling</a>. Ellers vælg den nøjagtige
-arkitektur, sprog og format i tabellen herunder.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Sprog</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>En <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detaljeret
-#rapport</a> er tilgængelig, den beskriver hvad der er ændret hvad angår
-#arkitekturerne <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :> og <:= $arches{'m68k'} :> i de seneste to udgivelser.</p>
diff --git a/danish/releases/etch/reportingbugs.wml b/danish/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 30ec9225b53..00000000000
--- a/danish/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Problemrapportering" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<h2><a name="report-release">Problemer med Udgivelsesbemærkningerne</a></h2>
-
-<p>Fejl i <a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a> bør
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rapporteres som fejl</a> i
-<tt>release-notes</tt>. Debat om dette dokument koordineres gennem postlisten
-debian-doc på <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Hvis du har problemer med dokumentet,
-men som ikke egner sig til en egentlig fejlrapportering, så skriv i stedet til
-listen.</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Problemer med installeringen</a></h2>
-
-<p>Hvis du har problemer med installeringssystemet, så rapportér fejl mod
-pakken <tt>installation-reports</tt>. Udfyld
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapportskabelonen</a>
-for at sikre dig, at alle nødvendige oplysninger bliver angivet.</p>
-
-<p>Hvis du har forslag eller rettelser til <a href="installmanual">\
-Installeringshåndbogen</a>, bør du <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">indsende
-disse som fejl</a> mod <tt>installation-guide</tt>, som er den pakke hvori
-dokumentationen vedligeholdes.</p>
-
-<p>Hvis du har problemer med installeringssystemet, men som ikke egner sig til
-en egentlig fejlrapportering (fx hvis du ikke er sikker på om der virkelig er
-tale om en fejl, det pågældende sted i systemet er uklart, osv.) bør du i stedet
-sende en e-mail til postlisten <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Problemer med en opgradering</a></h2>
-
-<p>Hvis du har problemer under opgradering af dit system fra en tidligere
-udgivelse, så indsend fejl mod pakken <tt>upgrade-reports</tt>, som er den
-pseudo-pakke der anvendes til at holde styr på disse oplysninger. For flere
-oplysninger om hvordan man indsender opgraderingsrapporter, se
-<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Alle andre problemer</a></h2>
-
-<p>Hvis du har problemer med systemet efter installeringen, bør du prøve at
-finde frem til den pakke, hvori problemet optræder og
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">indsende en fejl</a> mod denne pakke.</p>
diff --git a/dutch/releases/etch/Makefile b/dutch/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 70672d5f5f8..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/dutch/releases/etch/credits.wml b/dutch/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 2e3c47554e6..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Credits (or Blame)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-# Last Translation Update by $Author$
-# Last Translation Update at $Date$
-
-<h2>Release management</h2>
-
-<p>Deze Debian-release werd gestuurd door Steve Langasek en Andreas Barth.</p>
-
-<h2>De rest van Debian</h2>
-
-<p>De ontwikkelaars en iedereen die heeft
-bijgedragen.</p>
diff --git a/dutch/releases/etch/debian-installer/Makefile b/dutch/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 70672d5f5f8..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/dutch/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/dutch/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index d43ea0ca1d5..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo; installatie-informatie" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 werd vervangen door
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Sommige van
-deze installatie-images zijn mogelijk niet langer beschikbaar of werken niet
-meer. Het wordt aanbevolen om in de plaats daarvan <q>lenny</q> te installeren.
-</strong></p>
-
-<h1>Debian GNU/Linux <q>etch-eneenhalf</q> installeren</h1>
-
-<h2>Overzicht</h2>
-
-<p>
-De release <q>etch-eneenhalf</q> is in hoofdzaak gewoon de meest recente
-tussenrelease voor etch, maar met een recentere kernel (versie 2.6.24). Het belangrijkste doel van deze release is om de installatie van <q>etch</q> mogelijk te maken op systemen die niet worden ondersteund door de 2.6.18-kernel die wordt gebruikt in normale <q>etch</q>-installaties.
-</p>
-
-<p>
-Voor meer informatie over de reikwijdte, het doel en de beperkingen van de
-release <q>etch-eneenhalf</q>, zie de
-<a href="../etchnhalf">Notities bij de Release</a>.
-</p>
-
-<h2>Installeren</h2>
-
-<p>
-Voor nieuwe installaties van <q>etch-eneenhalf</q> wordt de huidige versie van het <em>Debian installatiesysteem voor <strong>lenny</strong></em> gebruikt, met kleine wijzigingen voor compatibiliteit met <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Lees de onderstaande opmerkingen aandachtig door voordat u <q>etch-eneenhalf</q> installeert.
-</p>
-
-<ul>
- <li>Omdat het huidige installatiesysteem van <q>lenny</q> een RC-release is, kan het enkele errata bevatten die men niet zou verwachten in een stabiele release. Zie de <a href="#errata">sectie met errata</a> onderaan deze pagina voor details.</li>
- <li>Het installatiesysteem van <q>lenny</q> bevat een aantal wijzigingen tegenover het installatiesysteem van
- <q>etch</q>. Zie de releaseaankondigingen voor de releases
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> en
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
- van het installatiesysteem voor een overzicht van de wijzigingen.</li>
- <li>Daarbij zijn wijzigingen die van invloed zijn op preseeding (het vooraf configureren voor geautomatiseerde installaties). Zie de bijlage over preseeding in de installatiehandleiding voor <q>lenny</q> (met een link hieronder) voor de juiste opties voor preseeding.</li>
-</ul>
-
-<p>
-De volgende installatiemogelijkheden zijn beschikbaar om Debian GNU/Linux
-<q>etch-eneenhalf</q> te installeren.
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>netinst cd-image</strong> (meestal 135-175 MB)
- <ul>
- <li>Enkel beschikbaar voor bepaalde architecturen.</li>
- <li>Zal <q>etch-eneenhalf</q> automatisch installeren.</li>
- <li>Zal automatisch de kernel 2.6.24 installeren.</li>
- <li>Kan facultatief gebruikt worden in combinatie met images van de
- <a href="index">volledige reeks cd/dvd's voor <q>etch</q></a>.
- Na installatie van het basissysteem zal het installatiesysteem vragen
- of extra cd's gescand moeten worden; plaats op dat moment cd1 of dvd1
- in het station, of de KDE-cd of de Xfce-cd.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-
-<strong>visitekaart-cd-image</strong> (meestal 20-50 MB)
- <ul>
- <li>Beschikbaar voor alle architecturen.</li>
- <li>Moet opgestart worden met de optie '<tt>suite=etch</tt>' om
- <q>etch-eneenhalf</q> te installeren.</li>
- <li>Zal automatisch de kernel 2.6.24 installeren.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>netwerkopstartimages</strong>
- <ul>
- <li>Beschikbaar voor alle architecturen.</li>
- <li>Moet opgestart worden met de optie '<tt>suite=etch</tt>' om
- <q>etch-eneenhalf</q> te installeren.</li>
- <li>Zal automatisch de kernel 2.6.24 installeren.</li>
- <li>Andere images dan netboot (usb stick, floppy) kunnen bruikbaar zijn,
- maar werden niet getest.</li>
- <li>Images voor onderarchitecturen die ondersteund zullen worden in <q>lenny</q>
- maar niet ondersteund worden in <q>etch</q>, zijn mogelijk niet bruikbaar.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Aanvullende opmerkingen</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- De huidige installatie-images voor <q>etch-eneenhalf</q> gebaseerd op
- het installatiesysteem van Debian voor Lenny RC1 gebruiken een recentere kernel (2.6.26) dan de versie die in de release van <q>etch-eneenhalf</q>
-opgenomen was en geïnstalleerd wordt op het doelsysteem (2.6.24). In sommige gevallen kan dit betekenen dat hardware die tijdens de installatie ondersteund wordt niet meer werkt nadat heropgestart wordt in het geïnstalleerde systeem, omdat ondersteuning ervoor toegevoegd werd na versie 2.6.24.
- </li><li>
- Als bepaalde hardware in uw systeem vereist dat firmware wordt geladen met het apparaatstuurprogramma, kan het installatieprogramma vragen of het de firmware moet laden vanaf een verwisselbaar medium, zoals een diskette of een USB-stick. Algemene informatie over het laden van firmware tijdens een installatie vindt u in de Installatiegids (zie Documentatie hieronder).
- </li><li>
- Voor de installatie-images zijn verificatiebestanden (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> en andere) te vinden in dezelfde map als de images.
- </li><li>
- Er zijn twee redenen waarom het netinst-image alleen beschikbaar is voor bepaalde architecturen. Ten eerste hebben veel architecturen niet echt nieuwe hardware die niet ondersteund wordt door de 2.6.18-kernel. Ten tweede worden sommige architecturen meestal geïnstalleerd met netboot, waardoor het cd-image niet nodig is.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h2>Documentatie</h2>
-
-<p>
-<strong>Indien u slechts één document leest</strong> voor u met installeren
-begint, lees dan onze <a href="../../lenny/i386/apa">Installatie-Howto</a> met een snel
-overzicht van het installatieproces. Andere nuttige informatie is:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Lenny Installatiehandleiding</a><br />
-met uitgebreide installatie-instructies</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a>
-en <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
-met algemene vragen en antwoorden</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-met door de gemeenschap onderhouden documentatie</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>
-Dit is een lijst met bekende problemen in het installatieprogramma dat met
-Debian GNU/Linux <q>etch-eneenhalf</q> wordt geleverd. Indien u bij het
-installeren van Debian op een probleem gestoten bent en dit probleem hier niet
-vermeld vindt, stuur ons dan een
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installatierapport</a>
-waarin u het probleem beschrijft of
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">raadpleeg de wiki</a>
-voor andere gekende problemen.
-</p>
-
-<p>
-De meeste problemen zijn te vinden in de <a href="../etchnhalf">Notities bij de release van
-<q>etch-eneenhalf</q></a> of in de
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">errata voor de huidige release
-van het Debian installatiesysteem voor lenny</a>, waarop het installatiesysteem voor
-<q>etch-eneenhalf</q> gebaseerd is.
-</p>
-
-<p>
-Daarnaast zijn de onderstaande errata specifiek voor de release van <q>etch-eneenhalf</q>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Specifieke errata voor <q>etch-eneenhalf</q></h3>
-
-<ul>
-<li>
-De 4.0r5 netinst-images van <q>etch-eneenhalf</q> voor zowel i386 als amd64 hadden enkele kleine problemen met het opstartmenu van isolinux. Deze werden opgelost in de images van 4.0r5a.
-</li>
-</ul>
diff --git a/dutch/releases/etch/debian-installer/index.wml b/dutch/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index c3396d1fee1..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,421 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; installatie-informatie" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-<h1>Debian GNU/Linux installeren <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 werd vervangen door
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Sommige van
-deze installatie-images zijn mogelijk niet langer beschikbaar of werken niet
-meer. Het wordt aanbevolen om in de plaats daarvan lenny te installeren.
-</strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>Voor de installatie van Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), kunt u een van de volgende images downloaden:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>netinst cd-image (meestal 135-175 MB)</strong></p>
- <netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>visitekaart-cd-image (meestal 20-50 MB)</strong></p>
- <businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>volledige cd-sets</strong></p>
- <full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>volledige dvd-sets</strong></p>
- <full-dvd-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>cd (via <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>dvd (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>cd (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>dvd (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>andere images (netboot, usb-stick, enz.)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Opmerkingen</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- Informatie over <strong>het installeren van Debian GNU/Linux
- <q>etch-eneenhalf</q></strong> (met een opgewaardeerde 2.6.24 kernel) is
- te vinden op een <a href="etchnhalf">aparte pagina</a>.
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- De multi-arch <em>cd</em>-images zijn respectievelijk bedoeld voor
- i386/amd64/powerpc en alpha/hppa/ia64; de installatie is vergelijkbaar met
- een installatie met een netinst-image voor één enkele architectuur.
- </li><li>
- Het multi-arch <em>dvd</em>-image is bedoeld voor i386/amd64/powerpc; de
- installatie is vergelijkbaar met een installatie met een
- volledig cd-image voor één enkele architectuur. De dvd bevat ook
- alle broncode voor de opgenomen pakketten.
- </li><li>
- Voor de installatie-images zijn verificatiebestanden (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> en andere) te vinden in dezelfde map als de images.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h1>Documentatie</h1>
-
-<p>
-<strong>Indien u slechts één document leest</strong> voor u met installeren
-begint, lees dan onze <a href="../i386/apa">Installatie-Howto</a> met een snel
-overzicht van het installatieproces. Andere nuttige informatie is:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Etch Installatiehandleiding</a><br />
-met uitgebreide installatie-instructies</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a>
-en <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
-met algemene vragen en antwoorden</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-met door de gemeenschap onderhouden documentatie</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
-Dit is een lijst met bekende problemen in het installatieprogramma dat met
-Debian GNU/Linux <current_release_etch> wordt geleverd. Indien u bij het
-installeren van Debian op een probleem gestoten bent en dit probleem hier niet
-vermeld vindt, stuur ons dan een
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installatierapport</a>
-waarin u het probleem beschrijft of
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">raadpleeg de wiki</a>
-voor andere gekende problemen.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Errata voor release 4.0r3</h3>
-
-<p>Deze release lost de twee onderstaande problemen voor 4.0r2 op.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Errata voor release 4.0r2</h3>
-
-<p>Deze uitgave lost het probleem op in verband met het <q>instellen van de
-seriële console met GRUB</q>, zoals hieronder vermeld wordt voor de uitgave
-4.0r0.</p>
-
-<p>Door een onoplettendheid gebruikt het installatieprogramma niet de
-kernelversie die is uitgebracht met 4.0r2, maar een iets oudere
-(2.6.18.dfsg.1-13). Modules welke later in de installatie worden geladen,
-kunnen van een latere versie zijn (2.6.18.dfsg.1-16), maar omdat deze twee
-versies ABI-compatibel zijn, zou dit geen probleem mogen zijn.</p>
-
-<p>Om dezelfde reden is de in de <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">releaseaankondiging</a> vermelde ondersteuning voor
-Nevada SGI O2 machines niet echt opgenomen in deze release.</p>
-
-<p>Deze twee problemen zullen opgelost worden met de volgende
-tussenrelease voor Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Errata voor release 4.0r1</h3>
-
-<p>Deze nieuwe release lost enkele problemen op die in de originele
-4.0r0 release aanwezig waren.
-Meer USB cd-stations zullen gevonden worden en <tt>gksu</tt> zal correct
-geconfigureerd worden bij een installatie met een gedeactiveerd
-root-account (<tt>sudo</tt>-modus). Het aanmaken van
-<tt>ext2</tt>-bestandssystemen is nu mogelijk op amd64.</p>
-
-<p>Ook de lijst met spiegelservers werd geactualiseerd, samen met de Catalaanse
-en de Roemeense vertaling van het schijfindelingsprogramma.</p>
-
-<p>Met de update van de kernel voor deze versie, zullen sommige
-installatie-images die oorspronkelijk met etch 4.0r0 zijn uitgebracht (netboot
-en diskettes) niet langer werken vanwege een niet-overeenkomende kernelversie.
-Installaties met cd worden <strong>niet</strong> getroffen.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata voor release 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Schijfapparaten kunnen bij het opnieuw opstarten veranderen</dt>
- <dd>
- Op systemen met meerdere schijfcontrollers kan door een andere volgorde
- waarin stuurprogramma's geladen worden, de kernel/udev
- bij het herstarten van het systeem een andere apparaatnode toekennen dan
- tijdens de installatie het geval was.<br />
- Dit kan ertoe leiden dat het systeem niet opgestart kan worden. In de
- meeste gevallen kan dit gecorrigeerd worden door de configuratie van het
- opstartprogramma en /etc/fstab te wijzigen, mogelijk door gebruik te maken
- van de reddingsmodus van het installatiesysteem.<br />
- Houd er echter rekening mee dat dit probleem zich opnieuw kan voordoen
- wanneer de volgende keer opgestart wordt. Het oplossen van dit probleem
- heeft prioriteit voor de volgende release van het
- Debian-installatieprogramma.
- </dd>
-
- <dt>De grootte van bestaande ext3-partities aanpassen kan mislukken</dt>
- <dd>
- Momenteel is het installatieprogramma niet in staat om de grootte van
- ext3-partities waarvoor de functies <tt>dir_index</tt> en/of
- <tt>resize_inode</tt> geactiveerd zijn, aan te passen. Dit geldt ook voor
- ext3-partities die werden aangemaakt met het installatieprogramma van
- Etch.<br />
- U kunt de grootte van een ext3-partitie echter handmatig aanpassen tijdens
- de installatie. Ga door tot aan de schijfindelingsstap, gebruik dan de knop
- &lt;Terug&gt; om terug te keren naar het hoofdmenu, start vervolgens een
- shell en pas de grootte van het bestandssysteem aan en voer een
- schijfindeling uit met de commando's die in de shell ter beschikking staan
- (<tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt> en bijv. <tt>fdisk</tt> of
- <tt>parted</tt>). Indien u na het voltooien van de aanpassing van de
- grootte opnieuw het programma partman start, zou dit de nieuwe grootte van
- de partitie moeten weergeven.
- </dd>
-
- <dt>Fout bij gebruik van encryptie met loop-aes tijdens een installatie met
- hd-media</dt>
- <dd>
- Indien encryptie met behulp van loop-aes gebruikt wordt tijdens een
- installatie met de hd-media-images (bijv. vanaf een USB-stick), kan deze
- mislukken met de volgende (of soortgelijke) foutmelding in het
- syslog-bestand (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel (Ongeldig argument,
- gevraagde coderingsmethode of sleutellengte (256 bits) niet ondersteund door
- kernel).</tt><br />
- Oorzaak van dit probleem is dat in een vroeg stadium van de installatie het
- cd-image in een lus opnieuw is aangekoppeld met behulp van de gewone
- loop-module, wat voorkomt dat de loop-aes-module later wordt geladen.<br />
- U kunt dit probleem omzeilen door het cd-image handmatig te ontkoppelen, de
- loop-module te ontladen, de loop-aes-module te laden en het cd-image
- opnieuw aan te koppelen.
- </dd>
-
- <dt>Onvolledige installatie van de Desktop-taak vanaf een volledige cd</dt>
- <dd>
- Het volledige cd-image is te klein om alle pakketten te kunnen bevatten die
- nodig zijn om de volledige Desktop-taak te installeren. Dit betekent dat
- wanneer u enkel de cd gebruikt als pakketbron, enkel een deel van de
- Desktop-taak geïnstalleerd zal worden.<br />
- U kunt dit oplossen door ofwel <em>tijdens de installatie</em> ervoor te
- kiezen om naast de cd een netwerkspiegelserver te gebruiken als bron voor
- te installeren pakketten (niet aanbevolen indien u niet over een
- behoorlijke internetverbinding beschikt), ofwel kunt u <em>nadat u opnieuw
- bent opgestart</em> in het geïnstalleerde systeem, <tt>apt-cdrom</tt>
- gebruiken om extra cd's te laden en vervolgens in <tt>aptitude</tt> de
- Desktop-taak opnieuw selecteren.
- </dd>
-
- <dt>Routers die bugs vertonen, kunnen netwerkproblemen veroorzaken</dt>
- <dd>
- Als u netwerkproblemen ondervindt tijdens de installatie, kan dit worden
- veroorzaakt door een router ergens tussen u en de Debian-spiegelserver die
- niet correct omgaat met <q>window scaling</q>.
- Zie <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> en dit
- <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">artikel van kerneltrap</a> voor
- details.<br />
- U kunt dit probleem omzeilen door <q>TCP window scaling</q> uit te zetten.
- Activeer een shell en geef het volgende commando:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- Voor het geïnstalleerde systeem moet u <q>TCP window scaling</q>
- waarschijnlijk niet volledig uitschakelen. Met de volgende opdracht wordt
- een bereik voor lezen en schrijven ingesteld dat met bijna elke router zou
- moeten werken:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>Algemene problemen na opnieuw opstarten vanwege UTF-8-standaard</dt>
- <dd>
- In het geïnstalleerde systeem is UTF-8 nu als standaard ingesteld. Echter,
- nog niet alle toepassingen ondersteunen UTF-8 goed, wat kan resulteren in
- kleine of grote problemen bij het gebruik ervan.<br />
- Controleer of dergelijke problemen al zijn gemeld en indien niet, dien dan
- een bugrapport in tegen het relevante pakket (niet tegen het
- installatieprogramma).
- </dd>
-
- <dt>Beperkte lokalisatie van geïnstalleerd systeem</dt>
- <dd>
- In de Sarge-versie van het installatieprogramma was het pakket
- localization-config verantwoordelijk voor een deel van de lokalisatie van
- het geïnstalleerde systeem. Dit pakket werd uitgevoerd als onderdeel van
- base-config, dat in de release is weggelaten. Het aanpassen van
- localization-config zodat het wordt uitgevoerd voordat het systeem opnieuw
- wordt opgestart, staat op onze TODO-lijst, maar ondertussen kan het zijn
- dat bepaalde lokalisatie niet automatisch uitgevoerd wordt bij een
- installatie in een andere taal dan het Engels.
- </dd>
-
- <dt>Installatie van Sarge niet ondersteund</dt>
- <dd>
- Als gevolg van enkele structurele wijzigingen in het installatieprogramma
- wordt de installatie van Sarge (oldstable) niet ondersteund.
- </dd>
-
- <dt>Grafische installatieprogramma</dt>
- <dd>
- Het grafische installatieprogramma heeft nog enkele bekende problemen (zie
- ook de Installatiehandleiding):
- <ul>
- <li>sommige niet-Amerikaanse toetsenbordindelingen worden niet volledig
- ondersteund (dode toetsen en het combineren van tekens werken
- niet)</li>
- <li>touchpads zouden moeten werken, maar de ondersteuning is misschien
- niet optimaal; als u problemen ondervindt, moet u in plaats daarvan
- een externe muis gebruiken</li>
- <li>beperkte ondersteuning voor het maken van versleutelde partities</li>
- <li>zou moeten werken op bijna alle PowerPC-systemen die een
- ATI grafische kaart hebben, maar het is onwaarschijnlijk dat het op
- andere PowerPC-systemen zal werken</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>Onterechte waarschuwing over ontbrekend wisselgeheugen bij de
- installatie van de <em>laptop</em>-taak</dt>
- <dd>
- Bij het installeren van de <em>laptop</em>-taak zal het pakket
- <tt>uswsusp</tt> een onterechte waarschuwing geven met de melding:
- <q>Geen swap-partitie gevonden; gebruikersruimteslaapstand zal niet
- werken</q>. Dit is een louter <strong>foutieve</strong> waarschuwing
- en de slaapstand zou correct moeten werken. Zie ook bug
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Het is bekend dat netwerkstuurprogramma sky2 defect is</dt>
- <dd>
- Het is bekend dat het netwerkstuurprogramma sky2 defect is in de kernel
- (2.6.18.dfsg.1-11) welke gebruikt wordt in het installatieprogramma. Dit
- kan aanleiding geven tot kernel panic. Zie bijvoorbeeld
- <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
- <a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> bevat een reeks
- patches die het probleem oplossen.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt>
- <dd>
- The minimum amount of memory needed to successfully install on i386
- is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the
- requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have
- also changed for other architectures.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: instellen van seriële console in GRUB</dt>
- <dd>
- Er zijn enkele problemen met de manier waarop het installatieprogramma
- GRUB probeert in te stellen voor het gebruik van een seriële console. De
- volledige details zijn te vinden in het bugrapport
- <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
- In het kort kunnen deze problemen worden opgelost door ervoor te zorgen dat
- de pariteits- en bits-opties ook worden doorgegeven in de definitie
- <q><tt>console=</tt></q>.<br />
- Voor de meeste mensen zal dit betekenen dat in de plaats van het
- installatieprogramma te starten met de optie
- <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q>, ze de optie
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q> zullen moeten gebruiken.
- </dd>
-
- <dt>i386: het opstarten van het installatieprogramma kan op sommige
- oudere systemen mislukken</dt>
- <dd>
- Door een regressie in het opstartprogramma syslinux dat voor de meeste
- images van het installatieprogramma gebruikt wordt, is het mogelijk dat het
- opstarten van het installatieprogramma mislukt op bepaalde oudere systemen.
- Indien het opstarten stopt na het weergeven van
- <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, zou u het moeten proberen met een
- van de
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">alternatieve
- images</a> die een oudere versie van syslinux gebruiken. Zie ook het
- bugrapport
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: aanmaken van een ext2-bestandssysteem is niet
- mogelijk (opgelost in 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Omdat de ext2-kernelmodule niet beschikbaar is, is het niet mogelijk om
- een ext2-bestandssysteem aan te maken. Dit zal opgelost worden met de
- volgende update van het installatieprogramma voor Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: verschillende problemen</dt>
- <dd>
- De versie van Debian voor PowerPC kampt in deze uitgave met verschillende problemen:
- <ul>
- <li>op OldWorld PowerMac is de installatie vanaf diskette defect omdat
- geen apparaatnode gecreëerd wordt voor de swim3-module en omdat
- miboot niet opgenomen is</li>
- <li>de module snd-powermac wordt niet langer standaard geladen omdat
- ze sommige systemen zal doen blokkeren; u zult ze handmatig moeten
- toevoegen aan <tt>/etc/modules</tt></li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: installaties met cd kunnen mislukken op sparc32</dt>
- <dd>
- De kernelmodule met het stuurprogramma esp is defect, hetgeen betekent dat
- voor de meeste sparc32-systemen geen installatie vanaf cd mogelijk is. We
- suggereren om in plaats daarvan gebruik te maken van de
- <q>netboot</q>-installatiemethode.
- </dd>
-
- <dt>sparc: installatieprogramma blijkt vast te lopen tijdens het opstarten</dt>
- <dd>
- Er zijn twee situaties waarin het installatieprogramma blijkt vast te lopen
- tijdens het opstarten na het weergeven van <q><tt>Booting Linux...</tt></q>.
- De eerste situatie doet zich voor wanneer er twee grafische controllers
- aanwezig zijn (dit wordt ook beschreven in de
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">installatiehandleiding</a>).
- De tweede is toe te schrijven aan een bug in het ATI
- framebufferstuurprogramma van de kernel en treft enkel bepaalde ATI
- grafische kaarten.<br />
- In beide gevallen kan dit probleem omzeild worden door de parameter
- <tt>video=atyfb:off</tt> toe te voegen bij het opstarten van het
- installatieprogramma.
- </dd>
-
- <dt>s390: niet-ondersteunde functionaliteit</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>momenteel is geen ondersteuning beschikbaar voor de
- DASD DIAG discipline</li>
- <li>ondersteuning voor LCS netwerkkaarten is niet langer beschikbaar</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/dutch/releases/etch/errata.wml b/dutch/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index b6b2b014820..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-# Last Translation Update by $Author$
-# Last Translation Update at $Date$
-
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Beveiligingsproblemen</toc-add-entry>
-
-<p>Het Debian-beveiligingsteam werkt pakketten bij in de stabiele release
-wanneer ze problemen gerelateerd met de beveiliging hebben geïdentificeerd.
-Bekijk de
-<a href="$(HOME)/security/">beveiligingspagina's</a> voor informatie over
-onderkende beveiligingsproblemen in <q>etch</q>.</p>
-
-<p>Als u APT gebruikt, voeg dan de volgende regel toe aan
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> om toegang te hebben tot de laatste
-beveiligingsupdates:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Voer daarna <kbd>apt-get update</kbd> uit, gevolgd door
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Tussenreleases</toc-add-entry>
-
-<p>Soms, in het geval van diverse kritieke problemen of opwaarderingen in
-verband met beveiliging wordt de distributie bijgewerkt. Deze worden
-aangeduid als tussenreleases.</p>
-
-<ul>
- <li>De eerste tussenrelease, 4.0r1, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 augustus 2007</a>.</li>
- <li>De tweede tussenrelease, 4.0r2, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 december 2007</a>.</li>
- <li>De derde tussenrelease, 4.0r3, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 februari 2008</a>.</li>
- <li>De vierde tussenrelease, 4.0r4, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 juli 2008</a>.</li>
- <li>De vijfde tussenrelease, 4.0r5, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 oktober 2008</a>.</li>
- <li>De zesde tussenrelease, 4.0r6, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 december 2008</a>.</li>
- <li>De zevende tussenrelease, 4.0r7, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 februari 2009</a>.</li>
- <li>De achtste tussenrelease, 4.0r8, werd vrijgegeven op
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 april 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Er zijn nog geen tussenreleases voor Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>Zie de
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog">ChangeLog</a>
-voor details over wijzigingen tussen 4.0r0 en <current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Verbeteringen voor de uitgebracht stabiele distributie gaan dikwijls door een
-uitgebreide testperiode voordat ze in het archief worden aanvaard.
-Echter, deze verbeteringen zijn beschikbaar in de
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a>-map van elke Debian-archief-spiegelserver.</p>
-
-<p>Als u APT gebruikt om uw pakketten bij te werken, dan kunt u de
-voorgestelde updates installeren door de volgende regel toe te voegen aan
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# voorgestelde updates voor een 4.0 tussenrelease
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Voer daarna <kbd>apt-get update</kbd> uit, gevolgd door
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Installatiesysteem</toc-add-entry>
-
-<p>
-Zie voor informatie over errata en updates van het installatiesysteem
-de <a href="debian-installer/">installatie-informatie</a>-pagina.
-</p>
diff --git a/dutch/releases/etch/etchnhalf.wml b/dutch/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index cfdc75ffd24..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,180 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Etch en een half Notities bij de release" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Plaatsbeklederpagina</h1>
-
-<p>
-De inhoud zal worden onthuld wanneer Debian GNU/Linux <q>etch en een half</q>
-uitgebracht werd.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Overzicht</h2>
-
-<p>
-Er werden extra pakketten toegevoegd in de tussenrelease Debian 4.0r4 om het
-geheel van hardware dat wordt ondersteund door Debian 4.0 (<q>etch</q>) uit te
-breiden. Dit omvat pakketten die gebaseerd zijn op de Linux 2.6.24-kernel en
-extra stuurprogramma's voor het X-windowsysteem. Installatie van deze
-aanvullende pakketten is niet vereist en zal niet standaard plaatsvinden. Deze
-update betekent geen verandering in de ondersteuning van eerder beschikbare
-pakketten.
-</p>
-
-<p>
-De bestaande op 2.6.18 gebaseerde kernel zal de standaardkernel blijven voor de
-release van etch.
-</p>
-
-<h2>Nieuwe beschikbare pakketten</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Een nieuw linux-image en ondersteunende pakketten zijn toegevoegd om te
- kunnen genieten van veel nieuwe en bijgewerkte apparaatstuurprogramma's. Zie
- het gedeelte <q>Beperkingen</q> van dit document voor meer informatie.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- Een nieuw X-stuurprogramma werd toegevoegd om ondersteuning te bieden voor de
- apparaten 965GM, 965GME, G33, Q35, Q33 en GM45 (PCI-id's 0x2A02, 0x2A12,
- 0x29B2, 0x29C2, 0x29D2 en 0x2A42). Sommige kaarten die vroeger ondersteund
- werden door het stuurprogramma xserver-xorg-video-i810 zullen mogelijk beter
- presteren met het stuurprogramma xserver-xorg-video-intel. Dit betreft onder
- meer de apparaten 945GM, 946GZ, 965G en 965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Opgewaardeerde <q>etch</q>-pakketten</h2>
-
-<p>
-Sommige bestaande etch-pakketten zijn bijgewerkt om ondersteuning voor nieuwe
-hardware toe te voegen en voor compatibiliteit met de 2.6.24-kernel:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Ondersteuning voor het opstarten van recente kernels.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Bijgewerkt commando shutdown om schijven correct af te sluiten.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Onnauwkeurige incompatibiliteitswaarschuwing verwijderd.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Firmware-blobs voor gebruik met de 2.6.24-kernel toegevoegd.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- Een bijgewerkt X-stuurprogramma is toegevoegd om ondersteuning toe te voegen
- voor voorheen niet-ondersteunde NVIDIA grafische kaarten (met name de serie
- GeFORCE 8). Het bijgewerkte xserver-xorg-video-nv pakket biedt ondersteuning
- voor de kaarten NVIDIA Riva, TNT, GeFORCE en Quadro.</li>
-</ul>
-
-<h2>De release <q>Etch en een half</q> installeren</h2>
-
-<p>
-Vanaf deze release zijn er nu twee methoden voor het installeren van de release
-4.0 (<q>etch</q>) van Debian.</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Installeren met het installatiesysteem van Debian 4.0 (<q>etch</q>)</strong><br />
- Als uw hardware voldoende wordt ondersteund door het standaard
- installatiesysteem van etch, kunt u ervoor kiezen om standaard
- installatiemedia voor etch te gebruiken om uw systeem in eerste instantie te
- installeren en later over te schakelen op de kernel van
- <q>etch en een half</q>. Deze optie is het beste voor gebruikers die al een
- systeem hebben geïnstalleerd met etch of die geen nieuwe installatiemedia
- willen aanschaffen, maar extra hardware willen toevoegen die alleen wordt
- ondersteund door de kernel van <q>etch en een half</q>.<br />
- Informatie over het verkrijgen en het gebruik van het installatiesysteem van
- Debian 4.0 (<q>etch</q>) is <a href="debian-installer/">hier</a> te vinden.
- </li>
- <li><strong>Installeren met het huidige installatiesysteem van Debian <q>lenny</q></strong><br />
- Vanaf Beta 2 bevat het installatiesysteem van Lenny een installatiekernel die
- erg lijkt op de kernel van <q>etch en een half</q> en een
- compatibiliteitsmodus heeft voor het installeren van de etch-release. Deze
- optie is het beste voor gebruikers met hardware die wordt ondersteund door de
- kernel van <q>etch en een half</q>, maar niet wordt ondersteund door het
- standaard installatiesysteem van etch. Informatie over het verkrijgen en het
- gebruik van het op <q>lenny</q> gebaseerde installatiesysteem om
- <q>etch en een half</q> te installeren is
- <a href="debian-installer/etchnhalf">hier</a> te vinden.</li>
-</ol>
-
-<h2>Beperkingen</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian garandeert niet dat alle hardware die wordt ondersteund door de
- standaard kernel 2.6.18 in etch ook wordt ondersteund door de 2.6.24-kernel,
- noch dat alle software in etch correct zal werken met de nieuwere kernel.</li>
- <li>Overstappen van de kernel 2.6.18 van etch naar de kernel 2.6.24 van
- <q>etch en een half</q> zal in veel gevallen werken, maar er is geen garantie
- voor succes. Opwaarderingen vanaf de kernels 2.6.18 en 2.6.24 naar de kernel
- die met de volgende stabiele release (<q>lenny</q>) geleverd wordt, zullen
- beide ondersteund worden.</li>
- <li>Niet alle functionaliteit van de kernel 2.6.18 van etch is beschikbaar in
- de images van 2.6.24, waaronder de Xen en de linux virtuele servervarianten.</li>
- <li>De kernelmodulepakketten die in etch buiten de broncodeboom werden
- geleverd, werken niet gegarandeerd correct met de 2.6.24-kernel.</li>
-</ul>
-
-<h2>Hardware-specifieke aantekeningen</h2>
-<ul>
- <li><strong>Broadcom NetXtreme II netwerkkaarten</strong><br />
- Het bnx2-stuurprogramma voor de Broadcom NetXtreme II netwerkkaarten werd
- aangepast om firmwarebestanden te laden vanuit het bestandssysteem. Deze
- firmwarebestanden worden verstrekt in het pakket
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- in de sectie non-free van het archief. Systemen die het
- bnx2-stuurprogramma nodig hebben, moeten het pakket firmware-bnx2 installeren
- om te functioneren met kernel 2.6.24 van <q>etch en een half</q>. Deze
- apparaten zullen niet beschikbaar zijn op het moment van installatie wanneer
- het op Debian <q>lenny</q> gebaseerde installatiesysteem gebruikt wordt.</li>
- <li><strong>Intel 3945/4965 draadloze netwerkkaarten</strong><br />
- Systemen die een op Intel 3945 of 4965 gebaseerde draadloze netwerkadapter
- gebruiken moeten de overeenkomstige firmwarebestanden voor deze adapters
- installeren om te functioneren met kernel 2.6.24 van <q>etch en een half</q>.
- Deze firmwarebestanden worden verstrekt in het pakket
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- in de sectie non-free van het archief. Voor informatie over het overschakelen
- van het ipw3945-stuurprogramma naar het iwl3945-stuurprogramma moet u de
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">omschakelingsinformatie</a> erop
- nalezen.</li>
- <li><strong>De <q>Sound Fusion</q> geluidskaarten van Cirrus Logic</strong><br />
- Het stuurprogramma snd-cs46xx is niet langer beschikbaar in de kernel van
- <q>etch en een half</q> als gevolg van juridische kwesties.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Een probleem in het netwerkstuurprogramma r8169, dat NFS-problemen zou
- veroorzaken op de Thecus N2100 (zie bug
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>), werd opgelost.</li>
- <li>De Thecus N2100 sluit nu correct af.</li>
- <li>Ondersteuning voor de sensorchip voor het controleren van de ventilator
- is nu dankzij Riku Voipio toegevoegd.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>Een nieuw Ethernet-stuurprogramma, geschreven door Krzysztof Halasa,
- werd toegevoegd. Dit stuurprogramma is opgenomen in de hoofdversie van de
- kernel, terwijl het stuurprogramma dat in de oude kernel voor etch
- (2.6.18) werd gebruikt niet langer wordt onderhouden.</li>
- <li>Een crash van de kernel met gebitmapte md-apparatuur werd gerepareerd
- (zie bug
- <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>Meer modules werden geactiveerd, bijvoorbeeld meer
- netfilter-modules.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>Op SRM gebaseerde Alpha-systemen</strong><br />
- aboot, het opstartprogramma voor alpha-machines die SRM-firmware gebruiken,
- werd bijgewerkt om het opstarten van recente linux kernel-images te
- ondersteunen. Indien u op uw systeem een nieuwe installatie van etch uitvoert
- met het op Debian <q>lenny</q> gebaseerde installatiesysteem, zal automatisch
- een bijgewerkt aboot-pakket gebruikt worden. Om een bestaand etch-systeem om
- te schakelen naar kernel 2.6.24 van <q>etch en een half</q>, moet u in etch
- opwaarderen naar het recentste aboot-pakket en handmatig het opstartblok op
- uw schijf bijwerken met het commando swriteboot. Zie swriteboot(8) voor meer
- informatie.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/dutch/releases/etch/index.wml b/dutch/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 7255b7f7bcc..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; Release Informatie"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-# Last Translation Update by $Author$
-# Last Translation Update at $Date$
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> is uitgebracht op
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 is oorspronkelijk uitgebracht op <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-De nieuwe release bevat ingrijpende wijzigingen, beschreven in ons
-<a href="$(HOME)/News/2007/20070408">persbericht</a> en de
-<a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 is achterhaald door
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-De beveiligingsondersteuning voor Etch is per eind februari 2010 beëindigd.
-</strong></p>
-
-<p>Zie de <a href="debian-installer/">installatie-informatie</a>-pagina en de
-<a href="installmanual">Installatiehandleiding</a> om Debian GNU/Linux te
-verkrijgen en te installeren. Zie de instructies in de
-<a href="releasenotes">Release Notes</a> om van een oudere release op te
-waarderen.</p>
-
-<p>De volgende computerarchitecturen worden ondersteund in deze release:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>In tegenstelling tot wat we zouden wensen, kunnen er enkele problemen
-bestaan in de release, ondanks dat deze <em>stabiel</em> wordt genoemd. We
-hebben <a href="errata">een overzicht van de belangrijkste bekende
-problemen</a> gemaakt en u kunt altijd <a href="reportingbugs">andere problemen
-rapporteren</a>.</p>
-
-<p>Tot slot, maar niet onbelangrijk, een overzicht van de
-<a href="credits">mensen</a> die deze release mogelijk maakten.</p>
diff --git a/dutch/releases/etch/installmanual.wml b/dutch/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 766eba1aadd..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Installatiehandleiding" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-
-# Last Translation Update by $Author$
-# Last Translation Update at $Date$
-
-<p>Er zijn installatie-instructies en downloadbare bestanden beschikbaar voor
-elk van de ondersteunde architecturen:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :>
-</ul>
-
-<p>Als u de localisatie van uw browser correct heeft ingesteld, dan kunt u
-bovenstaande link gebruiken om automatisch de juiste HTML-versie te verkrijgen
-&mdash; zie <a href="$(HOME)/intro/cn">onderhandeling over inhoud (content negotiation)</a>.
-Kies anders de exacte architectuur, taal en formaat die u wenst in onderstaande
-tabel.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architectuur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formaat</strong></th>
- <th align="left"><strong>Taal</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/dutch/releases/etch/releasenotes.wml b/dutch/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 6cb3e3f3413..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Release Notities" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-# Last Translation Update by $Author$
-# Last Translation Update at $Date$
-
-<p>Om te weten wat nieuw is in Debian 4.0, zie de Release Notities voor uw
-architectuur:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notities'); :>
-</ul>
-
-<p>De Release Notities bevatten instructies voor gebruikers die hun
-systeem willen opwaarderen vanaf een eerdere release.</p>
-
-<p>Als u uw lokalisatie goed heeft ingesteld in uw browser, dan kunt u
-bovenstaande link gebruiken om automatisch de juiste HTML-versie te verkrijgen
--- zie <a href="$(HOME)/intro/cn">het onderhandelen over de inhoud</a>.
-Anders kiest u de exacte architectuur, taal en formaat die u wenst in
-onderstaande tabel.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architectuur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formaat</strong></th>
- <th align="left"><strong>Taal</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/dutch/releases/etch/reportingbugs.wml b/dutch/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 4e1d2fcf150..00000000000
--- a/dutch/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Problemen Rapporteren" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-# Last Translation Update by $Author$
-# Last Translation Update at $Date$
-
-<h2><a name="report-release">Met de Release Notes</a></h2>
-
-<p>Voor fouten in de <a href="releasenotes">Release Notes</a> dient
-een bug te worden <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">gerapporteerd</a>
-tegen het pseudo-pakket <tt>release-notes</tt>. Discussie met betrekking
-tot dit document vindt plaats op de debian-doc mailinglijst op
-<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Als u opmerkingen heeft over
-het document waarvoor een probleemraport niet geeigend is, kunt u
-waarschijnlijk het beste een e-mail naar de mailinglijst sturen.</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Met een installatie</a></h2>
-
-<p>Als u een probleem heeft met het installatiesysteem, rapporteer dan
-bugs tegen het <tt>installation-reports</tt>-pakket. Vul het
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">formulier</a> in
-om zeker te zijn dat u alle benodigde informatie verschaft.</p>
-
-<p>Als u voorstellen of correcties voor de
-<a href="installmanual">Installatiehandleiding</a> heeft, moet u deze als
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">bugs rapporteren</a> tegen
-<tt>installation-guide</tt>, het bronpakket waarin die documentatie wordt
-beheerd.</p>
-
-<p>Als u problemen heeft met het installatiesysteem die niet geschikt zijn voor
-een probleemrapport (b.v. als u niet zeker bentof het een bug is, het niet
-duidelijk is welk deel van het systeem het veroorzaakt, enz.), dan kunt u best
-een e-mail sturen naar de mailinglijst,
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Met een opwaardering</a></h2>
-<p>Als u problemen ondervindt met het opwaarderen van uw systeem vanaf een
-eerdere release, rapporteer dan een bug tegen <tt>upgrade-reports</tt>,
-het pseudo-pakket dat wordt gebruikt om die informatie te volgen. Zie de
-<a href="releasenotes">Release Notes</a> voor nadere informatie over het
-indienen van een rapport over een opwaardering.
-
-<h2><a name="report-package">Overige problemen</a></h2>
-
-<p>Als u problemen ondervindt met het systeem na installatie, probeer dan te
-traceren welk pakket ze veroorzaakt en
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rapporteer een bug</a> tegen dat pakket.</p>
diff --git a/finnish/releases/etch/Makefile b/finnish/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index f0618f7b26b..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/finnish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/finnish/releases/etch/credits.wml b/finnish/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index d42eb5d74ab..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Kiitokset (tai haukkumiset)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>Julkaisunhallinta</h2>
-
-<p>Tätä Debian-julkaisua johtivat Steve Langasek ja Andreas Barth.</p>
-
-<h2>Muut Debian-projektiin osallistuneet</h2>
-
-<p>Kehittäjät ja kaikki muutkin
-kehityksessä avustaneet.</p>
diff --git a/finnish/releases/etch/debian-installer/Makefile b/finnish/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index f0618f7b26b..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/finnish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/finnish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/finnish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 8eb62d15ea7..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo; asennustiedot" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 on vanhentunut, koska <a
-href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a> on
-julkaistu. Osa näistä asennusvedoksista ei välttämättä ole enää
-saatavilla, tai ei enää toimi. On suositeltavaa asentaa <q>lenny</q>
-tämän sijaan.</strong></p>
-
-<h1>Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q> (<q>etch-ja-puoli</q>) asentaminen</h1>
-
-<h2>Yhteenveto</h2>
-
-<p>Julkaisu <q>etch-and-a-half</q> (<q>etch-ja-puoli</q>) on
-oleellisilta osiltaan vain tuorein päivitysjulkaisu etchiin, mutta
-lisättynä tuoreemmalla ytimellä (versio 2.6.24). Tämän julkaisun
-päätavoite on mahdollistaa <q>etch</q>in asennus järjestelmiin, joita
-ei tueta 2.6.18-ydimessä, jota normaalisti käytetään <q>etch</q>in
-asentamiseen.</p>
-
-<p>Tarkempia tietoja <q>etch-and-a-half</q>-julkaisun alasta,
-tarkoituksesta ja rajoituksista, katso <a
-href="../etchnhalf">julkistusmuistio</a>.</p>
-
-<h2>Asentaminen</h2>
-
-<p>Uusissa <q>etch-and-a-half</q>-asennuksissa käytetään tuoreinta
-julkaisua <em><strong>lenny</strong>n versiosta
-Debian-asentimesta</em> lisättynä pienillä muutoksilla
-yhteensopivuusparannuksilla <q>etch</q>iin.</p>
-
-<p>Olkaa hyvä ja lukekaa huomautukset alla huolellisesti ennen
-<q>etch-and-a-half</q>in asentamista.</p>
-
-<ul>
- <li>Koska tuorein <q>lenny</q>-asennin on julkaisukandidaatti, siinä
- saattaa olla joitakin virheitä, joita ei odottaisi vakaalta
- julkaisulta. Katso kappaleesta <a href="#errata">errata</a>
- tämän sivun lopussa yksityiskohdat.</li>
-
- <li><q>lenny</q>-asennin sisältää lukuisia muutoksia
- <q>etch</q>-asentimeen verrattuna. Voit katsoa
- julkaisuilmoituksista asentimen julkaisuille
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> ja
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
- yhteenvedon muutoksista.</li>
- <li>Tämä sisältää muutokset, jotka vaikuttavat esiasetuksiin
- (automaattiset asennukset). Katso liitteestä kuinka
- esiasetukset tehdään <q>lenny</q>n asennusoppaasta (linkki
- alempana) oikeille esiasetusvalinnoille.</li>
-
-</ul>
-
-<p>Seuraavat asennusvaihtoehdot ovat käytettävissä Debian GNU/Linux
-<q>etch-and-a-half</q>:n asentamiseksi.</p>
-
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>verkkoasennus-CD-vedos</strong> (yleensä 135-175 Mt)
- <ul>
- <li>Saatavilla vain valituille arkkitehtuureille.</li>
- <li>Asentaa automaattisesti <q>etch-and-a-half</q>in.</li>
- <li>Asentaa automaattisesti 2.6.24-ytimen.</li>
- <li>Voidaan valinnaisesti käyttää yhdessä <a
- href="index"><q>etch</q>in nykyisen täyden
- CD/DVD-kokoelman</a> vedoksien kanssa. Perusjärjestelmän
- asennuksen jälkeen asennin pyytää lisä-CDitä
- tutkittavaksi; tässä vaiheessa lisää CD1 tai DVD1 tai KDE-
- tai Xfce-CDt.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<strong>käyntikortti-CD-vedos</strong> (yleensä 20-50 Mt)
- <ul>
- <li>Saatavilla kaikille arkkitehtuureille.</li>
- <li>Täytyy käynnistää valitsimella '<tt>suite=etch</tt>'
- asentaaksesi <q>etch-and-a-half</q>in.</li>
- <li>Asentaa automaattisesti 2.6.24-ytimen.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>verkkokäynnistys-vedokset</strong>
- <ul>
- <li>Saatavilla kaikille arkkitehtuureille.</li>
- <li>Täytyy käynnistää valitsimella '<tt>suite=etch</tt>'
- asentaaksesi <q>etch-and-a-half</q>in.</li>
- <li>Asentaa automaattisesti 2.6.24-ytimen.</li>
- <li>Muitakin vedokset kuin verkkokäynnistys (USB-tikku,
- levyke) voidaan käyttää, mutta niitä ei ole testattu.</li>
- <li>Vedokset aliarkkitehtuureille, joita tullaan tukemaan
- <q>lenny</q>ssä, mutta ei tueta <q>etch</q>issä, ei voi
- käyttää.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Lisähuomautukset</strong>
-</p>
-<ul>
-
- <li>Nykyinen <q>etch-ja-puoli</q>-asennusvedos pohjautuu
- Debian-asentimen Lenny-RC1 ja käyttää uudempaa ydintä (2.6.26)
- kuin versio, joka sisältyi <q>etch-ja-puoli</q>-julkaisuun ja
- asentuu kohdejärjestelmään (2.6.24). Joissain tapauksissa tämä
- tarkoittaa, että asennuksen aikana tuetut laitteistot eivät toimi
- sen jälkeen kun järjestelmä on uudelleenkäynnistetty asennettuna,
- koska tuki kyseisille laitteille lisättiin 2.6.24-version
- jälkeen.</li>
-
- <li>Mikäli jokin järjestelmäsi laitteista vaatii laiteohjelmiston
- (firmware) lataamista laiteajurin kanssa, asennin saattaa kysyä
- ladataanko laiteohjelmisto siirrettävältä medialta kuten
- levykkeeltä tai USB-muistilta. Yleisohjeet laiteohjelmiston
- lataamisesta asennuksen aikana löytyvät Asennusoppaasta (katso
- dokumentaatio alempana)</li>
-
- <li>Verkkoasennus- ja käyntikortti-CD-vedokssien <tt>MD5SUMS</tt>-
- ja <tt>SHA1SUMS</tt>-tiedostot ovat saatavilla samasta
- hakemistosta kuin vedokset.</li>
-
- <li>On kaksi syytä miksi verkkoasennusvedokset ovat saatavilla
- vain valituille arkkitehtuureille. Ensinnäkin useimmille
- arkkitehtuureille ei ole uusia laitteita, joita ei tuettaisi
- 2.6.18-ytimessä. Toiseksi jotkut arkkitehtuurit tavanomaisesti
- asennetaan verkkokäynnistyksellä, joten CD-vedoksien tekeminen on
- tarpeetonta.</li>
-
-</ul>
-
-
-<h2>Dokumentaatio</h2>
-
-<p><strong>Mikäli aiot lukea vain yhden ohjeen</strong> ennen
-asennusta, lue <a href="../../lenny/i386/apa">Asennus-HOWTO</a>, nopea
-läpijuoksu asennusprosessista. Muita hyödyllisiä ohjeita ovat: </p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Lennyn asennusopas</a><br />
-yksityiskohtaiset asennusohjeet</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-asentimen VUKK</a>
-ja <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD VUKK</a><br />
-yleisimmät kysymykset vastauksineen</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-asentimen Wiki</a><br />
-yhteisön ylläpitämät ohjeet</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>Tämä on luettelo Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>:n mukana
-toimitetun asentimen tunnetuista ongelmista. Mikäli olet törmännyt
-ongelmaan asentaessasi Debiania etkä näe ongelmaasi lueteltuna täällä,
-lähetäthän meille <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">asennusraportin</a>,
-jossa kuvaat ongelman tai <a
-href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">tarkistat
-wikistä</a> muut tunnetut ongelmat.</p>
-
-<p>Useimmat haasteet löytyvät <a
-href="../etchnhalf"><q>etch-and-a-half</q>in julkistusmuistiosta</a>
-tai <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">erratasta nykyisen
-Debian-asentimen julkaisusta lennylle</a>, johon
-<q>etch-and-a-half</q>in asennin pohjautuu.</p>
-
-<p>Lisäksi alla lueteltu errata koskee ainoastaan
-<q>etch-and-a-half</q>ia julkaisua.</p>
-
-<h3 id="errata-r0"><q>etch-and-a-half</q>-julkaisun errata</h3>
-
-<ul>
-<li>
-<q>etch-ja-puoli</q> 4.0r5-verkkoasennusvedokset sekä i386:lle että
-amd64:lle sisälsivät joitain vähäisiä ongelmia
-isolinux-käynnistysvalikossa. Tämä on korjattu vedoksissa 4.0r5a.
-</li>
-</ul>
diff --git a/finnish/releases/etch/debian-installer/index.wml b/finnish/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index 01dd89596ad..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,419 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; asennustietoa" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2"
-
-<h1>Debian GNU/Linux <current_release_etch>:n asennus</h1>
-
-<p><strong><a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a> on
-korvannut Debian GNU/Linux 4.0:n. Osa näistä asennusvedoksista ei ole enää
-saatavilla, tai ei enää toimi, ja siksi suosittelemme asentamaan lennyn sen
-sijaan.</strong></p>
-
-<p>
-<strong>Asentaaksesi Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>:n
-(<em>etch</em>), lataa jokin seuraavista vedoksista:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-verkkoasennus-CD:n vedos (yleensä n. 135-175 Mt)
-</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-käyntikortti-CD:n vedos (yleensä n. 20-50 Mt)
-</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-CD
-</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD
-</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-CD (<a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>illa)
-</strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD (<a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>illa)
-</strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-CD (<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>lla)
-</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD (<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>lla)
-</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-muut vedokset (verkkokäynnistys, usb-tikku jne.)
-</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
- <strong>Huomautuksia</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes">
- <li>Tietoa <strong>Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>:in
- asentamisesta</strong> (päivitetyllä 2.6.24-ytimellä) löytyy <a
- href="etchnhalf">erilliseltä sivulta</a>.</li>
- </if-etchnhalf-released>
- <li>
- Multi-arch-<em>CD</em>-vedokset tukevat i386/amd64/powerpc- ja
- alpha/hppa/ia64-arkkitehtuureja; asennusprosessi on samanlainen kuin
- yhden arkkitehtuurin verkkoasennus-vedokselta tapahtuva asennus.
- </li><li>
- Multi-arch-<em>DVD</em>-vedos tukee i386/amd64/powerpc-arkkitehtuureja;
- asennusprosessi on samanlainen kuin yhden arkkitehtuurin täydeltä
- CD-vedokselta tapahtuva asennus; DVD sisältää myös kaikkien mukana
- tulevien pakettien lähdekoodin.
- </li><li>
- Verkkoasennus- ja käyntikortti-CD-vedosten <tt>MD5SUMS</tt>- ja
- <tt>SHA1SUMS</tt>-tiedostot löytyvät samasta hakemistosta kuin vedoksetkin.
- </li>
-</ul>
-
-<h1>Ohjeet</h1>
-
-<p><strong>Jos haluat lukea vain yhden dokumentin</strong> ennen asennusta,
-lue <a href="../i386/apa">Asennus-HOWTO</a>, pikainen läpivalaisu
-asennusprosessista. Muita hyödyllisiä ohjeita ovat:</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Etchin asennusopas</a><br />
-tarkat asennusohjeet</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-asentimen VUKK</a>
-ja <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD VUKK</a><br />
-yleisimmät kysymykset vastauksineen</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-asentimen Wiki</a><br />
-yhteisön ylläpitämät ohjeet</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Ongelmat</h1>
-
-<p>Tämä on luettelo Debian GNU/Linux <current_release_etch> mukana tulleen
-asentimen tunnetuista ongelmista. Jos sinulla on ongelma Debianin
-asentamisessa etkä löydä ongelmaa mainittuna täällä, lähetä meille <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">asennusraportti</a>,
-jossa kuvaat ongelman. Voit myös <a
-href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">tarkistaa wikistä</a>
-muita tunnettuja ongelmia.</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Julkaisun 4.0r3 ongelmat</h3>
-
-<p>Tämä julkaisu sisältää korjaukset kahteen alla mainittuun 4.0r2:n
-ongelmaan.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Julkaisun 4.0r2 ongelmat</h3>
-
-<p>Tämä julkaisu korjaa alempana mainitun, 4.0r0-julkaisussa ilmenneen
-<q>sarjaterminaalin asetusongelman GRUBin kanssa</q>.</p>
-
-<p>Sattuneen erehdyksen vuoksi, asennin käyttää 4.0r2:ssa julkaistun ytimen
-sijaan hieman vanhempaa versiota (2.6.18.dfsg.1-13). Asennuksen myöhemmässä
-vaiheessa ladattavat moduulit saattavat olla vanhemmasta versiosta
-(2.6.18.dfsg.1-16), mutta tästä ei pitäisi aiheutua ongelmia sillä nämä kaksi
-versiota ovat binäärirajapinnaltaan yhteensopivia.</p>
-
-<p>Samaisesta erehdyksestä johtuen tämä julkaisu ei itse asiassa sisälläkään
-<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">julkaisutiedotteessa</a>
-mainittua tukea Nevada SGI O2 -koneille.</p>
-
-<p>Nämä ongelmiin tulee korjaus etchin seuraavassa puolijulkaisussa.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Julkaisun 4.0r1 ongelmat</h3>
-
-<p>Tämä julkaisu sisältää korjauksia muutamiin alkuperäisessä
- 4.0r0-julkaisussa ilmenneisiin ongelmiin. Asennin tunnistaa lisää
- USB-CD-asemia ja <tt>gksu</tt> konfiguroidaan oikein asennettaessa
- järjestelmään jossa root-käyttäjätili ei ole käytössä (<tt>sudo</tt>-tila).
- <tt>Ext2</tt>-tiedostojärjestelmien luonti on mahdollista nyt myös
- amd64-järjestelmissä.</p>
-
-<p>Peilipalvelinluettelo on päivitetty, sekä myöskin osiointiohjelman
- katalaanin- ja romaniankieliset käännökset.</p>
-
-<p>Tässä julkaisussa tapahtuneen ytimen päivityksen vuoksi eräät alunperin
- etch 4.0r0:n myötä julkaistut asennusvedokset (verkkokäynnistys- ja
- levykevedokset) eivät enää toimi ytimen version yhteensopimattomuuden
- vuoksi. Tämä <strong>ei</strong> koske CD-asennuksia.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Julkaisun 4.0r0 ongelmat</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Levylaitetiedostot saattavat muuttua uudelleenkäynnistyksessä</dt>
- <dd>
- Useampia levyohjaimia sisältävissä järjestelmissä ydin/udev saattaa osoittaa
- järjestelmän uudelleenkäynnistyksessä levyille eri laitenoodin kuin mitä
- käytettiin asennuksen aikana, koska ajureiden latausjärjestys on
- saattanut muuttua.<br />
- Tämä voi johtaa järjestelmän käynnistyksen epäonnistumiseen. Useimmissa
- tapauksissa ongelman voi korjata tekemällä tarvittavat muutokset
- bootloaderin asetuksiin ja /etc/fstab-tiedostoon, mahdollisesti käyttämällä
- asentimen rescue-tilaa.<br />
- Kannattaa kuitenkin huomioida, että ongelma saattaa ilmetä uudelleen
- seuraavissa uudelleenkäynnistyksissä. Ongelma korjataan seuraavaan
- Debian-asentimeen.
