diff options
author | Josip Rodin <joy> | 2008-08-16 15:44:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Josip Rodin <joy> | 2008-08-16 15:44:54 +0000 |
commit | 181b1341f0094c4f0883d7516dd7374ee17d7c0f (patch) | |
tree | 71ae487589e54cdb20e5dadce52e35ab6c3381b2 /slovene | |
parent | 48ad439cbf9ef146c2293dc6a695a4370ac00055 (diff) |
scripted result of msgmerge runs on both templates and others (<-newsevents)
CVS version numbers
armenian/po/others.hy.po: 1.4 -> 1.5
armenian/po/templates.hy.po: 1.7 -> 1.8
bulgarian/po/others.bg.po: 1.21 -> 1.22
bulgarian/po/templates.bg.po: 1.33 -> 1.34
catalan/po/others.ca.po: 1.31 -> 1.32
catalan/po/templates.ca.po: 1.37 -> 1.38
chinese/po/others.zh.po: 1.12 -> 1.13
chinese/po/templates.zh.po: 1.18 -> 1.19
croatian/po/others.hr.po: 1.24 -> 1.25
croatian/po/templates.hr.po: 1.33 -> 1.34
czech/po/others.cs.po: 1.3 -> 1.4
czech/po/templates.cs.po: 1.16 -> 1.17
danish/po/others.da.po: 1.31 -> 1.32
danish/po/templates.da.po: 1.44 -> 1.45
dutch/po/others.nl.po: 1.34 -> 1.35
dutch/po/templates.nl.po: 1.55 -> 1.56
esperanto/po/others.eo.po: 1.9 -> 1.10
esperanto/po/templates.eo.po: 1.16 -> 1.17
finnish/po/others.fi.po: 1.21 -> 1.22
finnish/po/templates.fi.po: 1.38 -> 1.39
french/po/others.fr.po: 1.36 -> 1.37
french/po/templates.fr.po: 1.56 -> 1.57
german/po/others.de.po: 1.44 -> 1.45
german/po/templates.de.po: 1.66 -> 1.67
greek/po/others.el.po: 1.9 -> 1.10
greek/po/templates.el.po: 1.17 -> 1.18
hebrew/po/others.he.po: 1.4 -> 1.5
hebrew/po/templates.he.po: 1.7 -> 1.8
hungarian/po/others.hu.po: 1.11 -> 1.12
hungarian/po/templates.hu.po: 1.21 -> 1.22
indonesian/po/others.id.po: 1.6 -> 1.7
indonesian/po/templates.id.po: 1.10 -> 1.11
italian/po/others.it.po: 1.19 -> 1.20
italian/po/templates.it.po: 1.33 -> 1.34
japanese/po/others.ja.po: 1.23 -> 1.24
japanese/po/templates.ja.po: 1.28 -> 1.29
korean/po/others.ko.po: 1.8 -> 1.9
korean/po/templates.ko.po: 1.16 -> 1.17
lithuanian/po/others.lt.po: 1.6 -> 1.7
lithuanian/po/templates.lt.po: 1.14 -> 1.15
norwegian/po/others.no.po: 1.7 -> 1.8
norwegian/po/templates.no.po: 1.17 -> 1.18
persian/po/others.fa.po: 1.3 -> 1.4
persian/po/templates.fa.po: 1.5 -> 1.6
polish/po/others.pl.po: 1.34 -> 1.35
polish/po/templates.pl.po: 1.36 -> 1.37
portuguese/po/others.pt.po: 1.34 -> 1.35
portuguese/po/templates.pt.po: 1.47 -> 1.48
romanian/po/others.ro.po: 1.11 -> 1.12
romanian/po/templates.ro.po: 1.24 -> 1.25
russian/po/others.ru.po: 1.23 -> 1.24
russian/po/templates.ru.po: 1.37 -> 1.38
slovak/po/others.sk.po: 1.3 -> 1.4
slovak/po/templates.sk.po: 1.8 -> 1.9
slovene/po/others.sl.po: 1.3 -> 1.4
slovene/po/templates.sl.po: 1.6 -> 1.7
spanish/po/others.es.po: 1.28 -> 1.29
spanish/po/templates.es.po: 1.38 -> 1.39
swedish/po/others.sv.po: 1.29 -> 1.30
swedish/po/templates.sv.po: 1.52 -> 1.53
tamil/po/others.ta.po: 1.2 -> 1.3
tamil/po/templates.ta.po: 1.5 -> 1.6
turkish/po/others.tr.po: 1.8 -> 1.9
turkish/po/templates.tr.po: 1.20 -> 1.21
ukrainian/po/others.uk.po: 1.6 -> 1.7
ukrainian/po/templates.uk.po: 1.14 -> 1.15
Diffstat (limited to 'slovene')
-rw-r--r-- | slovene/po/others.sl.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/templates.sl.po | 573 |
2 files changed, 269 insertions, 361 deletions
diff --git a/slovene/po/others.sl.po b/slovene/po/others.sl.po index 239f6fa9851..a71f939b873 100644 --- a/slovene/po/others.sl.po +++ b/slovene/po/others.sl.po @@ -8,10 +8,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/News/press/press.tags:11 -msgid "p<get-var page />" -msgstr "str. <get-var page />" - #: ../../english/banners/index.tags:7 msgid "Download" msgstr "" @@ -21,7 +17,6 @@ msgid "Old banner ads" msgstr "" #: ../../english/consultants/consultant.defs:6 -#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 msgid "Name:" msgstr "" @@ -53,7 +48,6 @@ msgid "or" msgstr "" #: ../../english/consultants/consultant.defs:30 -#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 msgid "Email:" msgstr "" @@ -163,22 +157,6 @@ msgid "" "a> (only available in Spanish) for more information." msgstr "" -#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 -msgid "Previous Talks:" -msgstr "" - -#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 -msgid "Languages:" -msgstr "" - -#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 -msgid "Topics:" -msgstr "" - #: ../../english/logos/index.data:6 msgid "With ``Debian''" msgstr "" @@ -327,20 +305,8 @@ msgstr "" msgid "URL" msgstr "" -#~ msgid "is a read-only, digestified version." -#~ msgstr "je " - -#~ msgid "Subscription:" -#~ msgstr "Prijava:" - -#~ msgid "Moderated:" -#~ msgstr "Moderiran:" - -#~ msgid "No description given" -#~ msgstr "Ni opisa" - -#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:" -#~ msgstr "Izberite poxtne sezname, na katere se zxelite prijaviti" +#~ msgid "Mailing List Subscription" +#~ msgstr "Prijava na posxtni seznam" #~ msgid "" #~ "See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on " @@ -351,5 +317,20 @@ msgstr "" #~ "#subunsub\">posxtni seznami</a>. Na voljo je tudi <a href=\"unsubscribe" #~ "\">spletni obrazec za odjavljanje</a> s posxtnih seznamov." -#~ msgid "Mailing List Subscription" -#~ msgstr "Prijava na posxtni seznam" +#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:" +#~ msgstr "Izberite poxtne sezname, na katere se zxelite prijaviti" + +#~ msgid "No description given" +#~ msgstr "Ni opisa" + +#~ msgid "Moderated:" +#~ msgstr "Moderiran:" + +#~ msgid "Subscription:" +#~ msgstr "Prijava:" + +#~ msgid "is a read-only, digestified version." +#~ msgstr "je " + +#~ msgid "p<get-var page />" +#~ msgstr "str. <get-var page />" diff --git a/slovene/po/templates.sl.po b/slovene/po/templates.sl.po index 2616f94e387..bca8a58b6d3 100644 --- a/slovene/po/templates.sl.po +++ b/slovene/po/templates.sl.po @@ -144,50 +144,6 @@ msgstr "" "Prosimo, pošljite pripombe, kritike in predloge na naš <a href=\"mailto:" "debian-doc@lists.debian.org\">poštni seznam</a>." -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 -msgid "Upcoming Attractions" -msgstr "Kmalu" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 -msgid "link may no longer be valid" -msgstr "povezava je verjetno zastarela" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 -msgid "When" -msgstr "Kdaj" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 -msgid "Where" -msgstr "Kje" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 -msgid "More Info" -msgstr "Več podatkov" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 -msgid "Debian Involvement" -msgstr "Sodelovanje z Debianom" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 -msgid "Main Coordinator" -msgstr "Glavni koordinator" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 -msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" -msgstr "<th>Koordinator</th><th>projekta</th>" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 -msgid "Related Links" -msgstr "Sorodne povezave" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 -msgid "Latest News" -msgstr "Najnovejše novice" - -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 -msgid "Download calendar entry" -msgstr "" - #: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:11 msgid "not needed" msgstr "ni potrebno" @@ -445,105 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Select a server near you" msgstr "Izberite strežnik v svoji bližini" -#: ../../english/template/debian/news.wml:7 -#, fuzzy -msgid "" -"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " -"Project homepage</a>." -msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." - -#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. -#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" -#: ../../english/template/debian/news.wml:15 -msgid "<get-var url /> (dead link)" -msgstr "<get-var url /> (mrtva povezava)" - -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 -#, fuzzy -msgid "" -"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." -"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." -msgstr "" -"Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href=" -"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni " -"seznam debian-news." - -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 -msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." -msgstr "" - -#. One editor name only -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" -#| "dwn@debian.org\">%s</a>." -msgid "" -"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" -"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." - -#. Two or more editors -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 -#, fuzzy -msgid "" -"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" -"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." - -#. One editor name only -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 -#, fuzzy -msgid "" -"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " -"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." - -#. Two or more editors -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 -#, fuzzy -msgid "" -"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " -"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." - -#. One translator only -#. One translator only -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 -msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." -msgstr "" - -#. Two ore more translators -#. Two ore more translators -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 -msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." -msgstr "" - -#. One female translator only -#. One female translator only -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 -msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." -msgstr "" - -#. Two ore more female translators -#. Two ore more female translators -#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 -msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." -msgstr "" - #: ../../english/template/debian/recent_list.wml:7 msgid "No items for this year." msgstr "Nič v tem letu." @@ -587,15 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "Dan prijave" -#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 -msgid "List of Speakers" -msgstr "" - -#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 -#, fuzzy -msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." -msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." - #: ../../english/template/debian/todoitem.wml:4 msgid "More information:" msgstr "Več podatkov" @@ -642,263 +490,342 @@ msgstr "URL" msgid "Back to the <a href=\"../\">Who's using Debian? page</a>." msgstr "Nazaj na ostale <a href=\"./\">novice o Debian</a>." -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +#~ msgid "·" +#~ msgstr "·" + #, fuzzy -msgid "" -"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." -"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." -msgstr "" -"Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href=" -"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni " -"seznam debian-news." +#~ msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ" +#~ msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" -#. One editor name only -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 -msgid "" -"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" -"dwn@debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." +#, fuzzy +#~ msgid "Download with Jigdo" +#~ msgstr "prenesi z jigdom" -#. Two or more editors -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 #, fuzzy -msgid "" -"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" -"dwn@debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." +#~ msgid "Download via HTTP/FTP" +#~ msgstr "prenesi s http/ftp" -#. One editor name only -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 #, fuzzy -msgid "" -"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " -"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." +#~ msgid "Network Install" +#~ msgstr "namestitev z omrežja" -#. Two or more editors -#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 #, fuzzy -msgid "" -"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" -"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." -msgstr "" -"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" -"\">%s</a>." +#~ msgid "<void id=\"dc_download\" />Download" +#~ msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" #, fuzzy -#~ msgid "No requests for adoption" -#~ msgstr "Več podatkov" +#~ msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc" +#~ msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" #, fuzzy -#~ msgid "No Requested packages" -#~ msgstr "Prizadeti paketi" +#~ msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork" +#~ msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" #, fuzzy -#~ msgid "<void id=\"dc_pik\" />Pseudo Image Kit" +#~ msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring" #~ msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" #, fuzzy -#~ msgid "License Information" -#~ msgstr "Več podatkov" +#~ msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors" +#~ msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" + +#~ msgid "Debian CD team" +#~ msgstr "Debian CD team" + +#~ msgid "debian_on_cd" +#~ msgstr "debian_on_cd" + +#~ msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq" +#~ msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />pogosta vprašanja" + +#~ msgid "jigdo" +#~ msgstr "jigdo" + +#~ msgid "http_ftp" +#~ msgstr "http_ftp" + +#~ msgid "buy" +#~ msgstr "buy" + +#~ msgid "net_install" +#~ msgstr "net_install" + +#~ msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc" +#~ msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />razno" #, fuzzy -#~ msgid "Discussion" -#~ msgstr "V diskusiji" +#~ msgid "Nominations" +#~ msgstr "Donacije" #, fuzzy -#~ msgid "non-free" -#~ msgstr "nič" +#~ msgid "Debate" +#~ msgstr "Debian CD team" -#~ msgid "pik" -#~ msgstr "pik" +#, fuzzy +#~ msgid "Proposer" +#~ msgstr "predlagano" -#~ msgid "download with pik" -#~ msgstr "prenesi s pikom" +#, fuzzy +#~ msgid "Minimum Discussion" +#~ msgstr "V diskusiji" -#~ msgid "buy pre-made images" -#~ msgstr "kupi ???" +#~ msgid "Waiting for Sponsors" +#~ msgstr "Čakamo na pokrovitelje" -#~ msgid "network install" -#~ msgstr "namestitev z omrežja" +#~ msgid "In Discussion" +#~ msgstr "V diskusiji" -#~ msgid "" -#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for " -#~ "information on contacting us." -#~ msgstr "" -#~ "Če se želite obrniti na nas, pojdite na <a href=\"m4_HOME/contact" -#~ "\">kontaktno stran</a> za Debian." +#~ msgid "Voting Open" +#~ msgstr "V glasovanju" -#~ msgid "discussed" -#~ msgstr "v diskusiji" +#~ msgid "Decided" +#~ msgstr "Odločeno" -#~ msgid "Debian Security" -#~ msgstr "Varnost v Debianu" +#~ msgid "Withdrawn" +#~ msgstr "Umaknjeno" -#~ msgid "Debian Security Advisory" -#~ msgstr "Debianovo varnostno opozorilo" +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Drugo" -#~ msgid "Debian Security Advisories" -#~ msgstr "Debianova varnostna opozorila" +#~ msgid "Home Vote Page" +#~ msgstr "Domača glasovalna stran" -#~ msgid "Date Reported" -#~ msgstr "Dan prijave" +#~ msgid "How To" +#~ msgstr "Kako..." -#~ msgid "Vulnerable" -#~ msgstr "Ranljivo" +#~ msgid "Submit a Proposal" +#~ msgstr "podati predlog" -#~ msgid "Fixed in" -#~ msgstr "Popravljeno v" +#~ msgid "Amend a Proposal" +#~ msgstr "podati amandma k predlogu" -#~ msgid "Source:" -#~ msgstr "Izvor:" +#~ msgid "Follow a Proposal" +#~ msgstr "spremljati predlog" -#~ msgid "Architecture-independent component:" -#~ msgstr "Arhitekturno neodvisna komponenta" +#~ msgid "Read a Result" +#~ msgstr "prebrati izide" -#~ msgid "" -#~ "MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var " -#~ "url />\">original advisory</a>." -#~ msgstr "" -#~ "MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var " -#~ "url />\">prvotnem opozorilu</a>." +#~ msgid "Vote" +#~ msgstr "glasovati" + +#~ msgid "Security database references" +#~ msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk" + +#~ msgid "In Mitre's CVE dictionary:" +#~ msgstr "V slovarju Mitre's CVE " + +#~ msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):" +#~ msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)" + +#~ msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:" +#~ msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih" #~ msgid "No other external database security references currently available." #~ msgstr "" #~ "Trenutno ni na voljo drugih sklicev iz zunanjih varnostnih podatkovnih " #~ "zbirk." -#~ msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:" -#~ msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih" - -#~ msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):" -#~ msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)" +#~ msgid "" +#~ "MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var " +#~ "url />\">original advisory</a>." +#~ msgstr "" +#~ "MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var " +#~ "url />\">prvotnem opozorilu</a>." -#~ msgid "In Mitre's CVE dictionary:" -#~ msgstr "V slovarju Mitre's CVE " +#~ msgid "Architecture-independent component:" +#~ msgstr "Arhitekturno neodvisna komponenta" -#~ msgid "Security database references" -#~ msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk" +#~ msgid "Source:" +#~ msgstr "Izvor:" -#~ msgid "Vote" -#~ msgstr "glasovati" +#~ msgid "Fixed in" +#~ msgstr "Popravljeno v" -#~ msgid "Read a Result" -#~ msgstr "prebrati izide" +#~ msgid "Vulnerable" +#~ msgstr "Ranljivo" -#~ msgid "Follow a Proposal" -#~ msgstr "spremljati predlog" +#~ msgid "Date Reported" +#~ msgstr "Dan prijave" -#~ msgid "Amend a Proposal" -#~ msgstr "podati amandma k predlogu" +#~ msgid "Debian Security Advisories" +#~ msgstr "Debianova varnostna opozorila" -#~ msgid "Submit a Proposal" -#~ msgstr "podati predlog" +#~ msgid "Debian Security Advisory" +#~ msgstr "Debianovo varnostno opozorilo" -#~ msgid "How To" -#~ msgstr "Kako..." +#~ msgid "Debian Security" +#~ msgstr "Varnost v Debianu" -#~ msgid "Home Vote Page" -#~ msgstr "Domača glasovalna stran" +#~ msgid "discussed" +#~ msgstr "v diskusiji" -#~ msgid "Other" -#~ msgstr "Drugo" +#~ msgid "" +#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for " +#~ "information on contacting us." +#~ msgstr "" +#~ "Če se želite obrniti na nas, pojdite na <a href=\"m4_HOME/contact" +#~ "\">kontaktno stran</a> za Debian." -#~ msgid "Withdrawn" -#~ msgstr "Umaknjeno" +#~ msgid "network install" +#~ msgstr "namestitev z omrežja" -#~ msgid "Decided" -#~ msgstr "Odločeno" +#~ msgid "buy pre-made images" +#~ msgstr "kupi ???" -#~ msgid "Voting Open" -#~ msgstr "V glasovanju" +#~ msgid "download with pik" +#~ msgstr "prenesi s pikom" -#~ msgid "In Discussion" -#~ msgstr "V diskusiji" +#~ msgid "pik" +#~ msgstr "pik" -#~ msgid "Waiting for Sponsors" -#~ msgstr "Čakamo na pokrovitelje" +#, fuzzy +#~ msgid "non-free" +#~ msgstr "nič" #, fuzzy -#~ msgid "Minimum Discussion" +#~ msgid "Discussion" #~ msgstr "V diskusiji" #, fuzzy -#~ msgid "Proposer" -#~ msgstr "predlagano" +#~ msgid "License Information" +#~ msgstr "Več podatkov" #, fuzzy -#~ msgid "Debate" -#~ msgstr "Debian CD team" +#~ msgid "<void id=\"dc_pik\" />Pseudo Image Kit" +#~ msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" #, fuzzy -#~ msgid "Nominations" -#~ msgstr "Donacije" - -#~ msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc" -#~ msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />razno" - -#~ msgid "net_install" -#~ msgstr "net_install" - -#~ msgid "buy" -#~ msgstr "buy" +#~ msgid "No Requested packages" +#~ msgstr "Prizadeti paketi" -#~ msgid "http_ftp" -#~ msgstr "http_ftp" +#, fuzzy +#~ msgid "No requests for adoption" +#~ msgstr "Več podatkov" -#~ msgid "jigdo" -#~ msgstr "jigdo" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#~ "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." -#~ msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq" -#~ msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />pogosta vprašanja" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#~ "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." -#~ msgid "debian_on_cd" -#~ msgstr "debian_on_cd" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#~ "dwn@debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." -#~ msgid "Debian CD team" -#~ msgstr "Debian CD team" +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#~ "dwn@debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." #, fuzzy -#~ msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors" -#~ msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" +#~ msgid "" +#~ "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#~ "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href=" +#~ "\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni " +#~ "seznam debian-news." #, fuzzy -#~ msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring" -#~ msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" +#~ msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +#~ msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." #, fuzzy -#~ msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork" -#~ msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +#~ "href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." #, fuzzy -#~ msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc" -#~ msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by " +#~ "<a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." #, fuzzy -#~ msgid "<void id=\"dc_download\" />Download" -#~ msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +#~ "debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." #, fuzzy -#~ msgid "Network Install" -#~ msgstr "namestitev z omrežja" +#~| msgid "" +#~| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#~| "dwn@debian.org\">%s</a>." +#~ msgid "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +#~ "debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +#~ msgstr "" +#~ "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian." +#~ "org\">%s</a>." #, fuzzy -#~ msgid "Download via HTTP/FTP" -#~ msgstr "prenesi s http/ftp" +#~ msgid "" +#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://" +#~ "lists.debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing " +#~ "list</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href=" +#~ "\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni " +#~ "seznam debian-news." -#, fuzzy -#~ msgid "Download with Jigdo" -#~ msgstr "prenesi z jigdom" +#~ msgid "<get-var url /> (dead link)" +#~ msgstr "<get-var url /> (mrtva povezava)" #, fuzzy -#~ msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ" -#~ msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" +#~ msgid "" +#~ "Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/" +#~ "\">Debian Project homepage</a>." +#~ msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." -#~ msgid "·" -#~ msgstr "·" +#~ msgid "Latest News" +#~ msgstr "Najnovejše novice" + +#~ msgid "Related Links" +#~ msgstr "Sorodne povezave" + +#~ msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +#~ msgstr "<th>Koordinator</th><th>projekta</th>" + +#~ msgid "Main Coordinator" +#~ msgstr "Glavni koordinator" + +#~ msgid "Debian Involvement" +#~ msgstr "Sodelovanje z Debianom" + +#~ msgid "More Info" +#~ msgstr "Več podatkov" + +#~ msgid "Where" +#~ msgstr "Kje" + +#~ msgid "When" +#~ msgstr "Kdaj" + +#~ msgid "link may no longer be valid" +#~ msgstr "povezava je verjetno zastarela" + +#~ msgid "Upcoming Attractions" +#~ msgstr "Kmalu" |