diff options
author | Konrad Bielak <vandut> | 2005-12-01 12:07:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Konrad Bielak <vandut> | 2005-12-01 12:07:40 +0000 |
commit | f740bf5fbb7a921d29031185533f9e62e69f328d (patch) | |
tree | 0b614576412389628c0c3ee965f6af60c18039f8 /polish/doc/books.wml | |
parent | 1b72ded16f8480cd690a7578538d5fe2e7f3b0a1 (diff) |
New update.current
CVS version numbers
polish/.wmlrc: 1.4 -> 1.5
polish/contact.wml: 1.31 -> 1.32
polish/donations.wml: 1.35 -> 1.36
polish/social_contract.wml: 1.8 -> 1.9
polish/support.wml: 1.29 -> 1.30
polish/Bugs/Developer.wml: 1.23 -> 1.24
polish/Bugs/server-control.wml: 1.10 -> 1.11
polish/Bugs/server-refcard.wml: 1.9 -> 1.10
polish/Bugs/server-request.wml: 1.7 -> 1.8
polish/CD/index.wml: 1.19 -> 1.20
polish/CD/faq/index.wml: 1.30 -> 1.31
polish/CD/http-ftp/index.wml: 1.10 -> 1.11
polish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml: 1.2 -> 1.3
polish/CD/vendors/index.wml: 1.24 -> 1.25
polish/CD/vendors/legal.wml: 1.8 -> 1.9
polish/MailingLists/debian-announce.wml: 1.4 -> 1.5
polish/MailingLists/disclaimer.wml: 1.2 -> 1.3
polish/News/2002/20021216.wml: 1.4 -> 1.5
polish/News/2003/20030119.wml: 1.3 -> 1.4
polish/News/2003/20030127.wml: 1.3 -> 1.4
polish/News/2003/20030811.wml: 1.5 -> 1.6
polish/News/2003/20031005.wml: 1.4 -> 1.5
polish/News/2003/20031121a.wml: 1.5 -> 1.6
polish/News/2004/20040406.wml: 1.3 -> 1.4
polish/News/2004/20040515.wml: 1.1 -> 1.2
polish/News/2004/20040524.wml: 1.4 -> 1.5
polish/News/2004/20041026.wml: 1.2 -> 1.3
polish/News/weekly/contributing.wml: 1.10 -> 1.11
polish/News/weekly/index.wml: 1.8 -> 1.9
polish/News/weekly/2004/05/index.wml: 1.3 -> 1.4
polish/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.6 -> 1.7
polish/News/weekly/2004/11/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/News/weekly/2004/20/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/News/weekly/2004/23/index.wml: 1.5 -> 1.6
polish/News/weekly/2004/27/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/News/weekly/2004/32/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/News/weekly/2004/33/index.wml: 1.3 -> 1.4
polish/News/weekly/2004/34/index.wml: 1.3 -> 1.4
polish/News/weekly/2004/35/index.wml: 1.4 -> 1.5
polish/News/weekly/2004/36/index.wml: 1.6 -> 1.7
polish/News/weekly/2004/37/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/banners/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/757_technologies.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/aerasec.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/alex_r.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/altoros.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/andreas_o.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/andreu_i.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/andrew_f.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/anthony_p.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/avalonix.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/baltazar_q.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/bao_h.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/beeznest.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/ben_b.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/benjamin_s.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/blue_orb.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/brickred_technologies.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/bruce_p.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/bryan_b.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/carlos_hg.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/catalyst.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/filippo_giunchedi.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/heureka.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/iceguard.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/john_b.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/lawrence_c.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/linunet.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/michael_b.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/mohawk_software.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/nils_r.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/rafez_n.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/sosa.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/stuart_t.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/turo_technology.wml: 1.2 -> 1.3