- </dd>
-
- <dt>Aiemmin luotujen ext3-osioiden koon muuttaminen saattaa epäonnistua</dt>
- <dd>
- Asennin ei tällä hetkellä pysty muuttamaan <tt>dir_index</tt>- ja/tai
- <tt>resize_inode</tt>-valinnoilla luotujen ext3-osioiden kokoa. Tämä koskee
- myös Etch-asentimella luotuja ext3-osioita.<br />
- Ext3-osioiden kokoa voi kuitenkin muuttaa manuaalisesti asennuksen aikana.
- Suorita asennus osiointivaiheeseen saakka, paina &lt;Go Back&gt;-nappia
- palataksesi päävalikkoon, käynnistä komentotulkki ja muuta
- tiedostojärjestelmän ja osion kokoa käytettävissä olevilla komennoilla
- (<tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt> ja esim. <tt>fdisk</tt> tai
- <tt>parted</tt>). Jos käynnistät partmanin uudelleen osioiden muokkauksen
- jälkeen, sen pitäisi näyttää osion uusi koko.
- </dd>
-
- <dt>Virhe käytettäessä loop-aes-salausta hd-media-asennuksessa</dt>
- <dd>
- Mikäli loop-aes-salausta käytetään asennettaessa
- hd-media-vedoksilta (esim. USB-tikulta) voi asennus epäonnistua
- seuraavalla (tai samankaltaisella) virheviestillä syslogissa
- (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- Tämän ongelman aiheuttaa asennuksen aikaisessa vaiheessa
- tapahtuva CD-vedoksen silmukkaliitos tavallisella
- loop-moduulilla, joka estää loop-aes-moduulin lataamisen
- myöhemmin.<br />
- Tämä ongelma on mahdollista kiertää irrottamalla käsin
- CD-vedos, poistaa loop-moduuli, ladata loop-aes-moduuli ja
- liittää uudelleen CD-vedos.
- </dd>
-
- <dt>Desktop-tehtävän asennus CD:ltä jää vajaaksi</dt>
- <dd>
- Täydellä CD-vedoksella ei ole riittävästi tilaa kaikille täydellisessä
- Desktop-tehtävän asennuksessa tarvittaville paketeille. Jos pakettilähteenä
- käytetään ainoastaan CD:tä, vain osa Desktop-tehtävään kuuluvista paketeista
- asennetaan.<br />
- Ongelman voi kiertää joko <em>asennuksen aikana</em> valitsemalla
- pakettien asennuslähteeksi joku peilipalvelin CD:n lisäksi (ei suositella
- jos verkkoyhteys on hidas), tai lisäämällä asennetun järjestelmän
- <em>uudelleenkäynnistyksen jälkeen</em> <tt>apt-cdrom</tt>:illa
- pakettilähteiksi lisää CD-levyjä ja valitsemalla sen jälkeen
- <tt>aptitude</tt>lla Desktop-tehtävän uudelleen.
- </dd>
-
- <dt>Vialliset reitittimet saattavat aiheuttaa verkko-ongelmia</dt>
- <dd>
- Jos asennuksen aikana ilmenee verkko-ongelmia, ne saattavat johtua koneesi
- ja Debian-peilipalvelimen välillä olevasta reitittimestä joka ei käsittele
- TCP-ikkunan skaalausta oikein. Ongelmaa on käsitelty
- vikailmoituksessa <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> ja
- <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrapin artikkelissa</a>.<br />
- Ongelman voi kiertää poistamalla TCP-ikkunan skaalauksen käytöstä. Käynnistä
- komentotulkki ja syötä seuraava komento:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- Asennetusta järjestelmästä TCP-ikkunan skaalausta ei kannattane poistaa
- kokonaan käytöstä. Seuraavat komennot asettavat luku- ja kirjoitusarvot
- sellaisiksi, että niiden pitäisi toimia lähes kaikkien reitittimien
- kanssa:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>Uudelleenkäynnistyksen jälkeisiä yleisiä UTF-8-ongelmia</dt>
- <dd>
- Asennettu järjestelmä käyttää oletuksena UTF-8-merkistöä. Kaikki sovellukset
- eivät kuitenkaan toistaiseksi sisällä kunnollista tukea UTF-8:lle, mikä
- saattaa aiheuttaa pieniä tai suurempiakin ongelmia kyseisiä sovelluksia
- käytettäessä.<br />
- Jos jonkun sovelluksen kanssa ilmenee ongelmia, tarkista onko joku jo
- ilmoittanut ongelmasta, mikäli ei, tee vikailmoitus kyseisestä paketista
- (ei asentimesta).
- </dd>
-
- <dt>Asennetun järjestelmän kotoistus rajallista</dt>
- <dd>
- Asentimen sarge-versiossa paketti localization-config vastasi joidenkin
- asennetun järjestelmän osien kotoistuksesta. Kyseinen paketti oli osa
- base-config:ia, joka on poistettu julkaisusta. localization-config:in
- sovittaminen niin, että se ajetaan ennen uudelleenkäynnistystä, on
- tehtävälistallamme, mutta toistaiseksi osa kotoistuksesta ei välttämättä
- tapahdu automaattisesti jos asennus tehdään muilla kielillä kuin englanniksi.
- </dd>
-
- <dt>Sargen asennusta ei tueta</dt>
- <dd>
- Eräiden asentimeen tehtyjen rakenteellisten muutosten vuoksi Sargen
- (oldstable) asennusta ei enää tueta.
- </dd>
-
- <dt>Graafinen asennin</dt>
- <dd>
- Graafisen asentimen kanssa on vielä muutamia ongelmia (kts. myös
- asennusopas):
- <ul>
- <li>joidenkin ei-US-näppäimistökarttojen tuki puutteellinen (deadkeys ja
- combining characters eivät toimi)</li>
- <li>tasohiiret saattavat toimia, mutta toiminta ei ole välttämättä
- optimaalista; jos ongelmia ilmenee, käytä erillistä hiirtä</li>
- <li>rajattu tuki salattujen osioiden luomiselle</li>
- <li>pitäisi toimia lähes kaikissa PowerPC-järjestelmissä joissa on ATI:n
- näytönohjain, mutta ei luultavasti toimi toimi muissa
- PowerPC-järjestelmissä</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>Väärä varoitus puuttuvasta swap-osiosta asennettaessa
- <em>laptop</em>-tehtävää</dt>
- <dd>
- Kun <em>laptop</em>-tehtävän asennus on suoritettu,
- <tt>uswsusp</tt>-paketti antaa virheellisen ilmoituksen: <q>No swap
- partition found; userspace software suspend will not work</q>. Tämä on
- <strong>aiheeton</strong> varoitus ja virransäästöominaisuuksien pitäisi
- toimia oikein. Katso myös vikailmoitus
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Sky2-verkkolaitteen ajuri on rikki</dt>
- <dd>
- Asentimen ytimen (2.6.18.dfsg.1-11) käyttämä sky2-verkkolaitteen ajuri on
- rikki ja saattaa aiheuttaa ytimen panikointia. Katso esim. vikailmoitus
- <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>. Vikailmoitus <a
- href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> sisältää joitain
- paikkauksia, jotka saattavat auttaa ongelmien korjauksessa.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt>
- <dd>
- The minimum amount of memory needed to successfully install on i386
- is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the
- requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have
- also changed for other architectures.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: sarjaterminaalin asetukset GRUBin kanssa</dt>
- <dd>
- Joitain ongelmia esiintyy kun asennin yrittää asettaa GRUBin käyttämään
- sarjaterminaalia. Yksityiskohtaisempia tietoja löytyy vikailmoituksesta
- <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>. Lyhyesti, nämä
- ongelmat ratkeavat kun varmistetaan että <q><tt>console=</tt></q>
- -määrittelyyn sisältyy myös pariteetti- ja bittivalinnat.<br />
- Useimmille tämä tarkoittaa sitä, että asennin käynnistetään valinnalla
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q> valinnan
- <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> sijaan.
- </dd>
-
- <dt>i386: asentimen käynnistys saattaa epäonnistua joissakin vanhemmissa
- järjestelmissä</dt>
- <dd>
- Useimmissa asennusvedoksissa käytetyssä syslinux-käynnistyslataajassa
- ilmenneen ongelman vuoksi jotkut vanhemmat järjestelmät eivät välttämättä
- pysty käynnistämään asenninta. Jos käynnistys pysähtyy kohtaan
- <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, kokeile jotakin
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">vaihtoehtoisista
- vedoksista</a> jotka käyttävät syslinuxin vanhempaa versiota. Kts. myös vikailmoitus
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: ext2-tiedostojärjestelmien luominen ei mahdollista (korjattu
- julkaisussa 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Koska ytimen ext2-moduulia ei ole saatavilla, ext2-tiedostojärjestelmien
- luonti ei ole mahdollista. Tämä korjataan seuraavan etch-asentimen
- päivityksen yhteydessä.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: erinäisiä ongelmia</dt>
- <dd>
- PowerPC-siirroksella on useita ongelmia tässä julkaisussa:
- <ul>
- <li>OldWorld PowerMac -järjestelmien levykeasennus ei toimi,
- sillä swim3-moduulille ei luoda laitenoodia ja lisäksi
- miboot puuttuu asentimesta</li>
- <li>snd-powermac-moduulia ei ladata enää oletuksena sillä se jumittaa
- jotkut järjestelmät; moduuli on lisättävä tiedostoon
- <tt>/etc/modules</tt> käsin</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: sparc32:n CD-asennukset saattavat epäonnistua</dt>
- <dd>
- Ytimen esp-moduuli on rikki, joten asennus CD:ltä ei ole mahdollista
- useimmissa sparc32-järjestelmissä. Suosittelemme käyttämään
- <q>netboot</q>-asennusmenetelmää CD-asennuksen sijaan.
- </dd>
-
- <dt>sparc: asennin pysähtyy käynnistyksessä</dt>
- <dd>
- On ilmennyt kaksi tilannetta joissa asennin näyttäisi pysähtyvän
- käynnistyksessä kohdan <q><tt>Booting Linux...</tt></q> jälkeen. Ensimmäinen
- koskee järjestelmiä joissa on kaksi näytönohjainta (tästä on myös maininta
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">asennusoppaassa</a>).
- Toinen johtuu ytimen ATI framebuffer -ajurissa olevasta viasta ja koskee
- vain tiettyjä ATI:n näytönohjaimia.<br />
- Molemmissa tapauksissa ongelman voi kiertää käyttämällä parametria
- <tt>video=atyfb:off</tt> asentimen käynnistyksen yhteydessä.
- </dd>
-
- <dt>s390: ei-tuetut ominaisuudet</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>"DASD DIAG discipline"-tuki puuttuu toistaiseksi</li>
- <li>LCS-verkkolaitteita ei tueta enää</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
-
-<p>
-Asennusjärjestelmästä kehitellään paranneltuja versioita seuraavaa
-Debian-julkaisua silmällä pitäen, ja niitä voi myös käyttää etchin
-asennukseen. Lisätietoja löydät
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">Debian-asentimen projektisivulta</a>.
-</p>
diff --git a/finnish/releases/etch/errata.wml b/finnish/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index 25ee00062b2..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,85 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Tietoturva</toc-add-entry>
-
-<p>Debianin tietoturvaryhmä julkaisee päivitettyjä paketteja vakaaseen
-julkaisuun kun tietoturvaan liittyvä ongelma on löytynyt. <a
-href="$(HOME)/security/">Tietoturvasivuilta</a> löydät tietoa <q>etchiä</q>
-koskevista tunnetuista tietoturvaongelmista.</p>
-
-<p>Jos käytät APT:tä, lisää seuraava rivi tiedostoon
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> jotta saisit viimeisimmät
-tietoturvapäivitykset:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Sen jälkeen, aja <kbd>apt-get update</kbd> ja <kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Puolijulkaisut</toc-add-entry>
-
-<p>Julkaistua jakelua päivitetään silloin tällöin kriittisten ongelmien tai
-tietoturvaongelmien korjaamiseksi. Nämä päivitykset kootaan puolijulkaisuiksi.</p>
-
-<ul>
- <li>Ensimmäinen puolijulkaisu, 4.0r1, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15. elokuuta 2007</a>.</li>
- <li>Toinen puolijulkaisu, 4.0r2, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26. joulukuuta 2007</a>.</li>
- <li>Kolmas puolijulkaisu, 4.0r3, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17. helmikuuta 2008</a>.</li>
- <li>Neljäs puolijulkaisu, 4.0r4, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26. heinäkuuta 26 2008</a>.</li>
- <li>Viides puolijulkaisu, 4.0r5, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23. lokakuuta 2008</a>.</li>
- <li>Kuudes puolijulkaisu, 4.0r6, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18. joulukuuta 2008</a>.</li>
- <li>Seitsemäs puolijulkaisu, 4.0r7, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10. helmikuuta 2009</a>.</li>
- <li>Kahdeksas puolijulkaisu, 4.0r8, julkaistiin
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8. huhtikuuta 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Debian 4.0:sta ei ole vielä julkaistu korjausversioita.</p>" "
-
-<p>Katso <a
-href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog">\
-muutoslistasta</a> tarkempia tietoja julkaisujen 4.0r0 ja
-<current_release_etch/> välisistä muutoksista.</p>"/>
-
-<p>Korjaukset julkaistuun vakaaseen jakeluun menevät usein laajan
-testausjakson kautta, ennen kuin ne hyväksytään arkistoon. Kuitenkin,
-nämä korjaukset ovat saatavilla
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a>-hakemistossa jokaisen Debianin
-peilin arkistossa.</p>
-
-<p>Jos päivität pakettisi APT:llä, voit asentaa ehdotetut
-päivitykset järjestelmääsi lisäämällä seuraavan rivin
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>-tiedostoon:</p>
-
-<pre>
- \# ehdotetut muutokset version 4.0 puolijulkaisuun
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Tämän jälkeen suorita komennot <kbd>apt-get update</kbd> ja
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-<toc-add-entry name="installer">Asennusohjelma</toc-add-entry>
-
-<p>
-Tietoa asennusohjelman virheistä ja päivityksistä löytyy
-<a href="debian-installer/">asennustietoa</a>-sivulta.
-</p>
diff --git a/finnish/releases/etch/etchnhalf.wml b/finnish/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index a026966859d..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,186 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Etch-Ja-Puolen julkistusmuistio" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-
-<h2>Yhteenveto</h2>
-
-<p>Muutamia paketteja on lisätty Debian 4.0r4-puolijulkaisussa
-lisäämään Debian 4.0 (<q>etch</q>) tukemien laitteistojen määrää. Tämä
-sisältää paketit, jotka pohjautuvat Linux 2.6.24-ytimeen sekä
-lisäajureita X-ikkunointijärjestelmään. Näiden lisättyjen pakettien
-asennus ei ole välttämätöntä eikä tapahdu oletuksena. Tämä päivitys ei
-vaikuta aiemmin saatavilla olevien pakettien tukeen.</p>
-
-<p>Nykyinen 2.6.18-pohjainen ydin tulee olemaan jatkossakin oletusydin
-etch-julkaisussa.</p>
-
-<h2>Uudet saatavilla olevat paketit</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Uusi Linux-ydin ja tukevat paketit on lisätty hyödyntämään monia
- uusia ja päivitettyjä laiteajureita. Katso tämän sivun kappaleesta
- <q>Rajoitukset</q> lisätietoa</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- Uusi X-ajuri on sisällytetty lisäämään tuki laitteille 965GM,
- 965GME, G33, Q35, Q33 ja GM45 (PCI-idt 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2,
- 0x29C2, 0x29D2 ja 0x2A42). Jotkut kortit, joita aiemmin on tukenut
- xserver-xorg-video-i810-ajuri voi nyt toimia paremmin
- xserver-xorg-video-intel-ajurilla. Tämä sisältää laitteet 945GM,
- 946GZ, 965G ja 965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Päivitetyt <q>etch</q>-paketit</h2>
-
-<p>Muutamat vanhemmat etch-paketit on päivitetty lisäämään tuki
-uudelle laitteistolle sekä yhteensopiviksi 2.6.24-ytimen kanssa:</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Tuki uusien ytimien käynnistämiseen.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Päivitetty shutdown-komento sammuttamaan levyt oikein.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Epätarkka varoitus epäyhteensopivuudesta poistettu.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Laiteohjelmistobinäärit 2.6.24-ydintä varten lisätty.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- Päivitetty X-ajuri on sisällytetty lisäämään tuki aiemmin ilamn
- tukea olleille NVIDIA-näytönohjaimille (erityisesti GeFORCE 8
- -sarja). Päivitetty xserver-xorg-video-nv-paketti tarjoaa tuen
- NVIDIA Riva-, TNT-, GeForce- ja Quadro-korteille.</li>
-</ul>
-
-<h2>Julkaisun <q>Etch-Ja-Puoli</q> asentaminen</h2>
-
-<p>Tästä julkaisusta alkaen on kaksi tapaa asentaa Debian 4.0
-(<q>etch</q>) -julkaisu.</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Asennus käyttäen Debian 4.0 (<q>etch</q>) -asenninta</strong><br />
-
- Mikäli laitteistosi on riittävän tuettu standardilla
- etch-asentimella, voit valita sen ja käyttää tavallisia
- etch-asennusmedioita asentamaan järjestelmäsi alun perin, ja
- myöhemmin siirtyä käyttämään <q>etch-ja-puoli</q>-ydintä. Tämä
- vaihtoehto on paras käyttäjille, joilla on jo etch-järjestelmä
- asennettunn tai eivät halua hankkia uutta asennusmediaa, mutta
- haluavat lisätä laitteita, jotka on tuettu vain
- <q>etch-ja-puoli</q>-ytimellä.<br />
-
- Tietoa Debian 4.0 (<q>etch</q>) -asentimen hankkimisesta ja
- käyttämisestä on saatavilla <a
- href="debian-installer/">täällä</a>.</li>
-
- <li><strong>Asennus käyttäen tämänhetkistä Debian <q>lenny</q> -asenninta</strong><br />
-
- Alkaen julkaisusta Beta 2 lenny-asentimessa on ominaisuus, jolla voi
- asentaa ytimen, joka vastaa <q>etch-ja-puoli</q>-ydintä yhdessä
- yhteensopivuustilan kanssa, jolla voi asentaa etch-julkaisun. Tämä
- vaihtoehto on paras käyttäjille, joiden laitteistoa tuetaan
- <q>etch-ja-puoli</q>-ytimessä, mutta ei tueta etch-asentimen
- oletusversiossa. Tietoa <q>lenny</q>-pohjaisen asentimen
- hankkimisesta ja käyttämisestä <q>etch-ja-puoli</q>-julkaisun
- asentamiseen on saatavilla <a
- href="debian-installer/etchnhalf">täältä</a>.</li>
-
-</ol>
-
-<h2>Rajoitukset</h2>
-
-<ul>
-
- <li>Debian ei lupaa, että kaikki laitteet, joita tuetaan etchin
- oletusytimellä 2.6.18 tuettaisiin myös 2.6.24-ytimellä tai että
- kaikki etchissä mukana olevat ohjelmistot toimisivat oikein
- uudemmalla ytimellä.</li>
-
- <li>Siirtyminen 2.6.18-etch-ytimestä
- 2.6.24-<q>etch-ja-puoli</q>-ytimeen toimii useimmissa tapauksissa,
- mutta onnistumista ei voida taata. Päivitykset sekä 2.6.18- että
- 2.6.24-ytimistä seuraavan vakaan julkaisun (<q>lenny</q>) tulevat
- olemaan tuettuna.</li>
-
- <li>Aivan kaikkia etchin 2.6.18-ytimen versioita ei ole saatavilla
- 2.6.24-paketteina. Tähän kuuluvat Xen- ja
- linux-virtuaalipalvelin-versiot.</li>
-
- <li>Ytimen ulkopuoliset moduulilähdekoodipaketit, jotka tarjottiin
- etchissä, ei välttämättä toimi oikein 2.6.24-ytimen kanssa.</li>
-
-</ul>
-
-<h2>Laitteistokohtaiset huomautukset</h2>
-<ul>
- <li><strong>Broadcom NetXtreme II -verkkokortit</strong><br />
-
- bnx2-ajuri Broadcom NetXtreme II -verkkokorteille on muutettu
- lataamaan laiteohjelmistotiedostot tiedostojärjestelmästä. Nämä
- laiteohjelmistotiedostot ovat tarjolla <a
- href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>-paketissa
- epävapaassa arkiston osassa. Järjestelmiin, jotka vaativat
- bnx2-ajurin, tulee asentaa firmware-bnx2-paketti, jotta ajuri
- toimisi 2.6.24-<q>etch-ja-puoli</q>-ytimen kanssa. Nämä laitteet
- eivät ole saatavilla asennuksen aikana kun käytetään Debian
- <q>lenny</q>-pohjaista asenninta.</li>
-
- <li><strong>Intel 3945/4965 -langattomat verkkosovittimet</strong><br />
-
- Järjestelmiin, jotka käyttävät Intel 3945- tai 4965-pohjaisia
- langattomia verkkosovittimia, tulee asentaa vastaavat
- laiteohjelmistotiedostot näille sovittimille, jotta ne saadaan
- toimimaan 2.6.24-<q>etch-ja-puoli</q>-ytimen kanssa. Nämä
- laiteohjlemistotiedostot löytyvät <a
- href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>-paketista
- epävapaassa arkiston osassa. Lisätietoa siirtymisestä
- ipw3945-ajurista iwl3945-ajuriin löydät <a
- href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">Wikin
- siirtymisohjeista</a>.</li>
-
- <li><strong>Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q> -äänilaitteet</strong><br />
-
- snd-cs46xx-ajuri ei ole enää saatavilla
- <q>etch-ja-puoli</q>-ytimessä lakiteknisistä syistä.</li>
-
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Ongelma r8169-verkkoajurissa on korjattu: ongelma aiheutti
- NFS-ongelmia Thecus N2100 -ympäristössä (katso vika
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>Thecus N2100 sammuu nyt oikein.</li>
-
- <li>Tuki sensoripiirille, joka ohjaa tuuletinta on myös
- sisällytetty, kiitos Riku Voipion.</li>
-
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
-
- <li>Uusi Ethernet-ajuri, jonka kirjoitti Krzysztof Halasa, on
- mukana. Tämä ajuri on sisällytetty pääsarjan ytimiin kun taas
- vanhoissa etchin ytimissä (2.6.18) olevaa ajuria ei enää
- ylläpidetä.</li>
-
- <li>Ytimen kaatuminen bittikuvattuilla md-laitteilla on korjattu
- (katso vika <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
-
- <li>Muita moduuleja on otettu käyttöön, esimerkiksi lisää
- netfilter-moduuleita.</li>
-
- </ul>
- </li>
- <li><strong>SRM-pohjaiset Alpha-järjestelmät</strong><br />
-
- aboot, käynnistyslatain alpha-koneille, jotka käyttävät
- SRM-laiteohjelmistoa, on päivitetty tukemaan käynnistystä uudemmilla
- Linux-ytimen versioilla. Mikäli olet asentamassa uutta
- etch-järjestelmääsi käyttäen Debian <q>lenny</q>-pohjaista
- asenninta, päivitetty aboot-paketti otetaan automaattisesti
- käyttöön. Aiemman etch-järjestelmän päivittäminen
- 2.6.24-<q>etch-ja-puoli</q>-ytimeen vaatii tuoreimman aboot-paketin
- etchistä päivittämistä myös sekä levyn käynnistyslohkon
- päivittämisen käsin swriteboot-komennolla. Katso man-sivulta
- swriteboot(8) lisätietoa.</li>
-
-</ul>
diff --git a/finnish/releases/etch/index.wml b/finnish/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 18933b4e284..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian (etch) julkaisutietoja"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> julkaistiin
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 julkaistiin alun perin <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Uudessa julkaisussa on monia suuria muutoksia,
-joista kerrotaan <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">lehdistötiedotteessa</a>
-ja <a href="releasenotes">Julkistusmuistiossa</a>.</p>
-
-
-<p><strong>
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a> on korvannut
-Debian GNU/Linux 4.0:n.
-Tietoturvapäivitykset on lopetettu helmikuun 2010 lopussa.
-</strong></p>
-
-
-<p>Hankkiaksesi ja asentaaksesi Debian GNU/Linuxin, katso ohjeet <a
-href="debian-installer/">asennustietoa</a>-sivulta ja <a
-href="installmanual">Asennusoppaasta</a>. Päivittääksesi vanhemman
-Debian-julkaisun, katso ohjeet <a
-href="releasenotes">Julkistusmuistiosta</a>.</p>
-
-<p>Tässä julkaisussa tuetaan seuraavia tietokonearkkitehtuureja:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Vastoin toiveitamme saattaa julkaisussa muutamia ongelmia vaikka se
-onkin julistettu <em>vakaaksi</em>. Olemme tehneet <a
-href="errata">listan suurimmista tunnetuista ongelmista</a> ja aina
-voit <a href="reportingbugs">ilmoittaa muista asioista</a> meille.</p>
-
-<p>Viimeisimpänä muttei vähäisimpänä, meillä on lista <a
-href="credits">henkilöistä, joita kiittää</a> tämän julkaisun
-mahdollistamisesta.</p>
diff --git a/finnish/releases/etch/installmanual.wml b/finnish/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index db8c43660d5..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Asennusopas" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-
-<p>Asennusohjeet tarvittavine tiedostoineen ovat saatavilla kullekin tuetulle
-laitearkkitehtuurille erikseen:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Asennusopas'); :>
-</ul>
-
-<p>Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa, voit käyttää yllä olevia
-linkkejä saadaksesi oikean HTML-version automaattisesti -- katso
-<a href="$(HOME)/intro/cn">sisältöneuvottelua</a>. Muussa tapauksessa, valitse
-oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja tiedostomuoto seuraavasta taulukosta.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arkkitehtuuri</strong></th>
- <th align="left"><strong>Tiedostomuoto</strong></th>
- <th align="left"><strong>Kielet</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/finnish/releases/etch/releasenotes.wml b/finnish/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 9c82b1847db..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Julkistusmuistio" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Tutustu laitearkkitehtuurisi julkistusmuistioon jos haluat tietää,
-mitä uutta Debian 4.0:ssa on:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Julkistusmuistio'); :>
-</ul>
-
-<p>Julkistusmuistiot sisältävät myös ohjeet käyttäjille, jotka päivittävät
-edellisistä julkaisuista.</p>
-
-<p>Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa,
-voit käyttää edellä mainittua linkkiä saadaksesi oikean HTML-version
-automaattisesti -- lue lisää <a href="$(HOME)/intro/cn">sisältöneuvottelu</a>-sivulta.
-Muussa tapauksessa, valitse oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja
-tiedostomuoto seuraavasta taulukosta.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Laitearkkitehtuuri</strong></th>
- <th align="left"><strong>Tiedostomuoto</strong></th>
- <th align="left"><strong>Kieli</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p><a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">Yksityiskohtainen
-#raportti</a> muuttuneista paketeista on saatavilla
-#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :> ja <:= $arches{'m68k'} :>-arkkitehtuureille
-#(sisältää kaksi viimeisintä julkaisua).</p>
diff --git a/finnish/releases/etch/reportingbugs.wml b/finnish/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index a8e1cccc3c3..00000000000
--- a/finnish/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Ongelmien raportointi" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<h2><a name="report-release">Julkistusmuistio</a></h2>
-
-<p><a href="releasenotes">Julkistusmuistion</a> virheistä tulisi
-tehdä <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">vikailmoitus</a>
-<tt>release-notes</tt>-pseudopaketille. Aiheeseen liittyvää keskustelua
-käydään debian-doc-postilistalla osoitteessa <a
-href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Jos dokumentointiin liittyvää
-ongelmaa ei voi luokitella viaksi, asia kannattaa hoitaa postilistan
-kautta.</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Asennus</a></h2>
-
-<p>Jos sinulla on ongelmia asennusohjelman kanssa, raportoi viat
-<tt>installation-reports</tt>-paketille. Käyttämällä <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">raporttimallia</a>
-varmistat että mukaan tulee kaikki tarpeellinen tieto.</p>
-
-<p>Jos sinulla on ehdotuksia tai korjauksia <a
-href="installmanual">asennusoppaaseen</a>, raportoi ne <a
-href="$(HOME)/Bugs/Reporting">vikailmoituksina</a>
-<tt>installation-guide</tt>-paketille, jonka kautta dokumenttien
-ylläpito hoidetaan.</p>
-
-<p>Jos sinulla on asennusohjelmaa koskevia kysymyksiä, jotka eivät viittaa
-vikaan (esim. et ole varma onko jokin oikeasti vika, johtuuko ongelma
-rikkinäisestä laitteistosta, jne.), voit lähettää sähköpostia osoitteeseen
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Päivitys</a></h2>
-
-<p>Mikäli aiempien julkaisujen päivitys ei suju ongelmitta, tee vikailmoitus
-<tt>upgrade-reports</tt>-paketista (pseudopaketti jota käytetään kyseisten
-tietojen seurantaan). Ohjeita päivitysraporttien lähettämiseen löytyy <a
-href="releasenotes">julkistusmuistiosta</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Muut ongelmat</a></h2>
-
-<p>Jos sinulla on ongelmia järjestelmän asennuksen jälkeen, kannattaa
-yrittää jäljittää mikä paketti haitan aiheuttaa ja tehdä paketista
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">vikailmoitus</a>.</p>
diff --git a/french/releases/etch/Makefile b/french/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index ea01966a131..00000000000
--- a/french/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/french/releases/etch/credits.wml b/french/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 58b8a71ed51..00000000000
--- a/french/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Remerciements (ou blâmes)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Nicolas Bertolissio"
-
-<h2>Responsables de la publication</h2>
-
-<p>
-Cette édition de Debian a été gérée par Steve Langasek et Andreas Barth.
-</p>
-
-<h2>Reste de Debian</h2>
-
-<p>
-Les développeurs et toutes les autres
-personnes qui ont contribué.
-</p>
diff --git a/french/releases/etch/debian-installer/Makefile b/french/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index ea01966a131..00000000000
--- a/french/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/french/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/french/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index fefb31fe4ea..00000000000
--- a/french/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,208 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo; Installation Information" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Steve Petruzzello"
-
-
-<p>
-<strong>
-La version 4.0 de Debian GNU/Linux a été remplacée par <a href="../../lenny">la
-version 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Certaines des images d'installation risquent de
-ne plus être disponibles ou de ne plus fonctionner, et par conséquent nous vous
-recommandons d'installer <q>lenny</q> à la place.</strong>
-</p>
-
-
-
-
-<h1>Installation de Debian GNU/Linux <q>etch-et-demi</q></h1>
-
-<h2>Overview</h2>
-
-
-
-<p>
-La version <q>etch-et-demi</q> correspond essentiellement à la dernière
-version d'<q>etch</q> mais avec un noyau plus récent (le 2.6.24). La raison
-principale de cette version est de permettre l'installation d'<q>etch</q> sur
-des systèmes non gérés par le noyau standard d'<q>etch</q> (le 2.6.18).
-</p>
-
-
-<p>
-Pour davantage d'information concernant la portée, la raison et les limitations
-d'<q>etch-et-demi</q>, veuillez vous reporter aux <a href="../etchnhalf">notes
-de publications</a>.
-</p>
-
-
-
-<h2>Installation</h2>
-
-
-<p>
-C'est <em>l'installateur Debian pour <strong>lenny</strong></em> qui est
-utilisé pour les nouvelles installations de <q>etch-et-demi</q>, avec quelques
-changements mineurs pour garder la compatibilité avec <q>etch</q>.
-</p>
-
-
-<p>
-Veuillez lire attentivement les notes ci-dessous avant l'installation de
-<q>etch-et-demi</q>.
-</p>
-
-
-<ul>
- <li>Du fait que l'installateur actuel pour <q>lenny</q> est une version RC,
- il risque de présenter quelques errata qui ne devraient pas être présents dans
- une version stable. Pour davantage de détails, veuillez lire la <a
- href="#errata">section errata</a> en fin de page.</li>
-
- <li>L'installateur de <q>lenny</q> inclut de nombreux changements par rapport
- à celui d'<q>etch</q>. Pour un aperçu des changements de l'installateur,
- veuillez lire les annonces de publication pour la version <a
-href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>, pour la
-version <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
-la version <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a>
-et la version <a
-href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>.</li>
-
- <li>Parmi les changements, il y a les installations automatisées
- (« preseeding »). Les options correctes de configuration se trouvent dans le
- manuel d'installation de <q>lenny</q> (voir le lien ci-dessous), dans
- l'appendice sur l'installation automatisée.</li>
-</ul>
-
-<p>
-Les options d'installations suivantes sont disponibles pour l'installation de
-la version <q>etch-et-demi</q> de Debian GNU/Linux.
-</p>
-
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>Installation par le réseau (« netinst »)</strong> (image CD de 135-175 MB)
- <ul>
- <li>Disponible seulement pour l'architecture sélectionée.</li>
- <li>Installation automatique de <q>etch-et-demi</q>.</li>
- <li>Installation automatique du noyau 2.6.24.</li>
- <li>Installation combinée avec les images de <a href="index">l'ensemble
- actuel de CD/DVD</a> de <em>Etch</em> possible. Après l'installation du
- système de base, l'installateur demande si des CD additionnels doivent être
- examinés ; à ce stade, insérez le premier CD ou le DVD, ou les CD pour KDE ou
- xfce.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<strong>CD carte de visite</strong> (image CD de 20-50 MB)
- <ul>
- <li>Disponible pour toutes les architectures.</li>
- <li>Nécessite d'être démarée avec les options <tt>suite=etch</tt> afin d'installer <q>etch-et-demi</q>.</li>
- <li>Installation automatique du noyau 2.6.24.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>Images netboot</strong>
- <ul>
- <li>Disponibles pour toutes les architectures.</li>
- <li>Elle doivent être démarrée avec les options <tt>suite=etch</tt> afin
- d'installer <em>etch-et-demi</em>.</li>
- <li>Installation automatique du noyau 2.6.24.</li>
- <li>D'autres images que netboot (clé usb, disquette) sont peut-être
- utilisable mais elles n'ont pas été testées.</li>
- <li>Des images pour les sous-architectures qui seront gérées dans
- <em>Lenny</em> mais dans <em>Etch</em> ne seront pas forcément
- utilisables.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Notes additionnelles</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>La version courante des images d'installation d'<q>etch-et-demi</q> basée sur la version de l'installateur Debian Lenny RC1 utilise un nouveau noyau (2.6.26) par rapport à celui utilisé dans la distribution <q>etch-et-demi</q> lors de sa publication (2.6.24) et qui est installé sur la machine cible. Dans certains cas, du matériel géré durant l'installation peut ne plus fonctionner après le premier redémarrage, parce que sa gestion n'a été ajouté qu'après la version 2.6.24.</li>
- <li>Tout périphérique nécessitant le chargement d'un microprogramme en plus d'un pilote pour fontionner déclenchera une question de l'installateur demandant où trouver ce microprogramme, que ce soit sur une disquette ou sur une clé USB. L'information générale concerant le chargement d'un firmware durant l'installation se trouve dans le guide d'installation (voir Documentation ci-dessous).</li>
- <li>Les images d'installation
- possèdent des fichiers de vérification (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> et autres) dans le même répertoire.</li>
- <li>Deux raisons expliquent que l'image d'installation par le réseau n'est
- disponible que pour l'architecture sélectionnée. Tout d'abord beaucoup
- d'architectures n'ont pas de nouveaux périphériques non pris en charge par le
- noyau 2.6.18. Ensuite, certaines architectures sont communément installées en
- utilisant l'image d'installation par le réseau rendant le gravage du CD
- inutile.</li>
-</ul>
-
-
-
-
-<h2>Documentation</h2>
-
-<p>
-<strong>Si vous ne deviez lire qu'un document</strong> avant l'installation,
-lisez le <a href="../../lenny/i386/apa">manuel d'installation</a>, une marche à
-suivre succinte de la procédure d'installation. Voici d'autres documents
-pouvant être utiles :
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="../../lenny/installmanual">Le manuel d'installation de Lenny</a><br />
-Les instructions détaillées pour l'installation</li>
- <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">La foire aux questions de l'installateur Debian</a> et celle de <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD</a><br />
-Les questions courantes et leurs réponses</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Le wiki de l'installateur Debian</a>
-La documentation maintenue par la communauté</li>
-</ul>
-
-
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>
-Voici la liste des problèmes connus de l'installateur qui vient avec la version
-<q>etch-et-demi</q> de Debian GNU/Linux. Si vous avez rencontré des problèmes
-lors de l'installation de Debian qui n'étaient pas répertoriés ici, veuillez
-s'il vous plaît envoyer un <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapport
-d'installation</a> décrivant le problème ou <a
-href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">chercher sur le
-wiki</a> d'autres problèmes connus.
-</p>
-
-
-<p>
-La plupart des problèmes sont répertoriés dans les <a href="../etchnhalf">notes
-de publications de <q>etch-et-demi</q></a> ou dans <a
-href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">l'errata pour la version courante
-de l'installateur Debian pour lenny</a> sur lequel l'installateur pour
-<q>etch-et-demi</q> est basé.
-</p>
-
-
-
-<p>
-De plus, l'errata listé ci-dessous est spécifique à la version <q>etch-et-demi</q>.
-</p>
-
-
-<h3 id="errata-r0">Errata spécifique à <q>etch-et-demi</q></h3>
-
-<ul>
-<li>
- La version 4.0r5 des images netinst d'<q>etch-et-demi</q> pour les
- architectures i386 et amd64 contenait quelques problèmes mineurs dans le
- menu de démarrage d'isolinux. Cela a été corrigé dans la version 4.0r5a de
- ces images.
-</li>
-</ul>
-
-
diff --git a/french/releases/etch/debian-installer/index.wml b/french/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index 7f049278ccd..00000000000
--- a/french/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,440 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian Etch&nbsp;: Informations pour l'installation" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Steve Petruzzello"
-
-<h1>Installer Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>La version 4.0 de Debian GNU/Linux a été détrônée par <a
-href="../../lenny">la version 5.0 de Debian GNU/Linux</a> (<q>lenny</q>). Il
-est possible que certaines images d'installation pour <q>etch</q> ne soient
-plus disponibles ou ne fonctionnent plus correctement; par conséquent, il est
-fortement recommandé d'installer <q>lenny</q>.
-</strong></p>
-
-<p>
-<strong>Pour installer Debian GNU/Linux</strong>&nbsp;<current_release_etch>
-(<em>Etch</em>), téléchargez l'une des images suivantes&nbsp;:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-images de CD d'installation par le réseau (en général 135 à 175&nbsp;Mo)
-</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-images de CD au format carte de visite (en général 20 à 50&nbsp;Mo)
-</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-CD
-</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (<i>via</i> <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent)</a></strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (<i>via</i> <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent)</a></strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (<i>via</i> <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (<i>via</i> <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clé USB, etc.)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Notes</strong>
-</p>
-
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes">
- <li>L'information concernant <strong>l'installation de Debian GNU/Linux <q>etch-et-demi</q></strong> (en utilisant un noyau 2.6.24 actuel) est disponible sur une <a href="etchnhalf">page séparée</a>.
- </li>
- </if-etchnhalf-released>
- <li>les images de CD multiarchitectures gèrent l'installation sur les
- architectures i386, amd64 et PowerPC ainsi qu'alpha, hppa et ia64
- respectivement&nbsp;; l'installation est similaire à celle réalisée à
- partir des images d'installation par le réseau&nbsp;;</li>
- <li>l'image de DVD multiarchitecture gère l'installation sur les
- architectures i386, amd64 et PowerPC&nbsp;; l'installation est similaire à
- celle réalisée à partir d'une image de CD complète pour une seule
- architecture&nbsp;; le DVD inclut également les sources de tous les
- paquets qu'il contient&nbsp;;</li>
- <li>pour les images d'installation, les fichiers de vérification
- (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> et autres) sont
- disponibles dans le même répertoire que les images.</li>
-</ul>
-
-
-<h1>Documentation</h1>
-
-<p>
-<strong>Si vous ne voulez lire qu'un document</strong> avant l'installation, lisez
-notre <a href="../i386/apa">guide d'installation</a>, une marche à suivre
-rapide pour le processus d'installation. Voici d'autres documents
-utiles&nbsp;:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="../installmanual">manuel d'installation de <em>Etch</em></a><br />
- instructions détaillées pour l'installation&nbsp;;</li>
- <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ de
- l'installateur Debian</a> et <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ des CD
- Debian</a><br />
- questions récurrentes et leurs réponses&nbsp;;</li>
- <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">wiki de l'installateur
- Debian</a><br />
- documentation maintenue par la communauté.</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
-Voici une liste des problèmes connus dans l'installateur fourni avec
-Debian GNU/Linux&nbsp;<current_release_etch>. Si vous avez rencontré
-un problème en installant Debian et que vous ne le voyez pas listé ici,
-veuillez nous envoyer un
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapport
-d'installation</a> (en anglais) décrivant le problème ou
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">vérifiez le
-wiki</a> pour d'autres problèmes connus.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Errata pour la publication&nbsp;4.0r3</h3>
-
-<p>Cette plublication corrige les deux problèmes listés ci-dessous touchant
-4.0r2.</p>
-
-
-<h3 id="errata-r2">Errata pour la publication&nbsp;4.0r2</h3>
-
-<p>
-Cette nouvelle publication corrige le problème de <q>paramétrage de la console
-série avec le GRUB</q> indiqué ci-dessous pour la version&nbsp;4.0r0.
-</p>
-
-<p>
-À cause d'une omission, l'installateur n'utilise pas la version du noyau
-publiée avec la&nbsp;4.0r2, mais une légèrement plus ancienne
-(2.6.18.dfsg.1-13). Les modules chargés ensuite pendant l'installation peuvent
-provenir de la version la plus récente (2.6.18.dfsg.1-16), mais comme les
-interfaces binaires de ces deux versions sont compatibles, cela ne devrait
-poser aucun problème.
-</p>
-
-<p>
-Pour la même raison, l'ajout de la gestion des machines Nevada SGI O2 indiqué
-dans l'<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">annonce de publication</a> n'est
-pas compris dans la publication actuelle.
-</p>
-
-<p>
-Ces deux problèmes seront corrigés dans la prochaine mise à jour intermédiaire
-d'Etch.
-</p>
-
-
-<h3 id="errata-r1">Errata pour la publication&nbsp;4.0r1</h3>
-
-<p>
-Cette nouvelle publication corrige quelques problèmes présents dans la
-version&nbsp;4.0r0 initiale. Plus de lecteurs de CD USB sont détectés et
-<tt>gksu</tt> est configuré correctement lorsqu'il est installé avec le code
-superutilisateur désactivé (en mode <tt>sudo</tt>). La création de systèmes de
-fichiers <tt>ext2</tt> est désormais possible.
-</p>
-
-<p>
-La liste des miroirs a également été mise à jour ainsi que les traductions en
-catalan et en roumain de l'éditeur de partitions.
-</p>
-
-<p>
-Avec la mise à jour du noyau dans cette publication, certaines images de
-l'installateur initialement publiées avec la version&nbsp;4.0r0 d'Etch (celles
-d'amorçage par le réseau et de disquettes) ne fonctionnent plus à cause d'une
-incohérence de versions du noyau. Les installations par CD ne sont
-<strong>pas</strong> affectées.
-</p>
-
-
-<h3 id="errata-r0">Errata pour la publication&nbsp;4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Possible modification des périphériques de disques lors du
- redémarrage</dt>
- <dd>
- Sur les systèmes comportant plusieurs contrôleurs de disques lors du
- redémarrage du système, le programme réalisant la gestion des périphériques
- en espace mémoire utilisateur (<q>udev</q>) peut assigner un n&oelig;ud de
- périphérique différent de celui utilisé pendant l'installation à cause d'un
- changement dans l'ordre de chargement des pilotes.<br />
- Ceci peut entraîner l'échec du démarrage du système. Dans la plupart des
- cas, ceci peut être corrigé en modifiant la configuration du chargeur
- d'amorçage et /etc/fstab, en utilisant le mode de secours de l'installateur
- par exemple.<br />
- Veuillez noter cependant que ce problème peut se reproduire lors de
- démarrages suivants. La correction de ce problème est une priorité pour la
- prochaine version de l'installateur Debian&nbsp;;
- </dd>
- <dt>Échec possible du redimensionnement de partitions ext3 existantes</dt>
- <dd>
- L'installateur n'est actuellement pas capable de redimensionner les
- partitions ext3 dont les capacités <tt>dir_index</tt> ou
- <tt>resize_inode</tt> sont activées. Cela inclut les partitions ext3 créées
- avec l'installateur d'Etch.<br />
- Vous pouvez cependant redimensionner vous-même une partition ext3 lors de
- l'installation. Allez jusqu'à l'étape de partitionnement, utilisez le
- bouton &lt;Retour&gt; pour revenir au menu principal, lancez un
- interpréteur de commandes et redimensionnez le système de fichiers et la
- partition en utilisant les commandes disponibles dans l'interpréteur de
- commandes (<tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt> et par exemple
- <tt>fdisk</tt> ou <tt>parted</tt>). Si vous relancez partman après avoir
- terminé les opérations de redimensionnement, il devrait afficher la
- nouvelle taille de la partition&nbsp;;
- </dd>
- <dt>Erreur avec l'utilisation du chiffrement par bouclage aes (loop-aes) lors
- de l'installation par média disque dur</dt>
- <dd>
- Si le chiffrement par bouclage aes est utilisé pendant une installation
- utilisant les images de média disque dur (par exemple une clef USB), cela
- peut échouer avec le message d'erreur suivant (ou un similaire) dans le
- journal système (bogue <a href="https://bugs.debian.org/434027">\
- n°&nbsp;434027</a>)&nbsp;:<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt> (argument
- invalide, longueur de clef (256&nbsp;bits) ou algorithme de chiffrement
- requis non géré par le noyau<br />
- Une cause de ce problème est qu'antérieurement pendant l'installation
- l'image de CD a été montée en boucle avec le module de bouclage standard,
- cela empêche le montage du module de bouclage aes ensuite.<br />
- Il est possible de contourner ce problème en démontant manuellement l'image
- de CD, en déchargeant le module de bouclage (loop), en chargeant le module
- de bouclage aes (loop-aes) et en remontant l'image de CD.
- </dd>
- <dt>Installation incomplète de la tâche <q>bureautique</q> à partir
- du CD complet</dt>
- <dd>
- L'image du CD complet est trop petite pour contenir tous les paquets
- nécessaires à l'installation complète de la tâche
- <q>bureautique</q>. Cela signifie que si vous n'utilisez que ce
- CD comme source, seule une partie de la tâche
- <q>bureautique</q> sera installée.<br />
- Vous pouvez résoudre ce problème soit <em>durant l'installation</em> en
- choisissant d'utiliser un miroir réseau comme source d'installation des
- paquets en plus du CD (ce qui n'est pas recommandé si vous n'avez pas
- une connexion Internet décente), ou <em>après avoir redémarré</em> sur le
- système installé en utilisant <tt>apt-cdrom</tt> pour charger des CD
- supplémentaires puis en sélectionnant à nouveau la tâche
- <q>bureautique</q> dans <tt>aptitude</tt>&nbsp;;
- </dd>
- <dt>Problèmes de réseau possibles avec des routeurs bogués</dt>
- <dd>
- Si vous rencontrez des problèmes de réseau durant l'installation, cela
- peut être dû à un routeur situé quelque part entre vous et le miroir Debian
- et qui ne gère pas correctement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Veuillez
- vous reporter au bogue <a href="https://bugs.debian.org/401435">\
- n°&nbsp;401435</a> et à cet <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">\
- article de kerneltrap</a> pour de plus amples informations.<br />
- Vous pouvez contourner ce problème en désactivant le dimensionnement de
- fenêtre TCP. Saisissez dans un interpréteur de commandes la commande
- suivante&nbsp;:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- Une fois le système installé, vous ne devriez probablement pas désactiver
- complètement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Les commandes suivantes
- configurent des intervalles en lecture et écriture qui devraient
- fonctionner avec pratiquement tous les routeurs&nbsp;:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
- <dt>Problèmes courants après le redémarrage à cause du codage UTF-8
- utilisé par défaut</dt>
- <dd>
- Le système d'installation est désormais paramétré en UTF-8 par défaut.
- Cependant, toutes les applications ne gèrent pas encore correctement
- l'UTF-8, ce qui peut engendrer de petits problèmes ou des problèmes plus
- importants lors de leur utilisation.<br />
- Veuillez vérifier si de tels problèmes ont déjà été signalés avant de
- remplir un rapport de bogue contre le paquet correspondant (et non contre
- l'installateur)&nbsp;;
- </dd>
- <dt>Traduction partielle du système installé</dt>
- <dd>
- Dans la version Sarge de l'installateur, le paquet localization-config
- était responsable d'une partie de la traduction du système installé. Ce
- paquet faisait partie du paquet d'installation base-config qui a été supprimé
- dans cette nouvelle version. L'adaptation de localization-config pour qu'il
- fonctionne avant le redémarrage est sur notre liste des tâches à réaliser,
- mais en attendant certaines traductions peuvent ne pas être réalisées
- automatiquement lors de l'installation dans une langue autre que
- l'anglais&nbsp;;
- </dd>
- <dt>Installation de Sarge non prise en charge</dt>
- <dd>
- En conséquence de certaines modifications structurelles dans
- l'installateur, l'installation de Sarge (l'ancienne distribution stable) n'est pas
- gérée&nbsp;;
- </dd>
- <dt>Installateur graphique</dt>
- <dd>
- L'installateur a toujours quelques problèmes connus (veuillez également
- vous reporter au guide d'installation&nbsp;:
- <ul>
- <li>Certaines dispositions de claviers non américaines ne sont pas
- totallement gérées (les touches mortes et la combinaison de caractères
- ne fonctionnent pas),</li>
- <li>la gestion des partitions chiffrées est limitée&nbsp;</li>
- <li>la plupart des PowerPC avec une carte ATI ne devraient pas rencontrer
- de problèmes, mais il y a peu de chances que cela fonctionne sur les
- autres systèmes PowerPC&nbsp;;</li>
- </ul>
- </dd>
- <dt>Faux avertissement d'espace d'échange manquant lors de l'installation
- de la tâche <em>ordinateur portable</em></dt>
- <dd>
- Lors de l'installation de la tâche <em>ordinateur portable</em>, un mauvais
- avertissement est donné par le paquet <tt>uswsusp</tt> disant <q>Aucun
- espace d'échange trouvé pour la mise en veille prolongée</q>. Ce n'est
- qu'un avertissement <strong>incorrect</strong> et la veille prolongée
- devrait fonctionner correctement. Voir aussi le bogue <a
- href="https://bugs.debian.org/427104">n°&nbsp;427104</a>.
- </dd>
- <dt>Pilote réseau sky2 cassé</dt>
- <dd>
- Le pilote réseau sky2 est cassé dans le noyau utilisé (2.6.18.dfsg.1-11) et
- peut engendrer des plantages du noyau. Veuillez vous reporter par exemple
- au bogue <a href="https://bugs.debian.org/404107">n°&nbsp;404107</a>. Le
- bogue <a href="https://bugs.debian.org/411115">n°&nbsp;411115</a> contient
- un ensemble de correctifs qui pourraient corriger ce problème&nbsp;;
- </dd>
-<!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
- <dt>Architecture i386&nbsp;: plus de 32&nbsp;Mo requis pour
- l'installation</dt>
- <dd>
- La qualité minimale de mémoire requise pour réussir l'installation sur
- l'architecture i386 est de 48&nbsp;Mo, au lieu de 32&nbsp;Mo précédemment.
- Nous espérons réduire à nouveau ce besoin à 32&nbsp;Mo plus tard. Le besoin
- de mémoire peut aussi avoir changé pour les autres
- architectures&nbsp;;
- </dd>
--->
- <dt>Architectures i386 et amd64&nbsp;: paramétrage de la console série avec le
- GRUB</dt>
- <dd>
- Il y a quelques problèmes dans la manière de l'installateur
- d'essayer de paramétrer GRUB pour utiliser une console série. De plus
- amples informations se trouvent dans le rapport de bogue <a
- href="https://bugs.debian.org/416310">n°&nbsp;416310</a>. En bref, ces
- problèmes peuvent être résolus en s'assurant que les options de parité et
- de bits sont aussi fournies dans la définition <q><tt>console=</tt></q>.<br />
- Pour la plupart des gens, cela signifie qu'au lieu de démarrer
- l'installateur avec <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> il faut utiliser
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
- <dt>Architecture i386&nbsp;: échec possible d'amorçage de l'installateur sur
- certains systèmes anciens</dt>
- <dd>
- À cause d'une régression dans le chargeur de démarrage syslinux qui est
- utilisé pour la plupart des images de l'installateur, certains systèmes
- anciens peut ne par réussir à amorcer l'installateur. Si l'amorçage
- s'arrête après avoir inscrit <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, vousu
- devriez essayer l'une des <a
- href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">images
- alternatives</a> qui utilise une version plus ancienne de syslinux.
- Veuillez également lire le rapport de bogue <a
- href="https://bugs.debian.org/415992">n°&nbsp;415992</a>.
- </dd>
- <dt>Architecture amd64&nbsp;: impossibilité de formater un système de
- fichiers ext2 (corrigé dans la version&nbsp;4.0r1)</dt>
- <dd>
- Comme le module du noyau ext2 n'est pas disponible, il n'est pas possible
- de créer de systèmes de fichiers ext2.
- </dd>
- <dt>Architecture PowerPC&nbsp;: divers problèmes</dt>
- <dd>
- Le portage sur l'architecture PowerPC a plusieurs problèmes dans cette
- version&nbsp;:
- <ul>
- <li>l'installation par disquettes pour la sous-architecture oldworld est
- cassée car aucun n&oelig;ud n'est créé pour le module swim3 et car miboot
- n'est pas fourni,</li>
- <li>le module snd-powermac n'est plus chargé par défaut car il gèle
- certains systèmes&nbsp;; vous devrez l'ajouter vous-même dans
- <tt>/etc/modules</tt>&nbsp;;</li>
- </ul>
- </dd>
- <dt>Architecture sparc&nbsp;: possible échec des installations à partir de
- CD pour l'architecture sparc32</dt>
- <dd>
- Le module pilote du noyau esp est cassé ce qui signifie que l'installation
- à partir d'un CD ne fonctionne pas sur la plupart des systèmes
- sparc32. Nous vous suggérons d'utiliser la méthode d'installation par
- amorçage sur le réseau à la place.
- </dd>
- <dt>Architecture sparc&nbsp;: gel apparent de l'installateur pendant
- l'amorçage</dt>
- <dd>
- Il y a deux situations dans lesquelles l'installateur peut sembler se geler
- pendant l'amorçage après avant inscrit <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. La
- première arrive lorsque deux contrôleurs graphiques sont présents (ceci est
- également décrit dans le <a
- href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">\
- manuel d'installation</a>). La seconde est due à un bogue dans le pilote
- ATI du noyau et n'affecte que certaines cartes graphiques ATI.<br />
- Dans les deux cas le problème peut être contourné en ajoutant le paramètre
- <tt>video=atyfb:off</tt> lors de l'amorçage de l'installateur.
- </dd>
- <dt>Architecture s390&nbsp;: capacités non gérées</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>la gestion de la règle<!-- discipline ? --> DASD DIAG n'est
- actuellement pas disponible,</li>
- <li>la gestion des interfaces réseau LCS n'est plus disponible.</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/french/releases/etch/errata.wml b/french/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index fd86fdf9a6b..00000000000
--- a/french/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,109 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5" maintainer="Nicolas Bertolissio"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Problèmes de sécurité</toc-add-entry>
-
-<p>
-L'équipe de sécurité Debian produit des mises à jour de paquets de la
-version stable dans lesquels elle a identifié des problèmes concernant la
-sécurité. Merci de consulter les
-<a href="$(HOME)/security/">pages concernant la sécurité</a> pour plus
-d'informations concernant les problèmes de sécurité identifiés dans
-<q>Etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Si vous utilisez APT, ajoutez la ligne suivante à votre fichier
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> pour récupérer les dernières mises à jour sur la
-sécurité&nbsp;:
-</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>
-Ensuite, lancez <kbd>apt-get update</kbd> suivi de <kbd>apt-get upgrade</kbd>.
-</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Les versions intermédiaires</toc-add-entry>
-
-<p>
-Parfois, dans le cas où il y a plusieurs problèmes critiques ou plusieurs mises
-à jour de sécurité, la version de la distribution est mise à jour.
-Généralement, ces mises à jour sont indiquées comme étant des versions
-intermédiaires.
-</p>
-
-<ul>
- <li>La première version intermédiaire, 4.0r1, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2007/20070817">17&nbsp;août&nbsp;2007</a>.</li>
- <li>La seconde version intermédiaire, 4.0r2, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2007/20071227">26&nbsp;décembre&nbsp;2007</a>.</li>
- <li>La troisième version intermédiaire, 4.0r3, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2008/20080217">17&nbsp;février&nbsp;2008</a>.</li>
- <li>La quatrième version intermédiaire, 4.0r4, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2008/20080726">26&nbsp;juillet&nbsp;2008</a>.</li>
- <li>La cinquième version intermédiaire, 4.0r5, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2008/20081023">23&nbsp;octobre&nbsp;2008</a>.</li>
- <li>La sixième version intermédiaire, 4.0r6, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2008/20081218">18&nbsp;décembre&nbsp;2008</a>.</li>
- <li>La septième version intermédiaire, 4.0r7, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2009/20090210">10&nbsp;février&nbsp;2009</a>.</li>
- <li>La huitième version intermédiaire, 4.0r8, a été publiée le <a
- href="$(HOME)/News/2009/20090408">8&nbsp;avril&nbsp;2009</a>.</li>
-
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>
-À l'heure actuelle, il n'y a pas de mise à jour pour Debian&nbsp;4.0.
-</p>" "
-
-<p>
-Veuillez consulter le <a
-href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog">journal des
-modifications</a> pour obtenir les détails des modifications entre la
-version&nbsp;4.0r0 et la version&nbsp;<current_release_etch/>.
-</p>"/>
-
-<p>
-Les corrections apportées à la version stable de la distribution passent
-souvent par une période de test étendue avant d'être acceptées dans l'archive.
-Cependant, ces corrections sont disponibles dans le répertoire <a
-href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a> de tout miroir de l'archive Debian.
-</p>
-
-<p>
-Si vous utilisez APT pour mettre à jour vos paquets, vous pouvez installer les
-mises à jour proposées en ajoutant la ligne suivante dans votre fichier
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>&nbsp;:
-</p>
-
-<pre>
- \# Ajouts proposés pour une version intermédiaire 4.0
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>
-Ensuite, lancez <kbd>apt-get update</kbd> suivi de <kbd>apt-get upgrade</kbd>.
-</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Système d'installation</toc-add-entry>
-
-<p>
-Pour des informations sur les <i>errata</i> et les mises à jour du système
-d'installation, veuillez voir la page d'<a href="debian-installer/">informations
-sur l'installateur</a>.
-</p>
diff --git a/french/releases/etch/etchnhalf.wml b/french/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 66aab55dcbf..00000000000
--- a/french/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,200 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Notes de publication d'etch-et-demi" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Steve Petruzzello"
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Page de substitution</h1>
-
-<p>Le contenu sera révélé au moment de la publication de Debian GNU/Linux
-<em>etch-et-demi</em>.</p>
-
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Vue d'ensemble</h2>
-
-
-<p>
-Des paquets additionnels ont été ajoutés à la version 4.0r4 de Debian afin
-d'augmenter la quantité de matériel géré par Debian 4.0 (<em>Etch</em>). Cela
-inclut des paquets basés sur le noyau Linux 2.6.24 et des pilotes additionnels
-pour le système X Window. L'installation de ces paquets additionnels n'est pas
-requise et n'aura pas lieu par défaut. Cette mise à niveau ne remet pas en
-question la maintenance des paquets disponibles précédents.
-</p>
-
-
-<p>Le noyau existant basé sur la version 2.6.18 continuera à être le noyau par
-défaut pour la version <em>Etch</em>.</p>
-
-
-<h2>Nouveaux paquets disponibles</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- De nouveaux paquets linux-image et les paquets associés ont été ajoutés afin
- de profiter des nombreux nouveaux pilotes de périphériques. Veuillez vous
- reporter à la section <q>Limitations</q> de ce document pour davantage
- d'information.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- Un nouveau pilote pour X a été ajouté afin de gérer les périphériques 965GM,
- 956GME, G33, Q35, Q33 et GM45 (PCI ids 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2, 0x29C2,
- 0x29D2 et 0x2A42). Certaines cartes précédemment gérées par le pilote
- xserver-xorg-video-i810 fonctionneront peut-être mieux avec le pilote
- xserver-xorg-video-intel. Sont inclues les cartes 945GM, 946GZ, 965G et
- 965Q.</li>
-</ul>
-
-
-
-
-<h2>Paquets pour <em>Etch</em> mis à jour</h2>
-
-
-
-<p>Quelques paquets existants pour Etch ont été mis à jour pour ajouter la
-prise en charge de nouveau matériel et pour assurer la compatibilité avec le
-noyau 2.6.24 :
-</p>
-
-
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Prise en charge du démarrage de nouveaux noyaux.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Commande d'extinction (<q>shutdown</q>) améliorée pour éteindre correctement
- les disques.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Suppression d'un avertissement inapproprié d'incompatibilité.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Ajout de microcode (<q>firmware</q>) pour l'utilisation avec le noyau 2.6.24.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- Un pilote X mis à niveau a été inclus afin de prendre en charge les
- adaptateurs graphiques NVIDIA (notamment les séries GeFORCE 8) qui ne
- l'étaient pas auparavant. Le paquet xserver-xorg-video-nv prend maintenant en
- charge les cartes NVIDIA Riva, TNT, GeFORCE et Quadro.</li>
-</ul>
-
-
-
-
-<h2>Installation de la version <q>Etch-et-demi</q></h2>
-
-
-<p>A partir de cette version, il existe deux manières d'installer la version
-4.0 (<em>Etch</em>) de Debian.</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Installation en utilisant l'installateur de Debian 4.0
- (<em>Etch</em>)</strong><br />
- Si votre matériel est suffisamment pris en charge par l'installateur standard d'Etch,
- vous pouvez choisir d'utiliser le media standard pour réaliser l'installation
- initiale du système puis migrer vers le noyau <q>etch-et-demi</q>. Cette
- méthode est la meilleure pour les utilisateurs ayant déjà un système Etch ou
- qui ne désirent pas récupérer un nouveau média d'installation mais voudraient
- quand même ajouter du nouveau matériel qui n'est que géré par le noyau
- <q>etch-et-demi</q>.<br />
- La <a href="debian-installer/">page de l'installateur pour Etch</a> explique
- comment obtenir et utiliser l'installateur Debian 4.0
- (<em>Etch</em>).</li>
-
- <li><strong>Installation en utilisant l'installateur actuel de Debian
- <em>Lenny</em></strong><br />
- A partir de la Beta 2, le noyau compris dans l'installateur de Lenny possède
- des caractéristiques très semblables au noyau de <q>Etch-et-demi</q> et
- propose un mode de compatibilité pour installer la version Etch. Cette
- méthode est la meilleure pour les utilisateurs ayant du matériel géré par le
- noyau <q>etch-et-demi</q> mais pas par celui de l'installateur par défaut de
- Etch.
- La <a href="debian-installer/etchnhalf">page de l'installateur pour
- <q>etch-et-demi</q></a> explique comment obtenir et utiliser l'installateur
- basé sur <em>Lenny</em>.</li>
-</ol>
-
-
-
-<h2>Limitations</h2>
-
-
-<ul>
- <li>Debian ne garantit pas que tout le matériel géré par le noyau 2.6.18 le
- sera aussi par le noyau 2.6.24, ni ne garantit que tous les programmes inclus
- dans Etch fonctionneront aussi correctement avec le nouveau noyau.</li>
- <li>La migration du noyau 2.6.18 au noyau 2.6.24 d'<q>Etch-et-demi</q>
- devrait se passer sans peine dans de nombreux cas mais n'est pas assurée de
- fonctionner dans tous les cas. La mise à niveau des noyaux 2.6.18 et 2.6.24
- vers la prochaine version stable (<em>Lenny</em>) sera prise en charge.</li>
- <li>Toutes les fonctionnalités du noyau 2.6.18 ne se retrouvent pas dans les
- images du noyau 2.6.24, comme par exemple les versions <em>Xen</em> et
- <em>linux virtual server</em>.</li>
- <li>Les paquets sources des modules extérieurs à l'arborescence du noyau qui
- étaient proposés dans Etch ne sont pas garantis de fonctionner correctement
- avec le noyau 2.6.24.</li>
-</ul>
-
-
-
-<h2>Notes spécifiques au matériel</h2>
-
-<ul>
- <li><strong>Contrôleur réseau de Broadcom NetXtreme II</strong><br />
- Le pilote bnx2 pour les contrôleurs réseau Broadcom NetXtreme II a été
- modifié pour charger les microcodes (fichiers du <q>firmware</q>) à partir du
- système de fichiers.
- Ces fichiers de firmware sont fournis par le paquet <a
- href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a> situé
- dans la section non-free de l'archive. Les systèmes nécessitant le pilote
- bnx2 ont besoin du paquet firmware-bnx2 pour fonctionner
- avec le noyau 2.6.24 d'<q>Etch-et-demi</q>. Ces périphériques ne seront pas
- disponibles au moment de l'installation avec l'installateur de
- <em>lenny</em>.</li>
- <li><strong>Adaptateur réseau sans-fil Intel 3945/4965</strong><br />
- Les systèmes avec cet adaptateur doivent avoir les fichiers firmware
- installés pour fonctionner avec le noyau 2.6.24 d'<q>Etch-et-demi</q>. Ces
- microcodes sont fournis par le paquet <a
- href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- dans la section non-free de l'archive. La <a
- href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">page du wiki sur iwlwifi</a> donne des
- informations sur la migration du pilote ipw3945 vers le pilote
- iwl3945.</li>
- <li><strong>Carte son Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q></strong><br />
- Le pilote snd-cs46xx n'est plus disponible dans le noyau 2.6.24
- d'<q>Etch-et-demi</q> pour des raisons légales.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Un problème dans le pilote réseau r8169 qui causait des problèmes NFS
- avec le Thecus N2100 a été corrigé (voir <a
- href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>Le Thecus N2100 s'éteint maintenant correctement.</li>
- <li>La prise en charge de la puce du capteur pour contrôler le ventilateur
- est maintenant inclue grâce à Riku Voipio.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong><br />
- <ul>
- <li>Un nouveau pilote ethernet écrit par Krzysztof Halasa est inclus. Ce
- pilote est inclus dans le noyau générique alors que le pilote utilisé
- dans le noyau pour Etch (2.6.18) n'est plus
- maintenu.</li>
- <li>Un plantage du noyau avec un périphérique <q>bitmapped md</q> a été
- corrigé (voir <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>D'autres modules ont été activés comme par exemple les modules netfilter.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>Systèmes Alpha basés sur SRM</strong><br />
- aboot, le chargeur de démarrage pour les machines alpha qui utilisent le
- microcode SRM a été mis à jour afin de prendre en charge le démarrage
- d'images noyaux récentes. Si vous êtes en train de réaliser une installation
- d'Etch en utilisant l'installateur Debian basé sur <em>lenny</em>, un paquet
- d'aboot mis à jour sera automatiquement utilisé. Pour migrer d'un système
- etch existant vers un système ayant un noyau <em>etch-et-demi</em> 2.6.24, vous
- devez mettre à jour le paquet aboot vous-même dans etch ainsi que mettre à
- jour le bloc de démarrage sur votre disque en utilisant la commande
- swriteboot. Reportez-vous à swriteboot(8) pour davantage
- d'information.</li>
-</ul>
-
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/french/releases/etch/index.wml b/french/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 132b6d784b4..00000000000
--- a/french/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informations sur la version «&nbsp;Etch&nbsp;»" de Debian
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Nicolas Bertolissio"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>
-La version&nbsp;<current_release_etch> de Debian GNU/Linux (connue sous le nom
-d'<em>Etch</em>) a été publiée le <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-La version 4.0 a été initialement publiée le <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Cette version
-comprend de nombreuses modifications décrites dans notre <a
-href="$(HOME)/News/2007/20070408">communiqué de presse</a> et les <a
-href="releasenotes">notes de publication</a>.
-</p>
-
-<p>
-<strong>La version&nbsp;4.0 de Debian GNU/Linux a été remplacée par la <a
-href="../lenny/">version&nbsp;5.0 de Debian GNU/Linux
-(<q>Lenny</q>)</a>.
-Les mises à jour de sécurité sont arrêtées depuis la fin février 2010.
-</strong>
-</p>
-
-
-<p>
-Pour obtenir et installer Debian GNU/Linux, veuillez vous reporter à la page
-des <a href="debian-installer/">informations d'installation</a> et au <a
-href="installmanual">guide d'installation</a>. Pour mettre à niveau à partir d'une ancienne
-version de Debian, veuillez vous reporter aux instructions des <a
-href="releasenotes">notes de publication</a>.
-</p>
-
-<p>
-Les architectures suivantes sont gérées par cette version&nbsp;:
-</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>
-Contrairement à nos souhaits, certains problèmes pourraient toujours exister
-dans cette version, même si elle est déclarée <em>stable</em>. Nous avons
-réalisé <a href="errata">une liste des principaux problèmes connus</a>, et vous
-pouvez toujours nous <a href="reportingbugs">signaler d'autres problèmes</a>.
-</p>
-
-<p>
-Enfin, nous avons une liste de <a href="credits">personnes à remercier</a> pour
-leur participation à cette publication.
-</p>
diff --git a/french/releases/etch/installmanual.wml b/french/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index a5d1b729ec9..00000000000
--- a/french/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux&nbsp;4.0 &mdash; Manuel d'installation" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" maintainer="Simon Paillard"
-
-<p>Les instructions d'installation, ainsi que les fichiers
-téléchargeables, sont disponibles pour chacune des architectures&nbsp;:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', "Manuel d'installation"); :>
-</ul>
-
-<p>Si vous avez correctement configuré les options
-de langues de votre navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus
-pour avoir automatiquement la bonne page HTML &mdash; voir les explications
-concernant la <a href="$(HOME)/intro/cn">négociation du contenu</a>.
-Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue, et le format que
-vous souhaitez dans le tableau ci-dessous.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architecture</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Langues</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/french/releases/etch/releasenotes.wml b/french/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 55bce469bf9..00000000000
--- a/french/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux&nbsp;4.0 &mdash; Notes de publication" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714" maintainer="Simon Paillard"
-
-<p>Pour découvrir les nouveautés de Debian&nbsp;4.0, veuillez consulter
-les notes de publication concernant votre architecture&nbsp;:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notes de publication'); :>
-</ul>
-
-<p>Les notes de publication contiennent également des instructions pour les
-utilisateurs qui mettent à jour leur système à partir des versions
-précédentes.</p>
-
-<p>Si vous avez correctement configuré les options de langues de votre
-navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus pour avoir
-automatiquement la bonne page HTML &mdash; voir les explications
-concernant la <a href="$(HOME)/intro/cn">négociation de contenu</a>.
-Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue et le format que
-vous souhaitez dans le tableau ci-dessous.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architecture</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Langues</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/french/releases/etch/reportingbugs.wml b/french/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 05dbd95894b..00000000000
--- a/french/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Signaler les problèmes" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Nicolas Bertolissio"
-
-
-<h2><a name="report-release">Sur les notes de publication</a></h2>
-
-<p>
-Les erreurs dans les <a href="releasenotes">notes de publication</a> devraient
-être <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">signalées comme un bogue</a> contre le
-pseudopaquet <tt>release-notes</tt>. Les discussions sur ce document sont
-coordonnées <i>via</i> la liste de diffusion debian-doc à <a
-href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>.
-Si vous rencontrez des problèmes avec ce document et qu'il n'est pas approprié
-de remplir un rapport de bogue, vous devriez probablement écrire à cette liste.
-</p>
-
-
-<h2><a name="report-installation">Sur l'installation</a></h2>
-
-<p>
-Si vous avez un problème avec le système d'installation, merci de signaler le
-bogue sur le paquet <tt>installation-reports</tt>. Veuillez remplir le <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modèle de compte-rendu</a>
-pour vous assurer de fournir toutes les informations nécessaires.
-</p>
-
-<p>
-Si vous avez des suggestions ou des corrections pour le <a
-href="installmanual">manuel d'installation</a>, vous devez les enregistrer
-comme des <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">bogues</a> dans le paquet
-<tt>installation-guide</tt> qui est le paquet dans lequel la documentation
-est maintenue.
-</p>
-
-<p>
-Si vous avez des problèmes avec le système d'installation qui ne sont pas
-forcément des bogues (par exemple, vous n'êtes pas sûr que ce soit vraiment un
-bogue, le paquet concerné n'est pas clairement identifié, etc.) vous devriez
-envoyer un message à la liste, <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.
-</p>
-
-
-<h2><a name="report-upgrade">Sur une mise à jour</a></h2>
-
-<p>
-Si vous avez des problèmes lors de la mise à jour de votre système à partir de
-versions précédentes, veuillez remplir un bogue contre le paquet
-<tt>upgrade-reports</tt> qui est le pseudopaquet utilisé pour suivre ces
-informations. Pour de plus amples détails sur la manière de soumettre des
-rapports de bogues, veillez lire les <a href="releasenotes">notes de
-publication</a>.
-</p>
-
-
-<h2><a name="report-package">Sur tout autre problème</a></h2>
-
-<p>
-Si vous avez des problèmes avec le système après l'installation, vous devriez
-chercher le paquet qui pose problème et <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">\
-enregistrer un bogue</a> le concernant.
-</p>
diff --git a/german/releases/etch/Makefile b/german/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index e8967cffb08..00000000000
--- a/german/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/german,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/german/releases/etch/credits.wml b/german/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 785dea27ff9..00000000000
--- a/german/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Danksagungen (oder Schuldzuweisungen)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-# $Id$
-# Translation: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2007-04-01
-
-<h2>Veröffentlichungsleitung</h2>
-
-<p>Diese Veröffentlichung von Debian wurde von Steve Langasek und Andreas Barth
- geleitet.</p>
-
-<h2>Der Rest von Debian</h2>
-
-<p>Die Entwickler und alle anderen, die
- beigetragen haben.</p>
diff --git a/german/releases/etch/debian-installer/Makefile b/german/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index e8967cffb08..00000000000
--- a/german/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/german,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/german/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/german/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 87dbd8239b9..00000000000
--- a/german/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,199 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian <q>Etchnhalf</q> Installations-Informationen" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-# $Id$
-# Translation: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2008-07-10
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 wurde durch <a href="../../lenny/">Debian
- GNU/Linux 5.0 (<q>Lenny</q>)</a> ersetzt. Einige dieser Installationsimages
- könnten nicht länger verfügbar sein oder könnten nicht mehr funktionieren.
- Es wird daher empfohlen, <q>Lenny</q> stattdessen zu installieren.</strong>
- </p>
-
-<h1>Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q> installieren</h1>
-
-<h2>Überblick</h2>
-
-<p>
- Im Kern ist die Veröffentlichung <q>etch-and-a-half</q> nur die neueste
- Zwischenveröffentlichung für Etch, aber mit einem aktualisierten Kernel
- (Version 2.6.24). Dies geschieht hauptsächlich, um die Installation von
- <q>Etch</q> auf Systemen zu erlauben, die von dem 2.6.18er Kernel in regulären
- <q>Etch</q>-Installationen nicht unterstützt werden.
-</p>
-
-<p>
- Für weitere Informationen über Umfang, Zweck und Grenzen dieser
- Veröffentlichung (<q>etch-and-a-half</q>) lesen Sie die <a
- href="../etchnhalf">Veröffentlichungshinweise</a>.
-</p>
-
-<h2>Installation</h2>
-
-<p>
- Für neue Installationen von <q>etch-and-a-half</q> wird die aktuelle
- Veröffentlichung des <em>Debian Installers für <strong>Lenny</strong></em>,
- mit kleinen Kompatibilitätsanpassungen für <q>Etch</q>, verwandt.
-</p>
-
-<p>
- Bitte lesen Sie die Hinweise sorgfältig, bevor Sie <q>etch-and-a-half</q>.
- installieren.
-</p>
-
-<ul>
- <li>Da der aktuelle <q>Lenny</q>-Installer eine RC-Veröffentlichung ist,
- könnte es einige Errata geben, die Sie in einer stabilen Veröffentlichung
- nicht erwarteten. Lesen Sie den <a href="#errata">Abschnitt Errata</a>
- am Ende dieser Seite für Details hierzu.</li>
- <li>Der <q>Lenny</q>-Installer enthält eine Reihe von Änderungen gegenüber
- dem <q>Etch</q>-Installer. Lesen Sie die Veröffentlichungsankündigungen
- für <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">\
- Beta2</a>, <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">\
- RC1</a> und <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">\
- RC2</a> des Installers für einen Überblick über die Änderungen.</li>
- <li>Darunter fallen Änderungen, die die Voreinstellungen (für automatisierte
- Installationen) betreffen. Lesen Sie den Anhang über die Voreinstellungen
- im Installationsleitfaden für <q>Lenny</q> (Link unten) für die korrekten
- Optionen für Voreinstellungen.</li>
-</ul>
-
-<p>
- Die folgenden Installationsoptionen sind für die Installation von Debian
- GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q> verfügbar:
-</p>
-
-
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>Netinst CD-Image</strong> (typischerweise 135-175 MB)
- <ul>
- <li>Nur für ausgewählte Architekturen verfügbar.</li>
- <li>Installiert <q>etch-and-a-half</q> automatisch.</li>
- <li>Installiert den 2.6.24er-Kernel automatisch.</li>
- <li>Kann optional zusammen mit Images von dem <a href="index">aktuellen
- CD/DVD-Komplettsatz für <q>Etch</q></a> verwandt werden. Nach der
- Installation des Basissystems wird der Installer fragen, ob
- zusätzliche CDs eingelesen werden sollen. Legen Sie zu diesem
- Zeitpunkt CD1, DVD1, die KDE- oder Xfce-CD ein.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<strong>Visitenkarten CD-Image</strong> (typischerweise 20-50 MB)
- <ul>
- <li>Für alle Architekturen verfügbar.</li>
- <li>Muss mit der Option <q><tt>suite=etch</tt></q> gestartet werden, um
- <q>etch-and-a-half</q> zu installieren.</li>
- <li>Installiert den 2.6.24er-Kernel automatisch.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>Netzboot-Images</strong>
- <ul>
- <li>Für alle Architekturen verfügbar.</li>
- <li>Muss mit der Option <q><tt>suite=etch</tt></q> gestartet werden, um
- <q>etch-and-a-half</q> zu installieren.</li>
- <li>Installiert den 2.6.24er-Kernel automatisch.</li>
- <li>Andere Images neben Netzboot (USB-Stick, Diskette) können
- funktionieren, wurden aber nicht getestet.</li>
- <li>Images für Unterarchitekturen, die in <q>Lenny</q> aber nicht in
- <q>Etch</q> unterstützt werden, könnten nicht funktionieren.</lI>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Zusätzliche Hinweise</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>Die aktuellen <q>etch-and-a-half</q>-Installations-Images basieren auf dem
- RC1 des Debian Installer für Lenny und verwenden einen neueren Kernel
- (2.6.26) als der in der <q>etch-and-a-half</q>-Veröffentlichung enthaltene
- (2.6.24), der auch im Zielsystem installiert wird. In einigen Fällen kann
- dies bedeuten, dass während der Installation unterstützte Hardware nach
- dem Neustart in das installierte System nicht mehr funktioniert, da die
- Unterstützung erst nach der Version 2.6.24 hinzugefügt wurde.</li>
- <li>Falls Hardware auf Ihrem System zwingend das Laden von Firmware mit dem
- Gerätetreiber verlangt, könnte der Installer fragen, ob er die Firmware
- von einem Wechseldatenträger, wie bspw. einer Diskette oder einem
- USB-Stick, laden soll. Allgemeine Informationen über das Laden von
- Firmware während der Installation kann im Installationsleitfaden gefunden
- werden (siehe Dokumentation unten)</li>
- <li>Für die Installations-Images stehen Prüfsummen-Dateien (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> usw.) zur Verfügung; sie sind im gleichen Verzeichnis
- wie die Images zu finden.</li>
- <li>Die Netinst-Images sind aus zwei Gründen nur für ausgewählte
- Architekturen verfügbar. Erstens haben eine Reihe von Architekturen keine
- neue Hardware, die vom 2.6.18er Kernel nicht unterstützt wird. Zweitens
- werden einige Architekturen gewöhnlicherweise mittels Netzboot
- installiert, weshalb das CD-Image unnötig ist.</li>
-</ul>
-
-
-<h2>Dokumentation</h2>
-
-<p>
- <strong>Falls Sie nur ein Dokument</strong> vor der Installation lesen wollen,
- lesen Sie unser <a href="../../lenny/i386/apa">Installations-Howto</a>, ein
- schneller Durchgang durch den Installationsprozess. Weitere nützliche
- Dokumentation sind:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="../../lenny/installmanual">Lenny Installationsleitfaden</a><br />
- Detaillierte Installationsanweisungen</li>
- <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer
- <acronym lang="en" title="Frequently Asked Questions">FAQ</acronym></a>
- und <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
- häufige Fragen und Antworten</li>
- <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a>
- <br />
- gemeinschaftlich betreute Dokumentation</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>
- Dies ist die Liste der bekannten Probleme im Installer, der mit
- <q>etch-and-a-half</q> ausgeliefert wurde. Falls bei Ihnen ein Problem bei
- der Installation von Debian aufgetreten und dieses Problem hier nicht
- aufgeführt ist, schicken Sie uns bitte einen <a
- href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">\
- Installationsbericht</a>, in dem Sie Ihr Problem (auf Englisch) beschreiben
- oder <a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">schauen
- Sie auf das Wiki</a> für andere bekannte Probleme.
-</p>
-
-<p>
- Die meisten Probleme können in den <a href="../etchnhalf">\
- Veröffentlichungshinweisen für <q>etch-and-a-half</q></a> oder in den <a
- href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">Errata für die aktuelle
- Debian-Installer-Veröffentlichung für Lenny</a>, auf der der Installer
- für <q>etch-and-a-half</q> basiert, gefunden werden.
-</p>
-
-<p>
- Zusätzlich sind die unten aufgeführten Errata spezifisch für die
- <q>etch-and-a-half</q>-Veröffentlichung.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata spezifisch für <q>etch-and-a-half</q></h3>
-
-<ul>
-<li>Die <q>etch-and-a-half</q> 4.0r5-Netinst-Images sowohl für i386 als auch
- Amd64 hatten kleinere Probleme mit dem Isolinux-Boot-Menü. Dies wurde in den
- 4.0r5a-Images behoben.</li>
-</ul>
-
diff --git a/german/releases/etch/debian-installer/index.wml b/german/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index cfab2121cc7..00000000000
--- a/german/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,420 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian <q>Etch</q> Installationsinformationen" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-# $Id$
-# Translation: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2007-04-01
-
-<h1>Installation von Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 wurde durch <a href="../../lenny/">Debian
- GNU/Linux 5.0 (<q>Lenny</q>)</a> ersetzt. Einige dieser Installationsimages
- könnten nicht länger verfügbar sein oder könnten nicht mehr funktionieren.
- Es wird daher empfohlen, Lenny stattdessen zu installieren.</strong>
-</p>
-
-<p>
- <strong>Um Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch> (<em>Etch</em>)
- <strong>zu installieren</strong>, laden Sie eines der folgenden Images
- herunter:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Netzinstallations-CD-Images (typischerweise 135&ndash;175
-MB)</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Visitenkarten-CD-Images (typischerweise 20&ndash;50
-MB)</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>vollständige CD-Sätze</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>vollständige DVD-Sätze</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>vollständige CD-Sätze (via <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">Bittorrent)</a></strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>vollständige DVD-Sätze (via <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">Bittorrent)</a></strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>vollständige CD-Sätze (via <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">Jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>vollständige DVD-Sätze (via <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">Jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>andere Images (Netboot, USB-Stick usw.)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Hinweise</strong>
-</p>
-<ul>
-<if-etchnhalf-released released="yes">
- <li>Informationen über die <strong>Installation von Debian GNU/Linux
- <q>etch-and-a-half</q></strong> (mit dem aktualisierten 2.6.24er Kernel)
- sind auf einer <a href="etchnhalf">separaten Seite</a> verfügbar.</li>
-</if-etchnhalf-released>
- <li>Die Multi-arch <em>CD-</em>-Images unterstützen die Installation auf i386,
- amd64 und PowerPC, respektive alpha/hppa/ia64; die Installation ist ähnlich
- der Netzinstallations-Images von einer einzelnen Architektur.</li>
- <li>Das Multi-arch <em>DVD</em>-Image unterstützen die Installation auf i386,
- amd64 und PowerPC; die Installation ist ähnlich der von vollen CD-Images
- von einer einzelnen Architektur; die DVD enthält auch die Quellen für die
- enthaltenen Pakete.</li>
- <li>Für die Installations-Images stehen Prüfsummen-Dateien (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> usw.) zur Verfügung; sie sind im gleichen Verzeichnis
- wie die Images zu finden.</li>
-</ul>
-
-
-<h1>Dokumentation</h1>
-
-<p>
-<strong>Falls Sie nur ein Dokument lesen</strong>, bevor Sie installieren, lesen Sie
-unser
-<a href="../i386/apa">\
-Installations-Howto</a>, ein Schnelldurchgang des Installationsprozesses.
-Weitere nützliche Dokumentation beinhaltet:
-</p>
-
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Etch-Installationsleitfaden</a><br />
-Detaillierte Installationsanweisungen</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer-FAQ</a>
-und <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD-FAQ</a><br />
-Häufige Fragen und Antworten</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer-Wiki</a><br />
-Von der Gemeinschaft betreute Dokumentation</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
- Dies ist eine Liste von bekannten Problemen im Installer, der mit Debian
- GNU/Linux <current_release_etch> ausgeliefert wird. Falls Sie ein Problem
- bei der Installation von Debian erlebt haben und Ihr Problem hier nicht
- aufgeführt ist, senden Sie uns bitte einen <a
- href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Installationsbericht</a>
- (auf Englisch), in dem Sie das Problem beschreiben, oder <a
- href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">prüfen Sie das
- Wiki</a> auf andere bekannte Probleme.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Errata für Veröffentlichung 4.0r3</h3>
-
-<p>Diese Veröffentlichung behebt die zwei Probleme, die unten für 4.0r2
- beschrieben wurden.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Errata für Veröffentlichung 4.0r2</h3>
-
-<p>Diese Veröffentlichung korrigiert das Problem der <q>Einrichtung der
-seriellen Konsole mit GRUB</q>, das weiter unten für die Veröffentlichung
-4.0r0 aufgeführt wird.</p>
-
-<p>Wegen eines Versehens verwendet der Installer nicht die Kernel-Version, die
-mit 4.0r2 ausgegeben wurde, sondern eine etwas ältere (2.6.18.dfsg.1-13).
-Später während der Installation geladene Module könnten aus einer neueren
-Version stammen (2.6.18.dfsg.1-16). Da diese beiden Versionen ABI-kompatibel
-sind, sollte dies aber keine Probleme bereiten.</p>
-
-<p>Aus dem selben Grund ist die in der
-<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">\
-Veröffentlichungsankündigung</a> erwähnte zusätzliche Unterstützung für
-Nevada-SGI-O2-Maschinen nicht in dieser Veröffentlichung enthalten.</p>
-
-<p>Diese zwei Probleme werden mit der nächsten Zwischenveröffentlichung für
-Etch korrigiert.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Errata für Veröffentlichung 4.0r1</h3>
-
-<p>
- Diese neue Veröffentlichung behebt einige Probleme, die in der ursprünglichen
- 4.0r0-Veröffentlichung enthalten waren. Weitere USB-CD-Laufwerke werden
- erkannt und <tt>gksu</tt> wird korrekt konfiguriert, wenn es mit deaktiviertem
- Root-Konto installiert wird (<tt>sudo</tt>-Modus). Die Erstellung von
- <tt>ext2</tt>-Dateisystemen auf Amd64 ist jetzt möglich.
-</p>
-
-<p>
- Die Spiegelliste wurde auch aktualisiert, zusammen mit den katalanischen
- und rumänischen Übersetzungen des Partitionierers.
-</p>
-
-<p>
- Durch die Aktualisierung des Kernels für diese Veröffentlichung funktionieren
- einige Images (Netzboot und Disketten), die zusammen mit Etch 4.0r0
- veröffentlicht wurden, wegen einer unpassenden Kernelversion nicht mehr.
- CD-basierte Installationen sind <strong>nicht</strong> betroffen.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata für Veröffentlichung 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Plattengeräte können sich beim Neustart ändern</dt>
- <dd>
- Auf Systemen mit mehreren Festplatten-Controllern kann es
- vorkommen, dass der Kernel/Udev aufgrund verschiedener Lade-Reihenfolge
- der Treiber einen anderen Geräteknoten als den bei der Installation
- verwendeten beim System-Neustart zuweist.<br />
- Dies kann zum Misslingen des Bootens des Systems führen. In den meisten
- Fällen kann dies durch Änderung der Boot-Loader-Konfiguration und
- /etc/fstab korrigiert werden, möglicherweise unter Verwendung des
- Rettungsmodus des Installers.<br />
- Beachten Sie, dass das Problem bei folgenden Neustarts erneut auftreten
- kann. Die Korrektur dieses Problems hat für die nächste Veröffentlichung
- des Debian-Installers Priorität.
- </dd>
- <dt>Größenänderung von existierenden Ext3-Partitionen kann fehlschlagen</dt>
- <dd>
- Der Installer ist derzeit nicht in der Lage, die Größe von Ext3-Partitionen
- zu verändern, bei denen die <tt>dir_index</tt>- und/oder
- <tt>resize_inode</tt>-Funktionalitäten aktiviert wurden. Dies betrifft auch
- Ext3-Partitionen, die mit dem Etch-Installer erstellt wurden.<br />
- Sie können allerdings während der Installation eine Ext3-Partition manuell
- in der Größe verändern. Verwenden Sie beim Partitionierungsschritt den
- &lt;Zurück&gt;-Knopf, um zum Hauptmenü zurückzukehren, öffnen Sie eine
- Shell und verändern Sie die Größe des Dateisystems und der Partition mit
- den in der Shell verfügbaren Befehle (<tt>fsck.ext3</tt>,
- <tt>resize2fs</tt> und z.B. <tt>fdisk</tt> oder <tt>parted</tt>). Falls Sie
- nach der Größenveränderung Partman erneut starten, sollte er die neue
- Größe der Partition anzeigen.
- </dd>
- <dt>Fehler beim Einsatz der Loop-aes-Verschlüsselung während der
- hd-Medien-Installation</dt>
- <dd>
- Falls Loop-aes-Verschlüsselung während einer Installation mit
- hd-Medien-Images (z.B. von einem USB-Stick) verwendet wird, kann dies mit
- der folgenden (oder ähnlichen) Fehlermeldung im Syslog fehlschlagen (<a
- href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- Die Ursache dieses Problems liegt darin, dass am Anfang der Installation
- das CD-Image über Loop eingehängt wurde, wobei das reguläre Loop-Modul
- verwendet wird, was dann verhindert, dass später das Loop-aes-Modul
- geladen wird.<br />
- Dies kann umgangen werden, indem das CD-Image manuell ausgehängt, das
- Loop-Modul entladen, das Loop-aes-Modul geladen und das CD-Image wieder
- eingehängt wird.
- </dd>
- <dt>Unvollständige Installation des Desktop-Tasks von der Komplett-CD</dt>
- <dd>
- Das CD-Komplett-Image ist zu klein, um alle Pakete zu enthalten, die
- für den kompletten Desktop-Task benötigt werden. Dies bedeutet, dass,
- falls Sie nur die CD als Quelle verwenden, nur ein Teil des Desktop-Tasks
- installiert werden wird.<br />
- Sie können dies entweder <em>während der Installation</em> durch Auswahl
- eines Netz-Spiegels beheben, der als Paket-Installationsquelle zusätzlich
- zu der CD dient (nicht empfohlen, falls Sie keine anständige
- Internet-Verbindung haben) oder <em>nachdem Sie das installierte System
- hochgefahren haben</em>, indem Sie <tt>apt-cdrom</tt> verwenden, um
- zusätzliche CDs zu laden, und dann den Desktop-Task in <tt>aptitude</tt>
- erneut auswählen.
- </dd>
- <dt>Fehlerhafte Router können zu Netzproblemen führen</dt>
- <dd>
- Falls bei Ihnen während der Installation Netzprobleme auftreten könnte
- dies an Routern irgendwo zwischen Ihnen und dem Debian-Spiegel liegen, die
- nicht korrekt mit <q>Window Scaling</q> umgehen können. Lesen Sie hierzu
- <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> und diesen <a
- href="http://kerneltrap.org/node/6723">Kerneltrap-Artikel</a> für weitere
- Details.<br />
- Sie können dieses Problem umschiffen, indem Sie TCP Window-Scaling
- deaktivieren. Öffnen Sie eine Shell und geben Sie den folgenden Befehl
- ein:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- Im installierten System sollten sie das TCP Window-Scaling wohl besser
- nicht komplett deaktivieren. Der folgende Befehl setzt einen Bereich zum
- Lesen und Schreiben, der mit fast allen Routern funktionieren
- sollte:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
- <dt>Allgemeine Probleme nach dem Neustart aufgrund des standardmäßigen UTF-8</dt>
- <dd>
- Das installierte System wird nun standardmäßig auf UTF-8 eingestellt.
- Allerdings unterstützen nicht alle Anwendungen schon UTF-8 korrekt, was
- zu kleineren oder größeren Problemen bei deren Benutzung führen kann.<br />
- Bitte überprüfen Sie, ob solch ein Problem bereits berichtet wurde und,
- falls nicht, reichen Sie einen Fehlerbericht gegen das relevante Paket
- (nicht gegen den Installer) ein.
- </dd>
- <dt>Begrenzte Lokalisierung des installierten Systems</dt>
- <dd>
- Für die Sarge-Version des Installers war das Paket localization-config
- für einen Teil der Lokalisierung des installierten Systems verantwortlich.
- Dieses Paket lief als Teil von base-config, das aus der Veröffentlichung
- entfernt wurde. Die Anpassung, dass localization-config vor dem Neustart
- läuft, ist auf unserer <q>Zu-Tun</q>-Liste, aber derzeit können einige
- Lokalisierungen nicht automatisch durchgeführt werden, wenn Sie in Sprachen
- außer Englisch installieren.
- </dd>
- <dt>Installation von Sarge wird nicht unterstützt</dt>
- <dd>
- Als Ergebnis einiger struktureller Änderungen in dieser Veröffentlichung
- des Installers wird die Installation von Sarge (Oldstable) nicht unterstützt.
- </dd>
- <dt>Graphischer Installer</dt>
- <dd>
- Der graphische Installer hat noch einige Probleme (lesen Sie auch den
- Installationsleitfaden):
- <ul>
- <li>Einige Nicht-US-Tastaturinterpretationen werden nicht komplett
- unterstützt (Tottasten und Kombinieren von Zeichen funktionieren
- nicht)</li>
- <li>Touchpads sollten funktionieren, aber die Unterstützung könnte nicht
- optimal sein; falls bei Ihnen Probleme auftreten sollten Sie
- stattdessen eine externe Maus verwenden.</li>
- <li>Begrenzte Unterstützung der Erstellung von verschlüsselten Partitionen</li>
- <li>Sollte auf fast allen PowerPC-Systemen mit einer ATI-Graphikkarte
- funktionieren, aber wahrscheinlich nicht auf anderen
- PowerPC-Systemen</li>
- </ul>
- </dd>
- <dt>Falsche Warnung über fehlenden Swap bei der Installation im <em>Latop</em>-Task</dt>
- <dd>
- Wenn der <em>Laptop</em>-Task installiert ist, wird eine inkorrektte
- Warnung vom <tt>uswsusp</tt>-Paket ausgegeben, die besagt: <q>Keine
- Swap-Partition gefunden; Userspace-Software-Suspend wird nicht
- funktionieren</q>. Dies ist nur eine <strong>inkorrekte</strong> Warnung
- und Software-Suspend sollte korrekt funktionieren. Lesen Sie auch Fehler
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">427104</a>.
- </dd>
- <dt>Netzwerktreiber Sky2 ist bekanntermaßen defekt</dt>
- <dd>
- Der Netzwerktreiber Sky2 ist im Kernel des Installers (2.6.18.dfsg.1-11)
- bekanntermaßen defekt und kann zur Kernelpanik führen. Lesen Sie
- beispielsweise <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>. <a
- href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> enthält eine Reihe von
- Patches die die Problem beheben könnten.
- </dd>
-
- <!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: mehr als 32&nbsp;MB an Speicher werden zur Installation benötigt</dt>
- <dd>
- Die für eine erfolgreiche Installation auf i386 benötigte Minimalmenge an
- Speicher beträgt 48&nbsp;MB, anstatt der bisherigen 32&nbsp;MB. Wir hoffen, die
- Anforderungen später wieder auf 32&nbsp;MB zu reduzieren. Die
- Speicheranforderungen können sich auch für andere Architekturen geändert
- haben.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/Amd64: Einrichtung der seriellen Konsole mit GRUB</dt>
- <dd>
- Es gibt einige Probleme mit der Art und Weise, mit der der Installer
- versucht, GRUB für die Verwendung der seriellen Konsole einzurichten. Die
- kompletten Details können im Fehlerbericht <a
- href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a> gefunden werden. Kurz
- gesagt können diese Probleme behoben werden, indem sichergestellt wird,
- dass die Paritäts- und Bit-Optionen auch in der
- <q><tt>console=</tt></q>-Definition übergeben werden.<br />
- Für die meisten Leute bedeutet dies, dass Sie den Installer mit
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q> anstatt von
- <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> booten sollten.
- </dd>
-
- <dt>i386: Booten des Installers kann auf einigen alten Systemen fehlschlagen</dt>
- <dd>
- Wegen einer Regression im Syslinux-Bootloader, der für die meisten
- Installer-Images verwendet wird, könnten einige ältere Systeme
- fehlschlagen, den Installer zu booten. Falls der Startvorgang nach
- Anzeige von <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q> stehenbleibt, sollten
- Sie eines der
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">alternativen
- Images</a> ausprobieren, die eine ältere Version von syslinux verwenden.
- Vergleiche auch den Fehlerbericht
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>Amd64: Formatierung eines Ext2-Dateisystems ist nicht möglich (behoben in 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Da das Ext2-Kernelmodul nicht verfügbar ist, ist es nicht möglich, ein
- Ext2-Dateisystem zu erstellen. Dies wird in der nächsten Aktualisierung
- des Installers für Etch behoben.
- </dd>
- <dt>PowerPC: Verschiedene Probleme</dt>
- <dd>
- Die PowerPC-Portierung hat mehrere Probleme in dieser Veröffentlichung:
- <ul>
- <li>Disketten-Installationen für OldWorld PowerPC sind defekt, da kein
- Geräteknoten für das swim3-Modul erstellt wird und Miboot nicht
- enthalten ist</li>
- <li>Das snd-powermac-Modul wird nicht mehr standardmäßig geladen, da
- es einige Systeme zum Anhalten bringt; Sie müssen es manuell zu
- der <tt>/etc/modules</tt> hinzufügen</li>
- </ul>
- </dd>
- <dt>Sparc: CD-Installationen für Sparc32 könnten misslingen</dt>
- <dd>
- Der esp-Kerneltreiber ist defekt was bedeutet, dass die Installation von
- CD-ROM auf den meisten Sparc32-Systemen nicht funktioniert. Wir empfehlen,
- dass Sie die stattdessen die <q>Netzboot</q>-Installationsmethode
- verwenden.
- </dd>
-
- <dt>Sparc: Installer scheint beim Booten hängenzubleiben</dt>
- <dd>
- Es gibt zwei Situationen bei denen der Installer beim Booten
- nach der Anzeige von <q><tt>Booting Linux...</tt></q> hängenzubleiben
- scheint. Die erste betrifft den Fall, dass zwei Graphikkontroller
- vorhanden sind (dies ist auch in der
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">\
- Installationsanleitung</a> beschrieben). Der Grund für die zweite ist
- ein Fehler im ATI-Framebuffer-Treiber des Kernels und betrifft nur
- bestimmte ATI-Graphikkarten.<br />
- In beiden Fällen kann man das Problem umgehen, indem der Parameter
- <tt>video=atyfb:off</tt> beim Booten des Installers angegeben wird.
- </dd>
-
- <dt>S390: Nichtunterstützte Funktionalitäten</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>Die Unterstützung für DASD DIAG-Disziplinen ist derzeit nicht
- verfügbar.</li>
- <li>Die Unterstützung für LCS-Netzwerkschnittstellen ist nicht mehr
- verfügbar.</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/german/releases/etch/errata.wml b/german/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index b95eeb98ba4..00000000000
--- a/german/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-# $Id$
-# Translation: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2007-04-01
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Sicherheitsprobleme</toc-add-entry>
-
-<p>Das Debian-Sicherheitsteam stellte Aktualisierungen von Paketen in der
- stabilen Veröffentlichung bereit, in der Sicherheitsprobleme erkannt
- wurden. Bitte lesen Sie die <a href="$(HOME)/security/">\
- Sicherheits-Seiten</a> für weitere Informationen über alle
- Sicherheitsprobleme, die in <q>Etch</q> erkannt wurden.</p>
-
-<p>Falls Sie APT verwenden, fügen Sie die folgende Zeile zu
- <tt>/etc/apt/sources.list</tt> hinzu, um auf die neuesten
- Sicherheitsaktualisierungen zugreifen zu können:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Führen Sie danach <kbd>apt-get update</kbd> gefolgt von <kbd>apt-get
- upgrade</kbd> aus.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Zwischenveröffentlichungen</toc-add-entry>
-
-<p>Manchmal wird die veröffentlichte Distribution aktualisiert, falls mehrere
- kritische Probleme oder Sicherheitsaktualisierungen aufgetreten sind. Im
- Allgemeinen werden diese als Zwischenveröffentlichungen bezeichnet.</p>
-
-<ul>
- <li>Die erste Zwischenveröffentlichung, 4.0r1, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2007/20070817">15. August 2007</a> veröffentlicht.</li>
- <li>Die zweite Zwischenveröffentlichung, 4.0r2, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2007/20071227">26. Dezember 2007</a> veröffentlicht.</li>
- <li>Die dritte Zwischenveröffentlichung, 4.0r3, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2008/20080217">17. Februar 2008</a> veröffentlicht.</li>
- <li>Die vierte Zwischenveröffentlichung, 4.0r4, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2008/20080726">26. Juli 2008</a> veröffentlicht.</li>
- <li>Die fünfte Zwischenveröffentlichung, 4.0r5, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2008/20081023">23. Oktober 2008</a> veröffentlicht.</li>
- <li>Die sechste Zwischenveröffentlichung, 4.0r6, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2008/20081218">18. Dezember 2008</a> veröffentlicht.</li>
- <li>Die siebente Zwischenveröffentlichung, 4.0r7, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2009/20090210">10. Februar 2009</a> veröffentlicht.</li>
- <li>Die achte Zwischenveröffentlichung, 4.0r8, wurde am <a
- href="$(HOME)/News/2009/20090408">8. April 2009</a> veröffentlicht.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Es gibt noch keine Zwischenveröffentlichungen für Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>Lesen Sie den <a href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>\
-ChangeLog</a> für Details über die Änderungen zwischen 4.0r0 und
-<current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Korrekturen für die veröffentlichte stabile Distribution durchlaufen oft
- eine ausgedehnte Testperiode, bevor sie im Archiv akzeptiert werden. Diese
- Korrekturen sind allerdings im Verzeichnis <a
- href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
- dists/etch-proposed-updates</a> jedes Debian-Archiv-Spiegels verfügbar.</p>
-
-<p>Falls Sie APT zur Aktualisierung Ihrer Pakete verwenden, können
- Sie die vorgeschlagenen Änderungen installieren, indem Sie folgende Zeile zu
- <tt>/etc/apt/sources.list</tt> hinzufügen:</p>
-
-<pre>
- \# vorgeschlagene Änderungen für eine 4.0 Zwischenveröffentlichung
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Führen Sie danach <kbd>apt-get update</kbd> gefolgt von <kbd>apt-get
- upgrade</kbd> aus.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Installationssystem</toc-add-entry>
-
-<p>
- Für Informationen über Errata und Aktualisierungen für das
- Installationssystem lesen Sie bitte die <a href="debian-installer/">\
- Webseite zum Debian-Installer</a>.
-</p>
diff --git a/german/releases/etch/etchnhalf.wml b/german/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 7e16e1278f1..00000000000
--- a/german/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,191 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Etch-And-A-Half Veröffentlichungshinweise" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-# $Id$
-# Translation: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2008-07-31
-
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Platzhalterseite</h1>
-
-<p>
- Der Inhalt wird veröffentlicht, wenn Debian GNU/Linux <q>Etch-and-a-half</q>
- veröffentlicht wurde.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Überblick</h2>
-
-<p>
- In der Debian 4.0r4 Zwischenveröffentlichung wurden zusätzliche Pakete
- hinzugefügt, um die Menge der von Debian 4.0 (<q>Etch</q>) unterstützen
- Hardware zu vergrößern. Darunter sind Pakete, die auf dem Linux Kernel 2.6.24
- basieren und zusätzliche Treiber für das X-Window-System. Die Installation
- dieser zusätzlichen Pakete ist nicht notwendig und erfolgt standardmäßig
- nicht. Diese Aktualisierung repräsentiert keine Änderung an der Unterstützung
- der bisher verfügbaren Pakete.
-</p>
-
-<p>
- Der existierende, auf 2.6.18 basierende Kernel wird weiterhin der
- Standardkernel für die Etch-Veröffentlichung bleiben.
-</p>
-
-<h2>Neu-verfügbare Pakete</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Neues <q>linux-image</q> und unterstützende Pakte wurden hinzugefügt, um von
- vielen neuen und aktualisierten Gerätetreibern zu profitieren. Lesen Sie den
- Abschnitt <q>Grenzen</q> dieses Dokuments für weitere Informationen.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- Ein neuer X-Treiber wurde hinzugefügt, um die 965GM, 965GME, G33, Q35, Q33 und
- GM45 (PCI Nummern 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2, 0x29C2, 0x29D2 und 0x2A42) zu
- unterstützen. Einige Karten, die schon vom Treiber xerver-xorg-video-i810
- unterstützt wurden, könnten bessere Leistung unter dem Treiber
- xserver-xorg-video-intel bringen. Darunter fallen 945GM, 946GZ, 965G und
- 965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Aktualisierte <q>Etch</q>-Pakete</h2>
-
-<p>
- Einige bereits in Etch existierende Pakete wurden aktualisiert, um die
- Unterstützung für neue Hardware hinzuzufügen und die Kompatibilität mit dem
- 2.6.24er Kernel zu erreichen:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">Aboot</a><br />
- Unterstützung für das Booten neuerer Kernel.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">Sysvinit</a><br />
- Aktualisierter <q>shutdown</q>-Befehl, um Platten korrekt
- herunterzufahren.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">Wireless-tools</a>
- <br />
- Nicht zutreffende Kompatibilitätswarnung entfernt.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">\
- Firmware-nonfree</a><br />
- Firmware-Blobs zur Verwendung mit dem 2.6.24er Kernel hinzugefügt.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">\
- Xserver-xorg-video-nv</a><br />
- Ein aktualisierter X-Treiber wurde hinzugefügt, um die bisher nicht
- unterstützten NVIDIA-Graphik-Adapter (insbesondere die GeFORCE 8-Serie) zu
- unterstützen. Das aktualisierte Paket xserver-xorg-video-nv enthält
- Unterstützung für NVIDIA Riva-, TNT-, GeFORCE- und Quadro-Karten.</li>
-</ul>
-
-<h2>Installation der <q>Etch-And-A-Half</q>-Veröffentlichung</h2>
-
-<p>
- Beginnend mit dieser Veröffentlichung gibt es jetzt zwei Methoden, die
- Veröffentlichung 4.0 (<q>Etch</q>) von Debian zu installieren.</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Installation mittels des Debian 4.0- (<q>Etch</q>-)Installers</strong><br />
- Falls Ihre Hardware hinreichend vom Standard-Etch-Installer unterstützt wird,
- können Sie sich dafür entscheiden, die Standard-Etch-Installationsmedien für
- die Erstinstallation zu verwenden, um dann später auf den
- <q>Etch-and-a-half</q>-Kernel zu migrieren. Diese Option ist am besten für
- diejenigen Benutzer, die bereits ein System mit Etch installiert haben oder
- die sich keine neuen Installationsmedien besorgen, aber dennoch zusätzliche
- Hardware verwenden wollen, die nur vom <q>Etch-and-a-half</q>-Kernel
- unterstützt wird.<br />
- Informationen über das Beziehen und die Verwendung des
- Debian 4.0- (<q>Etch</q>-)Installers ist auf der
- <a href="debian-installer/">Webseite zum Debian-Installer</a>
- verfügbar.</li>
- <li><strong>Installation mittels des aktuellen Debian <q>Lenny</q>-Installers</strong><br />
- Beginnend mit Beta 2 bietet der Lenny-Installer die Option, einen Kernel
- zu installieren, der dem <q>Etch-and-a-half</q>-Kernel sehr ähnelt und über
- einen Kompatibilitätsmodus für die Installation der Etch-Veröffentlichung
- verfügt. Diese Option ist am besten für Benutzer von Hardware, die vom
- <q>etch-and-a-half</q>-Kernel aber nicht vom Standard Etch-Installer
- unterstützt wird. Informationen über das Beziehen und die Verwendung des
- <q>Lenny</q>-basierten Installers zur Installation von <q>Etch-and-a-half</q>
- ist <a href="debian-installer/etchnhalf">hier</a> verfügbar.</li>
-</ol>
-
-<h2>Grenzen</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian garantiert nicht, dass alle vom Standard-Etch-Kernel 2.6.18
- unterstützte Hardware auch vom Kernel 2.6.24 unterstützt wird, noch dass
- alle in Etch enthaltene Software korrekt mit dem neueren Kernel
- zusammenarbeitet.</li>
- <li>Die Migration vom Etch-Kernel 2.6.18 auf den <q>Etch-and-a-half</q>
- Kernel 2.6.24 wird in vielen Fällen funktionieren, aber es wird keine
- Erfolgsgarantie abgegeben. Upgrades sowohl vom Kernel 2.6.18 als auch vom
- Kernel 2.6.24 auf den in der nächsten stabilen Veröffentlichung
- (<q>Lenny</q>) verwandten Kernel werden unterstützt.</li>
- <li>Nicht alle Funktionalitäten des Kernels 2.6.18 sind im 2.6.24er
- enthalten. Hierzu zählen die Xen- und Linux-Virtual-Server-Varianten.</li>
- <li>Es wird nicht garantiert, dass separate (<q lang="en">out-of-tree</q>)
- Kernelmodul-Quellpakete, die in Etch bereitgestellt wurden, korrekt mit
- dem Kernel 2.6.24 zusammenarbeiten.</li>
-</ul>
-
-<h2>Hardware-spezifische Hinwiese</h2>
-<ul>
- <li><strong>Broadcom NetXtreme II Netz-Controller</strong><br />
- Der Treiber bnx2 für Broadcom NetXtreme II Netz-Controller wurde
- modifiziert, um Firmware-Dateien aus dem Dateisystem zu lesen. Diese
- Firmware-Dateien werden im Paket <a
- href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- im Abschnitt Non-free des Archivs bereitgestellt. Auf Systemen, die den
- Treiber bnx2 benötigen, muss das Paket firmware-bnx2 installiert sein,
- damit er mit dem Kernel 2.6.24 <q>Etch-and-a-half</q> funktioniert.
- Diese Geräte werden zum Installationszeitpunkt bei der Verwendung des
- <q>Lenny</q>-basierten Installers nicht verfügbar sein.</li>
-
- <li><strong>Intel 3945/4965 Funk-Netzadapter</strong><br />
- Systeme, die einen Intel 3945 oder 4965 basierten Funknetzadapter
- verwenden, müssen die entsprechenden Firmware-Dateien installiert haben,
- damit diese Adapter mit dem Kernel 2.6.24 <q>Etch-and-a-half</q>
- funktionieren. Diese Firmware-Dateien werden im Paket <a
- href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">\
- firmware-iwlwifi</a> im Abschnitt Non-free des Archivs bereitgestellt.
- Für Informationen über die Migration vom Treiber ipw3945 auf den Treiber
- iwl3945 sollten Sie die <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">\
- Überleitungsinformationen</a> lesen.</li>
- <li><strong>Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q>-Sound-Geräte</strong><br />
- Der Treiber snd-cs46xx ist aufgrund rechtlicher Probleme nicht mehr im
- Kernel <q>Etch-and-a-half</q> enthalten.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Im Netztreiber r8169 wurde ein Problem behoben, dass <acronym lang="en"
- title="Network File System">NFS</acronym>-Probleme auf dem Thecus N2100
- auslösen würde (siehe Fehler <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>Der Thecus N2100 schaltet sich jetzt korrekt aus.</li>
- <li>Die Unterstützung für den Sensor-Chip zur Steuerung des Lüfters ist
- Dank Riku Voipio jetzt enthalten.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>Ein neuer, von Krzysztof Halasa geschriebener Ethernet-Treiber ist
- jetzt enthalten. Dieser Treiber ist im Standard-Kernel enthalten,
- während der im alten Kernel für Etch (2.6.18) enthaltene Treiber
- nicht mehr gewartet wird.</li>
- <li>Ein Kernel-Absturz mit <q>bitmapped</q> md-Geräten wurde behoben
- (siehe Fehler <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).
- </li>
- <li>Weitere Module wurden aktiviert, beispielsweise weitere
- Netfilter-Module.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>SRM-basierte Alpha-Systeme</strong><br />
- Aboot, der Bootloader für Alpha-Maschinen die die SRM-Firmware verwenden,
- wurde aktualisiert, um das Starten neuerer Linux-Kernel-Images zu
- unterstützen. Falls Sie eine Etch-Installation Ihres Systems mittels des
- neuen <q>Lenny</q>-basierten Debian-Installers durchführen wird automatisch
- ein aktualisiertes Aboot-Paket verwandt. Um existierende Etch-Systeme
- auf den Kernel 2.6.24 <q>Etch-and-a-half</q> zu migrieren müssen Sie auf
- das neueste Aboot-Paket in Etch aktualisieren und den Boot-Block auf Ihrer
- Platte manuell mittels des Befehls Swriteboot aktualisieren. Lesen Sie
- swriteboot(8) für weitere Informationen.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/german/releases/etch/index.wml b/german/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index f3f67b4e5ca..00000000000
--- a/german/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian »Etch« Release-Information"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-# $Id$
-# Translation: Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net> 2004-08-21
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> wurde am
- <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a> veröffentlicht.
- Debian 4.0 wurde ursprünglich am <:=spokendate('2007-04-08'):> freigegeben.
- Die Veröffentlichung enthielt große Änderungen, die in
- unserer <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">Pressemitteilung</a> und
- den <a href="releasenotes">Veröffentlichungshinweisen</a> beschrieben
- sind.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 wurde durch
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>Lenny</q>)</a> abgelöst.
-Sicherheitsaktualisierungen wurden Ende Februar 2010 eingestellt.
-</strong></p>
-
-
-<p>Um Debian GNU/Linux zu beschaffen und zu installieren, lesen Sie die <a
- href="debian-installer/">Webseite zum Debian-Installer</a> und den <a
- href="installmanual">Installationsleitfaden</a>. Um ein Upgrade von einer
- älteren Debian-Version durchzuführen, lesen Sie die Anweisungen in den <a
- href="releasenotes">Veröffentlichungshinweisen</a>.</p>
-
-<p>Die folgenden Computer-Architekturen werden in dieser Veröffentlichung
- unterstützt:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Entgegen unseren Wünschen könnte es zu Problemen kommen, die in der
- Veröffentlichung existieren, obwohl sie als <em>stabil</em> gekennzeichnet
- ist. Wir haben <a href="errata">eine Liste an bekannten großen Problemen</a>
- erstellt, und Sie können jederzeit <a href="reportingbugs">weitere Probleme
- an uns melden</a>.</p>
-
-<p>Abschließend haben wir noch eine Liste von <a href="credits">Personen, denen
- wir danken</a>, dass diese Veröffentlichung erfolgen konnte.</p>
-
diff --git a/german/releases/etch/installmanual.wml b/german/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 9ab4a59d8e7..00000000000
--- a/german/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Installationsanleitung" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-# $Id$
-#Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2006-10-15
-
-<p>Installationsanleitungen, gemeinsam mit herunterladbaren Dateien, sind für
-alle unterstützten Architekturen verfügbar:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installationsanleitung'); :>
-</ul>
-
-<p>Wenn Sie Ihren Browser richtig auf Ihre Sprache
-eingestellt haben, können Sie den obigen Link verwenden, um
-automatisch die richtige HTML-Version zu bekommen &ndash; siehe auch
-<a href="$(HOME)/intro/cn">Inhalts-Aushandlung</a>. Andernfalls müssen
-Sie selber aus der folgenden Tabelle die richtige Architektur, Sprache und
-das Format aussuchen.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architektur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Sprachen</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/german/releases/etch/releasenotes.wml b/german/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 34ac1d0733b..00000000000
--- a/german/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Release-Informationen" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Wenn Sie wissen wollen, was in Debian 4.0 neu ist, dann lesen Sie die
-Release-Informationen für Ihre Architektur:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release-Informationen'); :>
-</ul>
-
-<p>Die Release-Informationen beinhalten ebenfalls Informationen für
-Benutzer, die von früheren Versionen aktualisieren.</p>
-
-<p>Wenn Sie Ihren Browser richtig auf Ihre Sprache
-eingestellt haben, können Sie den obigen Link verwenden, um
-automatisch die richtige HTML-Version zu bekommen &ndash; siehe auch
-<a href="$(HOME)/intro/cn">Inhalts-Aushandlung</a>. Andernfalls müssen
-Sie selber aus der Tabelle unten die richtige Architektur, Sprache und
-Format aussuchen.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architektur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Sprachen</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
diff --git a/german/releases/etch/reportingbugs.wml b/german/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 61866a7438d..00000000000
--- a/german/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Probleme berichten" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-# $Id$
-# Translation: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> 2007-04-01
-
-<h2><a name="report-release">Zu den Veröffentlichungshinweisen</a></h2>
-
-<p>Fehler in den <a href="releasenotes">Veröffentlichungshinweisen</a> sollten
- als <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">Fehler</a> gegen das Pseudo-Paket
- <tt>release-notes</tt> berichtet werden.