polish/consultants/ultreia.wml: 1.3 -> 1.4
polish/consultants/vivek_k.wml: 1.2 -> 1.3
polish/devel/index.wml: 1.26 -> 1.27
polish/devel/debian-desktop/index.wml: 1.7 -> 1.8
polish/devel/debian-installer/archive.wml: 1.3 -> 1.4
polish/devel/debian-installer/errata.wml: 1.9 -> 1.10
polish/devel/debian-installer/gtk-frontend.wml: 1.8 -> 1.9
polish/devel/debian-installer/ports-status.wml: 1.19 -> 1.20
polish/devel/debian-installer/svn.wml: 1.5 -> 1.6
polish/devel/debian-installer/News/2004/8.wml: 1.3 -> 1.4
polish/devel/debian-installer/News/2004/9.wml: 1.3 -> 1.4
polish/devel/debian-installer/News/2004/99.wml: 1.2 -> 1.3
polish/devel/debian-med/index.wml: 1.6 -> 1.7
polish/devel/debian-med/practice.wml: 1.3 -> 1.4
polish/devel/join/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/devel/join/newmaint.wml: 1.2 -> 1.3
polish/devel/join/nm-step1.wml: 1.3 -> 1.4
polish/devel/join/nm-step2.wml: INITIAL -> 1.1
polish/devel/website/index.wml: 1.2 -> 1.3
polish/devel/wnpp/index.wml: 1.12 -> 1.13
polish/devel/wnpp/wnpp.wml: 1.3 -> 1.4
polish/devel/wnpp/work_needing.wml: 1.2 -> 1.3
polish/distrib/cd.wml: 1.5 -> 1.6
polish/distrib/ftplist.wml: 1.20 -> 1.21
polish/doc/books.wml: 1.17 -> 1.18
polish/doc/cvs.wml: 1.7 -> 1.8
polish/doc/ddp.wml: 1.3 -> 1.4
polish/doc/devel-manuals.wml: 1.7 -> 1.8
polish/doc/docpolicy.wml: 1.6 -> 1.7
polish/doc/misc-manuals.wml: 1.5 -> 1.6
polish/doc/todo.wml: 1.3 -> 1.4
polish/doc/topics.wml: 1.4 -> 1.5
polish/doc/user-manuals.wml: 1.15 -> 1.16
polish/international/index.wml: 1.17 -> 1.18
polish/international/Polish/bezpieczny_debian.wml: 1.5 -> 1.6
polish/international/Polish/free.wml: 1.2 -> 1.3
polish/international/Polish/index.wml: 1.17 -> 1.18
polish/international/Polish/instalacja_potato.wml: 1.3 -> 1.4
polish/international/Polish/manifest.wml: 1.2 -> 1.3
polish/international/Polish/polaczenie_z_internetem.wml: 1.2 -> 1.3
polish/international/Polish/system_pakietow.wml: 1.4 -> 1.5
polish/international/Polish/wprowadzenie.wml: 1.2 -> 1.3
polish/international/Polish/wstep_do_debiana.wml: 1.3 -> 1.4
polish/intro/about.wml: 1.39 -> 1.40
polish/intro/cn.wml: 1.38 -> 1.39
polish/intro/search.wml: 1.3 -> 1.4
polish/intro/why_debian.wml: 1.13 -> 1.14
polish/legal/cryptoinmain.wml: INITIAL -> 1.1
polish/legal/index.wml: INITIAL -> 1.1
polish/legal/notificationforarchive.wml: INITIAL -> 1.1
polish/legal/notificationfornewpackages.wml: INITIAL -> 1.1
polish/mirror/official_sponsors.wml: 1.4 -> 1.5
polish/mirror/sponsors.wml: 1.2 -> 1.3
polish/mirror/submit.wml: 1.3 -> 1.4
polish/misc/awards.wml: 1.5 -> 1.6
polish/misc/memberships.wml: 1.4 -> 1.5
polish/partners/partners-form.wml: 1.4 -> 1.5
polish/po/bugs.pl.po: 1.12 -> 1.13
polish/po/countries.pl.po: 1.11 -> 1.12
polish/po/distrib.pl.po: 1.6 -> 1.7
polish/po/doc.pl.po: 1.6 -> 1.7
polish/po/langs.pl.po: 1.15 -> 1.16
polish/po/organization.pl.po: 1.13 -> 1.14
polish/po/others.pl.po: 1.20 -> 1.21
polish/po/ports.pl.po: 1.6 -> 1.7
polish/po/security.pl.po: 1.9 -> 1.10
polish/po/templates.pl.po: 1.19 -> 1.20
polish/ports/amd64/index.wml: 1.9 -> 1.10
polish/ports/freebsd/bsd-libc-based.wml: INITIAL -> 1.1
polish/ports/i386/index.wml: 1.3 -> 1.4
polish/ports/netbsd/news.wml: 1.3 -> 1.4
polish/releases/index.wml: 1.28 -> 1.29
polish/releases/potato/index.wml: 1.29 -> 1.30
polish/releases/sarge/index.wml: 1.14 -> 1.15
polish/releases/slink/index.wml: 1.19 -> 1.20
polish/releases/woody/errata.wml: 1.7 -> 1.8
polish/releases/woody/installmanual.wml: 1.8 -> 1.9
polish/releases/woody/releasenotes.wml: 1.3 -> 1.4
polish/security/crossreferences.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/cve-compatibility.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/index.wml: 1.30 -> 1.31
polish/security/2003/dsa-231.wml: 1.3 -> 1.4
polish/security/2003/dsa-233.wml: 1.3 -> 1.4
polish/security/2004/CAN-2004-0077.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/CAN-2004-0109.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-423.wml: 1.3 -> 1.4
polish/security/2004/dsa-432.wml: 1.2 -> 1.3
polish/security/2004/dsa-445.wml: 1.2 -> 1.3