- Diskussionen über das Dokument werden auf der debian-doc-Mailingliste unter
- <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
- &lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a> geführt. Falls Sie Fehler in dem
- Dokument finden, die nicht für einen Fehlerbericht reichen, sollten Sie
- diese stattdessen an die Liste senden.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Zu der Installation</a></h2>
-
-<p>Falls Sie ein Problem mit dem Installationssystem haben, berichten Sie Fehler
- gegen das <tt>installation-reports</tt>-Paket. Füllen Sie die <a
- href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Berichtsvorlage</a> aus,
- um sicherzustellen, das alle notwendigen Informationen enthalten sind.</p>
-
-<p>Falls Sie Vorschläge oder Verbesserungen für den <a href="installmanual">\
- Installationsleitfaden</a> haben, sollten Sie diese als <a
- href="$(HOME)/Bugs/Reporting">Fehler einreichen</a>, und zwar gegen
- <tt>installation-guide</tt>, da dies das Paket ist, in dem die
- Dokumentation betreut wird.</p>
-
-<p>Falls Sie Probleme mit dem Installationssystem haben, die nicht für einen
- Fehler angemessen sind (z.B. falls Sie nicht wirklich sicher sind, ob es
- wirklich ein Fehler ist, oder das verletzende Stück des Systems ist unklar,
- usw.) sollten Sie am besten eine E-Mail an die Mailingliste <a
- href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
- &lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a> senden.</p>
-
-
-<h2><a name="report-upgrade">Zu dem Upgrade</a></h2>
-
-<p>Falls Sie Probleme beim Upgrade Ihres Systems von der vorhergehenden
- Veröffentlichung haben, reichen Sie bitte einen Fehler gegen das
- <tt>upgrade-reports</tt>-Paket ein, da dies das Pseudo-Paket ist, das zum
- Verfolgen dieser Informationen verwendet wird. Für weitere Informationen
- zum Melden von Upgrade-Berichten lesen Sie bitte die <a href="releasenotes">\
- Veröffentlichungshinweise</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Alle sonstigen Probleme</a></h2>
-
-<p>Falls Sie nach der Installation mit dem System Probleme haben, sollten Sie
- das verletzende Paket einkreisen und gegen dieses Paket <a
- href="$(HOME)/Bugs/Reporting">einen Fehler einreichen</a>.</p>
diff --git a/greek/releases/etch/Makefile b/greek/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index c26323c0c92..00000000000
--- a/greek/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/greek/releases/etch/credits.wml b/greek/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 1dfd49f57c1..00000000000
--- a/greek/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Credits (or Blame)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="galaxico"
-
-<h2>Release management</h2>
-
-<p>This release of Debian was managed by Steve Langasek and Andreas Barth.</p>
-
-<h2>The rest of Debian</h2>
-
-<p>The developers and everyone else
-who contributed.</p>
diff --git a/greek/releases/etch/debian-installer/Makefile b/greek/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index c26323c0c92..00000000000
--- a/greek/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/greek/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/greek/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 54b8742c6a0..00000000000
--- a/greek/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,196 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo; Installation Information" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="galaxico"
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 has been superseded by
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Some of these
-installation images may no longer be available, or may no longer work, and
-you are recommended to install <q>lenny</q> instead.
-</strong></p>
-
-<h1>Installing Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q></h1>
-
-<h2>Overview</h2>
-
-<p>
-The <q>etch-and-a-half</q> release is essentially just the most recent
-point release for etch, but with a more recent kernel (version 2.6.24).
-The main purpose of this release is to allow installation of <q>etch</q>
-on systems not supported by the 2.6.18 kernel that is used in regular
-<q>etch</q> installs.
-</p>
-
-<p>
-For further details about scope, purpose and limitations of the
-<q>etch-and-a-half</q> release, see the
-<a href="../etchnhalf">Release Notes</a>.
-</p>
-
-<h2>Installing</h2>
-
-<p>
-For new installations of <q>etch-and-a-half</q> the current release of
-<em>Debian Installer for <strong>lenny</strong></em> is used, with minor
-changes for compatibility with <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Please read the notes below carefully before installing <q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<ul>
- <li>Because the current <q>lenny</q> installer is an RC release, it
- may have some errata you would not expect in a stable release.
- See the <a href="#errata">errata section</a> at the bottom of this
- page for details.</li>
- <li>The <q>lenny</q> installer includes a number of changes from the
- <q>etch</q> installer. See the release announcements for the
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> and
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
- releases of the installer for an overview of changes.</li>
- <li>This includes changes that affect preseeding (automated
- installations). See the appendix on preseeding in the Installation
- Guide for <q>lenny</q> (linked below) for correct preseeding options.</li>
-</ul>
-
-<p>
-The following installation options are available to install Debian GNU/Linux
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>netinst CD image</strong> (generally 135-175 MB)
- <ul>
- <li>Only available for selected architectures.</li>
- <li>Will automatically install <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Will automatically install the 2.6.24 kernel.</li>
- <li>Can optionally be used in combination with images from the
- <a href="index">current full CD/DVD set for <q>etch</q></a>.
- After the installation of the base system, the installer will ask
- if additional CDs should be scanned; at that point insert CD1 or
- DVD1, or the KDE or Xfce CDs.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-
-<strong>businesscard CD image</strong> (generally 20-50 MB)
- <ul>
- <li>Available for all architectures.</li>
- <li>Needs to be booted with the option '<tt>suite=etch</tt>' to
- install <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Will automatically install the 2.6.24 kernel.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>netboot images</strong>
- <ul>
- <li>Available for all architectures.</li>
- <li>Needs to be booted with the option '<tt>suite=etch</tt>' to
- install <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Will automatically install the 2.6.24 kernel.</li>
- <li>Other images than netboot (usb stick, floppy) may be usable,
- but have not been tested.</li>
- <li>Images for subarchitectures that will be supported in <q>lenny</q>
- but are not supported in <q>etch</q>, may not be usable.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Additional notes</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- The current <q>etch-and-a-half</q> installation images based on
- Debian Installer Lenny RC1 use a newer kernel (2.6.26) than the
- version that was included in the <q>etch-and-a-half</q> release
- and is installed for the target system (2.6.24). In some cases this
- can mean that hardware which is supported during the installation
- does not work after the reboot into the installed system because
- support for it was added after the 2.6.24 version.
- </li><li>
- If any of the hardware in your system requires firmware to be loaded
- with the device driver, the installer may ask if it should load the
- firmware from a removable medium, such as a floppy disk or USB stick.
- General information about loading firmware during an installation can
- be found in the Installation Guide (see Documentation below).
- </li><li>
- For the installation images, verification files (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> and other) are available from the same directory as the
- images.
- </li><li>
- There are two reasons the netinst image is only available for selected
- architectures. First, a lot of architectures don't really have new
- hardware that is not supported by the 2.6.18 kernel. Second, some
- architectures are most commonly installed using netboot, making the CD
- image unnecessary.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h2>Documentation</h2>
-
-<p>
-<strong>If you read only one document</strong> before installing, read our
-<a href="../../lenny/i386/apa">Installation Howto</a>, a quick
-walkthrough of the installation process. Other useful documentation includes:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Lenny Installation Guide</a><br />
-detailed installation instructions</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a>
-and <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
-common questions and answers</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-community maintained documentation</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>
-This is a list of known problems in the installer shipped with
-Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>. If you have experienced a problem
-installing Debian and do not see your problem listed here, please send us an
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installation report</a>
-describing the problem or
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">check the wiki</a>
-for other known problems.
-</p>
-
-<p>
-Most issues can be found in the <a href="../etchnhalf">Release Notes for
-<q>etch-and-a-half</q></a> or in the
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">errata for the current
-Debian Installer release for lenny</a>, on which the installer for
-<q>etch-and-a-half</q> is based.
-</p>
-
-<p>
-In addition, the errata listed below are specific to the <q>etch-and-a-half</q>
-release.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata specific to <q>etch-and-a-half</q></h3>
-
-<ul>
-<li>
-The <q>etch-and-a-half</q> 4.0r5 netinst images for both i386 and amd64 had some
-minor problems with the isolinux boot menu. This was fixed in the 4.0r5a images.
-</li>
-</ul>
diff --git a/greek/releases/etch/debian-installer/index.wml b/greek/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index 4ce029f45b0..00000000000
--- a/greek/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,383 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; Installation Information" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="galaxico"
-
-<h1>Installing Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 has been superseded by
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Some of these
-installation images may no longer be available, or may no longer work, and
-you are recommended to install lenny instead.
-</strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>To install Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), download any of the following images:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>netinst CD image (generally 135-175 MB)</strong></p>
- <netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>businesscard CD image (generally 20-50 MB)</strong></p>
- <businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>full CD sets</strong></p>
- <full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>full DVD sets</strong></p>
- <full-dvd-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (via <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>other images (netboot, usb stick, etc.)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Notes</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- Information about <strong>installing Debian GNU/Linux
- <q>etch-and-a-half</q></strong> (using an updated 2.6.24 kernel) is
- available from a <a href="etchnhalf">separate page</a>.
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- The multi-arch <em>CD</em> images support i386/amd64/powerpc and
- alpha/hppa/ia64 respectively; the installation is similar to installing
- from a single architecture netinst image.
- </li><li>
- The multi-arch <em>DVD</em> image supports i386/amd64/powerpc; the
- installation is similar to installing from a single architecture full
- CD image; the DVD also includes the source for all included packages.
- </li><li>
- For the installation images, verification files (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> and other) are available from the same directory as the
- images.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h1>Documentation</h1>
-
-<p>
-<strong>If you read only one document</strong> before installing, read our
-<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, a quick
-walkthrough of the installation process. Other useful documentation includes:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Etch Installation Guide</a><br />
-detailed installation instructions</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a>
-and <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
-common questions and answers</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-community maintained documentation</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
-This is a list of known problems in the installer shipped with
-Debian GNU/Linux <current_release_etch>. If you have experienced a problem
-installing Debian and do not see your problem listed here, please send us an
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installation report</a>
-describing the problem or
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">check the wiki</a>
-for other known problems.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Errata for release 4.0r3</h3>
-
-<p>This release fixes the two issues listed below for 4.0r2.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Errata for release 4.0r2</h3>
-
-<p>This release fixes the <q>serial console setup with GRUB</q> issue listed
-below for the 4.0r0 release.</p>
-
-<p>Due to an oversight, the installer does not use the kernel version released
-with 4.0r2, but a slightly older one (2.6.18.dfsg.1-13). Modules loaded later
-in the installation may be from a later version (2.6.18.dfsg.1-16), but as
-these two versions are ABI compatible, this should not cause any problems.</p>
-
-<p>For the same reason, the added support for Nevada SGI O2 machines mentioned in
-the <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">release announcement</a> is
-not actually included in this release.</p>
-
-<p>These two issues will be corrected with the next point release for Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Errata for release 4.0r1</h3>
-
-<p>This new release fixes a few problems present in the original 4.0r0 release.
-More USB CD drives will be detected and <tt>gksu</tt> will be correctly
-configured when installed with the root account disabled (<tt>sudo</tt>
-mode). The creation of <tt>ext2</tt> filesystems on amd64 is now possible.</p>
-
-<p>The mirror list has also been updated, along with Catalan and Romanian
-translations of the partitioner.</p>
-
-<p>With the update of the kernel for this release, some of the installer
-images originally released with etch 4.0r0 (netboot and floppies) will no
-longer work due to a kernel version mismatch. CD-based installations are
-<strong>not</strong> affected.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata for release 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Disk devices may change on reboot</dt>
- <dd>
- On systems with multiple disk controllers, the kernel/udev may assign
- a different device node on reboot of the system than was used during
- installation due to difference in load order of drivers.<br />
- This can lead to failure to boot the system. In most cases this can be
- corrected by changing the bootloader configuration and /etc/fstab,
- possibly using the rescue mode of the installer.<br />
- Note however that this problem may occur again on subsequent boots.
- Fixing this issue has priority for the next release of Debian installer.
- </dd>
-
- <dt>Resizing of existing ext3 partitions may fail</dt>
- <dd>
- The installer is currently not able to resize ext3 partitions that have
- the <tt>dir_index</tt> and/or <tt>resize_inode</tt> features enabled.
- This includes ext3 partitions created with the Etch installer.<br />
- You can however manually resize an ext3 partition during installation.
- Proceed until the partitioning step, use the &lt;Go Back&gt; button to
- exit to the main menu, start a shell, and resize the file system and
- partition using the commands available in the shell (<tt>fsck.ext3</tt>,
- <tt>resize2fs</tt> and e.g. <tt>fdisk</tt> or <tt>parted</tt>). If you
- start partman again after completing the resize operation, it should
- show the new size of the partition.
- </dd>
-
- <dt>Error using loop-aes encryption during hd-media install</dt>
- <dd>
- If loop-aes encryption is used during an installation using the
- hd-media images (e.g. from USB stick), this may fail with the
- following (or similar) error message in the syslog
- (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- Cause of this issue is that early in the installation the CD image
- will have been loop-mounted using the regular loop module, which
- prevents the loop-aes module from being loaded later.<br />
- It is possible to work around this issue by manually unmounting the
- CD image, unloading the loop module, loading the loop-aes module, and
- remounting the CD image.
- </dd>
-
- <dt>Incomplete installation of Desktop task from full CD</dt>
- <dd>
- The full CD image is too small to contain all packages needed to
- install the complete Desktop task. This means that if you only use the
- CD as a source, only part of the Desktop task will be installed.<br />
- You can resolve this either <em>during the installation</em> by choosing
- to use a network mirror as a source to install packages in addition to the
- CD (not recommended if you don't have a decent internet connection), or
- <em>after you have rebooted</em> into the installed system by using
- <tt>apt-cdrom</tt> to load additional CDs and then selecting the Desktop
- task again in <tt>aptitude</tt>.
- </dd>
-
- <dt>Buggy routers may cause network problems</dt>
- <dd>
- If you experience network problems during the installation, this may be
- caused by a router somewhere between you and the Debian mirror that
- doesn't correctly handle window scaling.
- See <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> and this
- <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrap article</a> for
- details.<br />
- You can work around this issue by disabling TCP window scaling. Activate
- a shell and enter the following command:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- For the installed system you should probably not completely disable TCP
- window scaling. The following command will set ranges for reading and
- writing that should work with almost any router:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>General issues after reboot because of UTF-8 default</dt>
- <dd>
- The installed system is now set to UTF-8 by default. However, not all
- applications properly support UTF-8 yet, which may result in minor or
- major problems when using them.<br />
- Please check if such problems have been reported yet and, if not, file
- a bug report against the relevant package (not the installer).
- </dd>
-
- <dt>Limited localization of installed system</dt>
- <dd>
- For the Sarge version of the installer the package localization-config was
- responsible for part of the localization of the installed system. This
- package ran as part of base-config, which has been dropped in the release.
- Adapting localization-config to run before the reboot is on our TODO list,
- but meanwhile some localization may not be done automatically when
- installing in languages other than English.
- </dd>
-
- <dt>Installation of Sarge not supported</dt>
- <dd>
- As a result of some structural changes in the installer, installation of
- Sarge (oldstable) is not supported.
- </dd>
-
- <dt>Graphical installer</dt>
- <dd>
- The graphical installer still has some known issues (see also the
- Installation Guide):
- <ul>
- <li>some non-US keymaps are not fully supported (deadkeys and
- combining characters do not work)</li>
- <li>touchpads should work, but support may not be optimal; if you
- experience problems, you should use an external mouse instead</li>
- <li>limited support for creating encrypted partitions</li>
- <li>should work on almost all PowerPC systems that have an ATI
- graphics card, but is unlikely to work on other PowerPC
- systems</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>False warning about missing swap when installing the <em>laptop</em> task</dt>
- <dd>
- When the <em>laptop</em> task is installed, a incorrect warning will be
- issued by the <tt>uswsusp</tt> package saying <q>No swap partition
- found; userspace software suspend will not work</q>. This is only a
- <strong>incorrect</strong> warning and software suspend should work
- correctly. See also bug
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Network driver sky2 known to be broken</dt>
- <dd>
- The sky2 network driver is known to be broken in the kernel
- (2.6.18.dfsg.1-11) used in the installer and may cause kernel panics. See
- for example <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
- <a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> contains a series of
- patches that may fix the issues.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt>
- <dd>
- The minimum amount of memory needed to successfully install on i386
- is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the
- requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have
- also changed for other architectures.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: serial console setup with GRUB</dt>
- <dd>
- There are some issues with the way the installer tries to setup GRUB
- to use a serial console. Full details can be found in the bug report
- <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
- Briefly, these issues can be resolved by ensuring that the parity and
- bits options are also passed in the <q><tt>console=</tt></q> definition.<br />
- For most people this will mean that instead of booting the installer
- with <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> you should use
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
-
- <dt>i386: booting the installer may fail on some older systems</dt>
- <dd>
- Due to a regression in the syslinux bootloader used for most installer
- images, some older systems may fail to boot the installer. If the boot
- halts after displaying <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, you
- should try one of the
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">alternative
- images</a> that use an older version of syslinux. See also bug report
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: formatting an ext2 file system is not possible (fixed in 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Because the ext2 kernel module is not available, it is not possible
- to create an ext2 file system. This will be fixed with the next update
- of the installer for Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: various issues</dt>
- <dd>
- The PowerPC port has several issues in this release:
- <ul>
- <li>installation from floppy on OldWorld PowerMac is broken
- because no device node is created for the swim3 module
- and as miboot is not included</li>
- <li>the snd-powermac module is no longer loaded by default as
- it will lock up some systems; you will need to add it to
- <tt>/etc/modules</tt> manually</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: CD installs for sparc32 may fail</dt>
- <dd>
- The esp kernel driver module is broken which means that installation from
- CD-ROM is broken for most sparc32 systems. We suggest you use the <q>netboot</q>
- installation method instead.
- </dd>
-
- <dt>sparc: installer appears to hang during boot</dt>
- <dd>
- There are two situations where the installer may appear to hang during
- boot after displaying <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. The first is when
- there are two graphics controllers present (this is also described in the
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">installation guide</a>).
- The second is due to a bug in the kernel's ATI framebuffer driver and
- affects only certain ATI graphics cards.<br />
- In both cases the issue can be worked around by adding the parameter
- <tt>video=atyfb:off</tt> when booting the installer.
- </dd>
-
- <dt>s390: unsupported features</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>support for the DASD DIAG discipline is currently not
- available</li>
- <li>support for LCS network interfaces is no longer available</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/greek/releases/etch/errata.wml b/greek/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index d8fb614e290..00000000000
--- a/greek/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,88 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5" maintainer="galaxico"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Security issues</toc-add-entry>
-
-<p>Debian security team issues updates to packages in the stable release
-in which they've identified problems related to security. Please consult the
-<a href="$(HOME)/security/">security pages</a> for information about
-any security issues identified in <q>etch</q>.</p>
-
-<p>If you use APT, add the following line to <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
-to be able to access the latest security updates:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>After that, run <kbd>apt-get update</kbd> followed by
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Point releases</toc-add-entry>
-
-<p>Sometimes, in the case of several critical problems or security updates, the
-released distribution is updated. Generally, these are indicated as point
-releases.</p>
-
-<ul>
- <li>The first point release, 4.0r1, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">August 15, 2007</a>.</li>
- <li>The second point release, 4.0r2, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">December 26, 2007</a>.</li>
- <li>The third point release, 4.0r3, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">February 17, 2008</a>.</li>
- <li>The fourth point release, 4.0r4, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">July 26, 2008</a>.</li>
- <li>The fifth point release, 4.0r5, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">October 23, 2008</a>.</li>
- <li>The sixth point release, 4.0r6, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">December 18, 2008</a>.</li>
- <li>The seventh point release, 4.0r7, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">February 10, 2009</a>.</li>
- <li>The eight point release, 4.0r8, was released on
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">April 8, 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>There are no point releases for Debian 4.0 yet.</p>" "
-
-<p>See the <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>\
-ChangeLog</a>
-for details on changes between 4.0r0 and <current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Fixes to the released stable distribution often go through an
-extended testing period before they are accepted into the archive.
-However, these fixes are available in the
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a> directory of any Debian archive
-mirror.</p>
-
-<p>If you use APT to update your packages, you can install
-the proposed updates by adding the following line to
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# proposed additions for a 4.0 point release
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>After that, run <kbd>apt-get update</kbd> followed by
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Installation system</toc-add-entry>
-
-<p>
-For information about errata and updates for the installation system, see
-the <a href="debian-installer/">installation information</a> page.
-</p>
diff --git a/greek/releases/etch/etchnhalf.wml b/greek/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 7ba1a929af3..00000000000
--- a/greek/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Etch-And-A-Half Release Notes" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="galaxico"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Placeholder page</h1>
-
-<p>
-Content will be revealed when Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>
-is released.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Overview</h2>
-
-<p>
-Additional packages have been added in the Debian 4.0r4 point release to
-increase the set of hardware supported by Debian 4.0 (<q>etch</q>). This
-includes packages based upon the Linux 2.6.24 kernel and additional drivers
-for the X window system. Installation of these additional packages is not
-required and will not occur by default. This update represents no change
-to the support of previously available packages.
-</p>
-
-<p>
-The existing 2.6.18-based kernel will continue to be the default kernel for
-the etch release.
-</p>
-
-<h2>Newly available packages</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- New linux-image and supporting packages have been added to take advantage
- of many new and updated device drivers. See the <q>Limitations</q> section
- of this document for more information.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- A new X driver has been included to add support for the 965GM, 965GME, G33,
- Q35, Q33 and GM45 (PCI ids 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2, 0x29C2, 0x29D2 and
- 0x2A42) devices. Some cards that were previously supported by the
- xserver-xorg-video-i810 driver may perform better with the
- xserver-xorg-video-intel driver. This includes the 945GM, 946GZ, 965G and
- 965Q devices.</li>
-</ul>
-
-<h2>Updated <q>etch</q> packages</h2>
-
-<p>
-Some existing etch packages have been updated to add support for new hardware
-and for compatibility with the 2.6.24 kernel:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Support for booting recent kernels.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Updated shutdown command to properly shutdown disks.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Inaccurate incompatibility warning removed.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Firmware blobs for use with 2.6.24 kernel added.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- An updated X driver has been included to add support for previously
- unsupported NVIDIA graphics adapters (notably the GeFORCE 8 series).
- The updated xserver-xorg-video-nv package provides support for NVIDIA Riva,
- TNT, GeFORCE and Quadro cards.</li>
-</ul>
-
-<h2>Installing the <q>Etch-And-A-Half</q> release</h2>
-
-<p>
-Starting from this release, there are now two methods for installing the
-4.0 (<q>etch</q>) release of Debian.</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Install using Debian 4.0 (<q>etch</q>) installer</strong><br />
- If your hardware is sufficiently supported by the standard etch installer
- you may choose to use standard etch install media to initially install
- your system and then later migrate to the <q>etch-and-a-half</q> kernel.
- This option is best for users who already have a system installed with
- etch or do not wish to obtain new installation media but would like to
- add additional hardware that is only supported by the <q>etch-and-a-half</q>
- kernel.<br />
- Information on obtaining and using the Debian 4.0 (<q>etch</q>) installer is
- available <a href="debian-installer/">here</a>.</li>
- <li><strong>Install using current Debian <q>lenny</q> installer</strong><br />
- Beginning with Beta 2, the lenny installer features an install kernel
- that is very similar to the <q>etch-and-a-half</q> kernel and has a
- compatibility mode for installing the etch release. This option is best
- for users with hardware that is supported by the <q>etch-and-a-half</q>
- kernel but is not supported by the default etch installer. Information
- on obtaining and using a <q>lenny</q>-based installer to install
- <q>etch-and-a-half</q> is available
- <a href="debian-installer/etchnhalf">here</a>.</li>
-</ol>
-
-<h2>Limitations</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian does not guarantee that all hardware that is supported by the
- default etch 2.6.18 kernel is also supported by the 2.6.24 kernel, nor
- that all software included in etch will work correctly with the newer
- kernel.</li>
- <li>Migrating from the 2.6.18 etch kernel to the 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q>
- kernel will work in many cases, but is not guaranteed to succeed. Upgrades
- from both the 2.6.18 and 2.6.24 kernels to the kernel provided by the next
- stable release (<q>lenny</q>) will be supported.</li>
- <li>Not all features of the etch 2.6.18 kernel are available in the 2.6.24
- images, this includes the Xen and linux virtual server flavors.</li>
- <li>Out-of-tree kernel module source packages that were provided in etch
- are not guaranteed to function properly with the 2.6.24 kernel.</li>
-</ul>
-
-<h2>Hardware-specific Notes</h2>
-<ul>
- <li><strong>Broadcom NetXtreme II network controllers</strong><br />
- The bnx2 driver for Broadcom NetXtreme II network controllers has been
- modified to load firmware files from the filesystem. These firmware files
- are provided in the
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- package in the non-free section of the archive. Systems that require the
- bnx2 driver must have the firmware-bnx2 package installed to function with
- the 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q> kernel. These devices will not be
- available at installtime when using a Debian <q>lenny</q>-based installer.</li>
- <li><strong>Intel 3945/4965 wireless network adapters</strong><br />
- Systems that use an Intel 3945 or 4965 based wireless network adapter must
- have the corresponding firmware files installed for these adapters to
- function with the 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q> kernel. These firmware
- files are provided in the
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- package in the non-free section of the archive. For information about
- migrating from the ipw3945 driver to the iwl3945 driver you should review the
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">transition information</a>.</li>
- <li><strong>Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q> sound devices</strong><br />
- The snd-cs46xx driver is no longer available in the <q>etch-and-a-half</q>
- kernel due to legal issues.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>A problem in the r8169 network driver has been fixed that would
- cause NFS problems on the Thecus N2100 (see bug
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>The Thecus N2100 now correctly powers off.</li>
- <li>Support for the sensor chip to control the fan is now included
- thanks to Riku Voipio.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>A new Ethernet driver, written by Krzysztof Halasa, is included.
- This driver is included in the mainline kernel whereas the driver
- used in the old kernel for etch (2.6.18) is no longer maintained.</li>
- <li>A kernel crash with bitmapped md device has been fixed (see bug
- <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>More modules have been activated, for example more netfilter
- modules.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>SRM-based Alpha systems</strong><br />
- aboot, the bootloader for alpha machines that use SRM firmware, has been
- updated to support booting recent linux kernel images. If you are
- performing a new etch install of your system using the Debian
- <q>lenny</q>-based installer, an updated aboot package will automatically
- be used. To migrate an existing etch system to the 2.6.24
- <q>etch-and-a-half</q> kernel, you must update to the latest aboot package
- in etch and manually update the boot block on your disk with the swriteboot
- command. See swriteboot(8) for more information.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/greek/releases/etch/index.wml b/greek/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 09d49e2c32c..00000000000
--- a/greek/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; Release Information"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="galaxico"
-
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> was
-released <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 was initially released on <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-The release included many major changes, described in
-our <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">press release</a> and
-the <a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 has been superseded by
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Security updates have been discontinued as of the end of February 2010.
-</strong></p>
-
-
-<p>To obtain and install Debian GNU/Linux, see
-the <a href="debian-installer/">installation information</a> page and the
-<a href="installmanual">Installation Guide</a>. To upgrade from an older
-Debian release, see the instructions in the
-<a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p>
-
-<p>The following computer architectures are supported in this release:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Contrary to our wishes, there may be some problems that exist in the
-release, even though it is declared <em>stable</em>. We've made
-<a href="errata">a list of the major known problems</a>, and you can always
-<a href="reportingbugs">report other issues</a> to us.</p>
-
-<p>Last but not least, we have a list of <a href="credits">people who take
-credit</a> for making this release happen.</p>
-
diff --git a/greek/releases/etch/installmanual.wml b/greek/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 50ca649b206..00000000000
--- a/greek/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Installation Guide" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" maintainer="galaxico"
-
-<p>Installation instructions, along with downloadable files, are available
-for each of the supported architectures:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :>
-</ul>
-
-<p>If you have set your browser's localization
-properly, you can use the above link to get the right HTML version
-automatically &mdash; see <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation</a>.
-Otherwise, pick the exact architecture, language, and format you want
-from the table below.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architecture</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Languages</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/greek/releases/etch/releasenotes.wml b/greek/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 52929dcb7a0..00000000000
--- a/greek/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Release Notes" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714" maintainer="galaxico"
-
-<p>To find out what's new in Debian 4.0, see the Release Notes for your
-architecture:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes'); :>
-</ul>
-
-<p>The Release Notes also contain instructions for users who are upgrading from prior
-releases.</p>
-
-<p>If you have set your browser's localization
-properly, you can use the above link to get the right HTML version
-automatically -- see <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation</a>.
-Otherwise, pick the exact architecture, language, and format you want
-from the table below.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architecture</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Languages</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/greek/releases/etch/reportingbugs.wml b/greek/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index cff2efddb7c..00000000000
--- a/greek/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Reporting Problems" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="galaxico"
-
-<h2><a name="report-release">With the Release Notes</a></h2>
-
-<p>Errors in the <a href="releasenotes">Release Notes</a> should be
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">reported as bug</a> against the
-pseudo-package <tt>release-notes</tt>. Discussion of that document is
-coordinated through the debian-doc mailinglist at
-<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. If you have issues with the document
-which aren't appropriate for a bug you should probably mail the list instead.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">With the installation</a></h2>
-
-<p>If you have a problem with the installation system, please report
-bugs against the <tt>installation-reports</tt> package. Fill out the
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">report template</a>
-to ensure you include all the necessary information.</p>
-
-<p>If you have suggestions or corrections for the
-<a href="installmanual">Installation Guide</a>, you should
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">file these
-as bugs</a> against <tt>installation-guide</tt>, which is the source package
-in which that documentation is maintained.
-
-<p>If you have issues with the installation system which aren't
-appropriate for a bug (e.g., you're not sure if it's truly a bug or
-not, the offending piece of the system is unclear, etc.) you should
-probably send an email to the mailing list,
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">With an upgrade</a></h2>
-
-<p>If you have problems when upgrading your system from previous releases,
-please file a bug against the <tt>upgrade-reports</tt> package, which is the
-pseudo-package used to track that information. For more information on
-how to submit upgrade reports, please read the
-<a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Any other issues</a></h2>
-
-<p>If you have problems with the system after installation, you should
-try to track down the offending package and
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">file a bug</a> against that
-package.</p>
diff --git a/indonesian/releases/etch/Makefile b/indonesian/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index da1d53046f6..00000000000
--- a/indonesian/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-# If this makefile is not generic enough to support a translation,
-# please contact debian-www.
-
-WMLBASE=../..
-CUR_DIR=releases/etch
-SUBS=debian-installer
-
-include $(WMLBASE)/Make.lang
-
-index.$(LANGUAGE).html: index.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \
- $(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml
-
-releasenotes.$(LANGUAGE).html: releasenotes.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \
- $(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \
- $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/release-notes*))
-
-installmanual.$(LANGUAGE).html: installmanual.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \
- $(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \
- $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/install*))
-
-etchnhalf.$(LANGUAGE).html: etchnhalf.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \
- $(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data
-
-$(ENGLISHSRCDIR)/$(CUR_DIR)/release.data: $(TEMPLDIR)/installer.wml
- touch $@
diff --git a/indonesian/releases/etch/index.wml b/indonesian/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index c9cd5db65b0..00000000000
--- a/indonesian/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informasi Rilis Debian &ldquo;etch&rdquo;"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Izharul Haq"
-#Translator: Izharul Haq <atoz.chevara@yahoo.com>
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> telah
-dirilis pada <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Rilis awal Debian 4.0 pada <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Rilis ini menyertakan banyak perubahan besar, perubahan ini dijelaskan
-pada <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">siaran pers</a> dan
-pada <a href="releasenotes">Catatan Rilis</a> kami.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 telah digantikan oleh
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Pembaharuan keamanan telah dihentikan pada akhir Februari 2010.
-</strong></p>
-
-
-<p>Untuk mendapatkan dan menginstal Debian GNU/Linux, lihat
-pada halaman <a href="debian-installer/">informasi penginstalan</a> dan
-<a href="installmanual">Panduan Instalasi</a>. Untuk meng-upgrade dari rilis
-Debian sebelumnya, lihat instruksinya pada
-<a href="releasenotes">Catatan Rilis</a>.</p>
-
-<p>Berikut adalah arsitektur komputer yang didukung pada rilis ini:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Bertentangan dengan keinginan kami, beberapa masalah mungkin masih ada dalam
-rilis ini, walaupun dinyatakan <em>stabil</em>. Kami telah membuat
-<a href="errata">sebuah daftar dari masalah utama yang dikenali</a>, dan anda dapat selalu
-<a href="reportingbugs">melaporkan masalah yang lain</a> kepada kami.</p>
-
-<p>Akhir kata, kami telah membuat sebuah daftar dari <a href="credits">orang yang
-berkontribusi</a> untuk membuat rilis ini.</p>
-
diff --git a/italian/releases/etch/Makefile b/italian/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 03de1f8c0f7..00000000000
--- a/italian/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/italian/releases/etch/credits.wml b/italian/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index c99c0f12271..00000000000
--- a/italian/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Ringraziamenti (o biasimi)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Luca Monducci"
-
-<h2>Per la gestione del rilascio</h2>
-
-<p>Questo rilascio di Debian è stato gestito da Steve Langasek e Andreas
-Barth.</p>
-
-<h2>Per il resto di Debian</h2>
-
-<p>Gli sviluppatori e chiunque altro
-abbia contribuito.</p>
diff --git a/italian/releases/etch/debian-installer/Makefile b/italian/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 03de1f8c0f7..00000000000
--- a/italian/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/italian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/italian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index e18756a7981..00000000000
--- a/italian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,203 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informazioni sul rilascio di Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo;" NOHEADER="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Luca Monducci"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 è stato sostituito da
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Alcune delle
-immagini per l'installazione potrebbero non essere più disponibili o non più
-funzionanti; si raccomanda di installare <q>lenny</q>.</strong></p>
-
-
-<h1>Installazione di Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q></h1>
-
-<h2>Introduzione</h2>
-
-<p>
-Il rilascio <q>etch-and-a-half</q> (NdT: <q>etch-e-mezzo</q>) è
-essenzialmente il rilascio minore più recente per etch, con l'aggiunta di
-un nuovo kernel (versione 2.6.24). Lo scopo principale di questo rilascio
-è permettere l'installazione di <q>etch</q> anche sui sistemi non supportati
-dal kernel 2.6.18 normalmente usato nelle installazioni di <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Per ulteriori dettagli su scopo e limitazioni del rilascio
-<q>etch-and-a-half</q>, si veda le <a href="../etchnhalf">Note di
-Rilascio</a>.
-</p>
-
-<h2>Installazione</h2>
-
-<p>
-Per le nuove installazioni di <q>etch-and-a-half</q> si deve utilizzare
-l'attuale versione dell'<em>Installatore Debian per <strong>lenny</strong></em>,
-con alcune piccole modifiche per la compatibilità con <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Si consiglia di leggere attentamente le seguenti note prima di installare
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<ul>
-<li>Poiché l'attuale installatore per <q>lenny</q> è una RC, potrebbe
-avere alcuni problemi solitamente non presenti in un rilascio stabile.
-Si veda la <a href="#errata">sezione errata</a> alla fine di questa pagina
-per i dettagli.</li>
-
-<li>L'Installatore di <q>lenny</q> contiene parecchie modifiche rispetto
-a quello di <q>etch</q>. Si vedano i comunicati relativi ai rilasci
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>,
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> e
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
-
-per una panoramica delle modifiche.</li>
-
-<li>&Egrave; stato modificato la parte relativa alla preconfigurazione
-(per le installazioni automatiche). Si veda l'appendice sulla
-preconfigurazione nella Guida all'installazione di <q>lenny</q> per le
-corrette opzioni di preconfigurazione.</li>
-</ul>
-
-<p>
-Per l'installazione di Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q> sono
-disponibili le seguenti opzioni.
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>Immagine CD netinst</strong> (circa 135&ndash;175&nbsp;MB)
-<ul>
- <li>Disponibile solo per alcune architetture</li>
- <li>Installa automaticamente <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Installa automaticamente il kernel 2.6.24.</li>
- <li>Può essere usata in combinazione con le immagini
- dell'<a href="index">attuale set completo di CD/DVD per
- <q>etch</q></a>. Dopo l'installazione del sistema di base
- l'installatore chiede se ci sono altri CD, a questo punto
- inserire CD1 o DVD1 o i CD di KDE o Xfce.</li>
-</ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<strong>Immagine CD businesscard</strong> (circa 20&ndash;50&nbsp;MB)
-<ul>
- <li>Disponibile per tutte le architetture</li>
- <li>Per installare <q>etch-and-a-half</q> deve essere avviata con
- l'opzione "<tt>suite=etch</tt>".</li>
- <li>Installa automaticamente il kernel 2.6.24.</li>
-</ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>Immagine netboot</strong>
-<ul>
- <li>Disponibile per tutte le architetture</li>
- <li>Per installare <q>etch-and-a-half</q> deve essere avviata con
- l'opzione "<tt>suite=etch</tt>".</li>
- <li>Installa automaticamente il kernel 2.6.24.</li>
- <li>Le altre immagini diverse da netboot (usb stick, floppy) potrebbero
- essere usabili ma non sono state testate.</li>
- <li>Le immagini per le sottoarchitetture che saranno supportate
- in <q>lenny</q> ma non sono supportate in <q>etch</q>, potrebbero
- non funzionare.</li>
-</ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p><strong>Note aggiuntive</strong></p>
-
-<ul>
-<li>L'attuale versione delle immagini per l'installazione di
-<q>etch-and-a-half</q> è basata sulla RC1 del Debian Installer per Lenny
-e utilizza un kernel più recente (2.6.26) di quello incluso nel rilascio
-di <q>etch-and-a-half</q> e che viene installato (2.6.24). In alcuni casi
-questo può comportare che l'hardware supportato durante l'installazione
-non funzioni dopo il riavvio nel sistema installato perché il supporto per
-tale hardware è stato inserito nelle versioni del kernel successive la
-2.6.24.</li>
-
-<li>Se sul proprio sistema è presente dell'hardware i cui driver richiedono
-il caricamento del firmware, l'installatore potrebbe chiedere di caricare
-il firmware da un supporto rimovibile quale un dischetto o una chiavetta
-USB. Informazioni generali sul caricamento del firmware durante
-l'installazione possono essere trovate nella Guida all'installazione (si
-veda la sezione Documentazione più sotto).</li>
-
-<li>I file per verificare le immagini (<tt>SHA256SUMS</tt> e
-<tt>SHA512SUMS</tt> sono disponibili nella stessa directory delle
-immagini.
-</li>
-
-<li>Ci due motivi per i quali l'immagine netinst è disponibile sono per
-alcune architetture. Il primo, molte architetture non hanno un hardware
-talmente nuovo da non essere supportato dal kernel 2.6.18; il secondo,
-alcune architetture sono più comunemente installate usando l'avvio da rete
-e quindi è inutile prepare l'immagine.</li>
-</ul>
-
-<h2>Documentazione</h2>
-
-<p>
-<strong>Volendo leggere un solo documento</strong> per l'installazione
-si consiglia scegliere l'<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>,
-una rapida guida passo-passo al processo d'installazione. Altri documenti
-utili sono:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Guida all'installazione di Lenny</a><br />
-istruzioni dettagliate per l'installazione.</li>
-
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ su
-Installatore Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ su Debian-CD</a><br />
-risposte alle domande più frequenti.</li>
-
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki
-dell'Installatore Debian</a><br />
-documentazione gestita dalla comunità.</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>
-Questo è l'elenco dei problemi conosciuti dell'installatore rilasciato
-insieme a Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>. Se si riscontrano dei
-problemi con l'installazione di Debian che non sono elencati in questa
-pagina si invii un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">\
-resoconto d'installazione</a> in cui si descrive il problema oppure
-verificare che non sia già presente
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">su wiki</a>.
-</p>
-
-<p>
-La maggior parte dei problemi possono essere trovati nelle
-<a href="../etchnhalf">Note di rilascio di <q>etch-and-a-half</q></a>
-o nelle <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">errata della
-versione attuale dell'Installatore Debian per lenny</a>, sulla quale
-è basato l'installatore per <q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<p>
-In aggiunta, le errata elencate di seguito sono specifiche del rilascio
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata specifiche di <q>etch-and-a-half</q></h3>
-
-<ul>
-<li>Le immagini netinst di <q>etch-and-a-half</q> 4.0r5 per i386 e amd64
-hanno dei piccoli problemi con il menu d'avvio di isolinux. Questi
-problemi sono stati corretti nelle immagini 4.0r5a.</li>
-</ul>
-
diff --git a/italian/releases/etch/debian-installer/index.wml b/italian/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index fe2d1cffd22..00000000000
--- a/italian/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,436 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Installazione di Debian &ldquo;etch&rdquo;" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Luca Monducci"
-
-
-<h1>Installazione di <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 è stata sostituita da
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Alcune delle
-immagini per l'installazione potrebbero non essere più disponibili o non più
-funzionanti; si raccomanda di installare lenny.</strong></p>
-
-<p>
-<strong>Per installare Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), scaricare una delle seguenti immagini:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Immagine del CD "netinst" per l'installazione via rete
-(circa 135-175&nbsp;Mb)</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Immagine del CD "businesscard" per l'installazione via rete
-(circa 20-50&nbsp;Mb)</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Insieme completo di CD</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Insieme completo di DVD</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Insieme completo di CD (tramite <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Insieme completo di DVD (tramite <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Insieme completo di CD (tramite <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Insieme completo di DVD (tramite <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Altre immagini (netboot, chiavetta USB, eccetera)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p><strong>Note</strong></p>
-
-<ul>
-<if-etchnhalf-released released="yes"><li>
-Informazioni sull'<strong>installazione di Debian GNU/Linux
-<q>etch-e-mezzo</q></strong> (con un kernel 2.6.24 aggiornato) sono
-disponibili in una <a href="etchnhalf">pagina separata</a>.
-</li></if-etchnhalf-released>
-
-<li>Le immagini dei CD <q>multi-arch</q> supportano le architetture
-i386/amd64/powerpc oppure alpha/hppa/ia64; l'installazione con questi
-CD è molto simile a quella con un CD <q>netinst</q> per una singola
-architettura.</li>
-
-<li>L'immagine del DVD <q>multi-arch</q> supporta le architetture
-i386/amd64/powerpc; l'installazione con questo DVD è molto simile a
-quella con un CD completo per una singola architettura. Inoltre il
-DVD contiene i sorgenti di tutti i pacchetti inclusi.</li>
-
-<li>I file per verificare le immagini (<tt>SHA256SUMS</tt> e
-<tt>SHA512SUMS</tt> sono disponibili nella stessa directory delle
-immagini.
-</li>
-</ul>
-
-<h1>Documentazione</h1>
-
-<p>
-<strong>Volendo leggere un solo documento</strong> per l'installazione è meglio
-scegliere l'<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, una rapida guida
-passo-passo al processo d'installazione. Altri documenti utili sono:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Guida all'installazione</a><br />
-istruzioni dettagliate per l'installazione.</li>
-
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ su
-Installatore Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ su Debian-CD</a><br />
-risposte alle domande più frequenti.</li>
-
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki
-dell'Installatore Debian</a><br />
-documentazione gestita dalla comunità.</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
-Questo è l'elenco dei problemi conosciuti dell'installatore rilasciato
-insieme a Debian GNU/Linux <current_release_etch>. Se si riscontrano dei
-problemi con l'installazione di Debian che non sono elencati in questa
-pagina si invii un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">\
-resoconto d'installazione</a> in cui si descrive il problema oppure
-verificare che non sia già presente
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">su wiki</a>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Errata del rilascio 4.0r3</h3>
-
-<p>In questo rilascio sono stati risolti entrambi i problemi presenti
-nel rilascio 4.0r2.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Errata del rilascio 4.0r2</h3>
-
-<p>In questo rilascio è stato risolto il problema <q>configurazione di una
-console seriale con GRUB</q> riscontrato nel rilascio 4.0r0.</p>
-
-<p>A causa di una svista, l'installatore non usa la stessa versione del
-kernel rilasciata con la versione 4.0r2, bensì usa una leggermente più vecchia
-(2.6.18.dfsg.1-13). I moduli caricati dopo l'installazione potrebbero
-provenire da una versione successiva (2.6.18.dfsg.1-16) ma con la stessa
-ABI, quindi questa differenza non dovrebbe creare problemi.</p>
-
-<p>Per lo stesso motivo, il supporto per le macchine Nevada SGI O2 menzionato
-nell'<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">annuncio del rilascio</a> in realt&agrave;
-non è presente.</p>
-
-<p>Questi due problemi saranno corretti nel prossimo rilascio minore di
-Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Errata del rilascio 4.0r1</h3>
-
-<p>Questo nuovo rilascio contiene la correzione di alcuni dei problemi presenti
-nel rilascio originale 4.0r0. Sono riconosciuti molti più lettori CD USB e
-<tt>gksu</tt> viene configurato correttamente anche quando l'account root è
-disabilitato (modalità <tt>sudo</tt>). Adesso è possibile creare file system
-<tt>ext2</tt> anche con l'architettura amd64.</p>
-
-<p>Sono stati aggiornati l'elenco dei mirror e le traduzioni in catalano e in
-rumeno del partizionatore.</p>
-
-<p>A causa dell'aggiornamento del kernel fatto in questo rilascio, alcune
-immagini dell'installatore rilasciate con etch 4.0r0 (netboot e dischetti)
-non sono più valide per un disallineamento della versione del kernel. Le
-installazioni con CD <strong>non</strong> hanno questo problema.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata del rilascio 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
-
-<dt>I device dei dischi potrebbero cambiare al riavvio</dt>
-<dd>
-Sui sistemi con più dischi, il kernel/udev
-al riavvio del sistema potrebbe assegnare un device diverso da
-quello usato durante l'installazione a causa di un diverso
-ordine nel caricamento dei driver.
-<br />
-Questo può comportare l'impossibilità d'avviare il sistema.
-Nella maggior parte dei casi si può ovviare modificando
-la configurazione del boot loader e /etc/fstab
-usando la modalità di ripristino dell'installatore.
-<br />
-Notare che questo problema si può presentare a ogni avvio, la
-correzione di questo problema è prioritaria nella prossima versione
-dell'istallatore Debian.
-</dd>
-
-<dt>Ridimensionamento di partizioni ext3 esistenti</dt>
-<dd>
-Attualmente l'installatore non è capace di ridimensionare le
-partizioni ext3 che hanno le funzionalità <tt>dir_index</tt> e/o
-<tt>resize_inode</tt> attive; fra queste ci sono le partizioni
-ext3 create con l'installatore per Etch.
-<br />
-&Egrave; comunque possibile ridimensionare la partizione ext3
-manualmente durante l'installazione. Procedere fino al partizionamento
-e tornare al menu principale premendo il bottone <q>Indietro</q>,
-poi avviare una shell e ridimensionare il filesystem e la partizione
-con i comandi disponibili nella shell (<tt>fsck.ext3</tt>,
-<tt>resize2fs</tt> e per esempio <tt>fdisk</tt> o <tt>parted</tt>).
-Finita l'operazione di ridimensionamento, al riavvio di parted
-viene mostrata la nuova dimensione della partizione.
-</dd>
-
-<dt>Errore utilizzando la cifratura loop-aes durante l'installazione da
-hd-media</dt>
-<dd>
-Se si utilizza la cifratura loop-aes durante un'installazione tramite una
-delle immagini hd-media (per esempio da una chiavetta USB), può accadere che
-l'installazione si blocchi con un messaggio uguale o simile al seguente nel
-syslog (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
-<tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
-cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
-Questo problema è causato dal fatto che l'immagine del CD è già stata montanta
-in loop usando il modulo loop tradizionale e questo impedisce il successivo
-caricamento del modulo loop-aes.<br/>
-&Egrave; possibile aggirare questo problema effettuanto manualmente le
-seguenti operazioni: smontare l'immagine del CD, scaricare il modulo loop,
-caricare il modulo loop-aes e infine rimontare l'immagine del CD.
-</dd>
-
-<dt>Installazione parziale del task Desktop con il CD completo</dt>
-<dd>
-L'immagine del CD completo è troppo piccola per ospitare tutti i
-pacchetti dell'ambiente Desktop. Questo vuol dire che se si utilizza
-solo il primo CD come sorgente, viene installata solo una parte dei
-pacchetti del task.
-<br />
-Questo problema è risolvibile <em>durante l'installazione</em>
-selezionando un mirror come sorgente di rete aggiuntiva al CD
-(sconsigliato se non si dispone di una buona connessione di rete)
-oppure <em>dopo il riavvio</em> del sistema installato usando
-<tt>apt-cdrom</tt> per caricare i successivi CD e poi
-<tt>aptitude</tt> per selezionare nuovamente il task Desktop.
-</dd>
-
-<dt>Router difettosi possono causare problemi di rete</dt>
-<dd>
-Se durante l'installazione si riscontrano dei problemi di rete, è possibile
-che questi siano causati da un router fra il proprio sistema e il mirror
-Debian che non gestisce correttamente il <q>window scaling</q>. Per
-ulteriori dettagli si veda <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a>
-e questo <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">articolo su
-kerneltrap</a>.
-<br/>
-Si può aggirare questo problema disabilitando il <q>TCP window scaling</q>.
-Attivare una shell e inserire il seguente comando:
-<br />
-<tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt>
-<br />
-Probabilmente, su un sistema installato, non si vuole completamente
-disabilitare il <q>TCP window scaling</q>. Il prossimo comando imposta
-gli intervalli per la lettura e la scrittura con dei valori che dovrebbero
-andar bene con la maggior parte dei router:
-<br />
-<tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
-<tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
-</dd>
-
-<dt>Vari problemi legati al fatto che al riavvio la codifica
-predefinita è UTF-8</dt>
-<dd>
-Nel sistema appena installato viene usata la codifica UTF-8. Purtroppo
-non tutte le applicazioni supportano UTF-8 correttamente, questo
-comporta dei problemi durante il loro uso.
-<br />
-Verificare che questi problemi siano già stati segnalati e, altrimenti,
-inviare una segnalazione di bug per il pacchetto che presenta i
-problemi (non verso installer).
-</dd>
-
-<dt>Localizzazione limitata sul sistema installato</dt>
-<dd>
-Nella versione per Sarge dell'installatore il pacchetto
-localization-config si occupava della localizzazione sul sistema
-installato. Questo pacchetto era eseguito all'interno di base-config,
-che però è stato eliminato in questa release. L'adattamento di
-localization-config per essere eseguito prima del riavvio è fra le
-cose da fare, nel frattempo alcuni aspetti della localizzazione non
-possono essere fatti automaticamente durante l'installazione.
-</dd>
-
-<dt>L'installazione di Sarge non è supportata</dt>
-<dd>
-Come risultato di alcuni cambiamenti strutturali dell'installatore,
-l'installazione di Sarge (oldstable) non è supportata.
-</dd>
-
-<dt>Installatore grafico</dt>
-<dd>
-L'installatore grafico ha ancora alcuni difetti conosciuti (si veda
-anche la guida all'installazione):
-<ul>
- <li>Alcune mappe di caratteri diverse da quella US non sono
- pienamente supportate (deadkey e i caratteri combinati non
- funzionano)</li>
-
- <li>I touchpad dovrebbero funzionare ma il supporto non è
- ancora ottimale; in caso di problemi usare un mouse
- esterno</li>
-
- <li>Il supporto per la creazione delle partizioni cifrate è
- ancora limitato</li>
-
- <li>Funzionare su quasi tutti i PowerPC con scheda video ATI, ma
- il supporto per gli altri sistemi PowerPC è molto limitato</li>
-</ul>
-</dd>
-
-<dt>Falso avvertimento sulla mancanza dell'area di swap durante l'installazione
-del task <em>laptop</em></dt>
-<dd>
-Quando viene installato il task <em>laptop</em> il pacchetto <tt>uswsusp</tt>
-mostra un avvertimento che dice <q>Non è stata trovata un'area di swap; il
-sistema di sospensione in spazio utente non può funzionare</q>. Questo
-avvertimento è <strong>sbagliato</strong> e il software di sospensione
-funziona correttamente. Si veda il bug
-<a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
-</dd>
-
-<dt>Il driver di rete sky2 non funziona</dt>
-<dd>
-Il driver di rete sky2 non funziona con il kernel usato dall'installatore
-(2.6.18.dfsg.1-11) e potrebbe causare dei blocchi del sistame. Per esempio,
-si veda <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
-<a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> contiene una raccolta
-di correzioni che possono essere usate per risolvere questo problema.
-</dd>
-
-# leaving this in for possible future use...
-# <dt>i386: sono richiesti più di 32&nbsp;MB per l'installazione</dt>
-# <dd>
-# La quantità minima di memoria necessaria per eseguire correttamente
-# l'installazione su un i386 è di 48&nbsp;MB, al posto dei precedenti
-# 32&nbsp;MB. Ci auguriamo di ridurre la quantità necessaria a
-# 32&nbsp;MB. I requisiti di memoria potrebbero aver subito cambiamenti
-# anche per le altre architetture.
-# </dd>
-
-<dt>i386/amd64: configurazione di una console seriale con GRUB</dt>
-<dd>
-Ci sono alcuni problemi nel modo in cui l'installatore prova a configurare
-una console seriale su GRUB. Tutti i dettagli possono essere trovati nella
-segnalazione del bug <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
-In breve, questi problemi si possono risolvere assicurando che nel
-parametro <q><tt>console=</tt></q> siano specificate le opzioni relative
-alla parità e al numero di bit.
-<br />
-Nella maggior parte dei casi questo si concretizza nell'avviare
-l'installatore con <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q> anziché con
-<q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q>.
-</dd>
-
-<dt>i386: impossibile avviare l'installatore su alcuni vecchi sistemi</dt>
-<dd>
-Per una regressione nel bootloader syslinux, usato nella maggior parte
-delle immagini per l'installazione, su alcuni vecchi sistemi potrebbe
-essere impossibile avviare l'installazione. Se l'avvio si blocca dopo
-aver visualizzato <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, si può provare a
-usare una delle <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">\
-immagini alternative</a> che utilizzano una versione più vecchia di
-syslinux. Inoltre si consulti la segnalazione del bug
-<a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
-</dd>
-
-<dt>amd64: non è possibile formattare un file system ext2 (corretto in 4.0r1)</dt>
-<dd>
-Poiché non è disponibile il modulo del kernel per ext2, non si può creare
-creare un file system ext2. Questo problema verrà risolto nel prossimo
-aggiornamento dell'installatore per Etch.
-</dd>
-
-<dt>powerpc: vari problemi</dt>
-<dd>
-In questa release il port su PowerPC è afflitto da alcuni problemi:
-<ul>
- <li>Non funziona l'avvio da dischetto sui PowerMac OldWorld
- perché il device per il modulo swim3 non viene creato e perché
- miboot non è stato incluso</li>
-
- <li>Il modulo snd-powermac non è caricato automaticamente
- all'avvio perché blocca alcuni sistemi. Se lo si vuole caricare
- deve essere aggiunto manualmente in <tt>/etc/modules</tt>.</li>
-</ul>
-</dd>
-
-<dt>sparc: l'installazione da CD per sparc32 fallisce</dt>
-<dd>
-Il driver esp del kernel è fallato questo implica che l'installazione
-da CD-ROM non funziona sulla maggior parte di sistemi sparc32. Si
-suggerisce di utilizzare il metodo di installazione <q>netboot</q>.
-</dd>
-
-<dt>sparc: l'installatore sembra bloccato durante l'avvio</dt>
-<dd>
-Ci sono due casi nei quali l'installatore può apparire bloccato durante
-l'avvio mentre è mostrato <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. Il primo
-caso è quando sono presenti due controllori grafici (questo caso è
-descritto anche nella
-<a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03.html.it#sparc-boot-problems">\
-guida all'installazione</a>). Il secondo caso è dovuto a un bug nel
-driver ATI per il framebuffer e si verifica solo con alcune schede
-grafiche ATI.<br />
-In entrambi i casi è possibile aggirare il problema aggiungendo il
-parametro <tt>video=atyfb:off</tt> all'avvio dell'installatore.
-</dd>
-
-<dt>s390: varie funzionalità non supportate</dt>
-<dd>
-<ul>
- <li>Attulamente non è disponibile il supporto per la disciplina
- DASD DIAG.</li>
-
- <li>Il supporto per le interfacce di rete LCS non è più
- disponibile</li>
-</ul>
-</dd>
-
-</dl>
diff --git a/italian/releases/etch/errata.wml b/italian/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index e03179810c6..00000000000
--- a/italian/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,88 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5" maintainer="Luca Monducci"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Problemi legati alla sicurezza</toc-add-entry>
-
-<p>Il team di sicurezza Debian distribuisce aggiornamenti per i pacchetti
-della distribuzione stable nei quali si trovano problemi legati alla
-sicurezza. Si consultino le <a href="$(HOME)/security/">pagine della
-sicurezza</a> per avere informazioni su eventuali problemi legati alla
-sicurezza di <q>etch</q>.</p>
-
-<p>Se si utilizza APT, si aggiunga la seguente riga a
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> per avere accesso agli aggiornamenti
-legati alla sicurezza:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Dopodiché si esegua <kbd>apt-get update</kbd> seguito da
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Rilasci minori (Point releases)</toc-add-entry>
-
-<p>A volte, in caso di parecchi problemi critici o aggiornamenti della
-sicurezza, la distribuzione viene aggiornata. Di norma questi sono chiamati
-rilasci minori.</p>
-
-<ul>
-<li>Il primo rilascio minore, 4.0r1, è stato rilasciato il
-<a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 agosto 2007</a>.</li>
-<li>Il secondo rilascio minore, 4.0r2, è stato rilasciato il
-<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 dicembre 2007</a>.</li>
-<li>Il terzo rilascio minore, 4.0r3, è stato rilasciato il
-<a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 febbraio 2008</a>.</li>
-<li>Il quarto rilascio minore, 4.0r4, è stato rilasciato il
-<a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 luglio 2008</a>.</li>
-<li>Il quinto rilascio minore, 4.0r5, è stato rilasciato il
-<a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 ottobre 2008</a>.</li>
-<li>Il sesto rilascio minore, 4.0r6, è stato rilasciato il
-<a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 dicembre 2008</a>.</li>
-<li>Il settimo rilascio minore, 4.0r7, è stato rilasciato il
-<a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 febbraio 2009</a>.</li>
-<li>L'ottavo rilascio minore, 4.0r8, è stato rilasciato
-l'<a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 aprile 2009</a>.</li>
-
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Non ci sono ancora rialsci minori per Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>Si veda il <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog">\
-ChangeLog</a> per dettagli sui cambiamenti tra 4.0r0 e
-<current_release_etch/>.</p>" />
-
-<p>Gli aggiornamenti per una distribuzione stabile attraversano un lungo
-periodo di verifica prima che siano accettati nell'archivio. Nonostante
-ciò essi sono disponibili nella directory
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a> di qualsiasi mirror dell'archivio
-Debian.</p>
-
-<p>Se si utilizza APT per aggiornare i propri pacchetti, si possono
-installare gli aggiornamenti proposti aggiungendo la seguente riga in
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# proposed additions for a 4.0 point release
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Dopodiché si esegua <kbd>apt-get update</kbd> seguito da
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Sistema d'installazione</toc-add-entry>
-
-<p>Per informazioni sugli errori e gli aggiornamenti per il sistema
-d'installazione si veda la pagina con le <a href="debian-installer">\
-informazioni sull'installazione</a>.</p>
diff --git a/italian/releases/etch/etchnhalf.wml b/italian/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 6bb06b2897e..00000000000
--- a/italian/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,195 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 Etch-And-A-Half &ndash; Note di rilascio" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Luca Monducci"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-
-<h1>Pagina segnaposto</h1>
-
-<p>Il contenuto di questa pagina sarà rivelato solo al rilascio di Debian
-GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q> (NdT: <q>etch-e-mezzo</q>).</p>
-
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Introduzione</h2>
-
-<p>
-Sono stati aggiunti dei pacchetti al rilascio minore Debian 4.0r4 per
-incrementare l'insieme dell'hardware supportato da Debian 4.0 (<q>etch</q>).
-Questi pacchetti aggiuntivi sono basati sul kernel Linux 2.6.24 e su driver
-per sistema X window. L'installazione di questi pacchetti aggiuntivi non è
-obbligatoria e non è forzata in alcun modo. Questo aggiornamento non
-implica alcuna modifica al supporto dei pacchetti precedentemente
-disponibili.
-</p>
-
-<p>
-Il kernel 2.6.18 esistente continua a essere il kernel predefinito per
-etch.
-</p>
-
-<h2>Nuovi pacchetti disponibili</h2>
-
-<ul>
-<li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
-Il pacchetto linux-image e i pacchetti di supporto sono stati aggiunti per
-poter trarre vantaggio dai driver nuovi o aggiornati. Si veda la sezione
-<q>Limitazioni</q> di questo documento per ulteriori informazioni.</li>
-
-<li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
-&Egrave; stato incluso un nuovo driver X per supportare i dispositivi
-965GM, 965GME, G33, Q35, Q33 e GM45 (con id PCI i0x2A02, 0x2A12, 0x29B2,
-0x29C2, 0x29D2 e 0x2A42). Alcune schede supportate dal driver
-xserver-xorg-video-i810 potrebbero avere delle prestazioni migliori con
-il driver xserver-xorg-video-intel, tra queste le 945GM, 946GZ, 965G e
-965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Pacchetti di <q>etch</q> aggiornati</h2>
-
-<p>
-Alcuni dei pacchetti esistenti sono stati aggiornati per aggiungere il
-supporto per l'hardware più recente o per compatibilità con il kernel
-2.6.24:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
-Supporto per l'avvio dei kernel più recenti.</li>
-
-<li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
-Aggiornato il comando shutdown per spegnere correttamente i dischi.</li>
-
-<li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
-Rimosso l'avviso di incompatibilità.</li>
-
-<li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
-Aggiunti i blob dei firmware da usare con il kernel 2.6.24.</li>
-
-<li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
-Incluso un aggiornamento di X per supportare alcuni adattatori grafici
-NVIDIA precedentemente non supportati (tra cui le GeFORCE serie 8). Il
-nuovo pacchetto xserver-xorg-video-nv fornisce il supporto per le schede
-NVIDIA Riva, TNT, GeFORCE e Quadro.</li>
-</ul>
-
-<h2>Installazione del rilascio <q>Etch-And-A-Half</q></h2>
-
-<p>
-A partire da questo rilascio, ci sono due metodi per installare Debian 4.0
-(<q>etch</q>).
-</p>
-
-<ol>
-<li><strong>Installazione tramite l'installatore di Debian 4.0
-(<q>etch</q>)</strong><br />
-Se il proprio hardware è sufficientemente supportato dall'installatore
-standard di etch, è possibile usare i normali supporti per l'installazione
-di etch per effettuare un'installazione iniziale sul proprio sistema e poi
-migrare al kernel di <q>etch-and-a-half</q>. Questa è la migliore opzione
-possibile per gli utenti che già hanno sistemi con etch e non vogliono
-recuperare altri supporti per l'installazione ma vorrebbero aggiungere
-hardware supportato solo dal kernel di <q>etch-and-a-half</q>.<br />
-Le informazioni su come ottenere e usare l'installatore di Debian 4.0
-(<q>etch</q>) sono disponibili <a href="debian-installer/">qui</a>.</li>
-
-<li><strong>Installazione tramite l'attuale installatore di Debian
-<q>lenny</q></strong><br />
-A partire dalla Beta 2, nell'installatore di lenny dispone di un sistema
-per l'installazione del kernel molto simile a quello di <q>etch-and-a-half</q>
-e dispone di una modalità con la quale è possibile installare etch.
-Questa opzione è consigliata per gli utenti con hardware supportato dal
-kernel di <q>etch-and-a-half</q> ma non del kernel di etch. Le informazioni
-su come recuperare e usare l'installatore di <q>lenny</q> per installare
-<q>etch-and-a-half</q> sono disponibili
-<a href="debian-installer/etchnhalf">qui</a>.</li>
-</ol>
-
-<h2>Limitazioni</h2>
-
-<ul>
-<li>Debian non garantisce che tutto l'hardware supportato dal kernel
-predefinito di etch 2.6.18 sia supportato anche dal kernel 2.6.24 né che
-tutti i programmi inclusi in etch funzionino correttamente con il nuovo
-kernel.</li>
-
-<li>La migrazione dal kernel 2.6.18 al 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q>
-funziona nella maggior parte dei casi, ma non è garantita. Saranno
-supportati gli aggiornamenti da entrambi i kernel (2.6.18 e 2.6.24) verso
-il kernel fornito nel prossimo rilascio stabile (<q>lenny</q>).</li>
-
-<li>Non tutte le funzionalità del kernel 2.6.18 sono disponibili nelle
-immagini del 2.6.24, tra queste Xen e linux virtual server.</li>
-
-<li>Non si garantiosce che i pacchetti con i moduli del kernel fuori
-dallo sviluppo principale che forniti in etch funzionino correttamente
-con il kernel 2.6.24.</li>
-</ul>
-
-<h2>Note relative all'hardware</h2>
-
-<ul>
-<li><strong>Schede di rete Broadcom NetXtreme II</strong><br />
-Il driver bnx2 per le schee di rete Broadcom NetXtreme II è stato modificato
-per caricare i file col firmware direttamente dal filesystem. I file con il
-firmware sono forniti nel pacchetto
-<a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
-della sezione non-free dell'archivio dei pacchetti. Sui sistemi che hanno
-bisogno del driver bnx2 è necessario che installare il pacchetto
-firmware-bnx2 insieme al kernel 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q>. Questi
-device non sono disponibili durante l'installazione se si utilizza
-l'installatore basato su <q>lenny</q>.</li>
-
-<li><strong>Schede di rete wireless Intel 3945/4965</strong><br />
-I sistemi che usano schede di rete wireless basate su Intel 3945 o 4965
-necessitano dell'installazione dei corrispondenti file con il firmware
-per funzionare con il kernel 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q>. I file con
-il firmware sono forniti nel pacchetto
-<a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
-della sezione non-free dell'archivio dei pacchetti. Per informazioni
-sulla migrazione dal driver ipw3954 al driver iwl3945 si devono consultare
-le <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">informazioni di
-transizione</a>.</li>
-
-<li><strong>Dispositivi sonori Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q></strong><br />
-Il driver snd-cs46xx non è più disponibile nel kernel <q>etch-and-a-half</q> a
-causa di problemi legali.</li>
-
-<li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
-<ul>
- <li>&Egrave; stato corretto un problema nel driver di rete r8169
- che avrebbe potuto creare problemi con NFS su Thecus N2100 (si veda
- il bug <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>Adesso il Thecus N2100 si spenge correttamente.</li>
- <li>&Egrave; stato incluso il supporto per il chip sensore in modo
- da controllare la ventola, grazie a Riku Voipio.</li>
-</ul></li>
-
-<li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
-<ul>
- <li>&Egrave; incluso un nuovo driver Ethernet scritto da Krzysztof
- Halasa. Questo driver è incluso nella linea principale di sviluppo
- del kernel, il driver usato nel vecchio kernel di etch (2.6.18) non
- è più manutenuto.</li>
- <li>&Egrave; stato corretto il crash del kernel con device md di tipo
- bitmap (si veda il bug
- <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>Sono stati attivati altri moduli, per esempio altri moduli
- netfilter.</li>
-</ul></li>
-
-<li><strong>Sistemi Alpha basati su SRM</strong><br />
-aboot, il bootloader per le macchine alpha con firmware SRM, è stato
-aggiornato per supportare l'avvio delle immagini dei kernel linux più
-recenti. Se si effettua l'installazione del proprio sistema Debian con
-l'installatore basato su <q>lenny</q>, viene usato una versione del
-pacchetto aboot già aggiornata; per migrare un sistema esistente al
-kernel 2.6.24 di <q>etch-and-a-half</q>, è necessario aggiornare aboot
-all'ultima versione disponibile per etch e poi aggiornare manualmente
-il blocco d'avvio del disco con il comando swriteboot. Si veda swriteboot(8)
-per ulteriori informazioni.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/italian/releases/etch/index.wml b/italian/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index b9b842f0b92..00000000000
--- a/italian/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informazioni sul rilascio di Debian &ldquo;etch&rdquo;"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Luca Monducci"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> è stata rilasciata il
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>">
-<current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 è stata inizialmente rilasciata
-il <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Questo rilascio contiene importanti cambiamenti descritti
-nel <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">comunicato stampa</a> e
-nelle <a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 è stata sostituita da
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Gli aggiornamenti per la sicurezza sono stati interrotti alla fine di
-febbraio 2010.
-</strong></p>
-
-
-<p>Per ottenere e installare Debian GNU/Linux, si veda la pagina
-con le <a href="debian-installer/">informazioni sull'installatore</a> e
-la <a href="installmanual">Guida all'installazione</a>. Per aggiornare
-da un precedente rilascio di Debian, consultare le
-<a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p>
-
-<p>In questa release sono supportate le seguenti architetture:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a></li>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Nonstante la nostra volontà ci potrebbero essere dei problemi legati
-a questo rilascio, anche se è chiamata <em>stable</em>. Esiste
-un <a href="errata">elenco dei principali problemi conosciuti</a>, ed è
-possibile <a href="reportingbugs">segnalare altri problemi</a>.</p>
-
-<p>Infine, ma non meno importante, è presente un elenco di
-<a href="credits">persone da ringraziare</a> per aver permesso questo
-rilascio.</p>
diff --git a/italian/releases/etch/installmanual.wml b/italian/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 4a404c793b5..00000000000
--- a/italian/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &ndash; Guida all'installazione" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" maintainer="Luca Monducci"
-
-<p>Le istruzioni per l'installazione, assieme ai file da scaricare, sono
-disponibili per ogni architettura supportata:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', "Guida all'installazione"); :>
-</ul>
-
-<p>Se è stata correttamente configurata la lingua nel browser,
-si può utilizzare il collegamento qui sopra per avere automaticamente
-la versione HTML tradotta nella propria lingua; si veda
-<a href="$(HOME)/intro/cn">la negoziazione dei contenuti</a>.
-Altrimenti scegliere architettura, lingua e formato dalla tabella
-sottostante.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architettura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Lingua</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/italian/releases/etch/releasenotes.wml b/italian/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index db0a1437e3b..00000000000
--- a/italian/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &ndash; Note di rilascio" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714" maintainer="Luca Monducci"
-
-
-<p>Per scoprire cosa c'è nuovo in Debian 4.0, vedere le note di rilascio per
-la propria architettura:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Note di rilascio'); :>
-</ul>
-
-<p>Le note di rilascio contengono le istruzioni per gli utenti che intendono
-aggiornare i propri sistemi.</p>
-
-<p>Se la lingua nel browser è stata correttamente configurata utilizzando i
-precedenti collegamenti si dovrebbe vedere automaticamente il documento nella
-propria lingua; si veda <a href="$(HOME)/intro/cn">negoziazione dei
-contenuti</a>. Altrimenti scegliere quello relativo all'architettura, alla
-lingua e al formato che interessa dalla tabella sottostante.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architettura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Lingua</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-# <p>&Egrave; disponibile un
-# <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">resoconto
-# dettagliato</a> in cui si descrive quali pacchetti per le architetture
-# <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, <:= $arches{'sparc'} :>
-# e <:= $arches{'m68k'} :> sono cambiati nelle ultime due release.</p>
diff --git a/italian/releases/etch/reportingbugs.wml b/italian/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 1d6c160e6a5..00000000000
--- a/italian/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Segnalare problemi" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Luca Monducci"
-
-<h2><a name="report-release">Con le note di rilascio</a></h2>
-
-<p>Gli errori nelle <a href="releasenotes">note di rilascio</a> devono
-essere <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalati come bug</a> dello
-pseudo-pacchetto <tt>release-notes</tt>. Le discussioni e il coordinamento
-delle attività legate al documento avvengono sulla mailing list debian-doc
-all'indirizzo <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Nel caso si riscontrino degli
-errori nel documento per i quali la segnalazione di un bug è inappropriata
-si dovrebbe segnalarli su questa lista.</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Con l'installazione</a></h2>
-
-<p>Se si riscontra un problema con il sistema d'installazione, lo si segnali
-addebitandolo al pacchetto <tt>installation-reports</tt>. Riempire il
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modulo di segnalazione</a>
-per essere sicuri di includere tutte le informazioni necessarie.</p>
-
-<p>Se si hanno suggerimenti o correzioni per la <a href="installmanual">\
-Guida all'installazione</a>, si dovrebbe <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">\
-segnalare un bug</a> addebitandolo a <tt>installation-guide</tt> che
-è il pacchetto che contiene la documentazione.</p>
-
-<p>Se si hanno dei quesiti sul sistema d'installazione che non sono
-appropriati per una segnalazione di bug (ad esempio se non si è sicuri
-che sia veramente un bug, oppure se non è chiaro cosa non funzioni, ecc.)
-si dovrebbe inviare una email alla lista di messaggi
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Con l'aggiornamento</a></h2>
-
-<p>In caso di problemi durante l'aggiornamento del sistema dalla
-release precedente si dovrebbe segnalare un bug per lo pseudo-pacchetto
-<tt>upgrade-reports</tt>, appositamente usato per tener traccia di questo
-tipo di problemi. Per ulteriori informazioni su cosa inserire nella
-segnalazione di bug si vedano le <a href="releasenotes">note di
-rilascio</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Qualsiasi altro problema</a></h2>
-
-<p>Se si hanno problemi con il sistema dopo l'installazione, si deve cercare
-di capire quale sia il pacchetto che presenta il problema e
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalare un bug</a> addebitandolo a
-quel pacchetto.</p>
diff --git a/japanese/releases/etch/Makefile b/japanese/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 3b7e77d22dc..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/japanese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/japanese/releases/etch/credits.wml b/japanese/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 8e631faa87f..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- 謝辞 (または文句)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>リリース管理</h2>
-
-<p>Debian のこのリリースは、Steve Langasek と Andreas Barth
-によって管理されました。</p>
-
-<h2>残りの部分</h2>
-
-<p>開発者たち、その他貢献してくれた人
-すべてに感謝します。</p>
diff --git a/japanese/releases/etch/debian-installer/Makefile b/japanese/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 3b7e77d22dc..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/japanese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/japanese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/japanese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 4f2c7b3312e..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo; インストール情報" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 は <a
-href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>
-によって置き換えられました。これらのインストールイメージのうちいくつかは
-もはや入手できないか、または動きません。かわりに <q>lenny</q> をインストールする
-ことをお勧めします。
-</strong></p>
-
-<h1>Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q> のインストール</h1>
-
-<h2>概要</h2>
-
-<p>
-<q>etch-and-a-half</q> リリースは、本質的には単なる etch
-の最新ポイントリリースに過ぎませんが、新しいカーネル (バージョン 2.6.24)
-を含んでいます。
-このリリースの主な目的は、<q>etch</q> の正規版のインストールに使用されるカーネル 2.6.18
-でサポートされていないシステムに、<q>etch</q> をインストールできるようにすることです。
-</p>
-
-<p>
-<q>etch-and-a-half</q> リリースの有効範囲・目的・制限についてさらに詳しく知りたい場合は、<a
-href="../etchnhalf">リリースノート</a>を参照してください。
-</p>
-
-<h2>インストール</h2>
-
-<p>
-<q>etch-and-a-half</q> の新規インストールには、<em><strong>lenny</strong>
-向け Debian Installer</em> の現在のリリースに、
-<q>etch</q> との互換性に関する小さな変更を加えたものが使用されます。
-</p>
-
-<p>
-<q>etch-and-a-half</q> をインストールする前には、以下の注意書きをよく読んでください。
-</p>
-
-<ul>
- <li>現在の <q>lenny</q> 向けインストーラは RC リリースなので、
- 安定版リリースには含まれることがないような問題点がいくつかあるかもしれません。
- 詳しくは、本ページの下部の<a
- href="#errata">「エラッタ」のセクション</a>を参照してください。</li>
- <li><q>lenny</q> 向けインストーラでは、<q>etch</q>
- 向けインストーラから多数の変更がなされています。変更の概要については、
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">ベータ 1</a> リリース、
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">ベータ 2</a> リリース、
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> リリース、および
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20090131">RC2</a> リリース
- のリリースアナウンスを参照してください。</li>
- <li>preseed (自動インストール) に影響する変更点も含まれています。preseed
- 用の適切なオプションについては、
- <q>lenny</q> 向けインストールガイド (リンクは後述) を参照してください。</li>
-</ul>
-
-<p>
-Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>をインストールするには、
-以下のインストールオプションが利用可能です。
-</p>
-
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>netinst CD イメージ</strong> (概ね 135-175 MB)
- <ul>
- <li>すべてのアーキテクチャで利用可能です。</li>
- <li><q>etch-and-a-half</q> を自動的にインストールします。</li>
- <li>カーネル 2.6.24 を自動的にインストールします。</li>
- <li>オプションで、<a href="index">現在の完全な <q>etch</q> 用 CD/DVD
- セット</a>に含まれているイメージと併用できます。base
- システムのインストール後、追加の CD を読み込むかどうかインストーラが尋ねますので、
- そのときに CD1 や DVD1、または KDE や Xfce の CD を挿入してください。</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<strong>名刺サイズの CD イメージ</strong> (概ね 20-50 MB)
- <ul>
- <li>すべてのアーキテクチャで利用可能です。</li>
- <li><q>etch-and-a-half</q>
- をインストールするには、オプション '<tt>suite=etch</tt>'
- をつけて起動する必要があります。</li>
- <li>カーネル 2.6.24 を自動的にインストールします。</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>ネットブートイメージ</strong>
- <ul>
- <li>すべてのアーキテクチャで利用可能です。</li>
- <li><q>etch-and-a-half</q>
- をインストールするには、オプション '<tt>suite=etch</tt>'
- をつけて起動する必要があります。</li>
- <li>カーネル 2.6.24 を自動的にインストールします。</li>
- <li>ネットブートイメージ以外のイメージ (USB メモリ、フロッピー)
- も使用可能だと思われますが、これらはテストされていません。</li>
- <li><q>lenny</q> でサポートされていても <q>etch</q>
- でサポートされていないサブアーキテクチャ用のイメージは、利用不可能です。</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>その他の注意</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- Debian インストーラ Lenny RC1 をベースにした現在の <q>etch-and-a-half</q>
- インストールイメージは、<q>etch-and-a-half</q> リリースに含まれていてターゲットのシステムにインストールされるカーネル (2.6.24) よりも
- 新しいカーネル (2.6.26) を使っています。
- これは、インストール中にサポートされていたはずのハードウェアが、
- (バージョン 2.6.24 の後で追加されたサポートだったために)
- 再起動後、インストールされたシステムで動作しない可能性があるということです。
- </li><li>
- あなたの何らかのハードウェアがデバイスドライバをロードするのに
- ファームウェアを必要とする場合、インストーラは、フロッピーディスクや USB メモリなどのリムーバブルメディアからファームウェアをロードすべきかを尋ねます。
- インストール中のファームウェアのロードについての一般的な情報は、
- インストールガイド (下記のドキュメントを参照) にあります。
- </li><li>
- netinst CD イメージや名刺サイズの CD
- イメージについては、イメージと同じディレクトリから、<tt>MD5SUMS</tt>
- ファイルや <tt>SHA1SUMS</tt> ファイルを入手できます。
- </li><li>
- netinst イメージが一部のアーキテクチャでしか利用できない理由は 2 つあります。
- 1 つ目は、多くのアーキテクチャには、カーネル 2.6.18
- でサポートされていない新しいハードウェアが存在しないことです。
- 2 つ目に、
- いくつかのアーキテクチャでは通常ネットブートイメージを用いてインストールが行われるため、
- CD イメージが不要なのです。
- </li>
-</ul>
-
-
-<h2>ドキュメント</h2>
-
-<p>
-インストール前に<strong>どれか 1 つだけ文書を読むのであれば</strong>、<a
-href="../../lenny/i386/apa">インストール Howto</a> を読んでください。
-インストールプロセスを一通り説明しています。その他の役立つ文書として以下のものがあります。
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Lenny インストールガイド</a><br />
-詳細なインストールの説明</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a>
-と <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
-よくある質問と回答</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-コミュニティが管理している文書</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">エラッタ</h2>
-
-<p>
-以下は、Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>
-用のインストーラの既知の問題点の一覧です。Debian
-をインストールする際に問題に直面し、その問題がここに記載されていない場合は、その問題を記述した<a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">インストールレポート</a>を私たちに送るか、
-その他の既知の問題について <a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">wiki を確認</a>してください。
-</p>
-
-<p>
-問題点の大半は、<a href="../etchnhalf"><q>etch-and-a-half</q>
-のリリースノート</a>や、<q>etch-and-a-half</q> 向けインストーラがベースとしている<a
-href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">現在の lenny 向け Debian
-Installer リリースのエラッタ</a>で参照できます。
-</p>
-
-<p>
-そのほか、以下に記載する <q>etch-and-a-half</q> リリース特有のエラッタがあります。
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0"><q>etch-and-a-half</q>特有のエラッタ</h3>
-
-<ul>
-<li>
-i386 および amd64 向けの <q>etch-and-a-half</q> 4.0r5 netinst イメージには、isolinux 起動メニューに関するいくつかの些末な問題があります。これは 4.0r5a イメージで修正されました。
-</li>
-</ul>
diff --git a/japanese/releases/etch/debian-installer/index.wml b/japanese/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index bbd4bb20510..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,403 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; インストール情報" NOHEADER="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<h1>Debian GNU/Linux <current_release_etch> のインストール</h1>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 は <a
-href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>
-によって置き換えられました。これらのインストールイメージのうちいくつかは
-もはや入手できないか、または動きません。かわりに lenny をインストールする
-ことをお勧めします。
-</strong></p>
-
-<p>
-<strong>Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>) をインストールするには、以下のイメージのうちどれかを
-ダウンロードしてください。
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-ネットワークインストール CD イメージ (おおよそ 135-175 MB)
-</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-名刺サイズ CD イメージ (おおよそ 20-50 MB)
-</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (<a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a> を利用)
-</strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (<a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a> を利用)
-</strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a> を利用)
-</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD (<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a> を利用)
-</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-他のイメージ (netboot、USBメモリなど)
-</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>注意</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- <strong>Debian GNU/Linux
- <q>etch-and-a-half</q>のインストール</strong> (新しいカーネル (バージョン 2.6.24
- の使用) に関する情報は、<a href="etchnhalf">別ページ</a>で参照できます。
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- 2 つある multi-arch <em>CD</em>
- イメージは、それぞれ i386/amd64/powerpc と alpha/hppa/ia64
- をサポートしています。インストール方法は、単一のアーキテクチャの netinst
- イメージからのインストール方法と同様です。
- </li><li>
- multi-arch <em>DVD</em> イメージは i386/amd64/powerpc
- をサポートしています。インストール方法は、
- 単一のアーキテクチャの「完全な」イメージからのインストール方法と同様です。
- DVD には、含まれているすべてのパッケージのソースも含まれています。
- </li><li>
- netinst CD イメージや名刺サイズの CD
- イメージについては、イメージと同じディレクトリから、<tt>MD5SUMS</tt>
- ファイルや <tt>SHA1SUMS</tt> ファイルを入手できます。
- </li>
-</ul>
-
-
-<h1>関連文書</h1>
-
-<p>
-インストール前に<strong>どれか一つだけ文書を読むとすれば</strong>、<a
-href="../i386/apa">Installation Howto</a> を読んでください。
-インストールプロセスを一通り説明しています。その他の役立つ文書として以下のものがあります。
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Etch インストールガイド</a><br />
-詳細なインストールの説明</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a>
-と <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
-よくある質問と回答</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-コミュニティが管理している文書</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">エラッタ</h1>
-
-<p>
-この情報は Debian GNU/Linux <current_release_etch> のインストーラにおける
-既知の問題のリストです。もし Debian のインストールに問題があり、この文章でその問題について
-述べられていないなら、その問題について<a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">インストールレポート</a>を
-書いて送ってください。または、ほかにも既知の問題がないか <a
-href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">wiki をチェック</a>して
-してください。
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">リリース 4.0r3 のエラッタ</h3>
-
-<p>このリリースでは、下記の 4.0r2 に含まれていた問題が 2 つとも修正されています。</p>
-
-<h3 id="errata-r2">リリース 4.0r2 のエラッタ</h3>
-
-<p>この新リリースでは、4.0r0 リリースから挙げられていた<q>シリアルコンソールでの GRUB のセットアップ</q>の問題が修正されています。</p>
-
-<p>確認漏れのため、インストーラは 4.0r2 でリリースされたカーネルバージョンではなく、
-少し古いもの (2.6.18.dfsg.1-13) を使っています。インストールの途中で、
-より新しいバージョン (2.6.18.dfsg.1-16) からモジュールはロードされますが、
-これら 2 バージョンは ABI 互換性があるので、問題とはならないはずです。</p>
-
-<p>同様の理由で、<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">リリースアナウンス</a>
-に記述されている Nevada SGI O2 の追加サポートはこのリリースには実際には
-収録されていません。</p>
-
-<p>これら 2 つの問題は、次の Etch のポイントリリースで修正される予定です。</p>
-
-<h3 id="errata-r1">リリース 4.0r1 のエラッタ</h3>
-
-<p>この新リリースでは、最初の 4.0r0 リリースに存在していた問題がいくつか修正されています。
-検出可能な USB CD ドライバが増え、root アカウントを無効にして (<tt>sudo</tt>
-モードで) インストールする際に、<tt>gksu</tt> が適切に設定されます。また、amd64
-で <tt>ext2</tt> ファイルシステムを作成することが可能になりました。</p>
-
-<p>ミラー一覧と、
-パーティション分割プログラムのカタルーニャ語・ルーマニア語の翻訳も更新されました。</p>
-
-<p>本リリースでのカーネルの更新に伴い、etch 4.0r0
-とともにリリースされた元々のインストーライメージのうち一部 (netboot
-イメージやフロッピーイメージ) は、カーネルのバージョン不整合のために使えなくなりました。CD
-ベースのインストールへの影響は<strong>ありません</strong>。</p>
-
-<h3 id="errata-r0">リリース 4.0r0 のエラッタ</h3>
-
-<dl class="gloss">
-<dt>再起動に伴ってディスクのデバイス名が変わる可能性があります</dt>
-<dd>
-複数のディスクコントローラを搭載したシステムでは、
-ドライバのロードの順番の違いにより、
-インストール時に使用したデバイスノードとは異なるものが、
-再起動時にカーネルや udev によって割り当てられる可能性があります。<br />
-これは、システムの起動に失敗する原因となります。
-ほとんどの場合、ブートローダの設定や /etc/fstab
-の変更により修正可能です。インストーラのレスキューモードを使うとよいでしょう。<br />
-しかし、次の起動時にまた同じ問題が発生するかもしれません。
-この問題の解決は、Debian Installer の次のリリース時の優先課題です。
-</dd>
-
-<dt>既存の ext3 パーティションのサイズ変更が失敗する可能性があります</dt>
-<dd>
-インストーラは現在、<tt>dir_index</tt> 機能と <tt>resize_inode</tt>
-機能の一方または両方が有効になっている ext3
-パーティションのサイズを変更できません。そのようなパーティションには、Etch
-インストーラによって作成された ext3 パーティションも含まれます。<br />
-しかし、インストール中に ext3
-パーティションのサイズを手動で変更することは可能です。
-パーティション分割のステップまで進んだ後、&lt;戻る&gt;
-ボタンを押してメインメニューを終了します。そしてコンソールのシェルに移り、
-シェルで利用可能なコマンド (<tt>fsck.ext3</tt> や <tt>resize2fs</tt>、
-さらに例えば <tt>fdisk</tt> や <tt>parted</tt>)
-を使用してファイルシステムとパーティションのサイズを変更します。
-サイズ変更の操作が完了した後で再び partman を起動すれば、
-変更したパーティションの新しいサイズが表示されるはずです。
-</dd>
-
-<dt>hd-media を用いたインストールで loop-aes 暗号化を使用する際のエラー</dt>
-<dd>
-hd-media イメージを用いた (例えば USB メモリからの) インストールで loop-aes
-暗号化を使用しようとすると、以下の (あるいは類似の) エラーメッセージが syslog
-に出力されて失敗します (<a
-href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
-<tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
-cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
-この問題の原因は、CD イメージがインストールの初期段階で通常の loop
-モジュールを用いて loop マウントされており、そのため後で loop-aes
-モジュールをロードできないためです。<br />
-この問題は、CD イメージを手動でアンマウントしてから loop
-モジュールをアンロードし、loop-aes モジュールをロードした上で CD
-イメージを再マウントすることで回避可能です。
-</dd>
-
-<dt>フル CD からの「デスクトップ」タスクのインストールが不完全です</dt>
-<dd>
-フル CD イメージは、
-「デスクトップ」タスクを完全にインストールするのに必要なパッケージを全部入れるには小さすぎます。
-インストール元として CD のみを使っている場合は、
-「デスクトップ」タスクの一部しかインストールされないということです。<br />
-<em>インストール中に</em>、パッケージインストール元として CD
-に加えてネットワーク上のミラーを選択 (インターネットへの適切な接続がない場合はおすすめしません)
-するか、<em>再起動後に</em>、<tt>apt-cdrom</tt> を使って追加の CD をロードし、<tt>aptitude</tt>
-で「デスクトップ」タスクを再度選択すれば解決できます。
-</dd>
-
-<dt>バグのあるルータがネットワークの問題を引き起こす可能性があります</dt>
-<dd>
-インストール中にネットワークの問題が生じた場合、それは、あなたのマシンと Debian
-ミラーの間のどこかのルータがウィンドウスケーリングを正しく扱えないために生じた可能性があります。
-詳しくは <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> や <a
-href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrap
-のこの記事</a>を参照してください。<br />
-この問題は、TCP ウィンドウスケーリングオプションを無効にすることで回避できます。
-コンソールのシェルに移って以下のコマンドを入力してください。<br />
-<tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
-インストール済みのシステムについては、おそらく TCP
-ウィンドウスケーリングオプションを完全に無効にするべきではないかもしれません。
-以下のコマンドを使用すると、
-たいていどのようなルータでも扱えるレンジを読み書きするよう設定できます。<br />
-<tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
-<tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
-</dd>
-
-<dt>UTF-8 がデフォルトの場合に再起動後に起こる一般的な問題</dt>
-<dd>
-インストール後のシステムは、デフォルトで UTF-8 を使うようになりました。
-しかし、すべてのアプリケーションが UTF-8 を正しくサポートしているわけではなく、
-それらのアプリケーションを使う場合には、大なり小なり問題となります。<br />
-まず、そういった問題が報告されていないか確認してみてください。
-報告されていなければ、(インストーラではなく) 該当するパッケージに対してバグを報告してください。
-</dd>
-
-<dt>インストールされたシステムでは地域化に制限があります</dt>
-<dd>
-Sarge 版のインストーラでは、localization-config
-パッケージがインストールシステムの地域化の一部を担っていました。
-このパッケージは base-config の一部として動いていましたが、
-今回のリリースではこの部分が削除されています。localization-config
-が再起動前に実行されるようにするのは TODO リストに入っていますが、
-しばらくの間、英語以外の言語でインストールした場合には、
-いくつかの言語設定が自動で設定されないかもしれません。
-</dd>
-
-<dt>Sarge のインストールはサポートされません</dt>
-<dd>
-インストーラにおいて、いくつか構造的な変更があったので、Sarge
-(旧安定版) のインストールはサポートされなくなりました。
-</dd>
-
-<dt>グラフィカルインストーラ</dt>
-<dd>
-グラフィカルインストーラにはまだ既知の問題がいくつかあります (インストールガイドを参照してください):
-<ul>
-<li>非 US キーマップのうち一部が完全にはサポートされていません (デッドキーや文字結合機能が働きません)</li>
-<li>タッチパッドは機能するはずですが、サポートが最適ではない可能性があります。
-問題が生じた場合は代わりに外付けマウスを使用してください</li>
-<li>暗号化パーティション作成のサポートは限定的です。</li>
-<li>ATI のグラフィックカードを使用する PowerPC
-システムはほぼすべて動作すると思われますが、そうではない
-PowerPC システムではまず動作しないと思われます</li>
-</ul>
-</dd>
-
-<dt><em>ラップトップ</em>タスクのインストール中にスワップの欠如に関する警告を誤って発します</dt>
-<dd>
-<em>ラップトップ</em>タスクをインストールする際に、<tt>uswsusp</tt>
-パッケージが、<q>No swap partition found; userspace software suspend will not
-work</q>という警告を誤って発します。
-この警告は単なる<strong>誤った</strong>警告であり、
-ソフトウェアサスペンドは正常に動作するはずです。バグ <a
-href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a> を参照してください。
-</dd>
-
-<dt>ネットワークドライバ sky2 が壊れていることがわかっています</dt>
-<dd>
-ネットワークドライバ sky2 は、
-インストーラが使用しているカーネル (2.6.18.dfsg.1-11)
-において壊れていることがわかっており、
-カーネルパニックを引き起こす可能性があります。例えば、<a
-href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a> を参照してください。<a
-href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> には、
-この問題の修正に繋がる可能性がある一連のパッチが含まれています。
-</dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
-<dt>i386: インストールには、32 MB を越すメモリが必要です</dt>
-<dd>
-i386 でうまくインストールするのに最低限必要なメモリ容量は、48 MB です。
-以前は 32 MB でした。今後、必要なメモリを 32 MB に戻せるようにしたいと考えています。
-他のアーキテクチャについても、必要なメモリ容量が変わっているかもしれません。
-</dd>
--->
-
-<dt>i386/amd64: GRUB を使用したシリアルコンソールのセットアップ</dt>
-<dd>
-シリアルコンソールを使用するためにインストーラが GRUB
-のセットアップを試みる方法にはいくつかの問題点があります。
-それらの問題点に関する完全な詳細は、バグ報告 <a
-href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a> にあります。
-つまり、これらの問題点は <q><tt>console=</tt></q>
-の定義においてパリティとビットオプションの両方を確実に渡してやることで解決します。<br />
-ほとんどの人にとっては、それは、<q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q>
-ではなく <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>
-を与えてインストーラを起動することを意味します。
-</dd>
-
-<dt>i386: 古いシステムでは、インストーラの起動に失敗するかもしれません</dt>
-<dd>
-ほとんどのインストーライメージで使われている syslinux
-ブートローダの回帰により、いくつかの古いシステムではインストーラの起動に失敗するかもしれません。
-<q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q> と表示された後で起動が停止した場合は、
-古いバージョンの syslinux を使っている<a
-href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">\
-代替イメージ</a>のうちの一つを試してみてください。バグ報告 <a
-href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a> も見てください。
-</dd>
-
-<dt>amd64: ext2 ファイルシステムでのフォーマットはできません (4.0r1 で修正済み)</dt>
-<dd>
-ext2 カーネルモジュールが利用不可なので ext2 ファイルシステムは作成できません。Etch
-インストーラの次の更新で修正されるでしょう。
-</dd>
-
-<dt>powerpc: 様々な問題</dt>
-<dd>
-このリリースでは PowerPC 版には複数の問題があります:
-<ul>
-<li>swim3 モジュールのデバイスノードが作成されないことと、miboot
-が含まれないことにより、OldWorld PowerPC
-でのフロッピーからのインストールはうまくいきません</li>
-<li>一部のシステムをロックしてしまうため、snd-powermac
-モジュールはデフォルトではロードされなくなりました。
-手動で <tt>/etc/modules</tt> に追加する必要があります</li>
-</ul>
-</dd>
-
-<dt>sparc: sparc32 への CD インストールは失敗する可能性があります</dt>
-<dd>
-esp カーネルドライバモジュールが壊れている、つまり、ほとんどの sparc32
-システムでは CD-ROM からインストールできないということになります。
-<q>netboot</q>を使った方法でのインストールを提案します。
-</dd>
-
-<dt>sparc: インストーラが起動中にハングアップするように見える</dt>
-<dd>
-インストーラが <q><tt>Booting Linux...</tt></q> と表示したあと、
-起動中にハングアップしたように見えるという状況が、2 つあります。
-1 つ目は、グラフィックコントローラが 2 つある場合です (<a
-href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">\
-インストールガイド</a>にも書かれています)。2 つ目は、カーネルの ATI
-フレームバッファドライバのバグによるもので、一部の ATI
-グラフィックカードでのみ起こります。<br />
-どちらの場合も、インストーラの起動時に、<tt>video=atyfb:off</tt>
-というパラメータを追加することで回避できます。
-</dd>
-
-<dt>s390: サポートされていない機能</dt>
-<dd>
-<ul>
-<li>DASD DIAG discipline のサポートは現在利用できません</li>
-<li>LCS ネットワークインタフェースのサポートはもう利用できません</li>
-</ul>
-</dd>
-</dl>
diff --git a/japanese/releases/etch/errata.wml b/japanese/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index 6c93e418d9a..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- 誤りとその修正" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">セキュリティ問題</toc-add-entry>
-
-<p>Debian セキュリティチームは、安定版 (stable) リリースのパッケージに
-セキュリティ関連の問題を見つけると、そのアップデートをリリースします。
-「etch」において見つかったセキュリティ問題の情報は、
-<a href="$(HOME)/security/">セキュリティページ</a>にあたってください。</p>
-
-<p>APT を使っている場合、次の行を <tt>/etc/apt/sources.list</tt> に追加すれば、
-最新のセキュリティアップデートにアクセスできます:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>追加したら、<kbd>apt-get update</kbd> と <kbd>apt-get upgrade</kbd> を
-順に実行してください。</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">ポイントリリース</toc-add-entry>
-
-<p>いくつかの致命的な問題が解決したり、セキュリティアップデートが行われたりすると、
-リリース版のディストリビューションが更新されることがあります。
-一般に、これらをポイントリリースといいます。</p>
-
-<ul>
- <li>最初のポイントリリースである 4.0r1 は、
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">2007 年 8 月 15 日</a>に
- リリースされました。</li>
- <li>2 回目のポイントリリースである 4.0r2 は、
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">2007 年 12 月 26 日</a>に
- リリースされました。</li>
- <li>3 回目のポイントリリースである 4.0r3 は、
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">2008 年 2 月 17 日</a>に
- リリースされました。</li>
- <li>4 回目のポイントリリースである 4.0r4 は、
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">2008 年 7 月 26 日</a>に
- リリースされました。</li>
- <li>5 回目のポイントリリースである 4.0r5 は、
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">2008 年 10 月 23 日</a>に
- リリースされました。</li>
- <li>6 回目のポイントリリースである 4.0r6 は、
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">2008 年 12 月 18 日</a>に
- リリースされました。</li>
- <li>7 回目のポイントリリースである 4.0r7 は、
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">2009 年 2 月 10 日</a>に
- リリースされました。</li>
- <li>8 回目のポイントリリースである 4.0r8 は、
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">2009 年 4 月 8 日</a>に
- リリースされました。</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Debian 4.0 にはまだポイントリリースがありません。</p>" "
-
-<p>4.0r0 から <current_release_etch/> への変更の詳細については <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>ChangeLog</a>
-をご覧ください。</p>"/>
-
-<p>公開されている安定版 (stable) ディストリビューションに対する修正は、
-アーカイブに受け入れられる前に、通常より長めのテスト期間を経ることになります。
-しかしこれらの修正は、すべての Debian アーカイブミラーの
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a> ディレクトリから取得できます。</p>
-
-<p>パッケージ更新に APT を使っている場合、次の行を
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> に追加すれば、proposed updates
-をインストールできます:</p>
-
-<pre>
- \# proposed additions for a 4.0 point release
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>追加したら、<kbd>apt-get update</kbd> と <kbd>apt-get upgrade</kbd> を
-順に実行してください。</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">インストールシステム</toc-add-entry>
-
-<p>
-インストールシステムのエラーおよびその修正、更新に関する情報については、
-<a href="debian-installer/">インストール情報のページ</a>を参照してください。
-</p>
diff --git a/japanese/releases/etch/etchnhalf.wml b/japanese/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index e9179bbcc31..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,167 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Etch-And-A-Half リリースノート" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>代替ページ</h1>
-
-<p>
-内容は、Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q> のリリースとともに公開されます。
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>概要</h2>
-
-<p>
-Debian 4.0 (<q>etch</q>) がサポートするハードウェアを増やすため、Debian
-4.0r4 ポイントリリースで追加のパッケージが加えられました。
-追加されたパッケージとしては、Linux カーネル 2.6.24 や、X Window System
-用の追加のドライバをベースとしたパッケージなどがあります。
-このような追加パッケージのインストールは必須ではなく、デフォルトでは行われません。
-今回の更新では、これまで提供されてきたパッケージのサポートには変更を加えません。
-</p>
-
-<p>
-これまで提供されてきた 2.6.18 ベースのカーネルは、etch
-リリース向けのデフォルトのカーネルであり続けます。
-</p>
-
-<h2>新たに利用可能になったパッケージ</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- 新しい linux-image とサポートパッケージが追加され、
- 多数の新規デバイスドライバや更新されたデバイスドライバの恩恵を受けられるようになりました。
- さらに詳しく知りたい場合は、この文書の<q>制限</q>のセクションを参照してください。</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- 新しい X ドライバが含まれるようになり、デバイス 965GM、965GME、G33、Q35、Q33、GM45
- (PCI ID で表記すると 0x2A02、0x2A12、0x29B2、0x29C2、0x29D2、0x2A42)
- のサポートが追加されました。これまで xserver-xorg-video-i810
- ドライバがサポートしていたいくつかのカードは、xserver-xorg-video-intel
- ドライバでパフォーマンスが向上する可能性があります。
- そのようなデバイスには 945GM、946GZ、965G、965Q があります。</li>
-</ul>
-
-<h2>更新された <q>etch</q> 向けパッケージ</h2>
-
-<p>
-既存の etch 向けパッケージの一部は、新しいハードウェアのサポートを追加する目的や、
-カーネル 2.6.24 との互換性のために更新されました。
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- 新しいカーネルの起動をサポートしました。</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- ディスクを適切にシャットダウンするために shutdown コマンドを更新しました。</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- 非互換性に関する不正確な警告を削除しました。</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- カーネル 2.6.24 で使用する一群のファームウェアを追加しました。</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- これまでサポートされていなかった NVIDIA グラフィックアダプタ (特に GeFORCE 8
- シリーズ) のサポートを追加する、X ドライバの更新を含んでいます。
- 更新された xserver-xorg-video-nv パッケージでは、NVIDIA
- の Riva、TNT、GeFORCE、Quadro カードのサポートが提供されます。</li>
-</ul>
-
-<h2><q>Etch-And-A-Half</q> リリースのインストール</h2>
-
-<p>
-このリリースから、Debian 4.0 (<q>etch</q>) リリースのインストール方法が 2
-つになりました。</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Debian 4.0 (<q>etch</q>) インストーラを用いたインストール</strong><br />
- ハードウェアが etch 標準のインストーラで十分にサポートされている場合は、最初に etch
- 標準のインストールメディアを用いてシステムをインストールし、
- その上で後で <q>etch-and-a-half</q> のカーネルに移行する、という方法を選択できます。
- この選択肢は、既にシステムに etch がインストールされているユーザや、
- 新しいインストールメディアを取得せずに、<q>etch-and-a-half</q>
- のカーネルだけがサポートしている追加のハードウェアを使用したいというユーザに、
- 最適です。<br />
- Debian 4.0 (<q>etch</q>) のインストーラの取得方法や使用方法に関する情報は、<a
- href="debian-installer/">こちら</a>で参照可能です。</li>
- <li><strong>現在の Debian <q>lenny</q> インストーラを用いたインストール</strong><br />
- ベータ 2 以降の lenny 向けインストーラは、<q>etch-and-a-half</q>
- のカーネルに非常に近いカーネルをインストールに使用するようになり、etch
- リリースインストール用の互換モードを備えています。この選択肢は、お使いのハードウェアが、
- <q>etch-and-a-half</q> のカーネルではサポートされていても etch
- デフォルトのインストーラではサポートされていないユーザに最適です。<q>etch-and-a-half</q>
- インストール用の <q>lenny</q> ベースのインストーラの取得方法や使用方法に関する情報は、<a
- href="debian-installer/etchnhalf">こちら</a>で参照可能です。</li>
-</ol>
-
-<h2>制限</h2>
-
-<ul>
- <li>etch デフォルトのカーネル 2.6.18 でサポートされているすべてのハードウェアが、
- カーネル 2.6.24 でもサポートされているという保証も、etch
- に含まれているすべてのソフトウェアが新しいカーネルできちんと動作するという保証も、
- Debian はいたしません。</li>
- <li>etch のカーネル 2.6.18 から <q>etch-and-a-half</q> のカーネル 2.6.24
- への移行は、多くの場合は成功するでしょうが、成功する保証はありません。カーネル 2.6.18
- およびカーネル 2.6.24 から、次期安定版 (stable) リリース (<q>lenny</q>)
- で提供されるカーネルへのアップグレードは、サポートされる予定です。</li>
- <li>etch のカーネル 2.6.18 の一部の機能は、2.6.24
- のイメージでは利用できません。利用できない機能としては、
- Xen や Linux Virtual Server のフレーバーなどがあります。</li>
-# 文脈からは this は利用可能「でない」ものを指しているように読めるがそれでよい?
- <li>etch で提供されている、Linux
- 本家のツリーに含まれていないカーネルモジュールソースのパッケージは、カーネル 2.6.24
- できちんと機能するという保証はありません。</li>
-</ul>
-
-<h2>ハードウェア固有の注意点</h2>
-<ul>
- <li><strong>Broadcom NetXtreme II ネットワークコントローラ</strong><br />
- Broadcom NetXtreme II ネットワークコントローラ向けの bnx2 ドライバはファイルシステムから
- ファームウェアを読みこむように変更されました。これらファームウェアのファイルは、アーカイブの
- non-free セクションにある
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- パッケージで提供されます。bnx2 ドライバが必要なシステムでは、2.6.24 <q>etch-and-a-half</q>
- カーネルで動かすために firmware-bnx2 パッケージをインストールする必要があります。Debian
- <q>lenny</q> ベースのインストーラを使う場合、インストール時にはこれらのデバイスを使えません。</li>
- <li><strong>Intel 3945/4965 無線ネットワークアダプタ</strong><br />
- Intel 3945 もしくは 4965 ベースの無線ネットワークアダプタを持つシステムにおいて 2.6.24
- <q>etch-and-a-half</q> カーネルでそれらのアダプタを動作させるには、対応するファームウェア
- のファイルがインストールされている必要があります。これらのファームウェアのファイルは、アーカイブ
- の non-free セクションにある
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- パッケージで提供されます。 ipw3945 ドライバから iwl3945 ドライバへの移行についての情報は、
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">移行情報</a>を読み直すといいでしょう。</li>
- <li><strong>Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q> サウンドデバイス</strong><br />
- 法的な問題により、snd-cs46xx ドライバは <q>etch-and-a-half</q> カーネルでは使用
- できません。</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-DATA GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Thecus N2100 で NFS に問題を発生させていた r8169 ネットワークドライバの
- 問題が修正されました (バグ
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a> を参照のこと)。</li>
- <li>Thecus N2100 が正しく電源 OFF できるようになりました。</li>
- <li>Riku Voipio さんのおかげで、ファンを制御するためのセンサーチップがサポート
- されました。</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>Krzysztof Halasa さんが書いた新しいイーサネットドライバが取りこまれました。
- このドライバはメインラインカーネルに含まれてはいますが、etch 向けの古い (2.6.18)
- カーネルで使われているこのドライバはもう保守されていません。
- <li>ビットマップ方式の md デバイスにおけるカーネルのクラッシュが修正されました (バグ
- <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a> を参照のこと)。</li>
- <li>多くのモジュールが新しく有効になりました。例えばより多くの netfilter モジュールなどです。</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>SRM ベースの Alpha システム</strong><br />
- SRM ファームウェアを使う alpha マシン用のブートローダである aboot が更新され、最近の linux
- カーネルイメージの起動がサポートされました。Debian <q>lenny</q> ベースのインストーラを
- 使って新たに etch のインストールを行えば、更新された aboot パッケージが自動的に使用されます。
- 既存の etch システムを 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q> カーネルに移行するには、etch
- にある 最新の aboot パッケージに更新し、swriteboot コマンドを使ってディスクのブートブロックを
- 手動で更新する必要があります。詳細な情報は swriteboot(8) を参照してください。</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/japanese/releases/etch/index.wml b/japanese/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 127e26aebfc..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 「etch」 リリース情報"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> は、
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>にリリースされました。
-Debian 4.0 が最初にリリースされたのは <:=spokendate('2007-04-08'):>です。
-このリリースには、<a href="$(HOME)/News/2007/20070408">プレスリリース</a>や
-<a href="releasenotes">リリースノート</a>に記載されているように、
-数多くの大きな変化が含まれています。</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 は
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a> で置き換えられました。
-セキュリティアップデートは 2010 年 2 月末に打ち切られました。
-</strong></p>
-
-
-<p>Debian GNU/Linux を入手してインストールするには、<a
-href="debian-installer/">インストール情報のページ</a>と<a
-href="installmanual">インストールガイド</a>を読んでください。以前の Debian
-リリースからアップグレードする場合は、<a
-href="releasenotes">リリースノート</a>にある説明に従ってください。</p>
-
-<p>このリリースでは、以下のコンピュータアーキテクチャがサポートされています:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p><em>安定版 (stable)</em> と呼ばれてはいるものの、私たちの願いとは逆に、
-リリースには問題がある可能性があります。
-<a href="errata">主な既知の問題についての一覧</a>を作ってあります。
-それ以外の問題が見つかった場合はいつでも<a href="reportingbugs">それを報告</a>してください。</p>
-
-<p>最後に大切なことを書いておかなくてはなりません。このリリースを可能にした
-<a href="credits">立役者たち</a>の一覧です。</p>
diff --git a/japanese/releases/etch/installmanual.wml b/japanese/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index b4a1d4e39a7..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- インストールガイド" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-
-<p>インストールの説明、ダウンロードできるファイルなどは、
-サポートされたアーキテクチャごとに利用できます。</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'インストールガイド'); :>
-</ul>
-
-<p>ブラウザの言語設定を正しくしていれば、
-このリンクから適切な HTML 版を正しく入手できるはずです。
-&mdash; <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation (内容交渉)</a> を見てください。
-設定ができていない場合は、お望みのアーキテクチャ・言語・形式のものを
-次の表から選んでください。</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>アーキテクチャ</strong></th>
- <th align="left"><strong>フォーマット</strong></th>
- <th align="left"><strong>言語</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/japanese/releases/etch/releasenotes.wml b/japanese/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 2858ea32b82..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- リリースノート" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Debian 4.0 での更新点を知りたい場合は、
-お使いのアーキテクチャのリリースノートを見てください。</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'リリースノート'); :>
-</ul>
-
-<p>リリースノートには、
-前のリリースからアップグレードするユーザのための説明も書かれています。</p>
-
-<p>ブラウザの言語設定を正しくしていれば、このリンクから適切な
-HTML 版を正しく入手できるはずです。
--- <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation (内容交渉)</a> を見てください。
-設定ができていない場合は、お望みのアーキテクチャ・言語・形式のものを
-次の表から選んでください。</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>アーキテクチャ</strong></th>
- <th align="left"><strong>フォーマット</strong></th>
- <th align="left"><strong>言語</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-# <p>直前のリリースとの間でなされた変更に対する、
-# <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-# <:= $arches{'sparc'} :>, <:= $arches{'m68k'} :> 各アーキテクチャ向けの
-# <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">詳細なレポート</a>
-# も存在しています。</p>
diff --git a/japanese/releases/etch/reportingbugs.wml b/japanese/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 86fcebdfc9c..00000000000
--- a/japanese/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- バグを報告する" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<h2><a name="report-release">リリースノートについて</a></h2>
-
-<p>
-<a href="releasenotes">リリースノート</a>についての問題は、
-擬似パッケージの<tt>release-notes</tt> に
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">バグとして報告</a>してください。
-このドキュメントについての議論は、
-debian-doc メーリングリスト <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a> で行われます。
-ドキュメントに関して、バグというには適切でない問題を見つけたら、おそらく代わりに
-このメーリングリストにメールを送るのが良いでしょう。
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">インストールについて</a></h2>
-
-<p>インストールシステムに問題があったら、<tt>installation-reports</tt>
-パッケージに対するバグとして報告してください。<a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">\
-レポートテンプレート</a>に必要な情報すべてを確実に記入してください。</p>
-
-<p><a href="installmanual">インストールガイド</a>に対する提案や修正があったら、
-それらを <tt>installation-guide</tt> に対する<a
-href="$(HOME)/Bugs/Reporting">バグとして報告するべきです</a>。
-ドキュメンテーションはこのソースパッケージの一部として保守されています。
-</p>
-
-<p>インストールシステムに関して、バグというには適切でない問題
-(例えばそれが本当にバグかどうかがわからない場合や、システムの問題点がはっきりしていない場合など)
-が生じた場合、おそらくメーリングリスト
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a> にメールを送るのが良いでしょう。</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">アップグレードについて</a></h2>
-
-<p>あなたのシステムを以前のリリースからアップグレードしているときに問題が生じたら、
-この情報を追跡するのに使われる疑似パッケージである <tt>upgrade-reports</tt>
-パッケージに対してバグ報告を提出してください。アップグレード報告を提出
-する方法のより詳細な情報については、
-<a href="releasenotes">リリースノート</a>を参照してください。</p>
-
-<h2><a name="report-package">その他の問題</a></h2>
-
-<p>インストール後に問題が生じたら、
-その原因となるパッケージを明らかにし、
-そのパッケージに対して<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">バグ報告を提出</a>してください。</p>
diff --git a/norwegian/releases/etch/Makefile b/norwegian/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 511f001690c..00000000000
--- a/norwegian/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/norwegian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/norwegian/releases/etch/index.wml b/norwegian/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 3a85c57eaea..00000000000
--- a/norwegian/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo;-utgivelsesinformasjon"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Hans F. Nordhaug"
-
-
-<p>
- Debian <current_release_etch> ble utgitt
- <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
- Debian 4.0 ble først utgitt <:=spokendate('2007-04-08'):>.
- Utgivelsen inkluderte mange store endringer beskrevet i vår
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">pressemelding</a> og i
- <a href="releasenotes">utgivelsesmerknadene</a>.
-</p>
-
-<p><strong>
-Debian GNU/Linux 4.0 er erstattet av
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Sikkerhetsoppdateringer opphørte ved utgangen av februer 2010.
-</strong></p>
-
-<p>
- For å få tak og installere Debian, se siden med
- <a href="debian-installer/">installasjonsinformasjon</a> og
- <a href="installmanual">installasjonshåndboken</a>.
- For å oppgradere fra eldre Debian utgaver, se instruksjonene i
- <a href="releasenotes">utgivelsesmerknadene</a>.
-</p>
-
-<p>Følgende datamaskinarkitekturer er støttet i denne utgaven:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>
- I motsetning til våre ønsker kan det være problemer i denne utgave selvom
- den er erklært <em>stabil</em>. Vi har lagd <a href="errata">en list med de
- viktigste kjente problemene</a>, og du kan alltid
- <a href="reportingbugs">rapportere andre problem</a> til oss.
-</p>
-
-<p>
- Sist, men ikke minst, har vi en liste med <a href="credits">folk som har
- sørget for at denne utgaven ble utgitt</a>.
-</p>
-
-
diff --git a/polish/releases/etch/Makefile b/polish/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 4853807eb8f..00000000000
--- a/polish/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/polish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/polish/releases/etch/credits.wml b/polish/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index b733b79d6ae..00000000000
--- a/polish/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Uznanie (lub wina)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>Zarządzający wydaniem</h2>
-
-<p>Prowadzącymi dla tego wydania byli Steve Langasek i Andreas Barth.</p>
-
-<h2>Reszta Debiana</h2>
-
-<p>Deweloperzy i pozostali współtwórcy.</p>
diff --git a/polish/releases/etch/errata.wml b/polish/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index a5907bcbd93..00000000000
--- a/polish/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,90 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Bezpieczeństwo</toc-add-entry>
-
-<p>Zespół Debiana d/s bezpieczeństawa wydaje aktualizacje tych pakietów
-w wydaniu satbilnym, w których zostały wykryte problemy związane z
-bezpieczeństwem. Prosimy odwiedzić
-<a href="$(HOME)/security/">strony bezpieczeństwa</a>, gdzie są informacje
-o wszystkich wykrytych problemach bezpieczeństawa dotyczących <q>etch</q>.</p>
-
-<p>Jeśli używasz APT'a, dodaj następującą linię do pliku
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>, aby mieć dostęp do najnowszych
-poprawek bezpieczeństwa:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Potem wykonaj <kbd>apt-get update</kbd>, a następnie
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Międzywydania</toc-add-entry>
-
-<p>Czasem, w przypadku wielu krytycznych problemów lub poprawek bezpieczeństwa,
-cała dystrybucja jest aktualizowana. Zasadniczo taka aktualizacja jest
-oznaczana jako międzywydanie (ang. point release).</p>
-
-<ul>
- <li>Pierwsze międzywydanie - 4.0r1 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15. sierpnia 2007 roku</a>.</li>
- <li>Drugie międzywydanie - 4.0r2 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26. grudnia 2007 roku</a>.</li>
- <li>Trzecie międzywydanie - 4.0r3 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17. lutego 2008 roku</a>.</li>
- <li>Czwarte międzywydanie - 4.0r4 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26. lipca 2008 roku</a>.</li>
- <li>Piąte międzywydanie - 4.0r5 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23. października 2008 roku</a>.</li>
- <li>Szóste międzywydanie - 4.0r6 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18. grudnia 2008 roku</a>.</li>
- <li>Siódme międzywydanie - 4.0r7 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10. lutego 2009 roku</a>.</li>
- <li>Ósme międzywydanie - 4.0r8 - zostało wydane
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8. kwietnia 2009 roku</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Dotychczas nie było międzywydań dla Debiana 4.0.</p>" "
-
-<p>Zobacz <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>\
-ChangeLog</a>,
-gdzie są szczegóły nt. zmian pomiędzy 4.0r0 a <current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Poprawki do wydania stabilnego często przechodzą rozszerzony
-okres testowania, zanim zostaną zaakceptowane do wydania.