polish/security/2004/dsa-446.wml: 1.3 -> 1.4
polish/security/2004/dsa-447.wml: 1.2 -> 1.3
polish/security/2004/dsa-462.wml: 1.3 -> 1.4
polish/security/2004/dsa-469.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-470.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-471.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-472.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-473.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-474.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-475.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-476.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-477.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-478.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-479.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-480.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-481.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-482.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-483.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-484.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-485.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-486.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-487.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-488.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-489.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-490.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-491.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-492.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-493.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-494.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-531.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-532.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-533.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-534.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-535.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-536.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-538.wml: INITIAL -> 1.1
polish/security/2004/dsa-540.wml: 1.2 -> 1.3
polish/users/index.wml: INITIAL -> 1.1
polish/y2k/index.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'polish/doc/books.wml')
-rw-r--r-- | polish/doc/books.wml | 252 |
1 files changed, 252 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/doc/books.wml b/polish/doc/books.wml new file mode 100644 index 00000000000..6f842bf5a4c --- /dev/null +++ b/polish/doc/books.wml @@ -0,0 +1,252 @@ +#use wml::debian::template title="Książki o Debianie" GEN_TIME="yes" +#use wml::debian::translation-check translation="1.25" + +# Greetings translators! +# The title, author, language, url, available data fields should probably +# be left alone. The blurb, which is the last thing in a <bookentry>, +# needs to be translated as does the intro when I get around to +# writing one and the instructions on how to add new books. +# +# Don't translate the attribute in the <language> tag of books.wml, just +# leave it as it is. It will be translated in your language automatically, +# assuming you've edited the slices in the language_names template. +# +# New books are added at the top of the list + +#include "$(ENGLISHDIR)/doc/books.def" +<h2>Książki dotyczące aktualnych wersji Debiana</h2> + +<bookentry> + <title Debian GNU/Linux (Cahiers de lAdmin)> + <author Raphaël Hertzog> + <language french> + <publisher Eyrolles> + <URL "http://www.ouaza.com/livre/admin-debian/"> + <email hertzog@debian.org> + <cd-included Debian Sarge (Release Candidate 1)> + <br> + Jest to pierwsza francuska książka o Debianie poruszająca wszystkie aspekty + związane z administracja tym systemem. Omówione w niej wiele zagadnień + począwszy od instalacji systemu, aż po konfigurację różnorodnych usług + sieciowych. + <p> + Książka została napisana przez jednego z deweloperów Debiana. Przeznaczona + jest dla szerokiego grona czytelników: początkujących pragnących odkryć + Debiana, zaawansowanych użytkowników chcących doskonalić swoją wiedzę, jak + i dla administratorów chcących budować niezawodną sieć opartą na Debianie. +</bookentry> + +<hr> +<h2>Książki dotyczące starszych wersji Debiana</h2> + +<bookentry> + <title Guia practica de Debian> + <author Justo Perez Agudin, Abel Mariano Matas, Carlos Miguez Perez.