-Przedtem są one dostępne jako katalog
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a> na każdym mirrorze archiwów
-Debiana.</p>
-
-<p>Jeśli używasz APT'a do aktualizaowania pakietów, możesz zainstalować
-proponowane poprawki przez dodanie następującej linii do pliku
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# proposed additions for a 4.0 point release
- \# proponowane poprawki do międzywydania dla 4.0
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Potem wykonaj <kbd>apt-get update</kbd>, a następnie
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">System instalacyjny</toc-add-entry>
-
-<p>
-Informacje o erracie i poprawkach dla systemu instalacyjnego są podane
-na stronie <a href="debian-installer/">informacji o instalacji</a>.</p>
diff --git a/polish/releases/etch/index.wml b/polish/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 2bebd0cab80..00000000000
--- a/polish/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informacje o wydaniu Debian &ldquo;etch&rdquo;"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> został
-wydany <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 został początkowo wydany <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Najważniejsze zmiany dokonane
-w wydaniu są opisane w
-naszych <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">wiadomościach</a> i
-<a href="releasenotes">Uwagach do wydania</a>.</p>
-
-<p>Aby uzyskać i zainstalować Debiana GNU/Linux, przeczytaj
-stronę <a href="debian-installer/">informacje o instalacji</a> i
-<a href="installmanual">Installation Guide</a>. Aby dokonać aktualizacji
-ze starszej wersji, przeczytaj instrukcje zawarte w
-<a href="releasenotes">Uwagach do wydania</a>.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 został zastąpiony przez
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Aktualizacji dotyczących bezpieczeństwa zaprzestano z końcem lutego 2010.
-</strong></p>
-
-
-<p>Następujące architektury są wspierane w tym wydaniu:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Wbrew naszym życzeniom może zdarzyć się, że napotkasz jakieś problemy w tym
-wydaniu, pomimo że określamy je jako <em>stabilne</em>. Sporządziliśmy
-<a href="errata">listę najważniejszych znanych problemów</a>, możesz także zawsze
-<a href="reportingbugs">zaraportować nam inny błąd</a>.</p>
-
-<p>Na końcu, ale nie mniej ważne: mamy listę <a href="credits">osób, dzięki
-którym</a> wydanie to ujrzało światło dzienne.</p>
diff --git a/polish/releases/etch/releasenotes.wml b/polish/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index a562bc27900..00000000000
--- a/polish/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Uwagi do Wydania" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-
-<p>Nowe rozwiązania w Debianie 4.0 są opisane w Uwagach do Wydania dla
-odpowiedniej architektury:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Uwagi do Wydania'); :>
-</ul>
-
-<p>Uwagi do Wydania zawierają również instrukcje dla użytkowników, którzy
-aktualizują swój system z poprzednich wydań.</p>
-
-<p>Jeśli masz prawidłowo skonfigurowaną obsługę lokalizacji w
-przeglądarce www, możesz użyć powyższego linku, do automatycznego pobrania
-właściwej wersji -- zobacz <a href="$(HOME)/intro/cn">opis negocjacji
-zawartości</a>. W przeciwnym razie ręcznie wybierz właściwą architekturę,
-język i format z poniższej tabelki.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architektura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Język</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/polish/releases/etch/reportingbugs.wml b/polish/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 68fe8acdccf..00000000000
--- a/polish/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &mdash; Zgłaszanie problemów" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<h2><a name="report-release">Z Uwagami do Wydania</a></h2>
-
-<p>Błędy w <a href="releasenotes">Uwagach do Wydania</a> powinny być
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">zgłaszane jako błąd</a> do pseudopakietu
-<tt>release-notes</tt>. Dyskusja na temat tego dokumentu jest koordynowana
-poprzez listę debian-doc na <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Jeśli chodzi o kwestie dotyczące
-tego dokumentu, które nie są błędami, najlepiej wyślij post na tę listę.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Z instalacją</a></h2>
-
-<p>Jeśli masz problem z instalacją systemu, prosimy zgłosić błąd
-do pakietu <tt>installation-reports</tt>. Prosimy wypełnić
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">formularz raportu</a>,
-aby zawrzeć wszystkie niezbędne informacje.</p>
-
-<p>Jeśli masz sugestie lub korekty do
-<a href="installmanual">Installation Guide</a>, powinieneś
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">zgłosić je jako błędy</a>
-do <tt>installation-guide</tt>, który jest pakietem źródłowym, przy jego
-pomocy jest sprawowana opieka nad tym dokumentem.
-
-<p>Jeśli chodzi o kwestie, które nie są odpowiednie do wysłania
-błędu (np. nie jesteś pewien, czy to rzeczywiście błąd, objaśnienie
-jest niejasne itp.) wyślij maila na listę
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Z aktualizacją</a></h2>
-
-<p>Jeśli masz problemy z aktualizacją systemu z poprzednich wersji,
-prosimy zgłosić błąd do pakietu <tt>upgrade-reports</tt>, który jest
-psudopakietem używanym do zbierania tego typu informacji. Więcej o
-zgłaszaniu raportów z aktualizacji jest w
-<a href="releasenotes">Uwagach do Wydania</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Inne problemy</a></h2>
-
-<p>Jeśli masz problemy z systemem po instalacji, powinieneś spróbować
-wykryć, którego pakietu one dotyczą i
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">zgłosić błąd</a> do tego pakietu.</p>
diff --git a/portuguese/releases/etch/Makefile b/portuguese/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 8e2b61fc353..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/portuguese/releases/etch/credits.wml b/portuguese/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 559bc2bd83b..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Créditos (ou Culpa)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>Gerenciamento do lançamento</h2>
-
-<p>Esta versão do Debian foi gerenciada por Steve Langasek e Andreas Barth.</p>
-
-<h2>O resto do Debian</h2>
-
-<p>Os(As) desenvolvedores(as) e todos aqueles que
-contribuíram.</p>
diff --git a/portuguese/releases/etch/debian-installer/Makefile b/portuguese/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 8e2b61fc353..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/portuguese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/portuguese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 672e3eac2a4..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,200 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo; informações de instalação" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-<p><strong>O Debian GNU/Linux 4.0 foi substituído pelo
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Algumas
-destas imagens de instalação podem não estar disponíveis, ou podem não
-funcionar mais, e é recomendado que, ao invés disso, você instale o
-<q>lenny</q>.
-</strong></p>
-
-<h1>Instalando Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q></h1>
-
-<h2>Visão geral</h2>
-
-<p>
-A versão <q>etch-and-a-half</q> é essencialmente a versão mais recente do
-lançamento pontual para o etch, mas com um kernel mais recente (versão 2.6.24).
-O propósito principal desta versão é permitir a instalação do <q>etch</q> em
-sistemas para os quais não há suporte dado pelo kernel 2.6.18 que é usado em
-instalações normais do <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Para mais detalhes sobre o escopo, propósito e limitações da versão
-<q>etch-and-a-half</q>, veja as
-<a href="../etchnhalf">notas de lançamento</a>.
-</p>
-
-<h2>Instalando</h2>
-
-<p>
-Para novas instalações do <q>etch-and-a-half</q> é usada a versão atual do
-<em>Debian Installer para <strong>lenny</strong></em>, com pequenas mudanças
-para compatibilidade com <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Por favor, leia cuidadosamente as notas abaixo antes de instalar o
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<ul>
- <li>Como o atual instalador do <q>lenny</q> é uma versão RC, ele
- pode ter alguma errata que você não esperaria de um lançamento
- estável (stable). Veja a <a href="#errata">seção errata</a> no
- final desta página para os detalhes.</li>
- <li>O instalador do <q>lenny</q> inclui várias mudanças desde o
- instalador do <q>etch</q>. Veja os anúncios de lançamento das
- versões
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> and
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
- do instalador para uma visão geral das mudanças.</li>
- <li>Isto inclui mudanças que afetam a pré-configuração (instalações
- automatizadas). Veja o apêndice sobre pré-configuração
- (<q>preseeding</q>) no Guia de Instalação para o <q>lenny</q>
- (link abaixo) para as opções corretas de pré-configuração.</li>
-</ul>
-
-<p>
-As opções de instalação a seguir estão disponíveis para instalar o Debian
-GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>imagem de CD netinst</strong> (geralmente 135-175 MB)
- <ul>
- <li>Disponível somente para arquiteturas selecionadas.</li>
- <li>Instalará automaticamente <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Instalará automaticamente o kernel 2.6.24.</li>
- <li>Pode, opcionalmente, ser usado com imagens do
- <a href="index">atual conjunto completo de CDs/DVDs para o
- <q>etch</q></a>. Após a instalação do sistema básico, o instalador
- perguntará se CDs adicionais deverão ser verificados; nesse ponto,
- insira o CD1 ou DVD1, ou os CDs KDE ou Xfce.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<strong>imagens de CD businesscard</strong> (geralmente 20-50 MB)
- <ul>
- <li>Disponível para todas as arquiteturas.</li>
- <li>Precisa ser inicializada com a opção '<tt>suite=etch</tt>' para
- instalar o <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Automaticamente instalará o kernel 2.6.24.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>imagens netboot</strong>
- <ul>
- <li>Disponível para todas as arquiteturas.</li>
- <li>Precisa ser inicializada com a opção '<tt>suite=etch</tt>' para
- instalar o <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Automaticamente instalará o kernel 2.6.24.</li>
- <li>Outras imagens que não sejam netboot (pendrive usb, disquete) podem
- ser usáveis mas não foram testadas.</li>
- <li>Imagens para subarquiteturas para as quais haverá suporte no
- <q>lenny</q> mas que não possuem suporte no <q>etch</q>, podem
- não ser usáveis.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Notas adicionais</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- As atuais imagens de instalação <q>etch-and-a-half</q> baseadas no
- Instalador Debian Lenny RC1 usam um kernel mais novo (2.6.26) do que
- versão que foi incluída no lançamento do <q>etch-and-a-half</q> e é
- instalador no sistemas destino (2.6.24). Em alguns casos isto
- significa que hardware para o qual há suporte durante a instalação
- não funciona após a reinicialização no sistema instalado porque o
- suporte para ele foi adicionado após a versão 2.6.24.
- </li><li>
- Se qualquer hardware no seu sistema requer que seja carregado firmware
- com o driver do dispositivo, o instalador pode perguntar se você quer
- carregar o firmware a partir de uma mídia removível, tal como disquete
- ou pendrive USB. Informações sobre carregamento de firmware durante uma
- instalação podem ser encontradas no guia de instalação (veja abaixo a
- seção documentação).
- </li><li>
- Para as imagens de instalação, arquivos de verificação (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> e outros) estão disponíveis a partir do mesmo
- diretório das imagens.
- </li><li>
- Há duas razões para as imagens netinst só estarem disponíveis para
- algumas arquiteturas selecionadas. Primeiro, várias arquiteturas não
- tem nenhum hardware novo para o qual não exista suporte no kernel
- 2.6.18. Segundo, algumas arquiteturas são mais comumente instaladas
- usando netboot, tornando a imagem de CD desnecessária.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h2>Documentação</h2>
-
-<p>
-<strong>Se você lê somente um documento</strong> antes da instalação, leia
-nosso <a href="../../lenny/i386/apa">Howto de instalação</a>, um rápido
-passo a passo do processo de instalação. Outras documentações úteis incluem:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Guia de instalação do lenny</a><br />
-instruções detalhadas de instalação</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ do instalador do
-Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ do Debian-CD</a><br />
-perguntas comuns e respostas</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer wiki</a><br />
-documentação mantida pela comunidade</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>
-Esta é uma lista de problemas conhecidos no instalador que acompanha o
-Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>. Se você teve algum problema
-instalando o Debian e não vê seu problema listado aqui, por favor, envie-nos um
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">relatório de
-instalação</a> descrevendo o problema ou
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">verifique o
-wiki</a> para outros problemas conhecidos.
-</p>
-
-<p>
-A maioria dos problemas pode ser encontrada nas <a href="../etchnhalf">notas
-de lançamento para o <q>etch-and-a-half</q></a> ou na
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">errata para a versão atual
-do Debian Installer para o lenny</a>, na qual o instalador do
-<q>etch-and-a-half</q> é baseado.
-</p>
-
-<p>
-No mais, a errata listada abaixo é específica para a versão
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata específica para o <q>etch-and-a-half</q></h3>
-
-<ul>
-<li>
-As imagens netinst 4.0r5 do <q>etch-and-a-half</q> tanto para i386
-quanto para amd64 possuem pequenos problemas com o menu de inicialização
-isolinux. Isto foi corrigido nas imagens 4.0r5a.
-</li>
-</ul>
diff --git a/portuguese/releases/etch/debian-installer/index.wml b/portuguese/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index ea851efa47b..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,411 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; -- Informações de instalação" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-<h1>Instalando o Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>O Debian GNU/Linux 4.0 foi substituído pelo
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Algumas
-destas imagens de instalação podem não estar disponíveis, ou podem não
-funcionar mais, é recomendado que você instale o lenny em vez disso.
-</strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>Para instalar o Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), baixe qualquer uma das seguintes imagens:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>imagem de CD netinst (geralmente 135-175 MB)</strong></p>
- <netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>imagem de CD businesscard (geralmente 20-50 MB)</strong></p>
- <businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>conjuntos completos de CDs</strong></p>
- <full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>conjuntos completos de DVDs</strong></p>
- <full-dvd-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (via <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)</strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)</strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>outras imagens (netboot, pendrive usb, floppy, etc)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Notas</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- Informações sobre a <strong>instalação do Debian GNU/Linux
- <q>etch-and-a-half</q></strong> (usando um kernel 2.6.24 atualizado)
- estão disponíveis a partir de uma <a href="etchnhalf">página separada</a>.
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- As imagens de <em>CD</em> multiarquitetura suportam i386/amd64/powerpc
- e alpha/hppa/ia64 respectivamente; a instalação é similar a instalar
- a partir de uma imagem netinst para uma única arquitetura.
- </li><li>
- As imagens de <em>DVD</em> multiarquitetura suportam i386/amd64/powerpc;
- a instalação é similar a instalar a partir de uma imagem de CD completa
- para uma única arquitetura; o DVD também contém o código-fonte para
- todos os pacotes incluídos.
- </li><li>
- Para as imagens de instalação, arquivos de verificação (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> e outros) estão disponíveis a partir do mesmo
- diretório das imagens.
- </li>
-</ul>
-
-<h1>Documentação</h1>
-
-<p>
-<strong>Se você lê somente um documento</strong> antes da instalação, leia
-nosso <a href="../i386/apa">Howto de instalação</a>, um rápido passo a passo
-do processo de instalação. Outras documentações úteis incluem:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Guia de instalação do etch</a><br />
-instruções detalhadas de instalação</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ do instalador do
-Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ do Debian-CD</a><br />
-perguntas comuns e respostas</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-documentação mantida pela comunidade</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
-Esta é uma lista de problemas conhecidos no instalador que acompanha o
-Debian GNU/Linux <current_release_etch>. Se você teve algum problema
-instalando o Debian e não vê seu problema listado aqui, por favor, envie-nos um
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">relatório de
-instalação</a> descrevendo o problema ou
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">verifique a
-wiki</a> para outros problemas conhecidos.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Errata para a versão 4.0r3</h3>
-
-<p>Esta versão corrige os dois problemas listados abaixo para a 4.0r2</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Errata para a versão 4.0r2</h3>
-
-<p>Esta versão conserta o problema de <q>configuração do console serial com
-GRUB</q> listado abaixo para o lançamento 4.0r0.</p>
-
-<p>Por um descuido, o instalador não usa a versão do kernel lançada com a
-4.0r2, mas uma versão ligeiramente antiga (2.6.18.dfsg.1-13). Os módulos
-carregados posteriormente na instalação podem ser de uma versão posterior
-(2.6.18.dfsg.1-16), mas como estas duas versões têm ABI compatíveis, isto
-não deverá causar quaisquer problemas.</p>
-
-<p>Por esta mesma razão, o suporte adicionado para máquinas Nevada SGI O2
-mencionado no <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">anúncio de
-lançamento</a> não está incluído nesta versão.</p>
-
-<p>Estes dois problemas serão corrigidos com o próximo lançamento pontual
-para o Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Errata para a versão 4.0r1</h3>
-
-<p>Esta nova versão corrige alguns problemas presentes na versão 4.0r0
-original. Mais unidades de CD USB serão detectadas e o <tt>gksu</tt> será
-corretamente configurado quando instalado com a conta do root desabilitada
-(modo <tt>sudo</tt>). A criação de sistemas de arquivos <tt>ext2</tt> em
-amd64 agora é possível.</p>
-
-<p>A lista de espelhos também foi atualizada, juntamente com as traduções
-em catalão e romeno do particionador.</p>
-
-<p>Com a atualização no kernel para esta versão, algumas
-imagens do instalador originalmente lançadas com o etch 4.0r0 (netboot e
-disquetes) deixarão de funcionar devido a erro de versão do núcleo
-(<q>kernel</q>). Instalações baseadas em CD <strong>não</strong> são
-afetadas.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata para a versão 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Dispositivos de disco podem mudar na reinicialização</dt>
- <dd>
- Em sistemas com múltiplos controladores de disco, o kernel/udev pode,
- na reinicialização do sistema, atribuir um nó de dispositivo diferente
- do usado durante a instalação devido à diferença na ordem de
- carregamento dos drivers.<br />
- Isto pode levar a falhas para inicializar o sistema. Na maioria dos
- casos isto pode ser corrigido mudando a configuração do carregador de
- inicialização e do /etc/fstab possivelmente usando o modo de
- recuperação do instalador.<br />
- Note, no entanto, que este problema pode ocorrer novamente em
- inicializações subsequentes. Corrigir este problema tem prioridade
- para a próxima versão do instalador do Debian.
- </dd>
-
- <dt>Redimensionamento de partições ext3 existentes pode falhar</dt>
- <dd>
- O instalador, atualmente, não é capaz de redimensionar partições ext3
- que têm os recursos <tt>dir_index</tt> e/ou <tt>resize_inode</tt>
- habilitados. Isto inclui partições ext3 criadas com o instalador do
- etch.<br />
- Você pode, no entanto, redimensionar manualmente uma partição ext3
- durante a instalação. Prossiga até o passo de particionamento, use
- o botão &lt;Voltar&gt; para sair para o menu principal, inicie um
- shell e redimensione o sistema de arquivos e a partição usando os
- comandos disponíveis no shell (<tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt>
- e, por exemplo, <tt>fdisk</tt> ou <tt>parted</tt>). Se você iniciar o partman
- novamente após completar a operação de redimensionamento, ele deverá
- exibir o novo tamanho da partição.
- </dd>
-
- <dt>Erro usando a criptografia loop-aes durante a instalação hd-media</dt>
- <dd>
- Se a criptografia loop-aes é usada durante a instalação usando as
- imagens hd-media (por exemplo, a partir de um dispositivo USB), esta
- pode falhar com a seguinte mensagem de erro (ou similar) no syslog
- (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- A causa deste problema é que no início da instalação, a imagem do
- CD tenha sido montada via loop usando o módulo loop, o que impede o
- módulo loop-aes de ser carregado posteriormente.<br />
- É possível contornar este problema desmontando manualmente a imagem
- do CD, descarregando o módulo loop, carregando o módulo loop-aes e
- remontando a imagem do CD.
- </dd>
-
- <dt>Instalação incompleta do selecionador de desktop a partir do CD completo</dt>
- <dd>
- A imagem completa de CD é pequena demais para conter todos os pacotes
- necessários para instalar a interface gráfica completa. Isto significa
- que se você usar somente o CD como fonte, apenas uma parte da interface
- gráfica será instalada.<br />
- Você pode resolver isto <em>durante a instalação</em> optando por usar
- um espelho de rede como fonte para instalar pacotes em adição ao CD
- (não recomendado se você não tem uma boa conexão com a Internet), ou
- <em>após você ter reinicializado</em> no seu sistema instalado usando
- <tt>apt-cdrom</tt> para carregar CDs, adicionar e então selecionar a
- interface gráfica novamente no <tt>aptitude</tt>.
- </dd>
-
- <dt>Roteadores com bugs podem causar problemas de rede</dt>
- <dd>
- Se você tiver problemas de rede durante a instalação, isto pode ser
- causado por um roteador em algum lugar entre você e o espelho Debian
- que não esteja corretamente manuseando <q>window scaling</q>.
- Veja <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> e este
- <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">artigo kerneltrap</a> para
- detalhes.<br />
- Você pode contornar este problema desabilitando o <q>TCP window
- scaling</q>. Ative um shell e execute o seguinte comando:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- Para o sistema instalado você provavelmente não deve desabilitar
- completamente o <q>TCP window scaling</q>. O seguinte comando define
- intervalos para ler e escrever que deveria funcionar com quase qualquer
- roteador:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>Problemas gerais após a reinicialização por causa do padrão UTF-8</dt>
- <dd>
- O sistema instalado agora é configurado para UTF-8 por padrão. No
- entanto, nem todas as aplicações suportam adequadamente UTF-8, o que
- pode resultar em menores ou maiores problemas quando
- utilizando-os.<br />
- Por favor, verifique se tais problemas foram reportados e, se ainda
- não foram, reporte um bug no pacote (não no pacote do instalador).
- </dd>
-
- <dt>Localização limitada do sistema instalado</dt>
- <dd>
- Para a versão Sarge do instalador, o pacote localization-config era
- responsável por parte da localização do sistema instalado. Este
- pacote era executado como parte do base-config, que foi abandonado
- nesta versão. Adaptar o localization-config para ser executado antes
- da reinicialização está em nossa lista TODO, mas neste meio tempo
- algumas localizações podem não ser feitas automaticamente quando
- instalando em idiomas que não sejam o inglês.
- </dd>
-
- <dt>Instalação do Sarge não suportada</dt>
- <dd>
- Como um resultado de algumas mudanças estruturais no instalador, a
- instalação do Sarge (oldstable) não é suportada.
- </dd>
-
- <dt>Instalador gráfico</dt>
- <dd>
- O instalador gráfico ainda tem alguns problemas conhecidos (veja
- também o Guia de Instalação):
- <ul>
- <li>alguns mapas de teclados não US não são totalmente
- suportados (teclas mortas e caracteres combinados não
- funcionam)</li>
- <li>touchpads deveriam funcionar, mas o suporte ainda não é
- ótimo; se você tiver problemas, você deveria, ao invés
- disto, usar um mouse externo</li>
- <li>suporte limitado para a criação de partições
- criptografadas</li>
- <li>deveria funcionar na maioria dos sistemas PowerPC que tem
- placa de vídeo PCI, mas é improvável que funcione em outros
- sistemas PowerPC</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>Falso aviso sobre a falta de área de troca (<q>swap</q>) quando
- instalando a tarefa <em>laptop</em></dt>
- <dd>
- Quando a tarefa <em>laptop</em> é instalada, um aviso incorreto é
- emitido pelo pacote <tt>uswsusp</tt> dizendo <q>Nenhuma partição de
- área de troca (swap) foi encontrada; userspace software suspend
- não funcionará</q>. Isto é apenas um aviso <strong>incorreto</strong>
- e o software suspend deverá funcionar corretamente. Veja também o bug
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Sabe-se que driver de rede sky2 está quebrado</dt>
- <dd>
- Sabe-se que o driver de rede sky2 está quebrado no kernel
- (2.6.18.dfsg.1-11) usado no instalador e pode causar pânico de kernel.
- Veja, por exemplo, <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
- <a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> contém uma série
- de patches que podem corrigir estes problemas.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: mais de 32 mb de memória são necessários para a
- instalação</dt>
- <dd>
- A quantidade mínima de memória necessária para uma instalação com
- sucesso no i386 é 48 mb, ao invés dos 32 mb anteriores. Nós esperamos
- reduzir os requerimentos de volta para 32 mb posteriormente.
- Requerimentos de memória podem também ter mudado para outras
- arquiteturas.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: configuração do console serial com GRUB</dt>
- <dd>
- Há alguns problemas com a forma como o instalador tenta configurar o
- GRUB para usar o console serial. Detalhes completos podem ser
- encontrados no relatório de bug
- <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
- Resumidamente, estes problemas podem ser resolvidos garantindo que a
- paridade e as opções de bits sejam também passadas na definição
- <q><tt>console=</tt></q>.<br />
- Para a maioria das pessoas isto significará que em vez de inicializar
- o instalador com <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> você deveria usar
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
-
- <dt>i386: a inicialização do instalador pode falhar em alguns sistemas
- antigos</dt>
- <dd>
- Devido a uma regressão no carregador de inicialização syslinux usado
- na maioria das imagens do instalador, alguns sistemas antigos podem
- falhar para inicializar o instalador. Se a inicialização para após
- exibir <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, você deve tentar
- uma das
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">imagens
- alternativas</a> que usam uma versão antiga do syslinux. Veja também
- o relatório de bug <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: não é possível formatar um sistema de arquivos ext2
- (corrigido no 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Devido ao módulo ext2 do kernel não estar disponível, não é possível
- criar um sistema de arquivos ext2. Isto será corrigido com a próxima
- atualização do instalador para o Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: vários problemas</dt>
- <dd>
- O porte PowerPC tem vários problemas nesta versão:
- <ul>
- <li>instalação a partir do disquete no PowerPC OldWorld está
- quebrada porque nenhum nó de dispositivo é criado para o
- módulo swim3 e pelo miboot não estar incluído</li>
- <li>o módulo snd-powermac não é mais carregado por padrão pois
- ele travará alguns sistemas; você precisa adicioná-lo ao
- <tt>/etc/modules</tt> manualmente</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: instalações de CD para sparc32 podem falhar</dt>
- <dd>
- O módulo do driver esp do kernel está quebrado o que significa que a
- instalação a partir do CD-ROM está quebrada para a maioria dos sistemas
- sparc32. Nós sugerimos que, em vez disso, você use o método de
- instalação <q>netboot</q>.
- </dd>
-
- <dt>sparc: o instalador parece travar durante a inicialização</dt>
- <dd>
- Há duas situações onde o instalador pode parecer ter travado durante a
- inicialização depois de exibir <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. A
- primeira é quando duas controladoras gráficas estão presentes (isto
- também está descrito no
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">guia
- de instalação</a>).
- A segunda é devido ao bug no driver framebuffer ATI do kernel e afeta
- somente algumas placas gráficas ATI.<br />
- Em ambos os casos o problema pode ser contornado adicionando o
- parâmetro <tt>video=atyfb:off</tt> quando inicializando o instalador.
- </dd>
-
- <dt>s390: recursos não suportados</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>suporte para a disciplina DASD DIAG não está atualmente
- disponível</li>
- <li>suporte para as interfaces de rede LCS não está mais
- disponível</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/portuguese/releases/etch/errata.wml b/portuguese/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index 412cd83b4de..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,90 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Problemas de segurança</toc-add-entry>
-
-<p>A equipe de segurança do Debian faz atualizações para os pacotes da
-versão estável (stable) nos quais eles(as) identificam problemas relacionados à
-segurança. Por favor consulte as <a href="$(HOME)/security/">páginas sobre
-segurança</a> para informações sobre qualquer questão de segurança
-identificada no <q>etch</q>.</p>
-
-<p>Caso você use APT, adicione a seguinte linha ao arquivo
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt> para acessar as atualizações de
-segurança mais recentes:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Depois disso, execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Lançamentos pontuais</toc-add-entry>
-
-<p>As vezes, no caso de vários problemas críticos ou atualizações
-de segurança, a versão já lançada é atualizada. Geralmente, estas
-atualizações são indicadas como lançamentos pontuais.</p>
-
-<ul>
- <li>O primeiro lançamento pontual, 4.0r1, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 de agosto de 2007</a>.</li>
- <li>O segundo lançamento pontual, 4.0r2, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 de dezembro de 2007</a>.</li>
- <li>O terceiro lançamento pontual, 4.0r3, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 de fevereiro de 2008</a>.</li>
- <li>O quarto lançamento pontual, 4.0r4, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 de julho de 2008</a>.</li>
- <li>O quinto lançamento pontual, 4.0r5, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 de outubro de 2008</a>.</li>
- <li>O sexto lançamento pontual, 4.0r6, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 de dezembro de 2008</a>.</li>
- <li>O sétimo lançamento pontual, 4.0r7, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 de fevereiro de 2009</a>.</li>
- <li>O oitavo lançamento pontual, 4.0r8, foi lançado em
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 de abril de 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Ainda não há lançamentos pontuais para o Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>Veja o <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>
-ChangeLog</a>
-para detalhes das alterações entre 4.0r0 e <current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Correções para a versão estável (stable) geralmente passam por um
-período estendido de teste antes de serem aceitas no repositório.
-No entanto, estas correções estão disponíveis no repositório
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">
-dists/etch-proposed-updates</a> de qualquer espelho do repositório
-Debian.</p>
-
-<p>Caso você use o APT para atualizar seus pacotes,
-você pode instalar as atualizações propostas adicionando a seguinte linha
-em <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# Adições propostas para um lançamento pontual do 4.0
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Depois disto, execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalação</toc-add-entry>
-
-<p>
-Para informações sobre erratas e atualizações do sistema de instalação,
-veja a página de <a href="debian-installer/">informações sobre instalação</a>.
-</p>
diff --git a/portuguese/releases/etch/etchnhalf.wml b/portuguese/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index e0c60b06000..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Notas de Lançamento do Etch-And-A-Half" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Página de espaço reservado</h1>
-
-<p>
-Conteúdo será revelado quando o Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>
-for lançado.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Visão geral</h2>
-
-<p>
-Pacotes foram adicionados no lançamento pontual Debian 4.0r4 para aumentar
-o conjunto de hardwares para os quais há suporte no Debian 4.0 (<q>etch</q>).
-Isto inclui pacotes baseados no kernel Linux 2.6.24 e drivers adicionais
-para o X window system. A instalação destes pacotes adicionais não é requerida
-e não ocorrerá por padrão. Esta atualização não representa uma mudança ao
-suporte dos pacotes anteriormente disponibilizados.
-</p>
-
-<p>
-O kernel existente baseado no 2.6.18 continuará a ser o kernel padrão para
-o lançamento do etch.
-</p>
-
-<h2>Novos pacotes disponibilizados</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Novo linux-image e pacotes de apoio foram adicionados para tirar vantagem
- do vários drivers de dispositivo novos e atualizados. Veja a seção
- <q>Limitações</q> deste documento para mais informações.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- Um novo driver X foi incluído para adicionar suporte para os
- dispositivos 965GM, 965GME, G33, Q35, Q33 and GM45 (PCI ids 0x2A02, 0x2A12,
- 0x29B2, 0x29C2, 0x29D2 e 0x2A42). Algumas placas que anteriormente recebiam
- suporte do driver xserver-xorg-video-i810 podem funcionar melhor com o
- driver xserver-xorg-video-intel. Isto inclui os dispositivos 945GM,
- 946GZ, 965G e 965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Pacotes <q>etch</q> atualizados</h2>
-
-<p>
-Alguns pacotes que existiam no etch foram atualizado para adicionar suporte a
-novos hardwares e para compatibilidade com o kernel 2.6.24:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Suporte para inicializar kernels recentes.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Comando de desligamento atualizado para desligar de forma adequada os
- discos.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Aviso incorreto de incompatibilidade removido.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Adicionados blobs de firmware para uso com o kernel 2.6.24.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- Um driver X atualizado foi incluído para adicionar suporte a placas de vídeo
- NVIDIA para as quais não havia suporte (notoriamente a série GeFORCE 8). O
- pacote xserver-xorg-video-nv atualizado fornece suporte para as placas NVIDIA
- Riva, TNT, GeFORCE e Quadro.</li>
-</ul>
-
-<h2>Instalando a versão <q>Etch-And-A-Half</q></h2>
-
-<p>
-A partir desta versão, há dois métodos para instalar a versão
-4.0 (<q>etch</q>) do Debian.</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Instalar usando o instalador do Debian 4.0 (<q>etch</q>)</strong><br />
- Se seu hardware tem suporte suficiente do instalador do etch você pode
- escolher usar a mídia de instalação padrão do etch para inicialmente
- instalar seu sistema e então, posteriormente, migrar para o kernel
- <q>etch-and-a-half</q>. Esta opção é a melhor para usuários(as) que já possuem
- um sistema instalado com etch ou não desejam obter uma nova mídia de
- instalação mas gostariam de adicionar novo hardware para o qual só há
- suporte no kernel <q>etch-and-a-half</q>.<br />
- Informações sobre a obtenção e uso do instalador do Debian 4.0 (<q>etch</q>)
- estão disponíveis <a href="debian-installer/">aqui</a>.</li>
- <li><strong>Instalar usando o atual instalador do Debian para o <q>lenny</q></strong><br />
- Desde o Beta 2, o instalador do lenny possui um kernel para instalar que é
- muito similar ao kernel do <q>etch-and-a-half</q> e possui um modo de
- compatibilidade para instalar versões etch. Esta opção é a melhor para
- usuários(as) com hardware para o qual há suporte no kernel <q>etch-and-a-half</q>
- mas não há suporte no instalador padrão do etch. Informações sobre a obtenção
- e uso do instalador baseado no <q>lenny</q> para instalar o
- <q>etch-and-a-half</q> estão disponíveis
- <a href="debian-installer/etchnhalf">aqui</a>.</li>
-</ol>
-
-<h2>Limitações</h2>
-
-<ul>
- <li>O Debian não garante que todo o hardware para o qual há suporte no
- kernel 2.6.18 padrão do etch também tenha suporte no kernel 2.6.24, nem
- que todo o software incluído no etch funcionará corretamente com o novo
- kernel.</li>
- <li>Migrar do kernel 2.6.18 do etch para o kernel 2.6.24 do
- <q>etch-and-a-half</q> funcionará em vários casos, mas não é garantia de
- sucesso. Haverá suporte para atualizações tanto do kernel 2.6.18 quanto do
- kernel 2.6.24 para o kernel fornecido na próxima versão estável (stable)
- (<q>lenny</q>).</li>
- <li>Nem todos os recursos do kernel 2.6.18 do etch estão disponíveis nas
- imagens 2.6.24, isto inclui as versões Xen e <q>linux virtual server</q>.
- </li>
- <li>Não há garantia de que pacotes de código fonte de módulos externos à
- árvore do kernel funcionarão apropriadamente com o kernel 2.6.24.</li>
-</ul>
-
-<h2>Notas específicas de hardware</h2>
-<ul>
- <li><strong>Controladores de rede Broadcom NetXtreme II</strong><br />
- O driver bnx2 para os controladores de rede Broadcom NetXtreme II foram
- modificados para carregar arquivos de firmware a partir do sistema de
- arquivos. Estes arquivos de firmware são fornecidos no pacote
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- na seção non-free do repositório. Sistemas que requerem o driver bnx2
- devem ter o pacote firmware-bnx2 instalado para funcionar com o kernel
- 2.6.24 do <q>etch-and-a-half</q>. Este dispositivos não estarão disponíveis
- durante a instalação quando estiver usando o instalador do Debian baseado
- no <q>lenny</q>.</li>
- <li><strong>Adaptadores de rede sem fio Intel 3945/4965</strong><br />
- Sistemas que usam um adaptador de rede sem fio baseado em Intel 3945 ou 4965
- deve ter os arquivos de firmware correspondentes instalados para que estes
- adaptadores funcionem com o kernel 2.6.24 do <q>etch-and-a-half</q>. Estes
- arquivos de firmware são fornecidos no pacote
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- na seção non-free do repositório. Para informação sobre migração do driver
- ipw3945 para o driver iwl3945 você deveria revisar a
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">informação de transição</a>.</li>
- <li><strong>Dispositivos de som Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q></strong><br />
- O driver snd-cs46xx não está disponível no kernel do <q>etch-and-a-half</q>
- devido a questões legais.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Foi corrigido um problema no driver de rede r8169 que poderia causar
- problemas de NFS no Thecus N2100 (veja o bug
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>O Thecus N2100 agora desliga corretamente.</li>
- <li>Suporte para o chip sensor que controla o cooler agora é incluído
- graças a Riku Voipio.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>Um novo driver Ethernet, escrito por Krzysztof Halasa, é incluído.
- Este driver está incluído no kernel principal enquanto o driver usando
- no antigo kernel para o etch (2.6.18) não é mais mantido.</li>
- <li>Um crash de kernel com dispositivo md <q>bitmapped</q> foi corrigido
- (veja o bug <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>Mais módulos foram ativados, por exemplos mais módulos
- netfilter.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>Sistemas Alpha baseados em SRM</strong><br />
- aboot, o carregador de inicialização para máquinas alpha que usam o firmware
- SRM, foi atualizado para dar suporte a inicialização de imagens de kernel
- linux recentes. Se você está realizando uma nova instalação do etch do seu
- sistema usando o instalador do Debian baseado no <q>lenny</q>, um pacote
- aboot atualizado será automaticamente usado. Para migrar um sistema etch
- existente para o kernel 2.6.24 do <q>etch-and-a-half</q>, você deve atualizar
- para o último pacote aboot no etch e manualmente atualizar o bloco de
- inicialização no seu disco com o comando swriteboot. Veja swriteboot(8) para
- mais informações.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/portuguese/releases/etch/index.wml b/portuguese/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 4df35ebbda8..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informações de lançamento do Debian &ldquo;etch&rdquo;"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-
-
-<p>O Debian GNU/Linux <current_release_etch> foi
-lançado em <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-O Debian 4.0 foi lançado inicialmente em <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-O lançamento incluiu várias grandes mudanças, descritas em
-nosso <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">comunicado à imprensa</a> e
-nas <a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p>
-
-<p><strong>O Debian GNU/Linux 4.0 foi substituído pelo
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Atualizações de segurança foram descontinuadas no final de Fevereiro de 2010.
-</strong></p>
-
-<p>Para obter e instalar o Debian GNU/Linux, consulte
-a página de <a href="debian-installer/">informações de instalação</a>
-e o <a href="installmanual">manual de instalação</a>. Para atualizar
-de uma versão mais antiga do Debian, veja as instruções nas
-<a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p>
-
-<p>As seguintes arquiteturas de computadores são suportadas nesta versão:
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Apesar de nossos desejos, podem existir alguns problemas nesta versão,
-embora ela tenha sido declarada estável (stable). Nós fizemos
-<a href="errata">uma lista dos problemas conhecidos mais importantes</a>,
-e você sempre pode <a href="reportingbugs">relatar outros problemas</a>
-para nós.</p>
-
-<p>Por último mas não menos importante, nós temos uma lista de <a href="credits">pessoas
-que recebem crédito</a> por fazerem este lançamento acontecer.</p>
diff --git a/portuguese/releases/etch/installmanual.wml b/portuguese/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index a161a6bd899..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Guia de Instalação" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-
-<p>Instruções para instalação, além dos arquivos que podem ser obtidos,
-estão disponíveis para cada uma das arquiteturas suportadas:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Guia de Instalação'); :>
-</ul>
-
-<p>Caso tenha configurado seu navegador corretamente, você pode
-usar o link acima para obter a versão HTML certa automaticamente
-&mdash; veja <a href="$(HOME)/intro/cn">negociação de conteúdo</a>.
-Caso contrário, escolha arquitetura, idioma e formato exatos que
-deseja na tabela abaixo.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquitetura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/portuguese/releases/etch/releasenotes.wml b/portuguese/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index c90d160abad..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Notas de lançamento" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Para saber o que há de novo no Debian 4.0, veja as notas de
-lançamento para a sua arquitetura:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notas de Lançamento'); :>
-</ul>
-
-<p>As notas de lançamento também contêm instruções para usuários(as) que estejam
-atualizando a partir de versões anteriores.</p>
-
-<p>Caso tenha configurado a localização do seu navegador corretamente,
-você pode usar os links acima para obter a versão HTML correta
-automaticamente -- veja o <a href="$(HOME)/intro/cn">negociação
-de conteúdo</a>. Caso contrário, escolha a arquitetura, o idioma e
-o formato que deseja da tabela abaixo.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquitetura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>Um <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">relatório
-#detalhado</a> que descreve pacotes que foram alterados nas arquiteturas
-#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, #<:= $arches{'sparc'} :>,
-#e <:= $arches{'m68k'} :> durante as duas últimas versões também está
-#disponível.</p>
diff --git a/portuguese/releases/etch/reportingbugs.wml b/portuguese/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 01193f53a0b..00000000000
--- a/portuguese/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Relatando problemas" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<h2><a name="report-release">Com as notas de lançamento</a></h2>
-
-<p>Erros nas <a href="releasenotes">notas de lançamento</a> deveriam ser
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">reportados como bugs</a> contra o
-pseudo-pacote <tt>release-notes</tt>.
-Discussões desse documento são coordenadas através da lista de discussão
-<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a> (em inglês). Se você tem
-problemas com o documento que não são apropriados para um bug, você
-provavelmente deveria enviar um e-mail para a lista.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Com a instalação</a></h2>
-
-<p>Caso você encontre algum problema no sistema de instalação, relate
-bugs contra o pacote <tt>installation-reports</tt>. Preencha o
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modelo de relatório</a>
-para ter certeza que você incluiu todas as informações necessárias.</p>
-
-<p>Caso você tenha sugestões ou correções para o <a href="installmanual">\
-Manual de Instalação</a>, você deve <a
-href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviá-las como bugs</a> contra o pacote
-<tt>installation-guide</tt>, que é o pacote no qual a documentação
-é mantida.
-
-<p>Caso você tenha problemas com o sistema de instalação que não sejam
-apropriados para um bug (por exemplo, você não está certo se é realmente
-um bug ou não, a parte do sistema com o problema não está clara, etc),
-você provavelmente deve mandar um e-mail (<em>em inglês</em>) para a lista
-de discussão, <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Com uma atualização</a></h2>
-
-<p>Se você tiver problemas com uma atualização do sistema a partir de uma
-versão anterior, por favor, reporte um bug contra o pacote
-<tt>upgrade-reports</tt> que é o pseudo-pacote usado para acompanhar essa
-informação. Para mais informação sobre como enviar relatórios de atualização,
-por favor, leia as <a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Quaisquer outros problemas</a></h2>
-
-<p>Caso você tenha problemas com o sistema após a instalação, tente
-encontrar qual é o pacote com problemas e
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviar um bug</a> contra este pacote.</p>
diff --git a/romanian/releases/etch/Makefile b/romanian/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 267d624f835..00000000000
--- a/romanian/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/romanian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/romanian/releases/etch/debian-installer/Makefile b/romanian/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 267d624f835..00000000000
--- a/romanian/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/romanian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/romanian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/romanian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index c2163066c24..00000000000
--- a/romanian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informații despre instalarea Debian <q>etch-și-jumătate</q>" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Andrei Popescu"
-
-
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 a fost înlocuit cu
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. E posibil ca unele
-din aceste imagini de instalare să nu mai fie disponibile sau să nu mai funcționeze.
-Vă recomandăm să instalați <q>lenny</q> în schimb.
-</strong></p>
-
-<h1>Instalarea Debian GNU/Linux <q>etch-și-jumătate</q></h1>
-
-<h2>Introducere</h2>
-
-<p>
-Versiunea <a>etch-și-jumătate</a> este în esență doar cea mai recentă
-versiune intermediară pentru etch, dar cu un nucleu mai recent (versiunea
-2.6.24). Scopul principal al acestei versiuni este să permită instalarea
-versiunii <q>etch</q> pe sisteme care nu sunt suportate de nucleul 2.6.18
-folosit la instalări <q>etch</q> obișnuite.
-</p>
-
-<p>
-Pentru mai multe detalii despre anvergura, scopul și limitările versiunii
-<q>etch-și-jumătate</q> vedeți <a href="../etchnhalf">Notele de lansare</a>.
-</p>
-
-<h2>Instalarea</h2>
-
-<p>
-Pentru instalări noi <q>etch-și-jumătate</q> este folosită versiunea
-curentă a <em>programului de instalare Debian pentru <strong>lenny</strong></em>, cu
-mici modificări pentru compatibilitate cu <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Înainte de a instala <q>etch-și-jumătate</q> vă rugăm citiți notele de mai jos cu atenție
-</p>
-
-<ul>
- <li>Pentru că programul de instalare curent <q>lenny</q> este o versiune
- RC (candidat de lansare), acesta are probleme care nu apar într-o versiune
- stabilă. Vedeți <a href="#errata">secțiunea erata</a> la capătul acestei
- pagini pentru detalii.</li>
- <li>Programul de instalare lenny conține o serie de modificări față de
- programul de instalare <q>etch</q>. Vedeți anunțurile despre lansarea
- versiunilor
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> și
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
- a programului de instalare pentru un sumar al modificărilor.</li>
- <li>Acestea includ modificări care afectează instalările automate cu anteconfigurări
- (eng. preseeding). Vedeți apendicele despre anteconfigurări în Ghidul de instalare
- pentru <q>lenny</q> (legătură mai jos) pentru opțiunile corecte.</li>
-</ul>
-
-<p>
-Pentru instalarea Debian GNU/Linux <q>etch-și-jumătate</q> aveți următoarele
-posibilități.
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>imagini CD netinst</strong> (în general 135-175 MB)
- <ul>
- <li>Disponibile doar pentru anumite arhitecturi.</li>
- <li>Vor instala automat <q>etch-și-jumătate</q>.</li>
- <li>Vor instala automat nucleul 2.6.24.</li>
- <li>Opțional pot fi folosite cu imagini din <a href="index">setul CD/DVD
- complet pentru <q>etch</q></a>. După instalarea sistemului de bază
- programul de instalare va întreba dacă trebuie scanate CD-uri adiționale.
- Introduceți CD1 sau DVD1, sau CD-urile KDE sau Xfce.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<strong>imagini CD tip businesscard</strong> (în general 20-50 MB)
-<ul>
-<li>Disponibile pentru toate arhitecturile.</li>
-<li>Trebuie inițializate cu opțiunea '<tt>suite=etch</tt>' pentru
- a instala <q>etch-și-jumătate</q>.</li>
-<li>Vor instala automat nucleul 2.6.24.</li>
-</ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<strong>imagini netboot</strong>
- <ul>
- <li>Disponibile pentru toate arhitecturile.</li>
- <li>Trebuie inițializate cu opțiunea '<tt>suite=etch</tt>' pentru
- a instala <q>etch-și-jumătate</q>.</li>
- <li>Vor instala automat nucleul 2.6.24.</li>
- <li>Alte imagini în afară de netboot (stick usb, floppy) ar putea fi
- utilizabile, dar nu sunt testate.</li>
- <li>Imagini pentru subarhitecturi, care vor fi suportate în <q>lenny</q>,
- dar nu sunt suportate în <q>etch</q>, ar putea fi inutilizabile.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Note adiționale</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- Imaginile de instalare <q>etch-și-jumătate</q> curente bazate pe programul
- de instalare Lenny RC1 folosesc un nucleu mai nou (2.6.26) decât versiunea
- inclusă în <q>etch-și-jumătate</q> și cea instalată pe sistem (2.6.24).
- În anumite cazuri aceasta poate însemna ca anumite componente suportate
- în timpul instalării nu vor funcționa după repornirea în sistemul instalat
- pentru că suportul pentru acestea a fost adăugat după versiunea 2.6.24.
- </li><li>
- Dacă o componentă a sistemului dumneavoastră necesită încărcarea de
- microcod împreună cu driverul respectiv atunci programul de instalare ar
- putea întreba dacă să încarce microcodul de pe medii de stocare externe, cum
- ar fi discuri floppy sau dispozitive USB. Informații generale despre încărcarea
- de microcod în timpul instalării pot fi găsite în Ghidul de instalare (vedeți
- Documentație mai jos).
- </li><li>
- Pentru imaginile CD netinst și tip businesscard sunt diponibile fișiere
- <tt>MD5SUMS</tt> și <tt>SHA1SUMS</tt> în același director cu imaginile.
- </li><li>
- Sunt două motive pentru care imaginea netinst este disponibilă numai
- pentru anumite arhitecturi. În primul rând multe arhitecturi nu au
- componente noi care să nu fie suportate de nucleul 2.6.18, iar în al doilea
- rând unele arhitecturi sunt instalate în mod normal folosind netboot,
- însemnând că imaginea CD nu este necesară.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h2>Documentație</h2>
-
-<p>
-<strong>Dacă citiți un singur document</strong> înainte de instalare, atunci
-citiți <a href="../../lenny/i386/apa">Îndrumătorul de instalare</a>, o descriere scurtă
-a procedeului de instalare. Alte documente utile sunt:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Ghidul de instalare Etch</a><br />
-instrucțiuni de instalare detaliate</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Întrebări frecvente - FAQ despre Debian-Installer</a>
-și <a href="$(HOME)/CD/faq/">Întrebări frecvente - FAQ Debian-CD</a><br />
-care conțin răspunsuri la întrebări frecvente</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki-ul Debian-Installer</a><br />
-documentație scrisă de comunitate</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Erata</h2>
-
-<p>
-Aceasta este o listă cu probleme în programul de instalare livrat împreună cu
-Debian GNU/Linux <q>etch-și-jumătate</q>. Dacă aveți o problemă la instalarea Debian
-și nu o vedeți afișată aici vă rugăm să ne trimiteți un
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">raport de instalare</a>
-cu descrierea problemei sau
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">căutați în wiki</a>
-alte probleme cunoscute.
-</p>
-
-<p>
-Majoritatea problemelor pot fi găsite în <a href="../etchnhalf">Notele de
-lansare pentru <q>etch-și-jumătate</q></a> sau în
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">erata pentru versiunea curentă
-a programului de instalare Debian pentru lenny</a>, pe care este bazat programul
-de instalare pentru <q>etch-și-jumătate</q>.
-</p>
-
-<p>
-Suplimentar, erata de mai jos este specifică pentru versiunea <q>etch-și-jumătate</q>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Erata specifică pentru <q>etch-și-jumătate</q></h3>
-
-<ul>
-<li>
-Imaginile netinst 4.0r5 pentru <q>etch-și-jumătate</q> atât pentru i386 cât și pentru amd64
-au avut probleme minore cu meniul isolinux. Acestea au fost rezolvate în imaginile
-4.0r5a.
-</li>
-</ul>
diff --git a/romanian/releases/etch/debian-installer/index.wml b/romanian/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index 92b0af97cbd..00000000000
--- a/romanian/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,405 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; Installation Information" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="Andrei Popescu"
-
-<h1>Installing Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 a fost înlocuit cu
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. E posibil ca unele
-din aceste imagini de instalare să nu mai fie disponibile sau să nu mai funcționeze.
-Vă recomandăm să instalați lenny în schimb.
-</strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>Pentru a instala Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), descărcați oricare din aceste imagini:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-imagine CD netinst (în general 135-175 MB)
-</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-imagine CD tip businesscard (în general 20-50 MB)
-</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-CD (folosind <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)
-</strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD (folosind <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)
-</strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-CD (folosind <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)
-</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>
-DVD (folosind <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)
-</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>
-alte imagini (netboot, stick usb, etc.)
-</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Note</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- Informații despre <strong>instalarea Debian GNU/Linux
- <q>etch-și-jumătate</q></strong> (folosind un nucleu 2.6.24 actualizat)
- sunt disponibile pe o pagină separată<a href="etchnhalf">separate page</a>.
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- Imaginile <em>CD</em> multi-arch suportă, i386/amd64/powerpc respectiv
- alpha/hppa/ia64. Instalarea este similară cu instalarea de pe o imagine
- netinst pentru o singură arhitectură.
- </li><li>
- Imaginile <em>DVD</em> multi-arch suportă i386/amd64/powerpc, respectiv
- alpha/hppa/ia64. Instalarea este similară cu instalarea de pe o imagine
- CD pentru o singură arhitectură. DVD-ul include și sursele pentru toate
- pachetele incluse.
- </li><li>
- Pentru imaginile netinst și businesscard sunt disponibile fișiere
- <tt>MD5SUMS</tt> și <tt>SHA1SUMS</tt> în același director ca
- și imaginile.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h1>Documentație</h1>
-
-<p>
-<strong>Dacă citiți un singur document</strong> înainte de instalare, atunci
-citiți <a href="../i386/apa">Îndrumătorul de instalare</a>, o descriere scurtă
-a procedeului de instalare. Alte documente utile sunt:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Ghidul de instalare Etch</a><br />
-instrucțiuni de instalare detaliate</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Întrebări frecvente - FAQ despre Debian-Installer</a>
-și <a href="$(HOME)/CD/faq/">Întrebări frecvente - FAQ Debian-CD</a><br />
-care conțin răspunsuri la întrebări frecvente</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki-ulDebian-Installer</a><br />
-documentație scrisă de comunitate</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Erata</h1>
-
-<p>
-Aceasta este o listă cu probleme în programul de instalare livrat împreună cu
-Debian GNU/Linux <current_release_etch>. Dacă aveți o problemă la instalarea Debian
-și nu o vedeți afișată aici vă rugăm să ne trimiteți un
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">raport de instalare</a>
-cu descrierea problemei sau
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">căutați în wiki</a>
-alte probleme cunoscute.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Erata pentru versiunea 4.0r3</h3>
-
-<p>Această versiune repară cele două probleme afișate mai jos pentru 4.0r2.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Erata pentru versiunea 4.0r2</h3>
-
-<p>Această versiune repară problema <q>configurarea consolei seriale cu GRUB</q>
-afișată mai jos pentru versiunea 4.0r0.</p>
-
-<p>Din cauza unei scăpări programul de instalare nu folosește versiunea de nucleu lansată
-împreună cu 4.0r2 ci o versiune puțin mai veche (2.6.18.dfsg.1-13). Modulele
-încărcate ulterior ar putea aparține unei versiuni ulterioare (2.6.18.dfsg.1-16),
-dar pentru că cele două versiuni sunt compatibile ABI acest fapt nu ar trebui să
-cauzeze probleme.</p>
-
-<p>Din acest motiv, suportul pentru calculatoare Nevada SGI O2 menținat în
-<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">anunțul de lansare</a> nu este inclus
-în această versiune.</p>
-
-<p>Aceste două probleme vor fi corectate cu ocazia următoarei versiuni intermediare
-pentru Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Erata pentru versiunea 4.0r1</h3>
-
-<p>Această versiune repară mai multe probleme prezente în versiunea 4.0r0.
-Vor fi detectate mai multe unități CD USB și <tt>gksu</tt> va fi configurat
-corect la instalarea cu contul root dezactivat (modul <tt>sudo</tt>). Acum
-este posibilă și crearea de sisteme de fișiere <tt>ext2</tt> pe amd64.</p>
-
-<p>Lista de situri-oglindă a fost actualizată, împreună cu traducerea
-în catalană și română pentru programul de partiționare.</p>
-
-<p>Odată cu actualizarea de nucleu din această versiune, anumite imagini
-lansate inițial cu etch 4.0r0 (netboot și floppy) nu vor mai funcționa
-datorită nepotrivirii între versiunile de nucleu. Instalările pe bază de CD
-<strong>nu</strong> sunt afectate.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Erata pentru versiunea 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Dispozitivele disk ar putea fi interschimbate</dt>
- <dd>
- Pe sisteme cu mai multe controloare de discuri, nucleul/udev ar putea
- aloca noduri de dispozitiv diferite decât cele folosite în timpul
- instalării, datorită încărcării în altă ordine a driverelor.<br />
- Acest lucru ar putea duce la imposibilitatea de a încărca sistemul. În
- cele mai multe cazuri acest lucru se poate corecta modificând configurația
- încărcătorului de sistem și /etc/fstab, folosind modul „rescue” al
- programului de instalare.<br />
- Totuși această problemă poate apărea din nou la porniri ulterioare. Rezolvarea
- acestei probleme are prioritate pentru următoarea lansare a programului de instalare
- Debian.
- </dd>
-
- <dt>Redimensionarea partițiilor ext3 existente ar putea eșua</dt>
- <dd>
- În acest moment programul de instalare nu poate redimensiona partiții ext3 care
- au activate opțiunile <tt>dir_index</tt> și/sau <tt>resize_inode</tt>.
- Acestea includ partiții ext3 create cu programul de instalare Etch.<br />
- Totuși acestea pot fi redimensionate manual în timpul instalării.
- Avansați până la etapa de partiționare, folosiți butonul &lt;Înapoi&gt;
- pentru a ieși în meniul principal și porniți o consolă. Sistemul de
- fișiere și partiția se pot redimensiona folosind comenzile disponibile
- în consolă (<tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt> și de ex. <tt>fdisk</tt>
- sau <tt>parted</tt>). Dacă porniți din nou partman după încheierea
- operațiunii de redimensionare, acesta ar trebui să afișeze noua dimensiune
- a partiției.
- </dd>
-
- <dt>Eroare la folosirea criptării loop-aes în timpul instalării hd-media</dt>
- <dd>
- Dacă în timpul instalării cu imagini hd-media (de ex. de pe stick USB)
- se folosește criptare loop-aes aceasta ar putea eșua cu următorul mesaj
- (sau unul similar) în syslog (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027
- </a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- Această problemă este cauzată de montarea imaginii CD cu modulul loop
- obișnuit, ceea ce împiedică încărcarea ulterioară a modulului loop-aes.
- Este posibil să ocoliți această problemă prin demontarea manuală a
- imaginii CD, descărcarea modulului loop și încărcarea modulului loop-aes.
- După aceea puteți monta din nou imaginea CD.
- </dd>
-
- <dt>Instalare incompletă a suitei Desktop de pe CD-ul complet</dt>
- <dd>
- Imaginea CD completă este prea mică pentru a conține toate packetele
- necesarea pentru instalarea completă a suitei Desktop. Aceasta înseamnă
- că doar o parte a suitei va fi instalată.<br />
- Puteți remedia această problemă <em>în timpul instalării</em>, dacă
- alegeți folosirea unui sit-oglindă ca sursă suplimentară de instalare a
- pachetelor (nu este recomandat dacă nu dispuneți de o conexiune decentă
- la internet), sau <em>după repornirea</em> în sistemul instalat, folosind
- <tt>apt-cdrom</tt> pentru a încărca CD-uri adiționale și selectând din nou
- suita Desktop în <tt>aptitude</tt>.
- </dd>
-
- <dt>Rutere defecte pot cauza probleme de rețea</dt>
- <dd>
- Probleme cu rețeaua în timpul instalării pot fi cauzate de un ruter
- de pe traseul spre situl-oglindă Debian care nu interpretează corect
- scalarea de fereastră (eng. window scaling).
- Vedeți <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> și acest
- <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">articol kerneltrap</a> pentru
- detalii.<br />
- Puteți ocoli această problemă dacă dezactivați scalarea de fereastră TCP.
- Activați o consolă și introduceți următoarea comandă:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- Pentru sistemul instalat nu ar trebui să dezactivați complet scalarea de
- fereastră TCP. Următoarea comandă va configura domenii pentru scriere
- și citire care ar trebui să funcționeze cu orice ruter:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>Probleme după repornire datorită configurației UTF-8 implicite</dt>
- <dd>
- Sistemul instalat este acum configurat implicit pe UTF-8. Totuși mai există
- aplicații care încă nu suportă corect UTF-8. Din această cauză pot
- rezulta probleme mai mici sau mai mari în utilizarea lor.<br />
- Vă rugăm verificați dacă asemenea probleme au fost deja raportate. Dacă
- nui, vă rugăm să trimiteți un raport de problemă pentru pachetul respectiv
- (nu pentru instalator).