> + <language spanish> + <publisher Anaya multimedia> + <URL "http://www.inteligance.com/publicaciones/"> + <email info@inteligance.com> + <cd-included Debian GNU/Linux woody> + <br> + Książka "Guia practica de Debian" to interesująca podróż w świat możliwości + debiana. Krok po kroku czytelnik zapoznaje się z kolejnymi zagadnieniami: + począwszy od instalacji, poprzez pierwsze zastosowanie najbardziej + użytecznych narzędzi, aż po bardziej skomplikowane oprogramowanie + ułatwiające korzystanie z Debiana. +</bookentry> + +<bookentry> + <title Debian GNU/Linux 徹底入門 (Debian GNU/Linux Tettei Nyumon)> + <author 武藤健志 (Kenshi Muto)> + <language japanese> + <publisher 翔泳社 (SHOEISHA)> + <URL "http://www.topstudio.co.jp/~kmuto/debian/"> + <email kmuto@debian.org> + <cd-included Debian 2.2r0 i386 author's edition (3 CD)> + <BR> + Książka o tematyce ogólnie związanej z Debian GNU/Linux: + instalacja, APT i dpkg, powłoka, X Window System, sieć, administracja + systemem, konfiguracja jądra, współdzielenie plików z Windows, budowanie + serwerów i inne. + <p> + Przy użyciu zmodyfikowanych płyt CD będziesz w stanie zainstalować + i rozpocząć korzystanie z japońskiego środowiska w Debian GNU/Linux. +</bookentry> + +<bookentry> + <title Debian GNU/Linux - Best Linux Server> + <author <a href="http://debianusers.org/">Korean Debian Users</a>> + <language korean> + <publisher Hanbit Media> + <URL http://www.hanbitbook.co.kr/look.htm?book_code=011018-00001> + <email yooseong@debian.org> + <cd-included 1 nieoficjalne Woody, 3 Potato rev0> + <BR> + Ta książka jest zwięzłym przewodnikiem po instalacji Debiana GNU/Linux. + Opisuje też podstawy poleceń Uniksa i/lub Linuksa, konfiguracji, + administracji systemem i siecią, konfigurację X Window System oraz + wykorzystanie multimediów w Debian GNU/Linux. + <p> + Książka ta zawiera również wskazówki dla opiekunów, które mają + zachęcić osoby z Korei do stania się oficjalnymi opiekunami Debiana. +</bookentry> + +<bookentry> + <title Debian GNU/Linux - for the Special Linuxer> + <author 이호석 (Ho-seok Lee)> + <language korean> + <publisher Bestbook> + <URL http://www.bestbook.net/newhome/book/book_detail.html?b_id=102&cate=2> + <email alee@debian.or.kr> + <cd-included Trzy oficjalne płyty Potato r3 i jedna nieoficjalna płyta Woody> + <BR> + Książka wprowadza czytelnika w świat Debian GNU/Linux za pomocą + praktycznych przewodników i wskazówek. Książka ta, napisana w języku + koreańskim, pokrywa obszerne tematy związane z systemem Debian GNU/Linux: + pierwsza konfiguracja, instalacja pakietów, konfiguracja Xów, połączenie + z Internetem, administracja siecią i wiele innych. Zawarte są w niej również + wskazówki dotyczące przygotowania Debiana do środowiska koreańskiego. + Dobra również dla początkujących. +</bookentry> + +<bookentry> + <title The Linux Cookbook> + <author Michael Stutz> + <language english> + <publisher No Starch Press> + <URL "http://dsl.org/cookbook/"> + <email sales@nostarch.com> + <BR> + Przewodnik po systemie Debian GNU/Linux pokazujących w ponad 1500 + ,,przepisach'' jak go używać w codziennej pracy -- zaczynając od pracy + z tekstem, obrazem i dźwiękiem a kończąc na aspektach wydajności czy sieci. + Podobnie jak opisywane oprogramowanie, książka jest udostępniana na wolnej + licencji. Jej źródła są również udostępniane. +</bookentry> + +<bookentry> + <title ARMLinux for developers> + <author Wookey and Paul Webb> + <language english> + <publisher Aleph One> + <URL http://www.aleph1.co.uk/armlinux/thebook.html> + <email info@aleph1.co.uk> + <cd-included Debian 2.2 na architekturę ARM> + <BR> + Książka jest przeznaczona dla deweloperów pracujących w GNU/Linuksie + na procesorach ARM. Opisuje sposóby szybkiej konfiguracji niektórych + urządzeń (LART, Assabet, Psion5). Zawiera też ogólne informacje, narzędzia + czy metody pracy. Tzw. GNU toolchain jest opisywany jako natywny kompilator + oraz jako tzw. kompilator międzyplatformowy. Książka omawia również + tzw. bootloadery, łatki na jądro, ramdyski, specyficzne cechy ARM i inne + zasoby dla ARM. Zawiera również obszerny przewodnik po podstawach + GNU/Linuksa dla deweloperów pracujących wcześniej na innych platformach. + <p> + Książka ta nie jest poświęcona Debianowi, ale dystrybucja Aleph ARMLinux + bazuje na Debian-ARM. Zakłada się również, że będziesz pracował właśnie na + tej dystrybucji oraz wg. potrzeb będziesz posiadał też Debiana. +</bookentry> + +<bookentry> + <title Learning Debian GNU/Linux> + <author Bill McCarty> + <language english> + <publisher O'Reilly & Associates> + <URL "http://www.oreilly.com/catalog/debian/chapter/book/index.html"> + <br> + Learning Debian GNU/Linux przeprowadza nowego użytkownika Linuksa po + instalacji i konfiguracji Debiana GNU/Linux. + Użytkownicy Windowsa łagodne wprowadzenie do ekscytującego świata + komputerów opisanego przez Billa McCary'ego w ,,Learning Debian GNU/Linux''. +</bookentry> + +<bookentry> + <title Debian GNU/Linux-Anwenderhandbuch> + <author Frank Ronneburg> + <language german> + <publisher Addison Wesley> + <URL "http://www.openoffice.de/linux/buch/"> + <email fr@openoffice.de> + <cd-included 2 wydania: jedno bez płyty, drugie z płytą CD (i386)> + <br> + <a + href="http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?mode=viewone&titnr=216511619">\ + Książka</a> jest dostępna w Lehmanns Fachbuchhandlung i kosztuje 24,95 + €. Wkrótce (informacja z kwietnia 2004) ma się pojawić zaktualizowana + wersja ("Debian GNU/Linux 3.1 Anwenderhandbuch") +</bookentry> + +<bookentry> + <title Debian GNU/Linux - Grundlagen, Installation, Administration und Anwendung> + <author Peter Ganten> + <language german> + <URL "http://www.springer.de/cgi/svcat/search_book.pl?isbn=3-540-43250-7"> + <email debian-buch@ganten.org> + <cd-included 2 wydania: jedno bez płyty, drugie z oficjalną płytą CD (i386, contrib + źródła)> + <br> + Książka opisuje wszystkie kroki planowania i instalacji Debiana GNU/Linux + na sprzęcie PC, włączając w to ważne aplikacje takie jak X Window System, + menedżery okien i środowiska graficzne (KDE, GNOME), jak również + wybrane ważne usługi systemowe. Wprowadzone są podstawy i założenia + Uniksa/Linuksa jak również wykorzystanie systemu i jego ważnych składników + (bash, usługi systemowe, ważne polecenia). + <p> + Książka zawiera opis formatu pakietów Debiana oraz sposób ich tworzenia. + Zawarty jest w niej również przegląd standardowych aplikacji Linuksa + (sieć, rozwój oprogramowania, LaTeX, pakietu biurowe). Szczególny nacisk + położono na takie aspekty administracji siecią i systemem jak planowanie + i budowanie routera wdzwaniającego (dial-in) lub serwera dla klientów + Windows (Samba). +</bookentry> + +<bookentry> + <title Dutch Debian Manual> + <author J.A. Bezemer> + <language dutch> + <URL "http://panic.et.tudelft.nl/debian/handleiding/"> + <available <a href="http://www.dddi.nl/">DDDI</a>> + <email J.A.Bezemer@ITS.TUDelft.NL> + <br> + Ten podręcznik podaje podstawową wiedzę, opisuje instalację oraz użycie. +</bookentry> + +<bookentry> + <title Debian User's Guide> + <author Dale Scheetz> + <language english> + <URL "http://www.polaris.net/~dwarf/"> + <available <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0965957519/">Amazon</a>> + <cd-included Debian 2.1> + <br> + Zawiera ponad 230 stron i trzy płyty CD. Opisywane tematy to: Debian Linux, + sieć, narzędzia programistyczne, GUI, skład tekstu, biznes, + zabawne programiki, multimedia. Do książki dołączane jest trzydziestodniowe + darmowe wsparcie przez pocztę elektroniczną. +</bookentry> + +<H2>Dodawanie nowych książek o Debianie</H2> + +<P>Jeśli chcesz aby Twoja książka znalazła się na tej stronie, wyślij list na +adres +<<a href="mailto:webmaster@debian.org">webmaster@debian.org</a>>. +<br> +Prosimy załączyć następujące informacje: +<UL> +<LI>Tytuł, +<LI>Autor, +<LI>Język(i), w których jest napisana książka, +<LI>URL do strony opisującej książkę, a przynajmniej do strony organizacji, +<LI>Wydawca, +<LI>Kontaktowy adres email dla potencjalnych nabywców, +<LI>Jakie CD-ROMy zawiera książka, a także +<LI>Krótki opis książki - około 50 słów. +</UL> + +<p> +Aby wszystkie nazwy własne były poprawnie zapisane zalecamy zapisywanie ich za +pomocą symboli zwanych ,,html entitles''. Wszystkie symbole zostały opisane w +następującym dokumencie: +<a href="http://www.w3.org/TR/REC-html40/sgml/entities.html">http://www.w3.org/TR/REC-html40/sgml/entities.html</a>. +Przykładowo: słowo ,,Informática'' powinno zostać zapisane jako +,,Inform&aacute;tica''. +</p> |