- </dd>
-
- <dt>Localizare limitată a sistemului instalat</dt>
- <dd>
- În versiunuea Sarge a programului de instalare pachetul localization-config era
- responsabil pentru o parte a localizării sistemului instalat. Acest pachet
- era folosit ca parte a base-config, acesta din urmă fiind scos în această
- versiune. Adaptarea localization-config pentru a rula înainte de repornire
- este pe lista de priorități, dar între timp anumite localizări nu se pot
- face automat dacă instalați în alte limbi decât engleza.
- </dd>
-
- <dt>Instalarea versiunii Sarge nu este suportată</dt>
- <dd>
- Ca rezultat a unor schimbări structurale în instalator, instalarea versiunii
- Sarge (oldstable) nu este suportată.
- </dd>
-
- <dt>Instalatorul grafic</dt>
- <dd>
- Instalatorul grafic are unele probleme cunoscute (vedeți și Îndrumătorul
- de instalare):
- <ul>
- <li>Anumite mapări de tastatură non-US nu sunt suportate în
- întregime (tastele moarte și combinarea de caractere nu
- funcționează)</li>
- <li>Touchpadurile ar trebui să funcționeze, deși suportul nu
- este optim. Dacă aveți probleme ar trebui să folosiți un
- mouse extern în schimb.</li>
- <li>suport limitat pentru crearea de partiții criptate</li>
- <li>ar trebui să funcționeze cu toate sistemele PowerPC care
- folosesc o placă grafică ATI, dar e puțin probabil să
- funcționeze cu alte sisteme PowerPC</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>Avertizare falsă despre lipsa unei partiții swap la instalarea suitei <em>laptop</em></dt>
- <dd>
- La instalarea suitei <em>laptop</em> va fi afișată o avertizare falsă
- de către pachetul <tt>uswsusp</tt> conform căreia nu a fost găsită o
- partiție swap și suspendarea software nu va funcționa (eng. <q>No swap
- partition found; userspace software suspend will not work</q>). Aceasta
- este o avertizare <strong>incorectă</strong> iar suspendarea software a
- sistemului ar trebui să funcționeze corect. Vedeți și raportul de problemă
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Driverul sky2 pentru rețea este defect</dt>
- <dd>
- Driverul sky2 pentru rețea este defect în nucleul folosit
- în instalator (2.6.18.dfsg.1-11) și poate cauza o panică de nucleu. Vedeți
- de exemplu <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
- <a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> conține o serie de
- petice care ar putea repara problema.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt>
- <dd>
- The minimum amount of memory needed to successfully install on i386
- is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the
- requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have
- also changed for other architectures.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: configurarea consolei seriale cu GRUB</dt>
- <dd>
- Există probleme cu modul în care programul de instalare încearcă să configureze
- GRUB pentru a folosi o consolă serială. Toate detaliile pot fi găsite
- în raportul de problemă <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
- Pe scurt, aceste probleme pot fi rezolvate dacă vă asigurați că opținile
- de paritate și biți sunt incluse în definirea opțiunii <q><tt>console=</tt></q>.<br />
- Pentru majoritate cazurilor aceasta va însemna ca în loc să se pornească
- programul de instalare cu <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> ar trebui folosit
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
-
- <dt>i386: pornirea programului de instalare pe sisteme mai vechi ar putea eșua</dt>
- <dd>
- Datorită unei regresii în încărcătorul de sistem syslinux, folosit pentru
- majoritatea imaginilor de instalare, anumite sisteme mai vechi ar putea
- să eșueze la încărcarea programului de instalare. Dacă pornirea se oprește după ce
- se afișează <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, ar trebui să încercați
- una dintre <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">
- imaginile alternative</a>, care folosesc o versiune mai veche de syslinux.
- Vedeți și raportul de problemă
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: formatarea unui sistem de fișiere ext2 nu este posibilă (reparat în 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Nu este posibilă crearea unui sistem de fișiere ext2 deoarece modulul de
- nucleul ext2 nu este disponibil. Această problemă va fi reparată la
- următoarea actualizare a programului de instalare pentru Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: diverse probleme</dt>
- <dd>
- Portarea PowerPC are diverse probleme în această versiune:
- <ul>
- <li>instalarea de pe dischete pe OldWorld PowerMac este stricată
- deoarece nu este creat un nod de dispozitiv pentru modulul swim3
- și miboot nu este inclus</li>
- <li>Modulul snd-powermac nu este încărcat implicit deoarece
- va bloca anumite sisteme. Va trebui să-l adăugați manual în
- <tt>/etc/modules</tt></li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: instalările de pe CD pentru sparc32 pot eșua</dt>
- <dd>
- Modulul de nucleu esp este defect, ceea ce înseamnă că instalarea de pe CD-ROM
- este nefuncțională pentru majoritatea sistemelor sparc32. Vă sugerăm să
- folosiți în schimb metoda de instalare <q>netboot</q>.
- </dd>
-
- <dt>sparc: programul de instalare pare să se blocheze în timpul încărcării</dt>
- <dd>
- Există două cazuri în care programul de instalare pare să se blocheze în timpul
- încărcării, după afișarea textului <q><tt>Booting Linux...</tt></q>.
- Primul caz este când sunt prezente două plăci grafice (acesta este descris în
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">Ghidul de instalare</a>).
- Al doilea caz este rezultatul unui defect în driverul de nucleu ATI și
- afectează doar anumite plăci grafice ATI.<br />
- În ambele cazuri problema poate fi ocolită adăugând parametrul
- <tt>video=atyfb:off</tt> atunci când porniți instalatorul.
- </dd>
-
- <dt>s390: funcții fără suport</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>suportul pentru DASD DIAG nu este disponibil momentan</li>
- <li>nu mai este disponibil suportul pentru interfețe de rețea LCS</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/romanian/releases/etch/errata.wml b/romanian/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index 166cf08d18a..00000000000
--- a/romanian/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Erată" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5" maintainer="Andrei Popescu"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Probleme de securitate</toc-add-entry>
-
-<p>Echipa de securitate Debian emite actualizări pentru pachetele din
-versiunea stabilă în care au fost identificate probleme de securitate. Vă
-rugăm consultați <a href="$(HOME)/security/">paginile de securitate</a> pentru
-informații despre problemele de securitate identificate în <q>etch</q>.</p>
-
-<p>Dacă folosiți APT adăugați următoarea linie în <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
-pentru a putea accesa cele mai recente actualizări de securitate:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>După aceea rulați <kbd>apt-get update</kbd> urmat de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Versiuni intermediare</toc-add-entry>
-
-<p>În caz de mai multe probleme critice sau actualizări de securitate
-distribuția stabilă este actualizată. În general aceste actualizări sunt
-denumite versiuni intermediare.</p>
-
-<ul>
- <li>Prima actualizare, 4.0r1, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 august 2007</a>.</li>
- <li>A doua actualizare, 4.0r2, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 decembrie 2007</a>.</li>
- <li>A treia actualizare, 4.0r3, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 februarie, 2008</a>.</li>
- <li>A patra actualizare, 4.0r4, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 iulie 2008</a>.</li>
- <li>A cincea actualizare, 4.0r5, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 octombrie 2008</a>.</li>
- <li>A șasea actualizare, 4.0r6, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">18 decembrie 2008</a>.</li>
- <li>A șaptea actualizare, 4.0r7, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 februarie 2009</a>.</li>
- <li>A opta actualizare, 4.0r8, a fost lansată pe data de
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 aprilie 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>În acest moment nu există versiuni intermediare pentru Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>Vedeți <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>\
-jurnalul de modificări</a>
-pentru detalii despre modificările de la 4.0r0 până la <current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Corecturile pentru distribuția stabilă deseori trec printr-o perioadă extinsă
-de testare înainte de a fi acceptate în arhivă. Totuși aceste corecturi sunt
-disponibile în directorul
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-actualizări-propuse</a> a oricărui sit-oglindă al arhivei Debian.</p>
-
-<p>Dacă folosiți APT pentru actualizarea pachetelor atunci puteți instala
-actualizările propuse adăugând următoarea linie în
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# adăugiri propuse pentru o versiune intermediară 4.0
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>După aceea rulați <kbd>apt-get update</kbd> urmat de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Sistemul de instalare</toc-add-entry>
-
-<p>
-În timpul partiționării una dintre opțiuni nu este afișată integral
-deoarece traducerea este prea lungă. Textul integral este <q>Toate fișierele
-pe o partiție (recomandat pentru utilizatori începători)</q>. Sperăm ca
-această problemă să fie rezolvată cu ocazia unei lansări intermediare.
-</p>
-
-<p>
-Pentru alte informații despre erată și actualizări a sistemului de instalare vedeți
-pagina cu <a href="debian-installer/">informații de instalare</a>.
-</p>
diff --git a/romanian/releases/etch/etchnhalf.wml b/romanian/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index c58e0949950..00000000000
--- a/romanian/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,170 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Notele de lansare pentru Etch-și-jumătate (Etch-And-A-Half)" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Andrei Popescu"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Pagină înlocuitoare</h1>
-
-<p>
-Conținutul va fi afișat atunci când Debian GNU/Linux <q>etch-și-jumătate</q>
-va fi lansat.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Introducere</h2>
-
-<p>
-În versiunea intermediară Debian 4.0r4 au fost adăugate pachete suplimentare
-pentru a mări setul de componente hardware suportate de Debian 4.0 (<q>etch</q>).
-Acestea includ pachete pe baza nucleului Linux 2.6.24 și drivere pentru sistemul
-de ferestre X. Instalarea pachetelor suplimentare nu este necesară și nu se va
-face automat. Această actualizare nu reprezintă o schimbare în suportul pachetelor
-existente.
-</p>
-
-<p>
-Nucleul existent, bazat pe 2.6.18, va fi și în continuare nucleul implicit
-pentru versiunea etch.
-</p>
-
-<h2>Pachete noi</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Au fost adaugate noi packete linux-image și alte pachete conexe pentru a
- beneficia de multe drivere noi și actualizate. Vedeți secțiunea <q>Limitări</q>
- a acestui document pentru mai multe informații.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- A fost inclus un nou driver X pentru a adăuga suport pentru dispozitivele
- 965GM, 965GME, G33, Q35, Q33 și GM45 (id-uri PCI 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2,
- 0x29C2, 0x29D2 și 0x2A42). Este posibil ca anumite plăci suportate de driverul
- xserver-xorg-video-i810 să funcționeze mai bine cu driverul
- xserver-xorg-video-intel. Acestea includ dispozitivele 945GM, 946GZ, 965G și
- 965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Pachete actualizate din <q>etch</q></h2>
-
-<p>
-Câteva pachete existente din etch au fost actualizate pentru a adăuga suport
-pentru dispozitive noi și pentru compatibilitate cu nucleul 2.6.24:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Suport pentru încărcarea nucleelor recente.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Comanda shutdown a fost actualizată pentru a opri discurile corect.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- A fost scoasă o avertizare incorectă de incompatibilitate.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Au fost adăugate componente firmware pentru utilizarea cu nucleul 2.6.24.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- A fost inclus un driver X actualizat pentru a putea fi folosit cu adaptoare
- grafice NVIDIA (notabilă fiind seria GeFORCE 8), care anterior nu aveau suport. Pachetul
- xserver-xorg-video-nv actualizat suportă plăci NVIDIA Riva, TNT, GeFORCE și
- Quadro.</li>
-</ul>
-
-<h2>Instalarea versiunii <q>Etch-și-jumătate</q></h2>
-
-<p>
-Începând cu această versiune sunt două metode pentru instalarea versiunii
-Debian 4.0 (<q>etch</q>).</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Instalare folosind programul de instalare Debian 4.0 (<q>etch</q>)</strong><br />
- Dacă componentele dumneavoastră sunt suportate suficient de instalatorul
- standard etch puteți folosi medii obișnuite de instalare etch pentru a
- instala sistemul și după aceea să migrați la nucleul <q>etch-și-jumătate</q>.
- Această opțiune este cea mai bună pentru utilizatorii care au deja un sistem
- instalat cu etch sau nu doresc să obțină medii de instalare noi, dar doresc
- să adauge componente care nu sunt suportate decât de nucleul
- <q>etch-și-jumătate</q>.<br />
- Informații despre obținerea și folosirea programului de instalare Debian 4.0
- (<q>etch</q>) sunt disponibile <a href="debian-installer/">aici</a>.</li>
- <li><strong>Instalare folosind programul de instalare curent Debian <q>lenny</q></strong><br />
- Începând cu Beta 2, programul de instalare lenny folosește un nucleu foarte asemănător
- cu cel din <q>etch-și-jumătate</q> și are un mod de compatibilitate pentru
- instalarea versiunii etch. Această opțiune este cea mai bună pentru utilizatorii
- a căror componente sunt suportate de nucleul din <q>etch-și-jumătate</q>
- dar nu sunt suportate de programul de instalare etch obișnuit. Informații despre
- obținerea și utilizarea unui instalator bazat pe <q>lenny</q> sunt
- disponibile <a href="debian-installer/etchnhalf">aici</a>.</li>
-</ol>
-
-<h2>Limitări</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian nu garantează că toate componentele suportate de nucleul 2.6.18
- implicit din etch sunt deasemeni suportate și de nucleul 2.6.24 și nici
- că toate programele incluse în etch vor funcționa corect cu nucleul mai nou.</li>
- <li>Migrarea de la nucleul 2.6.18 etch la 2.6.24 <q>etch-și-jumătate</q> va
- funcționa în multe cazuri dar nu este garantat că va reuși. Vor fi suportate
- actualizări de la amândouă nucleele către nucleul oferit de următoarea
- versiune stabilă (<q>lenny</q>).
- <li>În nucleele 2.6.24 nu sunt disponibile toate funcțiile nucleului 2.6.18
- etch. Acestea includ variantele Xen și server virtual.
- <li>Pachetele cu module de nucleu externe oferite în etch nu sunt garantate
- să funcționeze corect cu nucleul 2.6.24.</li>
-</ul>
-
-<h2>Note specifice anumitor componente</h2>
-<ul>
- <li><strong>Plăci de rețea Broadcom NetXtreme II</strong><br />
- Driverul bnx2 pentru plăci de rețea Broadcom NetXtreme II a fost modificat
- să încarce fișiere firmware de pe sistemul de fișiere. Aceste fișiere
- firmware sunt disponibile în pachetul
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- din secțiunea non-free a arhivei. Sisteme care necesită driverul bnx2
- trebuie să aibă pachetul firmware-bnx2 instalat pentru a funcționa cu
- nucleul 2.6.24 <q>etch-și-jumătate</q>. Aceste dispozitive nu vor fi
- disponibile în momentul instalării dacă folosiți programul de instalare bazat pe
- <q>lenny</q>.</li>
- <li><strong>Adaptoare Intel 3945/4965 pentru rețea fără fir</strong><br />
- Sistemele care folosesc adaptoare pentru rețele fără fir bazate pe
- Intel 3945 și 4965 trebuie să aibă fișierele firmware corespunzătoare
- instalate pentru a funcționa cu nucleul 2.6.24 <q>etch-și-jumătate</q>.
- Aceste fișiere firmware sunt disponibile în pachetul
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- din secțiunea non-free a arhivei. Pentru informații despre migrarea
- de la driverul ipw3945 la iwl3945 ar trebui să vedeți
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">informațiile pentru tranziție</a>.</li>
- <li><strong>Dispozitive de sunet Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q></strong><br />
- Driverul snd-cs46xx nu mai este disponibil în nucleul <q>etch-și-jumătate</q>
- din motive legale.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>A fost rezolvată o problemă în driverul de rețea r8169 ce cauza
- probleme NFS pe Thecus N2100 (vedeți raportul de problemă
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>Thecus N2100 acum se oprește corect.</li>
- <li>Mulțumită lui Riku Voipio acum este inclus suport pentru senzorul folosit
- la controlul ventilatorului.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>Este inclus un nou driver Ethernet, scris de Krzystof Halasa.
- Acest driver este inclus în nucleu în timp ce driverul folosit în
- nucleul mai vechi pentru etch (2.6.18) nu mai este actualizat.
- <li>O problemă de nucleu cu dispozitive md mapate pe biți (eng. bitmapped) a fost
- rezolvată (vedeți problema
- <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>Mai multe module au fost activate, de exemplu, există mai multe module netfilter.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>Sisteme Alpha bazate pe SRM</strong><br />
- programul aboot folosit la încărcarea sistemelor Alpha bazate pe firmware
- SRM a fost actualizat pentru a putea încărca imagini de nucleu recente.
- Dacă instalați un sistem etch nou folosind programul de instalare bazat pe <q>lenny</q>
- va fi instalat automat un pachet aboot actualizat. Pentru a migra un sistem
- etch existent la nucleul 2.6.24 <q>etch-și-jumătate</q> trebuie să instalați
- cea mai recentă versiune a packetului aboot și să actualizați manual blocul
- de încărcare de pe disc cu comanda swriteboot. Vedeți swriteboot(8) pentru
- mai multe informații.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/russian/releases/etch/Makefile b/russian/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 10484184c17..00000000000
--- a/russian/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/russian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/russian/releases/etch/credits.wml b/russian/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 584a570bb59..00000000000
--- a/russian/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Благодарности (или критика)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<h2>Управление выпуском</h2>
-
-<p>Этот выпуск Debian курировали Стив Лангашек (Steve Langasek) и Андреас Барт (Andreas Barth).</p>
-
-<h2>Остальной Debian</h2>
-
-<p>В разработку внесли свой вклад разработчики
-Debian и многие другие.</p>
diff --git a/russian/releases/etch/debian-installer/Makefile b/russian/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 10484184c17..00000000000
--- a/russian/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/russian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/russian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/russian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index b05f3587720..00000000000
--- a/russian/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,196 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Информация по установке Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo;" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Lev Lamberov"
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 был заменён на
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Некоторые из
-этих установочных образов теперь могут быть недоступны, или могут не работать,
-и вам рекомендуется вместо этого установить <q>lenny</q>.
-</strong></p>
-
-<h1>Установка Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q></h1>
-
-<h2>Обзор</h2>
-
-<p>
-Выпуск <q>etch-and-a-half</q> является, по сути, наиболее свежей
-редакцией etch, но содержит более новое ядро (версии 2.6.24).
-Основная цель этого выпуска состоит в том, чтобы дать возможность установить <q>etch</q>
-на системах, не поддерживаемых ядром 2.6.18, которое используется при обычной
-установке <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Дополнительную информацию о намерениях, цели и ограничениях
-выпуска <q>etch-and-a-half</q> см. в
-<a href="../etchnhalf">информации о выпуске</a>.
-</p>
-
-<h2>Установка</h2>
-
-<p>
-Для новых установок <q>etch-and-a-half</q> используется текущий выпуск
-<em>установщика Debian для <strong>lenny</strong></em> с некоторыми
-небольшими изменениями для обеспечения совместимости с <q>etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Пожалуйста, внимательно прочтите замечания до начала установки <q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<ul>
- <li>Поскольку текущий установщик <q>lenny</q> находится на стадии версии-кандидата (RC), он
- может содержать некоторые ошибки, которые не характерны для стабильного выпуска.
- Подробности см. в <a href="#errata">разделе об известных ошибках</a> в нижней части этой
- страницы.</li>
- <li>Установщик <q>lenny</q> содержит ряд изменений по сравнению с установщиком
- <q>etch</q>. Обзор изменений см. в анонсе выпусков
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> и
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
- установщика.</li>
- <li>Они также включают изменения, касающиеся автоматической
- установки. Корректные параметры для автоматической установки см. в приложении
- об автоматической установке с помощью списка ответов в руководстве по установке <q>lenny</q> (ссылка ниже).</li>
-</ul>
-
-<p>
-Установка Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>
-доступна в следующих вариантах.
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>образ компакт-диска сетевой установки netinst</strong> (обычно 135-175 МБ)
- <ul>
- <li>Доступен только для некоторых архитектур.</li>
- <li>Автоматически установит <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Автоматически установит ядро 2.6.24.</li>
- <li>Может опционально использоваться в комбинации с образами из
- <a href="index">текущего полного набора CD/DVD для <q>etch</q></a>.
- После установки базовой системы установщик спросит о
- сканировании дополнительных компакт-дисков; в этот момент вставьте CD1 или
- DVD1, либо компакт-диски с KDE или Xfce.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-
-<strong>образ компакт-диска минимальной установки businesscard</strong> (обычно 20-50 МБ)
- <ul>
- <li>Доступен для всех архитектур.</li>
- <li>Для загрузки требуется указать параметр «<tt>suite=etch</tt>» для
- установки <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Автоматически установит ядро 2.6.24.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>образ для загрузки по сети</strong>
- <ul>
- <li>Доступен для всех архитектур.</li>
- <li>Для загрузки требуется указать параметр «<tt>suite=etch</tt>» для
- установки <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Автоматически установит ядро 2.6.24.</li>
- <li>Образы, отличные от образа для загрузки по сети (для карт USB, для дискет), могут работать,
- но не были протестированы.</li>
- <li>Образы для подархитектур, которые будут поддерживаться в <q>lenny</q>,
- но не поддерживаются в <q>etch</q>, не могут использоваться.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Дополнительные замечания</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- Текущие образы для установки <q>etch-and-a-half</q> основываются на
- установщике Debian Lenny RC1, использующем более новое ядро (2.6.26), чем
- ядро, включённое в выпуск <q>etch-and-a-half</q>
- и устанавливаемое на целевую систему (2.6.24). В некоторых случаях это
- может означать, что оборудование, поддерживаемое во время установки,
- не будет работать после перезагрузки в установленную систему, поскольку
- поддержка этого оборудования была добавлена после версии 2.6.24 ядра.
- </li><li>
- Если какому-то оборудованию требуется загрузка микропрограммы вместе с
- драйвером устройства, установщик может спросить вас, следует ли загрузить
- микропрограмму с переносного носителя информации (такого как дискета или карта USB).
- Общая информация о загрузке микропрограммы во время установки может быть
- найдена в руководстве по установке (ниже см. раздел о документации).
- </li><li>
- Проверочные файлы (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> и другие)
- установочных образов располагаются в том же каталоге, что и
- сами образы.
- </li><li>
- То, что образы сетевой установки доступны только для некоторых
- архитектур, имеется две причины. Во-первых, многие архитектуры не
- имеют нового оборудования, которое бы не поддерживалось ядром 2.6.18. Во-вторых, процесс
- установки на некоторые архитектуры происходит зачастую при помощи сетевой загрузки, что делает создание
- образа компакт-диска ненужным.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h2>Документация</h2>
-
-<p>
-<strong>Если вы хотите прочитать только один документ</strong> перед установкой, прочтите
-<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, быстрый путеводитель
-по процессу установки. Другие полезные документы:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Руководство по установке Lenny</a><br />
-содержит подробные инструкции по установке</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">ЧаВО по Debian-Installer</a>
-и <a href="$(HOME)/CD/faq/">ЧаВО по Debian-CD</a><br />
-содержат некоторые общие вопросы и ответы на них</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">вики о Debian-Installer</a><br />
-документация, поддерживаемая сообществом</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Известные ошибки</h2>
-
-<p>
-Это список всех известных проблем в системе установки, идущей с
-Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>. Если вы, устанавливая Debian,
-обнаружили проблему, которой не увидели здесь, отправьте
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">отчёт об установке</a>
-с описанием проблемы, или
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">посмотрите в вики</a>
-другие известные проблемы.
-</p>
-
-<p>
-Описание большинства проблем может быть найдено в <a href="../etchnhalf">информации о выпуске
-<q>etch-and-a-half</q></a> или в
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">известные ошибки текущего
-выпуска установщика Debian lenny</a>, на котором основывается установщик для
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<p>
-В дополнение ниже приведён список известных проблем, касающихся выпуска
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Известные ошибки, характерные для <q>etch-and-a-half</q></h3>
-
-<ul>
-<li>
-Образы <q>etch-and-a-half</q> 4.0r5 для сетевой установки и для i386, и для amd64 имеют
-незначительные проблемы с загрузочным меню isolinux. Эта проблема была исправлена в образах 4.0r5a.
-</li>
-</ul>
diff --git a/russian/releases/etch/debian-installer/index.wml b/russian/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index a98d5a831d8..00000000000
--- a/russian/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,383 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Информация об установке Debian &ldquo;etch&rdquo;" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<h1>Установка Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 был заменён на
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Некоторые из
-этих установочных образов теперь могут быть недоступны, или могут не работать,
-и вместо них рекомендуется установить lenny.
-</strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>Чтобы установить Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), загрузите какой-нибудь из следующих образов:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>образ компакт-диска сетевой установки netinst CD (135-175 МБ)</strong></p>
- <netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>образ компакт-диска минимальной установки businesscard ( 20-50 МБ)</strong></p>
- <businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>полные наборы CD</strong></p>
- <full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>полные наборы DVD</strong></p>
- <full-dvd-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (через <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (через <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (через <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (через <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>другие образы (netboot, usb stick и др.)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Замечания</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- Информация об <strong>установке Debian GNU/Linux
- <q>etch-and-a-half</q></strong> (используя обновлённое ядро 2.6.24) доступна
- на <a href="etchnhalf">отдельной странице</a>.
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- В мульти-архитектурных образах <em>CD</em> поддерживаются архитектуры i386/amd64/powerpc и
- alpha/hppa/ia64, соответственно; установка похожа на установку с
- обычного образа netinst для одиночной архитектуры.
- </li><li>
- В мульти-архитектурных образах <em>DVD</em> поддерживаются архитектуры i386/amd64/powerpc;
- установка похожа на установку с полного образа CD для одиночной архитектуры;
- также, DVD содержит исходный код всех включённых пакетов.
- </li><li>
- Проверочные файлы (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> и другие)
- установочных образов располагаются в том же каталоге, что и
- сами образы.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h1>Документация</h1>
-
-<p>
-<strong>Если вы хотите прочитать только один документ</strong> перед установкой, прочтите
-<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, быстрый путеводитель
-по процессу установки. Другие полезные документы содержат:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Руководство по установке Etch</a><br />
-подробные инструкции по установке</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">ЧаВО по Debian-Installer</a>
-и <a href="$(HOME)/CD/faq/">ЧаВО по Debian-CD</a><br />
-общие вопросы и ответы</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Вики о Debian-Installer</a><br />
-документация, поддерживаемая сообществом</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Известные ошибки</h1>
-
-<p>
-Это список известных проблем в системе установки, идущей с
-Debian GNU/Linux <current_release_etch>. Если вы, устанавливая Debian,
-обнаружили проблему, которой здесь не описана, отправьте
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">отчёт об установке</a>
-с описанием проблемы, или
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">посмотрите в вики</a>
-другие известные проблемы.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Известные ошибки выпуска 4.0r3</h3>
-
-<p>В этом выпуске исправлены две приведённые ниже ошибки выпуска 4.0r2.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Известные ошибки выпуска 4.0r2</h3>
-
-<p>В этом выпуске исправлена проблема с <q>настройкой последовательной консоли с GRUB</q>, приведённая
-ниже для выпуска 4.0r0.</p>
-
-<p>Из-за недосмотра установщик не использует версию ядра, выпущенную
-с 4.0r2, но несколько более старую (2.6.18.dfsg.1-13). Модули, загружаемые позже
-во время установки, могут иметь более позднюю версию (2.6.18.dfsg.1-16), но
-поскольку эти две версии ABI-совместимы, это не должно вызвать каких-либо проблем.</p>
-
-<p>По той же причине добавленная поддержка машин Nevada SGI O2, указанная в
-<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">анонсе выпуска</a>, фактически
-отсутствует в этом выпуске.</p>
-
-<p>Эти две проблемы будут исправлены в следующей редакции Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Известные ошибки выпуска 4.0r1</h3>
-
-<p>В этом новом выпуске исправлено несколько проблем, присутствующих в изначальном выпуске 4.0r0.
-Теперь определяется большее количество CD-приводов, подключаемых по USB, а <tt>gksu</tt> корректно
-настраивается, если она устанавливается с отключённой учётной записью суперпользователя (режим
-<tt>sudo</tt>). Создание файловых систем <tt>ext2</tt> на amd64 теперь возможно.</p>
-
-<p>Обновлён список зеркал, также обновлены переводы программы разметки диска на
-каталанский и румынский языки.</p>
-
-<p>В связи с обновлением ядра для этого выпуска, некоторые образы
-установщика, выпущенные изначально с etch 4.0r0 (образы для сетевой установки и образы дискет), больше
-не будут работать из-за несоответствия версий ядра. Полные установочные компакт-диски
-<strong>не</strong> подвержены этой проблеме.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Известные ошибки выпуска 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>При перезагрузке могут измениться дисковые устройства</dt>
- <dd>
- На системах с несколькими дисковыми контроллерами, ядро/udev при перезагрузке системы
- может назначить устройству другой номер, чем тот, что был использован во время
- установки, из-за различного порядка загрузки драйверов.<br />
- Это может привести к ошибке загрузки системы. В большинстве случаев это можно
- исправить, изменив настройки загрузчика и /etc/fstab,
- вероятно, используя режим восстановления, доступный в установщике.<br />
- Тем не менее, заметьте, что эта проблема может возникнуть снова при последующих перезагрузках.
- Исправление этой проблемы является приоритетом для следующего выпуска установщика Debian.
- </dd>
-
- <dt>Изменение размера существующих разделов ext3 может не сработать</dt>
- <dd>
- В настоящее время установщик не может изменить размер разделов ext3, на которых
- включены параметры <tt>dir_index</tt> и/или <tt>resize_inode</tt>.
- Это справедливо и для разделов ext3, создаваемых установщиком Etch.<br />
- Тем не менее, вы можете вручную изменить размер раздела ext3 во время установки.
- Дойдите до раздела о разметкой диска на разделы, используйте кнопку &lt;Go Back&gt;, чтобы
- выйти в главное меню, запустите оболочку командной строки и измените размер файловой системы и
- раздела, используя доступные в командной оболочке команды (<tt>fsck.ext3</tt>,
- <tt>resize2fs</tt> и проч. <tt>fdisk</tt> или <tt>parted</tt>). Если вы
- снова запустите partman после завершения операции по изменению размера, он должен будет
- показать новый размер раздела.
- </dd>
-
- <dt>Ошибка при использовании шифрования loop-aes во время установки с hd-носителя</dt>
- <dd>
- Если используется шифрование loop-aes во время установки с образа
- hd-носителя (напр., с карты USB), то это может привести к
- следующему (или похожему) сообщению об ошибке в syslog
- (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- Причиной этой проблемы является то, что во время установки сначала монтируется образ компакт-диска
- с параметром loop, и используется обычный модуль loop, что позже
- мешает загрузить модуль loop-aes.<br />
- Это можно обойти, если вручную отмонтировать образ
- компакт-диска, выгрузить модуль loop, загрузить модуль loop-aes и
- примонтировать образ компакт-диска заново.
- </dd>
-
- <dt>Неполная установка задачи Desktop с полного образа CD</dt>
- <dd>
- Полный образ CD слишком мал, чтобы содержать все пакеты, необходимые для установки
- полной задачи Desktop. Это означает, что если вы используете
- компакт-диск в качестве единственного источника пакетов, будет установлена лишь часть задачи Desktop.<br />
- Вы можете разрешить эту проблему либо <em>во время установки</em> выбрав
- использование сетевого зеркала в качестве источника для установки пакетов дополнительно к
- компакт-диску (не рекомендуется, у вас нет подходящего интернет-соединения), либо
- <em>после перезагрузки</em> в уже установленной системе, используя
- <tt>apt-cdrom</tt> для загрузки дополнительных компакт-дисков и затем снова выбрав задачу Desktop
- в <tt>aptitude</tt>.
- </dd>
-
- <dt>Сетевые маршрутизаторы, работающие с ошибками, могут вызвать проблемы с сетью</dt>
- <dd>
- Если вы испытываете проблемы с сетью во время установки, они могут быть
- вызваны сетевым маршрутизатором где-то между вами и зеркалом Debian, который
- неправильно обрабатывает динамическое согласование количества передаваемых данных в одном пакете.
- Подробности см. в <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> и в этой
- <a
- href="http://kerneltrap.org/node/6723">статье на kerneltrap</a>.<br />
- Вы можете обойти эту проблему, отключив динамическое согласование TCP. Зайдите в
- оболочку командной строки и введите следующую команду:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- На установленной системе вам, вероятно, не следует полностью отключать
- динамическое согласование TCP. Следующая команда установит интервалы для чтения и
- записи, которые должны работать почти с любым маршрутизатором:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>Общие проблемы после перезагрузки из-за использования UTF-8 по умолчанию</dt>
- <dd>
- В установленной системе по умолчанию используется UTF-8. Тем не менее, пока не все
- приложения корректно поддерживают UTF-8, поэтому использование таких программ
- может привести к незначительным или значительным проблемам.<br />
- Проверьте, было ли сообщено о таких проблемах и, если нет, отправьте
- отчёт об ошибке в соответствующем пакете (не в установщике).
- </dd>
-
- <dt>Ограниченная локализация установленной системы</dt>
- <dd>
- В установщике для Sarge пакет localization-config был ответственен за
- локализацию установленной системы. Этот пакет
- был частью base-config, который был удалён в этом выпуске.
- Подготовка localization-config к запуску до перезагрузки входит в наш список запланированных исправлений,
- тем временем может оказаться так, что некоторые локализации не будут применены автоматически при
- установке на языках, отличных от английского.
- </dd>
-
- <dt>Установка Sarge не поддерживается</dt>
- <dd>
- В результате структурных изменений в установщике, установка
- Sarge (oldstable) не поддерживается.
- </dd>
-
- <dt>Графический установщик</dt>
- <dd>
- Графический установщик всё ещё имеет несколько известных проблем (см. также
- руководство по установке):
- <ul>
- <li>некоторые раскладки, отличные от US, поддерживаются не полностью (не работают мёртвые клавиши и
- комбинированные символы)</li>
- <li>тачпады должны работать, но поддержка может быть неоптимальной; если вы
- испытываете проблемы, вам следует использовать внешнюю мышь</li>
- <li>ограниченная поддержка создания шифрованных разделов</li>
- <li>графический установщик должен работать почти на всех системах PowerPC с графическими
- картами ATI, скорее всего не будет работать на остальных системах
- PowerPC</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>Ложное предупреждение об отсутствии раздела подкачки во время установки задачи <em>laptop</em></dt>
- <dd>
- Когда устанавливается задача <em>laptop</em>, появляется некорректное предупреждение
- от пакета <tt>uswsusp</tt>, что <q>No swap partition
- found; userspace software suspend will not work</q>. Это просто
- <strong>неправильное</strong> предупреждение, перевод в спящий режим должен работать
- корректно. Также см. ошибку
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Сломан сетевой драйвер sky2</dt>
- <dd>
- В ядре (2.6.18.dfsg.1-11) сломан сетевой драйвер sky2,
- используемый в установщике, это может вызывать панику ядра. См.,
- напр., <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
- <a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> содержит серию
- заплат, которые могут исправить проблему.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: для установки требуется более 32МБ памяти</dt>
- <dd>
- Минимальный объем памяти, необходимый для успешной установки на i386, теперь
- равен 48МБ вместо 32МБ. Позже мы надеемся снизить
- требования до 32МБ. Требования по памяти, вероятно,
- изменились и для других архитектур.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: настройка последовательной консоли с GRUB</dt>
- <dd>
- В том, как установщик настраивает GRUB для использования последовательной консоли,
- имеются некоторые проблемы. Подробности можно найти в сообщении об ошибке
- <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
- Коротко говоря, эти проблемы могут быть решены путём проверки того, что параметры parity и
- bits передаются в определении <q><tt>console=</tt></q>.<br />
- Для большинства людей это означает, что вместо загрузки установщика
- с <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> вам следует использовать
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
-
- <dt>i386: загрузка установщика может выполниться на некоторых старых системах</dt>
- <dd>
- Из-за регресса в загрузчике syslinux, используемом в большинстве образов
- установщика, некоторые очень старые системы могут не загрузить установщик. Если загрузка
- останавливается после отображения <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, вам
- следует попробовать один из
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">альтернативных
- образов</a>, который использует более старую версию syslinux. См. также сообщение об ошибке
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: форматирование файловой системы ext2 невозможно (исправлено в 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Поскольку модуль ext2 ядра не доступен, нельзя создать
- файловую систему ext2. Это будет исправлено в следующем
- обновлении установщика Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: различные проблемы</dt>
- <dd>
- Перенос на PowerPC имеет некоторые проблемы в этом выпуске:
- <ul>
- <li>установка с дискет на OldWorld PowerMac не работает,
- поскольку не создаётся файл устройства для модуля swim3,
- и поскольку отсутствует miboot</li>
- <li>модуль snd-powermac больше не загружается по умолчанию, поскольку
- это приводит к зависанию некоторых систем; вам следует добавить его в
- <tt>/etc/modules</tt> вручную</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: установки с компакт-дисков на sparc32 может быть неудачной</dt>
- <dd>
- Модуль драйвера esp ядра сломан, что означает, что установка с
- CD-ROM не работает для большинства систем sparc32. Мы предлагаем вам использовать метод установки
- с <q>загрузкой по сети (netboot)</q>.
- </dd>
-
- <dt>sparc: установщик зависает во время загрузки</dt>
- <dd>
- Имеется две ситуации, когда установщик зависает во время
- загрузки после отображения <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. Первый случай — когда
- имеется два графических контроллера (эта проблема описана в
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">руководстве по установке</a>).
- Вторая возникает из-за ошибки в драйвере кадрового буфера ATI и
- возникает только на некоторых графических картах ATI.<br />
- В обоих случаях проблему можно обойти, используя при загрузке установщика параметр
- <tt>video=atyfb:off</tt>.
- </dd>
-
- <dt>s390: неподдерживаемые возможности</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>поддержка дисциплины DASD DIAG в настоящий момент
- недоступна</li>
- <li>сетевые интерфейсы LCS более не поддерживаются</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/russian/releases/etch/errata.wml b/russian/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index f26e3570dba..00000000000
--- a/russian/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0&nbsp;&mdash; известные ошибки" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Выпуски безопасности</toc-add-entry>
-
-<p>Команда безопасности Debian выпускает обновления к пакетам в стабильном
-выпуске, в которым они обнаружили проблемы, относящиеся к безопасности.
-Информацию о всех проблемах безопасности, найденных в <q>etch</q>,
-смотрите на <a href="$(HOME)/security/">страницах безопасности</a>.</p>
-
-<p>Если вы используете APT, добавьте следующую строку в
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>, чтобы получить доступ к последним
-обновлениям безопасности:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>После этого запустите <kbd>apt-get update</kbd> и затем
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Редакции выпусков</toc-add-entry>
-
-<p>Иногда, в случаях множества критических проблем или обновлений
-безопасности, выпущенный дистрибутив обновляется. Обычно эти выпуски
-обозначаются как редакции выпусков.</p>
-
-<ul>
- <li>Первая редакция, 4.0r1, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 августа 2007 года</a>.</li>
- <li>Вторая редакция, 4.0r2, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 декабря 2007 года</a>.</li>
- <li>Третья редакция, 4.0r3, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 февраля 2008 года</a>.</li>
- <li>Четвёртая редакция, 4.0r4, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 июля 2008 года</a>.</li>
- <li>Пятая редакция, 4.0r5, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 октября 2008 года</a>.</li>
- <li>Шестая редакция, 4.0r6, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 декабря 2008 года</a>.</li>
- <li>Седьмая редакция, 4.0r7, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 февраля 2009 года</a>.</li>
- <li>Восьмая редакция, 4.0r8, была выпущена
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 апреля 2009 года</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Пока Debian 4.0 не имеет дополнительных редакций.</p>" "
-
-<p>Подробную информацию об изменениях между версиями
-4.0r0 и <current_release_etch/> смотрите в <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>\
-журнале изменений</a>.</p>"/>
-
-<p>Исправления выпущенного стабильного дистрибутива часто должны пройти
-усиленное тестирование, прежде чем они будут помещены в архив. Тем не менее,
-эти исправления уже доступны в директории
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a> на любом из зеркал Debian.</p>
-
-<p>Если вы используете для обновления пакетов APT, вы можете
-установить предлагаемые обновления, добавив следующую строку в файл
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# proposed additions for a 4.0 point release
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>После этого запустите <kbd>apt-get update</kbd> и затем
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-<toc-add-entry name="installer">Система установки</toc-add-entry>
-
-<p>
-Информацию об известных ошибках и обновлениях в системе установки смотрите
-на страницах <a href="debian-installer/">системы установки</a>.
-</p>
diff --git a/russian/releases/etch/etchnhalf.wml b/russian/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 19999d3a745..00000000000
--- a/russian/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 — Информация о выпуске Etch-And-A-Half" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Место для страницы</h1>
-
-<p>
-Содержание будет показано когда будет выпущен Debian GNU/Linux
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Обзор</h2>
-
-<p>
-Для того, чтобы увеличить количество поддерживаемого в Debian 4.0 (<q>etch</q>) оборудования, в доработанный выпуск
-Debian 4.0r4 были добавлены дополнительные пакеты. Добавление
-включает в себя пакеты на основе ядра Linux версии 2.6.24 и дополнительные драйверы
-для графической системы X. Установка этих дополнительных пакетов не
-требуется и по умолчанию не произойдет. Это обновление не затрагивает
-поддержку ранее доступных пакетов.
-</p>
-
-<p>
-Существующее ядро, основанное на версии 2.6.18, будет оставаться ядром по умолчанию для
-выпуска etch.
-</p>
-
-<h2>Новые пакеты</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Были добавлены новый образ ядра Linux и сопутствующие ему пакеты, что даёт преимущество
- использования множества новых и обновленных драйверов устройств. Дополнительную информацию смотрите в разделе
- <q>Ограничения</q> настоящего документа.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- Для добавления поддержки устройств 965GM, 965GME, G33,
- Q35, Q33 и GM45 (PCI ids 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2, 0x29C2, 0x29D2 и
- 0x2A42) был добавлен новый драйвер X. Некоторые видеокарты, ранее поддерживаемые
- драйвером xserver-xorg-video-i810 могут работать лучше при использовании драйвера
- xserver-xorg-video-intel. Это касается и видеокарт 945GM, 946GZ, 965G и
- 965Q.</li>
-</ul>
-
-<h2>Обновленные пакеты в <q>etch</q></h2>
-
-<p>
-Некоторые существующие пакеты в etch были обновлены для добавления поддержки нового оборудования
-и совместимости с ядром версии 2.6.24:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Поддержка загрузки свежих ядер.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Обновлена команда shutdown, которая теперь корректно выключает диски.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Удалено неточное предупреждении о несовместимости.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Добавлены двоичные файлы для использования с ядром версии 2.6.24.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- Включен обновленный драйвер X, добавляющий поддержку ранее неподдерживаемых
- видеокарт NVIDIA (в особенности, GeFORCE 8 серии).
- Обновленный пакет xserver-xorg-video-nv предоставляет поддержку видеокарт NVIDIA Riva,
- TNT, GeFORCE и Quadro.</li>
-</ul>
-
-<h2>Установка выпуска <q>Etch-And-A-Half</q></h2>
-
-<p>
-Начиная с этого выпуска доступны два метода установки
-выпуска Debian 4.0 (<q>etch</q>).</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Установка с использованием установщика Debian 4.0 (<q>etch</q>)</strong><br />
- Если ваша машина поддерживается стандартным установщиком etch,
- вы можете использовать стандартный установочный носитель etch для первоначальной установки
- вашей системы, а затем перейти на ядро <q>etch-and-a-half</q>.
- Этот вариант лучше всего подходит пользователям, которые уже имеют установленную систему
- etch или не хотят получать новые установочные носители, но хотели бы
- добавить дополнительное оборудование, поддерживаемое только ядром
- <q>etch-and-a-half</q>.<br />
- Информация о получении и использовании установщика Debian 4.0 (<q>etch</q>) доступна
- <a href="debian-installer/">здесь</a>.</li>
- <li><strong>Установка с использованием текущего установщика Debian <q>lenny</q></strong><br />
- Установщик lenny, будучи в стадии Beta 2, содержит установочное ядро,
- которое очень похоже на ядро <q>etch-and-a-half</q>, и имеет
- режим совместимости для установки выпуска etch. Этот вариант лучше всего подходит
- тем пользователям, чье оборудование поддерживается ядром <q>etch-and-a-half</q>,
- но не поддерживается установщиком etch по умолчанию. Информация
- о получении и использовании установщика, основанного на <q>lenny</q>, для установки
- <q>etch-and-a-half</q> доступна
- <a href="debian-installer/etchnhalf">здесь</a>.</li>
-</ol>
-
-<h2>Ограничения</h2>
-
-<ul>
- <li>Debian не гарантирует, что всё оборудование, поддерживаемое ядром
- etch 2.6.18, так же поддерживается ядром 2.6.24, и не
- гарантирует того, что всё программное обеспечение, включённое в etch, будет корректно работать с
- новым ядром.</li>
- <li>Переход с ядра etch 2.6.18 на ядро <q>etch-and-a-half</q> 2.6.24
- во многих случаях будет работать, но нет гарантий, что он будет успешен. Обновления
- с ядер 2.6.18 и 2.6.24 до ядра, предоставляемого следующим
- стабильным выпуском (<q>lenny</q>), будут поддерживаться.</li>
- <li>Не все возможности ядра etch 2.6.18 доступны в образе 2.6.24,
- включая Xen и виртуальный сервер linux.</li>
- <li>Пакеты с исходным кодом внешнего модуля ядра, предоставляемые в etch,
- могут работать неправильно с ядром 2.6.24.</li>
-</ul>
-
-<h2>Заметки об оборудовании</h2>
-<ul>
- <li><strong>Сетевые контроллеры Broadcom NetXtreme II</strong><br />
- Драйвер bnx2 для сетевых контроллеров Broadcom NetXtreme II был
- изменён, файлы микропрограммы загружаются с файловой системы. Эти файлы микропрограммы
- находятся в пакете
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- из раздела non-free архива. Системы, которым требуется драйвер
- bnx2, должны иметь установленный пакет firmware-bnx2 для работы с
- ядром 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q>. Эти устройства не будут доступны
- во время установки при использовании установщика Debian, основанного на <q>lenny</q>.</li>
- <li><strong>Беспроводные сетевые адаптера Intel 3945/4965</strong><br />
- Системы, использующие беспроводные сетевые адаптеры на основе Intel 3945 или 4965, должны
- иметь установленные соответствующие файлы микропрограммы для этих адаптеров для
- работы с ядром 2.6.24 <q>etch-and-a-half</q>. Эти файлы микропрограммы
- находятся в пакете
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- из раздела non-free архива. Информацию о
- переходе с драйвера ipw3945 на драйвер iwl3945 следует смотреть на странице
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">информации о переходе</a>.</li>
- <li><strong>Звуковые устройства Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q></strong><br />
- Драйвер snd-cs46xx более не доступен в ядре <q>etch-and-a-half</q>
- из-за юридических проблем.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Была исправлена проблема сетевого драйвера r8169, которая могла
- вызвать проблемы NFS на Thecus N2100 (см. ошибку
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">#452069</a>).</li>
- <li>Теперь Thecus N2100 корректно выключается.</li>
- <li>Благодаря Рику Воипио (Riku Voipio) была добавлена поддержка датчика, учитываемого
- при управлении вентилятором.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>Добавлен новый драйвер Ethernet, написанный Кристофом Халаса (Krzysztof Halasa).
- Этот драйвер добавлен в основную ветку ядра, в то время как разработка драйвера,
- используемого в старом ядре etch (2.6.18), более не поддерживается.</li>
- <li>Была исправлена аварийная остановка ядра с bitmapped md устройством (см. ошибку
- <a href="https://bugs.debian.org/443373">#443373</a>).</li>
- <li>Активированы дополнительные модули, например дополнительные модули
- netfilter.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>Системы Alpha, основанные на SRM</strong><br />
- Обновлён aboot, загрузчик для машин alpha, использующий микропрограмму SRM,
- добавлена поддержка загрузки свежих образов ядра Linux. Если вы
- выполняете новую установку etch, используя установщик Debian,
- основанный на <q>lenny</q>, то обновлённый пакет aboot будет использоваться
- автоматически. Чтобы на существующей системе etch перейти на ядро 2.6.24
- <q>etch-and-a-half</q>, следует обновиться до самой последней версии пакета aboot
- из etch и вручную обновить загрузочный блок на вашем диске при помощи команды swriteboot
- Дополнительную информацию смотрите с справочной странице swriteboot(8).</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/russian/releases/etch/index.wml b/russian/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 69689f22172..00000000000
--- a/russian/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;etch&rdquo; Информация о выпуске"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch>
-был выпущен <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 изначально был выпущен <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Выпуск включает множество важных изменений, описанных в
-нашем <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">пресс-релизе</a> и в
-<a href="releasenotes">информации о выпуске</a>.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 был заменён на
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Предоставление обновлений безопасности было прекращено в конце февраля 2010 года.
-</strong></p>
-
-
-<p>О том, как получить и установить Debian GNU/Linux, смотрите страницу
-<a href="debian-installer/">информации об установке</a> и
-<a href="installmanual">руководство по установке</a>. Инструкции об обновлении
-со старого выпуска Debian смотрите в
-<a href="releasenotes">информации о выпуске</a>.</p>
-
-<p>В этом выпуске поддерживаются следующие архитектуры компьютеров:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
-print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Независимо от нашего желания в выпуске могут быть некоторые проблемы,
-несмотря на то, что он объявлен <em>стабильным</em>. Мы составили
-<a href="errata">список основных известных проблем</a>, и вы всегда можете
-<a href="reportingbugs">сообщить нам о других ошибках</a>.</p>
-
-<p>Наконец, мы составили список <a href="credits">людей, которые внесли
-свой вклад</a> в создание этого выпуска.</p>
diff --git a/russian/releases/etch/installmanual.wml b/russian/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 9058d266f1c..00000000000
--- a/russian/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Руководство по установке" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<p>Руководства по установке, включая загружаемые файлы, доступны для каждой из поддерживаемых архитектур:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :>
-</ul>
-
-<p>Если в вашем браузере верно установлены параметры вашего языка,
-то по приведенным выше ссылкам вы автоматически получите версию на вашем языке&nbsp;&mdash;
-смотрите <a href="$(HOME)/intro/cn">информацию о согласовании содержания</a>.
-В противном случае выберите необходимые вам архитектуру, язык и формат из таблицы ниже.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th>
- <th align="left"><strong>Формат</strong></th>
- <th align="left"><strong>Язык</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/russian/releases/etch/releasenotes.wml b/russian/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index ab702e99690..00000000000
--- a/russian/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Информация о выпуске" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Чтобы узнать, что нового появилось в Debian 4.0, смотрите информацию о выпуске для вашей архитектуры:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes'); :>
-</ul>
-
-<p>Информация о выпуске также содержит инструкции для обновления с предыдущего выпуска дистрибутива.</p>
-
-<p>Если в вашем браузере верно установлены параметры вашего языка,
-то используйте приведенные выше ссылки для получения версии на вашем языке автоматически
--- см. <a href="$(HOME)/intro/cn">информацию о согласовании содержания</a>.
-В противном случае выберите необходимые вам архитектуру, язык и формат из таблицы ниже.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th>
- <th align="left"><strong>Формат</strong></th>
- <th align="left"><strong>Язык</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/russian/releases/etch/reportingbugs.wml b/russian/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 976bbfe32ca..00000000000
--- a/russian/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 - Как сообщить об ошибках" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<h2><a name="report-release">В информации о выпуске</a></h2>
-
-<p>Об ошибках в <a href="releasenotes">информации о выпуске</a> нужно
-сообщать отправкой <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">сообщения об ошибке</a> в
-псевдопакете <tt>release-notes</tt>. Обсуждение этого документа ведётся в
-списке рассылки debian-doc
-<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Если у вас возникли вопросы по документу,
-которые можно рассматривать не как ошибку, то посылайте их в список рассылки.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Проблемы с установкой</a></h2>
-
-<p>Если у вас возникли проблемы с системой установки,
-отправьте сообщение об ошибке в пакете <tt>installation-reports</tt>. Чтобы
-быть уверенными, что вы включили в сообщение всю необходимую информацию,
-заполните <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">шаблон отчёта</a>.</p>
-
-<p>Если у вас есть предложения или исправления к
-<a href="installmanual">Руководству по установке</a>, вам также следует
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">отправлять их в виде сообщений об ошибках</a> в пакете
-<tt>installation-guide</tt>, который является пакетом с исходным кодом для
-сопровождаемого руководства.</p>
-
-<p>Если проблемы в системе установки не подходят для того, чтобы
-составлять отчёт об ошибке (например, вы не уверены, является ли
-проблема на самом деле ошибкой, неясно, где происходит ошибка и т.д.)
-вам, вероятно, следует отправить сообщение в список рассылки
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">При обновлении до нового выпуска</a></h2>
-
-<p>Если у вас возникли проблемы при обновлении системы с предыдущих выпусков,
-то отправьте сообщение об ошибке в псевдопакете <tt>upgrade-reports</tt>, который
-предназначен для отслеживания такой информации. Подробности по составлению
-сообщений об обновлении, читайте в
-<a href="releasenotes">информации о выпуске</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Об остальных проблемах</a></h2>
-
-<p>Если у вас возникли проблемы с системой после установки, вам следует
-отследить, какой именно пакет вызывает проблемы и
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">отправить сообщение об ошибке</a>
-в этом пакете.</p>
diff --git a/slovak/releases/etch/Makefile b/slovak/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 8b8fd29e451..00000000000
--- a/slovak/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/slovak,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/slovak/releases/etch/index.wml b/slovak/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 63a7580f04d..00000000000
--- a/slovak/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Informácie o vydaní Debian <q>etch</q>"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Matej Kovac"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> bol
-vydaný <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 bol pôvodne vydaný <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Toto vydanie obsahovalo množstvo veľkých zmien, ktoré sú popísané
-v&nbsp;našom <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">tlačovom vyhlásení</a>
-a&nbsp;v&nbsp;<a href="releasenotes">Poznámkach k vydaniu (Release Notes)</a>.</p>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 nahradila verzia
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Bezpečnostné záplaty prestali byť vydávané v roku 2010 koncom mesiaca februára.
-</strong></p>
-
-
-<p>Kde získať a ako nainštalovať Debian GNU/Linux popisuje
-stránka s <a href="debian-installer/">informáciami o inštalácii</a> a
-<a href="installmanual">Inštalačná príručka</a>. Ak aktualizujete zo staršej
-verzie Debianu, pozrite si inštrukcie v
-<a href="releasenotes">Poznámkach k vydaniu (Release Notes)</a>.</p>
-
-<p>Toto vydanie podporuje nasledujúce počítačové architektúry:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Aj keď sa snažíme o opak, toto vydanie môže obsahovať niektoré problémy,
-dokonca aj keď ho označujeme za stabilné - <em>stable</em>. Zostavili sme
-<a href="errata">zoznam hlavných problémov</a> a vždy nám môžete
-môžete <a href="reportingbugs">ohlásiť ďalšie problémy</a>.</p>
-
-<p>Na záver sme pripravili zoznam <a href="credits">ľudí, ktorým
-vyjadrujeme uznanie</a> za to, že zabezpečili toto vydanie.</p>
-
diff --git a/slovak/releases/etch/installmanual.wml b/slovak/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 495917d4998..00000000000
--- a/slovak/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Inštalačná príručka" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" maintainer="Matej Kovac"
-
-<p>Inštalačné inštrukcie spolu so stiahnuteľnými súbormi sú prístupné pre
-každú z podporovaných architektúr:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :>
-</ul>
-
-<p>Ak ste správne nastavili jazyk vo svojom webovom prehliadači,
-po kliknutí na odkaz vyššie by ste sa mali dostať na správnu jazykovú verziu
-v HTML &ndash; pozri <a href="$(HOME)/intro/cn">dohodnutie obsahu stránky</a>.
-Inak si vyberte presnú architektúru, jazyk a formát z tabuľky nižšie.
-</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Architektúra</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formát</strong></th>
- <th align="left"><strong>Jazyk</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/spanish/releases/etch/Makefile b/spanish/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index d2730189037..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/spanish/releases/etch/credits.wml b/spanish/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index b34b25875b0..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Créditos" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-
-<h2>Dirección de la versión</h2>
-
-<p>Esta publicación fue dirigida por Steve Langasek y Andreas Barth.</p>
-
-<h2>El resto de Debian</h2>
-
-<p>Los desarrolladores y todos los demás que han contribuido.</p>
diff --git a/spanish/releases/etch/debian-installer/Makefile b/spanish/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index d2730189037..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/spanish/releases/etch/debian-installer/index.wml b/spanish/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index 90cc75808b2..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,422 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian <q>etch</q> Información de instalación" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-<h1>Instalar Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 se ha sustituido por
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Algunas de
-estas imágenes de instalación puede que ya no estén disponibles, o puede que no funcionen,
-y le recomendamos que instale lenny en su lugar.
-</strong></p>
-
-
-<p>
-<strong>Para instalar Debian GNU/Linux</strong> <current_release_etch>
-(<em>etch</em>), descargue cualquiera de las siguientes imágenes:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Imágenes de CD netinst (generalmente 135-175 MB)</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Imágenes de CD tamaño tarjeta de visita (generalmente 20-50
-MB)</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Conjunto completo de CD</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Conjunto completo de DVD</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Conjunto completo de CD
-(a través de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)</strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Conjunto completo de DVD
-(a través de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)
-</strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Conjunto completo de CD
-(a través de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Conjunto completo de DVD
-(a través de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Otras imágenes (arranque de red, memoria USB, etc)</strong>
-</p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Notas</strong>
-</p>
-<ul>
-<if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- La información sobre <strong>la instalación de Debian GNU/Linux
- <q>etch-and-a-half</q></strong> (usando un núcleo 2.6.24 actualizado) está disponible
- en una <a href="etchnhalf">página aparte</a>.
-</li></if-etchnhalf-released>
-
- <li>
- Las imágenes de <em>CD</em> multiarquitectura soportan i386/amd64/powerpc
- y alpha/hppa/ia64 respectivamente. La instalación es similar a instalar
- desde una imagen netinst de una sola arquitectura.
- </li><li>
- La imagen de <em>DVD</em> multiarquitectura soporta i386/amd64/powerpc.
- La instalación es similar a instalar desde una imagen de CD completa de
- una sola arquitectura. El DVD también incluye las fuentes de todos los
- paquetes incluidos.
- </li><li>
- Los archivos de verificación (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> y otros) de las
- imágenes de instalación están disponibles en el mismo directorio que las imágenes.
- </li>
-</ul>
-
-<h1>Documentación</h1>
-
-<p>
-<strong>Si sólo va a leer un documento</strong> antes de la instalación, lea nuestro
-<a href="../i386/apa">Cómo instalar</a>, un paseo rápido por el
-proceso de instalación. Otra documentación útil incluye:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Guía de instalación de Etch</a><br />
-instrucciones detalladas de instalación</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Preguntas frecuentes del instalador de Debian</a>
-y <a href="$(HOME)/CD/faq/">Preguntas frecuentes de los CD de Debian</a><br />
-preguntas y respuestas comunes</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki del instalador de Debian</a><br />
-documentación mantenida por la comunidad</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Erratas</h1>
-
-<p>
-Esta es una lista de los problemas conocidos del instalador que lleva
-Debian GNU/Linux <current_release_etch>. Si ha experimentado algún problema
-instalando Debian y no ve su problema en esta lista, por favor mándenos un
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">informe de instalación</a>
-describiendo el problema o
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">compruebe el wiki</a>
-para ver otros problemas conocidos.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Erratas de la publicación 4.0r3</h3>
-
-<p>Esta publicación arregla los dos asuntos que se listan a continuación de 4.0r2.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Erratas de la publicación 4.0r2</h3>
-
-<p>Esta publicación arregla el problema de <q>configuración de la consola serie con
-GRUB</q> que se lista más abajo en la publicación 4.0r0.</p>
-
-<p>Debido a un despiste, el instalador no usa la versión del núcleo publicada con
-4.0r2, sino una ligeramente anterior (2.6.18.dfsg.1-13). Los módulos cargados más tarde en la instalación pueden ser de una versión posterior(2.6.18.dfsg.1-16), pero como
-estas dos versiones usan una ABI compatible, esto no debería causar problemas.
-</p>
-
-<p>Por la misma razón, los añadidos para poder usar máquinas Nevada SGI O2
-que se menciona en el
-<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">anuncio de publicación</a> no están realmente
-añadidos en esta publicación.</p>
-
-<p>Estos dos asuntos se corregirán en la próxima publicación de Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Erratas de la publicación 4.0r1</h3>
-
- <p>Esta nueva publicación arregla unos pocos problemas presentes en la
- publicación 4.0r0 original.
- Ahora se detectan más dispositivos de CD y USB y <tt>gksu</tt> se configurará
- correctamente cuando se instale con la cuenta de root deshabilitada
- (modo <tt>sudo</tt>). Ahora se pueden crear sistemas de archivos
- <tt>ext2</tt> en amd64.</p>
-
- <p>También se ha actualizado la lista de réplicas, así como las
- traducciones catalana y rumana del particionador.</p>
-
- <p>Con la actualización del núcleo en esta publicación, algunas de las
- imágenes que se publicaron originalmente con etch 4.0r0 (arranque por
- red y disquetes) ya no funcionarán debido a que las versiones del núcleo
- no concuerdan. Las instalaciones basadas en CD <strong>no</strong>
- están afectadas.</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Erratas de la publicación 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Los dispositivos de disco pueden cambiar al reiniciar</dt>
- <dd>
- En algunos sistemas con múltiples controladores de discos, el
- núcleo/udev pueden asignar un nodo diferente de dispositivo al reiniciar
- el sistema del que se usó durante la instalación debido a diferencias
- en el orden de carga de los controladores.<br />
- Esto puede llevar a fallos en el arranque del sistema. En la mayoría
- de los casos se puede corregir cambiando la configuración del cargador
- de arranque y /etc/fstab, posiblemente usando el modo rescate del
- instalador.<br />
- Sin embargo, tenga en cuenta que este error puede ocurrir de nuevo en
- arranques posteriores.
- El arreglo de esta cuestión tiene prioridad en la próxima versión del
- instalador de Debian.
- </dd>
-
- <dt>Puede fallar el redimensionamiento de las particiones ext3 existentes</dt>
- <dd>
- Actualmente, el instalador no puede redimensionar particiones ext3 que
- tengan las características <tt>dir_index</tt> y/o <tt>resize_inode</tt> activadas.
- Esto incluye particiones ext3 creadas con el instalador de Etch.<br />
- Sin embargo, el usuario puede redimensionar una partición ext3
- manualmente durante la instalación.
- Proceda hasta el paso de particionado, pulse el botón <q>Retroceder</q> para
- salir al menú principal, inicie un terminal, y redimensione la partición
- y el sistema de archivos utilizando las órdenes disponibles en el
- terminal (<tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt> y e.g. <tt>fdisk</tt> o
- <tt>parted</tt>). Si inicia partman de nuevo tras completar la operación
- de redimensionamiento, debería mostrar el nuevo tamaño de la partición.
- </dd>
-
- <dt>Error usando bucle de cifrado aes durante la instalación en hd</dt>
- <dd>
- Si se usa el bucle de cifrado aes durante una instalación usando las
- imágenes de medios tipo disco duro (p.ej. desde memorias USB), esto
- puede fallar con el siguiente mensaje (o similar) en el syslog
- (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- La causa de este asunto es que, al principio de la instalación, la
- imagen del CD se habrá montado mediante un bucle usando el módulo normal
- de bucle, el cual impide que el módulo de bucle aes se cargue más tarde.<br />
- Se puede solventar este asunto desmontando manualmente la imagen de CD,
- descargando el módulo loop, cargando el módulo loop-aes y remontando
- la imagen de CD.
- </dd>
-
- <dt>Instalación incompleta de la tarea de escritorio desde la imagen
- completa de CD</dt>
- <dd>
- La imagen completa de CD es demasiado pequeña para contener todos los
- paquetes necesarios para instalar la tarea completa de escritorio. Esto
- significa que si usa sólo el CD como fuente, sólo se instalará parte
- de la tarea de escritorio.<br />
- Puede resolver esto <em>durante la instalación</em> eligiendo usar
- una réplica de red como fuente para instalar paquetes además del CD
- (no se recomienda si no tiene una conexión decente a internet), o
- <em>tras haber reiniciado</em> en el sistema instalado, usar
- <tt>apt-cdrom</tt> para cargar CD adicionales y entonces seleccionar
- la tarea de escritorio otra vez en <tt>aptitude</tt>.
- </dd>
-
- <dt>Enrutadores defectuosos pueden causar problemas de red</dt>
- <dd>
- Si experimenta problemas de red durante la instalación, puede que los
- cause un enrutador, en algún sitio entre usted y la réplica de Debian,
- que no trate correctamente el escalado de ventana.
- Véase <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> y este
- <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">artículo de kerneltrap</a>
- para más detalles.<br />
- Puede arreglarlo provisionalmente deshabilitando el escalado de la
- ventana TCP. Abra un terminal e introduzca la siguiente orden:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- Probablemente no debería deshabilitar completamente el escalado de
- la ventana TCP en el sistema instalado. Las siguientes órdenes
- establecerán los rangos de lectura y escritura que deberían funcionar
- en casi cualquier enrutador:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>Asuntos generales tras reiniciar debido al uso predeterminado de UTF-8</dt>
- <dd>
- El sistema instalado ahora establece UTF-8 como predeterminado. Sin
- embargo, no todas las aplicaciones soportan adecuadamente UTF-8 aún, lo
- que puede resultar en mayores o menores problemas cuando los use.<br />
- Por favor, compruebe si ya se ha informado de tales problemas, y si no,
- remita un informa de error contra el paquete en cuestión (no al
- instalador).
- </dd>
-
- <dt>Localización limitada en el sistema instalado</dt>
- <dd>
- Para la versión de Sarge del instalador, el paquete localization-config
- era el responsable de parte de la localización del sistema instalado.
- Este paquete se ejecutaba como parte de base-config, lo que se ha
- descartado en la publicación.
- En nuestra lista de cosas por hacer está adaptar localization-config
- para que se ejecute antes de reiniciar, pero mientras tanto puede que
- algunas localizaciones no se hagan automáticamente cuando hagan
- instalaciones en lenguas distintas del inglés.
- </dd>
-
- <dt>No se soporta la instalación de Sarge</dt>
- <dd>
- Como resultado de algunos cambios estructurales en el instalador, no
- se soporta la instalación de Sarge (antigua estable).
- </dd>
-
- <dt>Instalador gráfico</dt>
- <dd>
- El instalador gráfico aún tiene algunos asuntos conocidos (véase
- también la guía de instalación):
- <ul>
- <li>algunos mapas de caracteres no estadounidenses no están
- totalmente soportados (teclas muertas y combinaciones de
- caracteres que no funcionan)</li>
- <li>los <q>touchpad</q> deberían funcionar, pero el soporte
- puede no ser óptimo. Si experimenta problemas, debería usar
- un ratón externo en su lugar</li>
- <li>soporte limitado para crear particiones cifradas</li>
- <li>debería funcionar en casi todos los sistemas PowerPC que
- tengan una tarjeta gráfica ATI, pero es poco probable que
- funcione en otros sistemas PowerPC</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>Falso aviso sobre la falta de «swap» cuando se instala la tarea <em>portátil</em></dt>
- <dd>
- Cuando se instala la tarea <em>portátil</em>, el paquete <tt>uswsusp</tt>
- mostrará un aviso diciendo que <q>No se ja encontrado una partición de intercambio; los programas de suspensión en espacio de usuario no funcionarán</q>.
- Esto es sólo un aviso <strong>incorrecto</strong> y los programas de
- suspensión deberían funcionar correctamente. Véase también el fallo
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>El controlador de red sky2 se sabe que no funciona</dt>
- <dd>
- El controlador de red sky2 se sabe que no funciona en el núcleo
- (2.6.18.dfsg.1-11) usado en el instalador y puede causar
- <q>kernel panics</q>. Véase, por ejemplo,
- <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
- <a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> contiene una serie
- de parches que pueden arreglar este asunto.
- </dd>
-
-<!-- Esto se deja para posible uso en el futuro...
- <dt>i386: se necesitan más de 32 mb de memoria para instalar</dt>
- <dd>
- La mínima cantidad de memoria necesaria para una instalación
- satisfactoria en un i386 es 48 mb, en lugar de los anteriores
- 32 mb. Esperamos volver a reducirlo a 32 mb en el futuro. Los
- requerimientos de memoria puede que hayan cambiado para otras
- arquitecturas.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: configuración de terminal serie con GRUB</dt>
- <dd>
- Hay algunas cuestiones sobre la manera en que el instalador intenta
- configurar GRUB para usar un terminal serie. Se pueden encontrar todos
- los detalles en el informe de fallo
- <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
- Brevemente, estos asuntos se pueden resolver asegurándose de que la
- paridad y las opciones de bits también se le pasan en la definición
- <q><tt>console=</tt></q>.<br />
- Para la mayoría de la gente esto significará que en lugar de arrancar
- el instalador con <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> deberían arrancarlo
- usando <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
-
- <dt>i386: el arranque del instalador puede fallar en algunos sistemas
- bastante antiguos</dt>
- <dd>
- Debido a una regresión en el cargador de arranque syslinux que se usa
- en la mayoría de las imágenes del instalador, algunos sistemas bastante
- antiguos pueden fallar al arrancar el instalador. Si el arranque se para
- tras mostrar <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, debería intentarlo
- con una de las
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">imágenes
- alternativas</a> que usan una versión anterior de syslinux. Vea también
- el informe de fallo
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: no se puede formatear un sistema de archivos ext2 (arreglado en 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Dado que el módulo ext2 del núcleo no está disponible, no se puede crear
- un sistema de archivos ext2. Esto se arreglará en la próxima versión del
- instalador para Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: varias cuestiones</dt>
- <dd>
- La adaptación a PowerPC tiene varias cuestiones en esta publicación:
- <ul>
- <li>la instalación desde disquete en PowerMac <q>OldWorld</q> no
- funciona porque no se crea un nodo de dispositivo para el
- módulo swim3 y ya que miboot no está incluido</li>
- <li>el módulo snd-powermac ya no se carga por omisión ya que
- bloqueaba algunos sistemas. Tendrá que añadirlo manualmente
- a <tt>/etc/modules</tt></li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: la instalación desde CD para sparc32 puede fallar</dt>
- <dd>
- el módulo del controlador esp del núcleo no funciona lo que significa
- que la instalación desde CD-ROM no funciona en la mayoría de los
- sistemas sparc32. Le sugerimos que use el método de instalación
- <q>netboot</q> en su lugar.
- </dd>
-
- <dt>sparc: el instalador parece colgarse durante el arranque</dt>
- <dd>
- Hay dos situaciones en las que el instalador puede parecer colgarse
- durante el arranque tras mostrar <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. La
- primera es cuando hay dos controladores gráficos presentes (esto también
- se describe en la
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">guía de instalación</a>).
- La segunda es debida a un fallo en el núcleo del controlador del búfer
- de imágenes de ATI y afecta sólo a ciertas tarjetas gráficas de ATI.<br />
- En ambos casos, el asunto se puede rodear añadiendo el parámetro
- <tt>video=atyfb:off</tt> cuando arranque el instalador.
- </dd>
-
- <dt>s390: características no soportadas</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>el soporte para la disciplina DASD DIAG no está disponible
- actualmente</li>
- <li>el soporte para interfaces de red LCS ya no está disponible
- </li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/spanish/releases/etch/errata.wml b/spanish/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index a646c351c2f..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Erratas" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5" maintainer="Gildardo A. Maravilla Jácome"
-
-<toc-display/>
-
-
-
-<toc-add-entry name="security">Avisos de seguridad</toc-add-entry>
-
-<p>El equipo de seguridad de Debian publica actualizaciones de los
-paquetes pertenecientes a la distribución estable en los que se hayan
-identificado problemas relativos a la seguridad. Puede consultar las
-<a href="$(HOME)/security/">páginas de seguridad</a> para acceder a
-más información sobre los problemas de seguridad que se han detectado
-en <q>etch</q>.</p>
-
-<p>Si usa APT, añada la siguiente línea a <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
-para poder acceder a las últimas actualizaciones de seguridad:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Tras eso, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Versiones menores</toc-add-entry>
-
-<p>A veces, y como consecuencia de varios problemas críticos o de varias
-actualizaciones de seguridad, se actualiza la distribución publicada.
-Normalmente, estas versiones se suelen denominar revisiones
-menores o, simplemente, revisiones.</p>
-
-<ul>
- <li>La primera revisión, 4.0r1, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 de agosto de 2007</a>.</li>
- <li>La segunda revisión, 4.0r2, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071226">26 de diciembre de 2007</a>.</li>
- <li>La tercera revisión, 4.0r3, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 de febrero de 2008</a>.</li>
- <li>La cuarta revisión, 4.0r4, se publico el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 de julio de 2008</a>.</li>
- <li>La quinta revisión, 4.0r5, se publico el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 de octubre de 2008</a>.</li>
- <li>La sexta revisión, 4.0r6, se publico el
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 de diciembre de 2008</a>.</li>
- <li>La septima revisión, 4.0r7, se publico el
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 de febrero de 2009</a>.</li>
- <li>La octava revisión, 4.0r8, se publico el
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 de abril de 2009</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Aún no hay revisiones para Debian 4.0.</p>
-
-<p>Puede ver el <a
-href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>\
-registro de cambios</a>
-si quiere acceder a más detalles sobre los cambios entre 4.0r0 y <current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>Las correcciones a la distribución estable pasan un
-extenso período de prueba antes de que sean aceptados en el archivo.
-Sin embargo, estas correcciones se encuentran disponibles en el directorio
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">\
-dists/etch-proposed-updates</a>
-de cualquier réplica de los archivos de Debian.</p>
-
-
-<p>Si usa APT para actualizar sus paquetes, puede instalar
-las actualizaciones propuestas añadiendo la siguiente línea a
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# Adiciones propuestas para una revisión de 4.0
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Después, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de <kbd>apt-get
-upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalación</toc-add-entry>
-<p>
-Para obtener más información sobre las erratas y actualizaciones del
-sistema de instalación consulte la página sobre
-<a href="debian-installer/">información para la instalación</a>.
-</p>
-
diff --git a/spanish/releases/etch/index.wml b/spanish/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 275e84394d3..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Información de versión sobre Debian <q>etch</q>"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> se publicó el
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>.
-Debian 4.0 se publicó inicialmente el <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-La publicación incluyó muchos cambios importantes
-descritos en
-nuestra <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">nota de prensa</a> y
-las <a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 fue reemplazado por
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>.
-Las actualizaciones de seguridad se suspendieron a finales de febrero de 2010.
-</strong></p>
-
-<p>Para obtener e instalar Debian GNU/Linux, véase
-la página <a href="debian-installer/">información de instalación</a> y la
-<a href="installmanual">Guía de instalación</a>.
-Consulte las instrucciones en las <a href="releasenotes">notas de
-publicación</a> para actualizar a partir de una publicación anterior de Debian.</p>
-
-<p>En esta publicación se soportan las siguientes arquitecturas de computador:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>En contra de nuestros deseos, puede que haya algunos problemas en la publicación,
-incluso aunque sea declarada <em>estable</em>. Hemos hecho
-<a href="errata">una lista de problemas importantes conocidos</a>, y siempre
-puede <a href="reportingbugs">informarnos de otros asuntos</a>.</p>
-
-<p>Por último, pero no menos importante, hemos hecho una lista de
-<a href="credits">la gente que ha contribuido</a> para que esta publicación
-haya sido posible.</p>
-
diff --git a/spanish/releases/etch/installmanual.wml b/spanish/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index aec4e7bc1b3..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0: manual de instalación" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-
-<p>Las instrucciones de instalación, junto con los ficheros que se
-pueden descargar, están disponibles para cada una de las arquitecturas
-soportadas:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Manual de instalación'); :>
-</ul>
-
-<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de
-su navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder
-automáticamente a la versión HTML: consulte la información sobre <a href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contenido</a>.
-Si no es así, elija la
-arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla
-siguiente.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquuitectura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/spanish/releases/etch/releasenotes.wml b/spanish/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index ebb3eff7651..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0: notas de publicación" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Las novedades de Debian 4.0 las puede encontrar en las notas de publicación
-para su arquitectura:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'notas de publicación'); :>
-</ul>
-
-<p>Las notas de publicación también contienen instrucciones para
-los usuarios que se actualizan desde versiones anteriores.</p>
-
-<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de
-su navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder
-automáticamente a la versión HTML: consulte la información sobre <a href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contenido</a>.
-Si no es así, elija la
-arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla
-siguiente.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idioma</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
-
-#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed
-#report</a> is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases.</p>
diff --git a/spanish/releases/etch/reportingbugs.wml b/spanish/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 180084b0b76..00000000000
--- a/spanish/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0: informar de problemas" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<h2><a name="report-release">Relacionados con las notas de publicación</a></h2>
-<p>
-Se debería <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informar de los
-fallos</a> en las <a href="releasenotes">notas de la publicación</a> contra el pseudopaquete <tt>release-notes</tt> (notas de publicación). La discusión de este documento se
-coordina a través de la lista de correo debian-doc en <a
-href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-<q>debian-doc@lists.debian.org</q></a>. Debería tratar en la lista cualquier
-problema relacionado con el documento que no sea exactamente un error.</p>
-
-<h2><a name="report-installation">Relacionados con la instalación</a></h2>
-
-<p>Si tiene un problema con la instalación del sistema, por favor,
-informe de los fallos contra al paquete <tt>installation-reports</tt>
-(informes de instalación). Rellene la
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">plantilla de informe</a>
-para asegurarse que incluye toda la información necesaria.</p>
-
-<p>Si desea hacer sugerencias o correcciones a la <a
-href="installmanual">guía de instalación</a>, debería
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informar de esos fallos como
-errores</a> de <tt>installation-guide</tt>, que es el paquete de fuentes
-en el que se mantiene esa documentación.
-
-<p>Si tiene cuestiones sobre la instalación del sistema que no son
-apropiadas para un informe de fallo (e.g., no está seguro si realmente
-es un fallo o no, la pieza del sistema que falla no está clara, etc.)
-probablemente debería enviar un correo electrónico a la lista de correo,
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-<q>debian-boot@lists.debian.org</q></a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Relacionados con una actualización</a></h2>
-
-<p>Si tiene problemas al actualizar su sistema de una versión anterior,
-debe enviar un informe de error al paquete <tt>upgrade-reports</tt>, que es
-el pseudo-paquete utilizado para seguir esa información. Encontrará más
-información sobre cómo enviar informes de actualización en las
-<a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Otros problemas</a></h2>
-
-<p>Si tiene problemas con el sistema después de la instalación,
-debería intentar encontrar al paquete responsable y
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rellenar un informe de fallo</a> contra
-ese paquete.</p>
diff --git a/swedish/releases/etch/Makefile b/swedish/releases/etch/Makefile
deleted file mode 100644
index 97e6ae39374..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/swedish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/swedish/releases/etch/credits.wml b/swedish/releases/etch/credits.wml
deleted file mode 100644
index 839f7fa357b..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &ndash; Ros (eller ris)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>Styrning av utgivningen</h2>
-
-<p>
-För den här utgåvan av Debian ansvarade Steve Langasek och Andreas Barth.
-</p>
-
-<h3>Resten av Debian</h3>
-
-<p>Utvecklarna och alla andra som
-bidragit.
diff --git a/swedish/releases/etch/debian-installer/Makefile b/swedish/releases/etch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index 97e6ae39374..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/swedish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/swedish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml b/swedish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index f5df5ad40c1..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/debian-installer/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,208 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Installationsinformation för Debian &ldquo;etchnhalf&rdquo;" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/debian-installer/etchnhalf-images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 4.0 har efterträtts av
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>Lenny</q>)</a>. Vissa av
-installationsavbildningarna kanske inte längre är tillgängliga, eller fungerar
-inte längre, och vi rekommenderar att du istället installerar <q>Lenny</q>.
-</strong></p>
-
-<h1>Installera Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-hald</q></h1>
-
-<h2>Översikt</h2>
-
-<p>
-<q>etch-and-a-half</q>-utgåvan är egentligen bara den nyaste punktutgåvan
-av etch, men med en nyare kärna (version 2.6.24). Huvudsyftet med denna
-utgåva är att tillåta installation av <q>Etch</q> på system som inte
-stöds av kärnan 2.6.18 som används i vanliga <q>Etch</q>-installationer.
-</p>
-
-<p>
- För mer detaljer rörande omfattning, ändamål och begränsningar i
- <q>etch-and-a-half</q>-utgåvan, se
- <a href="../etchnhalf">versionsfakta</a>.
-</p>
-
-<h2>Installation</h2>
-
-<p>
- För nya installationer av <q>etch-and-a-half</q> används den aktuella
- utgåvan av <em>Debianinstalleraren för <strong>Lenny</strong></em>, med
- mindre förändringar för kompatibilitet med <q>Etch</q>.
-</p>
-
-<p>
- Vänligen läs anmärkningarna nedan noggrant innan du installerar
- <q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<ul>
- <li>
- Eftersom den nuvarande <q>Lenny</q>-installeraren är en RC-utgåva så kan
- den ha fel som du inte väntar dig i en stabil utgåva.
- Se <a href="#errata">errata-sektionen</a> vid slutet av denna sida
- för mer detaljer.</li>
- <li>
- <q>Lenny</q>-installeraren inkluderar ett antal förändringar från
- <q>Etch</q>-installeraren. Se utgåvetillkännagivandena för utgåvorna
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080317">beta1</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20080609">beta2</a>,
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2008/20081112">RC1</a> och
- <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2009/20090131">RC2</a>
- av installeraren för en översikt över förändringarna.</li>
- <li>
- Detta inkluderar förändringar som påverkar preseeding (automatiserade
- installationer). Se bilagan rörande preseeding i installationsguiden för
- <q>Lenny</q> (länkas nedan) för korrekta inställningar för preseeding.</li>
-</ul>
-
-<p>
- Följande installationsinställningar finns tillgängliga för att installera
- Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>CD-avbildning för nätverksinstallation</strong> (vanligtvis 135-175 MB)
- <ul>
- <li>Finns bara tillgänglig för vissa arkitekturer.</li>
- <li>Kommer att automatiskt installera <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Kommer att automatiskt installera 2.6.24-kärnan.</li>
- <li>
- Kan även användas i kombination med avbildningar från
- <a href="index">nuvarande full uppsättningen av CD/DVD för <q>Etch</q></a>.
- Efter installationen av ett grundsystem kommer installeraren att fråga
- efter ytterligare CDs skall skannas; sätt in CD1 eller DVD1 vid detta
- tillfälle, eller KDE eller Xfce-CD-skivorna.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-
-<strong>businesscard CD-avbildning</strong> (vanligtvis 20-50 MB)
- <ul>
- <li>Tillgänglig för alla anpassningar/arkitekturer.</li>
- <li>Behöver bootas med inställningen '<tt>suite=etch</tt>' för
- att installera <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Kommer att automatiskt installera 2.6.24-kärnan.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-businesscard-images />
-</div>
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-
-<strong>nätbootavbildningar</strong>
- <ul>
- <li>Tillgänglig för alla arkitekturer.</li>
- <li>Behöver bootas med inställningen '<tt>suite=etch</tt>' för
- att installera <q>etch-and-a-half</q>.</li>
- <li>Kommer att automatiskt installera 2.6.24-kärnan.</li>
- <li>Andra avbildningar än netboot (usb-minne, floppy) kan vara användbara,
- men har inte testats.</li>
- <li>Avbildningar för underarkitekturer som stöds i <q>Lenny</q> med som
- inte stöds i <q>Etch</q>, kanske inte är användbara.</li>
- </ul>
-<etchnhalf-other-images />
-</div>
-</div>
-
-<p>
-<strong>Kompletterande anmärkningar</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- De aktuella installationsavbildningarna <q>etch-and-a-half</q> baserade
- på Debian Installer Lenny RC1 använder en nyare kärna (2.6.26) än
- versionen som inkluderades i <q>etch-and-a-half</q>-utgåvan och som
- installeras för målsystemet (2.6.24). I vissa fall kan detta innebära att
- hårdvara som stöds under installationen inte fungerar efter en omstart in
- i det installerade systemet eftersom stöd för den lades till efter
- 2.6.24-versionen.
- </li>
-
- <li>
- Om någon av hårdvaran i ditt system kräver firmware att laddas med
- enhetens drivrutiner kan installeraren fråga om den skall ladda
- firmwaren från ett borttagbart media, så som en floppydisk eller ett
- USB-minne. Allmän information om att ladda firmware under en installation
- kan du hitta i installationsguiden (se Dokumentation nedan).
- </li>
-
- <li>
- För installationsavbildningarna finns verifieringsfiler
- (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> och andra) tillgängliga i
- samma mapp som avbildningarna.
- </li>
-
- <li>
- Det finns två anledningar till att netinst-avbildningen endast är
- tillgänglig för vissa arkitekturer. Först å främst, en hel del av
- arkitekturerna har inte ny hårdvara som stöds av 2.6.18-kärnan. För det
- andra så installeras vanligtvis vissa av arkitekturerna med hjälp av
- netboot, vilket gör CD-avbildningarna överflödiga.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h2>Dokumentation</h2>
-
-<p>
-<strong>Om du endast läser ett dokument</strong> innan du installerar, läs
-<a href="../../lenny/i386/apa">Installationshjälp</a>, en snabb
-genomgång av installationsprocessen. Annan användbar dokumentation inkluderar:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../../lenny/installmanual">Installationsguide för Lenny</a><br />
-detaljerade installationsinstruktioner</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a>
-and <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br />
-vanliga frågor och svar</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br />
-gemenskapsunderhållen dokumentation</li>
-</ul>
-
-<h2 id="errata">Errata</h2>
-
-<p>
-Detta är en lista på kända problem i installeraren som skeppades med
-Debian GNU/Linux <q>etch-and-a-half</q>. Om du har upplevt problem med
-Debianinstallationen och inte ser detta problem i denna lista, vänligen skicka
-en <a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installationsrapport</a>
-där du beskriver problemet eller
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">undersök wikin</a>
-för andra kända problem.
-</p>
-
-<p>
-Mer problem kan hittas i <a href="../etchnhalf">Versionsfaktan för
-<q>etch-and-a-half</q></a> eller i
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/errata">erratan för den aktuella
-utgåvan av Debian Installer för Lenny</a>, på vilket installeraren för
-<q>etch-and-a-half</q> är baserad.
-</p>
-
-<p>
-Utöver detta så är erratan som listas nedan specifik för utgåvan
-<q>etch-and-a-half</q>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata specifik för <q>etch-and-a-half</q></h3>
-
-<ul>
-<li>
-Nätinstallationsavbildningarna för <q>etch-and-a-half</q> för både i386 och and64
-hade några mindre problem med isolinux-bootmenyn. Detta är rättat i avbildningarna
-fär version 4.0r5a.
-</li>
-</ul>
diff --git a/swedish/releases/etch/debian-installer/index.wml b/swedish/releases/etch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index bc6f949baa1..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,405 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Installationsinformation för Debian &rdquo;Etch&rdquo;" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f"
-
-<h1>Installera Debian GNU/Linux <current_release_etch></h1>
-
-<p>
-<strong>Debian GNU/Linux 4.0 har efterträtts av
-<a href="../../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>Lenny</q>)</a>.
-Vissa av installationsavbildningarna som anges nedan kanske inte längre är
-tillgängliga, eller fungerar inte längre, och vi rekommenderar att du
-istället installerar Lenny.
-</strong>
-</p>
-
-<p>
-<b>För att installera Debian GNU/Linux</b> <current_release_etch>
-(<em>Etch</em>) kan du hämta du en av följande avbildningar:
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Nätverksinstallations-cd (100-150 Mbyte)</strong></p>
-<netinst-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Visitkorts-cd (20-50 Mbyte)</strong></p>
-<businesscard-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Kompletta cd-uppsättningar</strong></p>
-<full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Kompletta dvd-uppsättningar</strong></p>
-<full-dvd-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Kompletta cd-uppsättningar (via <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Kompletta dvd-uppsättningar (via <a
-href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent)</a></strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Kompletta cd-uppsättningar (via <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>Kompletta dvd-uppsättningar (via <a
-href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Andra avbildningar (netboot, usb-minne, osv.)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-
-<p>
-<strong>Observera</strong>
-</p>
-<ul>
- <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
- Information om hur du <strong>installerar Debian GNU/Linux
- <q>etch-och-en-halv</q></strong> (med en uppdaterad 2.6.24-kärna) finns
- på en <a href="etchnhalf">egen sida</a>.
- </li></if-etchnhalf-released>
- <li>
- Flerarkitekturs-<em>cd</em> stöder i386/amd64/powerpc respektive
- alpha/hppa/ia64; installationen fungerar motsvarande som från en
- nätverksinstallation för en ensam arkitektur.
- </li><li>
- Flerarkitekturs-<em>dvd</em> stöder i386/amd64/powerpc; installationen
- fungerar motsvarande som att installera en ensam arkitektur från
- en komplett cd-avbildning; dvd:n innehåller dessutom källkod till
- alla paket som tagits med.
- </li>
- <li>
- För installationsavbildningarna finns verifieringsfiler
- (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> och andra) tillgängliga i
- samma mapp som avbildningarna.
- </li>
-</ul>
-
-<h1>Dokumentation</h1>
-
-<p>
-<b>Om du bara läser ett dokument</b> innan du installerar, läs vår
-<a href="../i386/apa">installationsguide</a>,
-en snabbgenomgång av installationsprocessen.
-Andra nyttiga dokument är bland andra:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Installationsguide för Etch</a><br>
-innehåller en utförlig installationsvägledning</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installers FAQ</a>
-och <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CDs FAQ</a><br>
-<br>
-ofta ställda frågor med svar</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installers Wiki</a><br>
-dokumentation som underhålls av användarna</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Errata</h1>
-
-<p>
-Här finns en förteckning över kända problem med installationsprogrammet som
-medföljer Debian GNU/Linux <current_release_etch>.
-Om du upplever problem med att installera Debian och inte ser ditt problem
-beskrivet här ber vi dig sända en
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installationsrapport</a>
-där du beskriver ditt problem, eller
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">se wikin</a>
-för andra kända problem.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r3">Errata för utgåva 4.0r3</h3>
-
-<p>Utgåvan rättar de två problemen som beskrivs nedan för 4.0r2.</p>
-
-<h3 id="errata-r2">Errata för utgåva 4.0r2</h3>
-
-<p>Utgåvan rättar problemet med <q>konfiguration av seriell konsol med
-GRUB</q> som beskrivs nedan för 4.0r0.</p>
-
-<p>På grund av en miss använder inte installationsprogrammet den kärna som
-släpptes i 4.0r2 utan en lite äldre (2.6.18.dfsg.1-13).
-Moduler som läses in senare i installationen kan vara från en senare version
-(2.6.18.dfsg.1-16), men eftersom dessa två versioner är ABI-kompatibla borde
-inte detta medföra några problem.
-</p>
-
-<p>Av samma grund finns inte det stöd för Nevada SGI O2-maskiner som
-omnämns i
-<a href="$(HOME)/News/2007/20071227">pressmeddelandet</a>
-faktiskt med i denna utgåva.
-</p>
-
-<p>Dessa två problem kommer att korrigeras i nästa underutgåva av Etch.</p>
-
-<h3 id="errata-r1">Errata för utgåva 4.0r1</h3>
-
-<p>Den nya utgåvan rättar några problem i den ursprungliga 4.0r0-utgåvan.
-Ytterliagre usb-cd-spelare kommer detekteras och <tt>gksu</tt> kommer att
-konfigureras korrekt vid installation med inaktiverat rootkonto
-(<tt>sudo</tt>-läge).
-Det är nu möjligt att skapa <tt>ext2</tt>-filsystem på amd64.</p>
-
-<p>Spegellistan har uppdateras, dessutom har partitioneringsprogrammet
-översatts till katalanska och rumänska.</p>
-
-<p>I och med att kärnan uppdateras för den här utgåvan kommer vissa
-installationsavbildningar som släpptes tillsammans med 4.0r0 (nätverksstart
-och disketter) inte längre att fungera på grund av att kärnversionen inte
-stämmer.
-Cd-baserade installationen påverkas <strong>inte</strong>.
-</p>
-
-<h3 id="errata-r0">Errata för utgåva 4.0r0</h3>
-
-<dl class="gloss">
- <dt>Disk devices may change on reboot</dt>
- <dd>
- On systems with multiple disk controllers, the kernel/udev may assign
- a different device node on reboot of the system than was used during
- installation due to difference in load order of drivers.<br />
- This can lead to failure to boot the system. In most cases this can be
- corrected by changing the bootloader configuration and /etc/fstab,
- possibly using the rescue mode of the installer.<br />
- Note however that this problem may occur again on subsequent boots.
- Fixing this issue has priority for the next release of Debian installer.
- </dd>
-
- <dt>Resizing of existing ext3 partitions may fail</dt>
- <dd>
- The installer is currently not able to resize ext3 partitions that have
- the <tt>dir_index</tt> and/or <tt>resize_inode</tt> features enabled.
- This includes ext3 partitions created with the Etch installer.<br />
- You can however manually resize an ext3 partition during installation.
- Proceed until the partitioning step, use the &lt;Go Back&gt; button to
- exit to the main menu, start a shell, and resize the file system and
- partition using the commands available in the shell (<tt>fsck.ext3</tt>,
- <tt>resize2fs</tt> and e.g. <tt>fdisk</tt> or <tt>parted</tt>). If you
- start partman again after completing the resize operation, it should
- show the new size of the partition.
- </dd>
-
- <dt>Error using loop-aes encryption during hd-media install</dt>
- <dd>
- If loop-aes encryption is used during an installation using the
- hd-media images (e.g. from USB stick), this may fail with the
- following (or similar) error message in the syslog
- (<a href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br />
- <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested
- cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br />
- Cause of this issue is that early in the installation the CD image
- will have been loop-mounted using the regular loop module, which
- prevents the loop-aes module from being loaded later.<br />
- It is possible to work around this issue by manually unmounting the
- CD image, unloading the loop module, loading the loop-aes module, and
- remounting the CD image.
- </dd>
-
- <dt>Incomplete installation of Desktop task from full CD</dt>
- <dd>
- The full CD image is too small to contain all packages needed to
- install the complete Desktop task. This means that if you only use the
- CD as a source, only part of the Desktop task will be installed.<br />
- You can resolve this either <em>during the installation</em> by choosing
- to use a network mirror as a source to install packages in addition to the
- CD (not recommended if you don't have a decent internet connection), or
- <em>after you have rebooted</em> into the installed system by using
- <tt>apt-cdrom</tt> to load additional CDs and then selecting the Desktop
- task again in <tt>aptitude</tt>.
- </dd>
-
- <dt>Buggy routers may cause network problems</dt>
- <dd>
- If you experience network problems during the installation, this may be
- caused by a router somewhere between you and the Debian mirror that
- doesn't correctly handle window scaling.
- See <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> and this
- <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrap article</a> for
- details.<br />
- You can work around this issue by disabling TCP window scaling. Activate
- a shell and enter the following command:<br />
- <tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
- For the installed system you should probably not completely disable TCP
- window scaling. The following command will set ranges for reading and
- writing that should work with almost any router:<br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
- <tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
- </dd>
-
- <dt>General issues after reboot because of UTF-8 default</dt>
- <dd>
- The installed system is now set to UTF-8 by default. However, not all
- applications properly support UTF-8 yet, which may result in minor or
- major problems when using them.<br />
- Please check if such problems have been reported yet and, if not, file
- a bug report against the relevant package (not the installer).
- </dd>
-
- <dt>Limited localization of installed system</dt>
- <dd>
- For the Sarge version of the installer the package localization-config was
- responsible for part of the localization of the installed system. This
- package ran as part of base-config, which has been dropped in the release.
- Adapting localization-config to run before the reboot is on our TODO list,
- but meanwhile some localization may not be done automatically when
- installing in languages other than English.
- </dd>
-
- <dt>Installation of Sarge not supported</dt>
- <dd>
- As a result of some structural changes in the installer, installation of
- Sarge (oldstable) is not supported.
- </dd>
-
- <dt>Graphical installer</dt>
- <dd>
- The graphical installer still has some known issues (see also the
- Installation Guide):
- <ul>
- <li>some non-US keymaps are not fully supported (deadkeys and
- combining characters do not work)</li>
- <li>touchpads should work, but support may not be optimal; if you
- experience problems, you should use an external mouse instead</li>
- <li>limited support for creating encrypted partitions</li>
- <li>should work on almost all PowerPC systems that have an ATI
- graphics card, but is unlikely to work on other PowerPC
- systems</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>False warning about missing swap when installing the <em>laptop</em> task</dt>
- <dd>
- When the <em>laptop</em> task is installed, a incorrect warning will be
- issued by the <tt>uswsusp</tt> package saying <q>No swap partition
- found; userspace software suspend will not work</q>. This is only a
- <strong>incorrect</strong> warning and software suspend should work
- correctly. See also bug
- <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>.
- </dd>
-
- <dt>Network driver sky2 known to be broken</dt>
- <dd>
- The sky2 network driver is known to be broken in the kernel
- (2.6.18.dfsg.1-11) used in the installer and may cause kernel panics. See
- for example <a href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>.
- <a href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> contains a series of
- patches that may fix the issues.
- </dd>
-
-<!-- leaving this in for possible future use...
- <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt>
- <dd>
- The minimum amount of memory needed to successfully install on i386
- is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the
- requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have
- also changed for other architectures.
- </dd>
--->
-
- <dt>i386/amd64: serial console setup with GRUB</dt>
- <dd>
- There are some issues with the way the installer tries to setup GRUB
- to use a serial console. Full details can be found in the bug report
- <a href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>.
- Briefly, these issues can be resolved by ensuring that the parity and
- bits options are also passed in the <q><tt>console=</tt></q> definition.<br />
- For most people this will mean that instead of booting the installer
- with <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q> you should use
- <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>.
- </dd>
-
- <dt>i386: booting the installer may fail on some older systems</dt>
- <dd>
- Due to a regression in the syslinux bootloader used for most installer
- images, some older systems may fail to boot the installer. If the boot
- halts after displaying <q><tt>Loading initrd.gz....</tt></q>, you
- should try one of the
- <a href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">alternative
- images</a> that use an older version of syslinux. See also bug report
- <a href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>.
- </dd>
-
- <dt>amd64: formatting an ext2 file system is not possible (fixed in 4.0r1)</dt>
- <dd>
- Because the ext2 kernel module is not available, it is not possible
- to create an ext2 file system. This will be fixed with the next update
- of the installer for Etch.
- </dd>
-
- <dt>powerpc: various issues</dt>
- <dd>
- The PowerPC port has several issues in this release:
- <ul>
- <li>installation from floppy on OldWorld PowerMac is broken
- because no device node is created for the swim3 module
- and as miboot is not included</li>
- <li>the snd-powermac module is no longer loaded by default as
- it will lock up some systems; you will need to add it to
- <tt>/etc/modules</tt> manually</li>
- </ul>
- </dd>
-
- <dt>sparc: CD installs for sparc32 may fail</dt>
- <dd>
- The esp kernel driver module is broken which means that installation from
- CD-ROM is broken for most sparc32 systems. We suggest you use the <q>netboot</q>
- installation method instead.
- </dd>
-
- <dt>sparc: installer appears to hang during boot</dt>
- <dd>
- There are two situations where the installer may appear to hang during
- boot after displaying <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. The first is when
- there are two graphics controllers present (this is also described in the
- <a href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">installation guide</a>).
- The second is due to a bug in the kernel's ATI framebuffer driver and
- affects only certain ATI graphics cards.<br />
- In both cases the issue can be worked around by adding the parameter
- <tt>video=atyfb:off</tt> when booting the installer.
- </dd>
-
- <dt>s390: unsupported features</dt>
- <dd>
- <ul>
- <li>support for the DASD DIAG discipline is currently not
- available</li>
- <li>support for LCS network interfaces is no longer available</li>
- </ul>
- </dd>
-</dl>
diff --git a/swedish/releases/etch/errata.wml b/swedish/releases/etch/errata.wml
deleted file mode 100644
index c7530930630..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &ndash; Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5"
-#use wml::debian::toc
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-<toc-add-entry name="security">Säkerhetsfrågor</toc-add-entry>
-
-<p>
-Debians säkerhetsgrupp ger ut uppdateringar till paket i den stabila
-utgåvan för vilka de upptäcker säkerhetsrelaterade problem.
-Se <a href="$(HOME)/security/">säkerhetssidorna</a> för information om
-säkerhetsproblem som hittats i <q>Etch</q>.
-</p>
-
-<p>
-Om du använder APT kan du använda följande rader i din
-<code>/etc/apt/sources.list</code>-fil för att nå de senaste
-säkerhetsuppdateringarna:
-</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>
-Kör sedan <kbd>apt-get update</kbd> följt av <kbd>apt-get upgrade</kbd>.
-</p>
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Underutgåvor</toc-add-entry>
-
-<p>
-Ibland, då det gäller flera kritiska problem eller
-säkerhetsuppdateringar, kan den släppta utgåvan uppdateras.
-Vanligtvis indikeras dessa som underutgåvor till huvudutgåvan.
-</p>
-
-<ul>
- <li>Den första underutgåvan, 4.0r1, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 augusti 2007</a>.
- </li>
- <li>Den andra underutgåvan, 4.0r2, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 december 2007</a>.
- </li>
- <li>Den tredje underutgåvan, 4.0r3, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 februari 2008</a>.
- </li>
- <li>Den fjärde underutgåvan, 4.0r4, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 juli 2008</a>.
- </li>
- <li>Den femte underutgåvan, 4.0r5, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 oktober 2008</a>.
- </li>
- <li>Den sjätte underutgåvan, 4.0r6, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 december 2008</a>.
- </li>
- <li>Den sjunde underutgåvan, 4.0r7, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 februari 2009</a>.
- </li>
- <li>Den åttonde underutgåvan, 4.0r8, släpptes
- <a href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 april 2009</a>.
- </li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 "
-
-<p>Det finns ännu inga underutgåvor av Debian 4.0.</p>" "
-
-<p>
-Se
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog">
-ändringsloggen</a>
-för information om ändringarna mellan 4.0r0 och
-<current_release_etch/>.</p>"/>
-
-<p>
-Rättelser till den släppta stabila utgåvan genomgår oftast en
-längre testperiod innan de accepteras att läggas till i arkivet.
-Dessa rättelser är dock tillgängliga i katalogen
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/">
-dists/etch-proposed-updates</a> på valfri spegel av Debianarkivet.
-</p>
-
-<p>
-Om du använder APT för att uppdatera dina paket kan
-du installera de föreslagna uppdateringarna genom att lägga till
-följande rad i din
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:
-</p>
-
-<pre>
- \# föreslagna tillägg för en 4.0-underutgåva
- deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>
-Kör sedan <kbd>apt-get update</kbd> följt av <kbd>apt-get upgrade</kbd>.
-</p>
-
-<toc-add-entry name="installer">Installationssystem</toc-add-entry>
-
-<p>
-För information om errata och uppdateringar av installationssystemet, se
-<a href="debian-installer/">Debian-Installer-sidan</a>.
-</p>
diff --git a/swedish/releases/etch/etchnhalf.wml b/swedish/releases/etch/etchnhalf.wml
deleted file mode 100644
index 7bb7415a317..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/etchnhalf.wml
+++ /dev/null
@@ -1,191 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 -- Versionsfakta för Etch-och-en-halv" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f"
-
-<if-etchnhalf-released released="no">
-<h1>Platshållarsida</h1>
-
-<p>
-Innehållet kommer att avslöjas när Debian GNU/Linux <q>etch-och-en-halv</q>
-släpps.
-</p>
-</if-etchnhalf-released>
-
-<if-etchnhalf-released released="yes">
-
-<h2>Översikt</h2>
-
-<p>
-Ytterligare paket har lagts till underutgåvan Debian 4.0r4 för att öka mängden
-maskinvara som stöds av Debian 4.0 (<q>Etch</q>).
-Bland annat gäller detta paket baserade på Linuxkärnan 2.6.24 och ytterligare
-drivrutiner för fönstersystemet X.
-Det är inte nödvändigt att installera dessa ytterligare paket, och det kommer inte
-att ske som standard.
-Uppdateringen ändrar inte på stödet för tidigare tillgängliga paket.
-</p>
-
-<p>
-Den befintliga 2.6.18-baserade kärnan kommer fortsätta att vara standardkärna
-för Etch-utgåvan.
-</p>
-
-<h2>Nyligen tillgängliga paket</h2>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/src:linux-2.6.24">linux-2.6.24</a><br />
- Nytt linux-image och stödpaket har lagts till för att kunna utnyttja de många
- nya och uppdaterade drivrutinerna. Se stycket <q>Begränsningar</q> i detta
- dokument för ytterligare information.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-intel">xserver-xorg-video-intel</a><br />
- En ny X-drivrutin har lagts till med stöd för enheterna 965GM, 965GME, G33,
- Q35, Q33 och GM46 (PCI-id 0x2A02, 0x2A12, 0x29B2, 0x29C2, 0x29D2 och
- 0x2A42). Några av korten som tidigare stöddes av drivrutinen
- xserver-xorg-video-i810 kanske får bättre prestanda med den nya
- xserver-xorg-video-intel. Detta gäller enheterna 945GM, 946GZ, 965G och
- 965Q.
- </li>
-</ul>
-
-<h2>Uppdaterade paket i <q>Etch</q></h2>
-
-<p>
-Några befintliga paket i Etch har uppdaterats för att lägga till stöd för ny maskinvara och kompatibilitet med 2.6.24-kärnan:
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/aboot">aboot</a><br />
- Stöd för att starta från nyare kärnor.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/sysvinit">sysvinit</a><br />
- Uppdaterat avstängningskommando för att slå av hårddiskar ordentligt.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/wireless-tools">wireless-tools</a><br />
- Felaktig varning om inkompatibilitet har tagits bort.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/source/etch/firmware-nonfree">firmware-nonfree</a><br />
- Fastprogram-avbilder för 2.6.24-kärnan har lagts till.</li>
- <li><a href="https://packages.debian.org/etch/xserver-xorg-video-nv">xserver-xorg-video-nv</a><br />
- En uppdaterad X-drivrutin har tagits med för att lägga till stöd för tidigare
- ej stödda NVIDIA-grafikkort (speciellt GeFORCE 8-serien).
- Det uppdaterade paketet xserver-xorg-video-nv
- innehåller stöd för NVIDIA Riva-, TNT-, GeFORCE- och Quadro-kort.
- </li>
-</ul>
-
-<h2>Installera utgåvan <q>Etch-och-en-halv</q></h2>
-
-<p>
-Från och med den här utgåvan finns det nu två sätt att installera 4.0-utgåvan
-(<q>Etch</q>) av Debian.
-</p>
-
-<ol>
- <li><strong>Installera med installationsprogrammet för Debian 4.0
- (<q>Etch</q>)</strong><br />
- Om din maskinvara har tillräckligt stöd av det vanliga installationsprogrammet
- för Etch kan du välja att använda vanlig Etch-installationsmedia för att starta
- installationen av ditt system och sedan gå över till
- <q>Etch-och-en-halv</q>-kärnan.
- Det här är det bästa valet för användare som redan har ett installerat system
- med Etch eller som inte vill hämta nya installationsmedia men som vill lägga
- till stöd för den ytterligare maskinvara som bara stöds av kärnan i
- <q>Etch-och-en-halv</q>.<br />
- <a href="debian-installer/">Information om hur du hämtar och använder
- installationsprogrammet för Debian 4.0 (<q>Etch</q>)</a>.</li>
- <li><strong>Använda det aktuella installationsprogrammet för Debian
- <q>Lenny</q></strong><br />
- Med start i beta 2 innehåller installationsprogrammet för Lenny en
- installationskärna som är mycket lik kärnan i <q>Etch-och-en-halv</q> och har
- ett kompatibilitetsläge för att installera Etch-utgåvan.
- Detta alternativ passar bäst för användare vars maskinvara stöds av kärnan
- i <q>Etch-och-en-halv</q>, men inte av standardinstallationsprogrammet i Etch.
- <a href="debian-installer/etchnhalf">Information om hur du hämtar och använder
- det <q>Lenny</q>-baserade installationsprogrammet för att installera
- <q>Etch-och-en-halv</q></a>.</li>
-</ol>
-
-<h2>Begränsningar</h2>
-
-<ul>
- <li>
- Debian kan inte garantera att all maskinvara som stöds av Etchs standardkärna
- 2.6.18 också stöds av 2.6.24-kärnan, och inte heller att all programvara som
- finns i Etch kommer att fungera korrekt med den nyare kärnan.
- </li>
- <li>
- Att uppdatera från 2.6.18-kärnan i Etch till 2.6.24-kärnan i
- <q>Etch-och-en-halv</q> kommer fungera i de flesta fall, men vi garanterar
- inte att det kommer att fungera.
- Uppgraderingar från både 2.6.18- och 2.6.24-kärnor till kärnan i nästa stabila
- utgåva (<q>Lenny</q>) kommer att stödas.
- </li>
- <li>
- Det är inte alla funktioner från Etch:s 2.6.18-kärna som är tillgängliga med
- 2.6.24-avbilderna, bland annat gäller detta varianterna för Xen och virtuella
- Linuxservrar.
- </li>
- <li>
- Källkodspaket för kärnmoduler utanför byggträdet som medföljde Etch garanteras
- inte att fungera korrekt med 2.6.24-kärnan.
- </li>
-</ul>
-
-<h2>Maskinvaruspecifika anmärkningar</h2>
-<ul>
- <li><strong>Broadcom NetXtreme II-nätverkskort</strong><br />
- Drivrutinen bnx2 för Broadcom NetXtreme II-nätverkskort har ändrats till
- att läsa in fastprogramfiler från filsystemet. Dessa fastprogramfiler finns
- i paketet
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-bnx2">firmware-bnx2</a>
- i den icke-fria delen av arkivet.
- System som kräver bnx2-drivrutinen måste installera paketet firmware-bnx2
- för att fungera med 2.6.24-kärnan i <q>Etch-och-en-halv</q>.
- Dessa enheter är inte tillgängliga vid installationstidpunkten om du
- använder ett Debian <q>Lenny</q>-baserat installationsprogram.
- </li>
- <li><strong>Intel 3945/4965 trådlösa nätverkskort</strong><br />
- System som använder ett Intel 3945- eller 4965-baserat trådlöst nätverkskort
- måste ha motsvarande fastprogramfiler installerade för dessa kort för att fungera
- med 2.6.24-kärnan i <q>Etch-och-en-halv</q>.
- Dessa fastprogram finns i paketet
- <a href="https://packages.debian.org/etch/firmware-iwlwifi">firmware-iwlwifi</a>
- i den icke-fria delen av paketet.
- För information om hur du går över från ipw3945-drivrutinen till
- iwl3945-drivrutinen bör du läsa
- <a href="https://wiki.debian.org/iwlwifi">övergångsinformationen</a>.
- </li>
- <li><strong>Cirrus Logic <q>Sound Fusion</q>-ljudenheter</strong><br />
- Drivrutinen snd-cs46xx är inte längre tillgänglig i <q>Etch-och-en-halv</q>
- på grund av juridiska problem.</li>
- <li><strong>ARM ip32x (Thecus N2100, IO-Data GLAN Tank)</strong>
- <ul>
- <li>Ett problem med r8169-nätverksdrivrutinen har fixats, vilket skulle
- orsaka NFS-problem på Thecus N2100 (se felrapport
- <a href="https://bugs.debian.org/452069">452069</a>).</li>
- <li>Thecus N2100 stänger nu av korrekt.</li>
- <li>Stöd för sensorkretsen som styr fläkten finns nu tack vare
- Riku Voipio.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>ARM ixp4xx (Linksys NSLU2)</strong>
- <ul>
- <li>En ny Ethernet-drivrutin, skriven av Krzysztof Halasa, medföljer.
- Drivrutinen finns med i standardkärnor medan drivrutinen som användes i
- den gamla kärnan för Etch (2.6.18) inte längre underhålls.</li>
- <li>En krasch i kärnan med bitmappade md-enheter har rättats (se felrapport
- <a href="https://bugs.debian.org/443373">443373</a>).</li>
- <li>Ytterligare moduler har aktiverats, till exempel
- netfilter-modulerna.</li>
- </ul>
- </li>
- <li><strong>SRM-baserad Alphasystem</strong><br />
- Aboot, startprogramhateraren för Alpha-maskiner som använder SRM-fastprogram, har
- uppdaterats med stöd för nyare Linuxkärnavbilder.
- Om du gör en nyinstallation av Etch på ditt system med det <q>Lenny</q>-baserade
- installationsprogrammet kommer det uppdaterade aboot-paketet att användas
- automatiskt.
- För att uppdatera ett befintligt system till 2.6.24-kärnan i
- <q>Etch-och-en-halv</q> måste du uppdatera till det senaste aboot-paketet i
- Etch och manuellt uppdatera startblocket på din disk med kommandot swriteboot.
- Se swriteboot(8) för ytterligare information.</li>
-</ul>
-
-</if-etchnhalf-released>
diff --git a/swedish/releases/etch/index.wml b/swedish/releases/etch/index.wml
deleted file mode 100644
index 5524acd7046..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Versionsfakta för &rdquo;Etch&rdquo;"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-
-<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch>
-släpptes den <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>. Debian 4.0 släpptes
-ursprungligen <:=spokendate('2007-04-08'):>.
-Den nya utgåvan innehåller många stora förändringar, vilka beskrivs i
-vårt
-<a href="$(HOME)/News/2007/20070408">pressmeddelande</a> och
-<a href="releasenotes">versionsfakta</a>.
-</p>
-
-<p>
-<strong>Debian GNU/Linux 4.0 har efterträtts av
-<a href="../lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>Lenny</q>)</a>.
-Säkerhetsuppdateringar görs inte längre efter slutet av februari 2010.
-</strong></p>
-
-
-<p>
-För att få tag i och installera Debian GNU/Linux, se vår sida med
-<a href="debian-installer/">installationsinformation</a>
-samt
-<a href="installmanual">installationsguiden</a>.
-För att uppgradera från en tidigare Debianutgåva, se informationen i
-<a href="releasenotes">versionsfakta</a>.
-</p>
-
-<p>
-Följande datorarkitekturer stöds i denna utgåva:
-</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>
-Tvärt emot våra önskemål finns det en del problem i denna utgåva, även
-om den kallas för <em>stabil</em>.
-Vi har sammanställt
-<a href="errata">en lista över de största kända problemen</a>,
-och du kan alltid
-<a href="reportingbugs">rapportera andra problem</a> till oss.
-</p>
-
-<p>
-Sist, men inte minst, har vi en lista över
-<a href="credits">folk som skall ha tack</a> för att ha
-möjliggjort denna version.
-</p>
diff --git a/swedish/releases/etch/installmanual.wml b/swedish/releases/etch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 63177f00ad6..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &ndash; Installationsguide" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424"
-
-<p>Installationsinstruktioner, på samma sätt som hämtningsbara filer, finns
-för var och en av de stödda arkitekturerna:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Installationsguide'); :>
-</ul>
-
-<p>Om du har ställt in din webbläsares språkanpassning
-korrekt kommer länkarna ovan att automatiskt hämta rätt HTML-version
-&ndash; se <a href="$(HOME)/intro/cn">innehållsförhandling</a>.
-Annars, välj den kombination av arkitektur, språk och format du vill ha från
-tabellen nedan.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Språk</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/swedish/releases/etch/releasenotes.wml b/swedish/releases/etch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index d97bed92b73..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &ndash; Versionsfakta" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>För att ta reda på vad som är nytt i Debian 4.0, se versionsfakta för
-din arkitektur:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Versionsfakta'); :>
-</ul>
-
-<p>
-Versionsfakta innehåller även information för användare som uppgraderar från
-tidigare utgåvor.
-</p>
-
-<p>Om du har ställt in din webbläsares språkanpassning
-korrekt kommer länkarna ovan att automatiskt hämta rätt HTML-version
-&ndash; se <a href="$(HOME)/intro/cn">innehållsförhandling</a>.
-Annars, välj den kombination av arkitektur, språk och format du vill ha från
-tabellen nedan.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th>
- <th align="left"><strong>Format</strong></th>
- <th align="left"><strong>Språk</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/swedish/releases/etch/reportingbugs.wml b/swedish/releases/etch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index ef9fd747322..00000000000
--- a/swedish/releases/etch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 4.0 &ndash; Rapportera problem" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a"
-
-<h2><a name="report-release">I versionsfakta</a></h2>
-
-<p>
-Fel i <a href="releasenotes">versionsfakta</a> bör
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rapporteras som ett fel</a> mot
-pseudopaketet <tt>release-notes</tt>.
-Diskussioner om dokumentet samordnas på sändlistan debian-doc på
-<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>.
-Om du har frågor om dokumentet som inte är lämpliga för en felrapport bör du
-antagligen sända e-post till listan istället.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">I installationen</a></h2>
-
-<p>
-Om du har ett problem med installationssystemet ber vi dig rapportera ett
-fel mot paketet <tt>installation-reports</tt>.
-Fyll i
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapportmallen</a>
-för att se till att du fått med all den information som behövs.
-</p>
-
-<p>
-Om du har förslag eller rättningar för
-<a href="#new-inst">installationsguiden</a> bör du
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">sända in dessa som felrapporter</a>
-mot <tt>installation-guide</tt>, vilket är det paket som har hand om
-dokumentet.
-</p>
-
-<p>
-Om du har problem med installationssystemet som inte är lämpliga för en
-felrapport (t.ex om du inte är säker på om det verkligen är ett fel eller
-inte, eller om det är osäkert var felet ligger, osv.) är det troligen bäst
-att sända ett brev till sändlistan
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.
-</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">Med en uppgradering</a></h2>
-
-<p>
-Om du har problem att uppgradera från en tidigare utgåva, rapportera ett fel
-mot paketet <tt>upgrade-reports</tt>, vilket är det pseudopaket som används
-för att spåra sådan information.
-För ytterligare information om hur du sänder in felrapporter, se
-<a href="releasenotes">versionsfakta</a>.
-</p>
-
-<h2><a name="report-package">Andra problem</a></h2>
-
-<p>
-Om du har problem med systemet efter installationen bör du försöka spåra
-upp i vilket paket felet uppstår och
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">sända in en felrapport</a> mot det paketet.
-</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy