diff options
author | Jutta Wrage <witch> | 2005-10-19 00:56:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Jutta Wrage <witch> | 2005-10-19 00:56:26 +0000 |
commit | c467d183312446907e52f6aded883a910d171fc7 (patch) | |
tree | 46adc2f1bc3f530bb87b4fdbdeb095ca26509fd1 /polish/mirror/submit.wml | |
parent | b77685732d8e972d6eb1fe73501b451142fc0a61 (diff) |
HTML strict
CVS version numbers
danish/mirror/submit.wml: 1.9 -> 1.10
english/mirror/submit.wml: 1.39 -> 1.40
french/mirror/submit.wml: 1.24 -> 1.25
german/mirror/submit.wml: 1.22 -> 1.23
italian/mirror/submit.wml: 1.5 -> 1.6
polish/mirror/submit.wml: 1.2 -> 1.3
portuguese/mirror/submit.wml: 1.6 -> 1.7
spanish/mirror/submit.wml: 1.7 -> 1.8
swedish/mirror/submit.wml: 1.26 -> 1.27
Diffstat (limited to 'polish/mirror/submit.wml')
-rw-r--r-- | polish/mirror/submit.wml | 19 |
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/mirror/submit.wml b/polish/mirror/submit.wml index e9a63236ef7..ca098f21c2d 100644 --- a/polish/mirror/submit.wml +++ b/polish/mirror/submit.wml @@ -86,6 +86,7 @@ Odpowiednimi informacjami będą także alternatywne metody dostępu (NFS, IPv6, ... <br> <input type="submit" value="Submit"> <input type="reset" value="Wyczyść formularz"> +</p> </form> <p>Twoja strona pojawi się na liście w przeciągu tygodnia. W przypadku wystąpienia problemów @@ -98,39 +99,51 @@ z wpisem możemy wysłać list elektroniczny do Ciebie. który także może być osiągalny przez adres e1.example.com. Te adresy są oczywiście fikcyjne. <blockquote> +<p> Strona: <code>debian.example.com</code><br> Aliasy: <code>e1.example.com</code> +</p> </blockquote> <p>Lustro archiwum Debiana znajduje się w katalogu /debian/ na serwerze www: <blockquote> +<p> Archiwum pakietów, przez HTTP: <code>/debian/</code> +</p> </blockquote> <p>Poniższy wpis jest dla ftp://debian.example.com/debian/: <blockquote> +<p> Archiwum pakietów, przez FTP: <code>/debian/</code> +</p> </blockquote> <p>poniższy wpis jest dla dostępu przez rsync, debian.example.com::debian/: <blockquote> +<p> Archiwum pakietów, przez rsync: <code>debian/</code> +</p> </blockquote> <p>Ten serwer lustrzany aktualizowany jest z ftp.xy.debian.org, dlatego dodamy: <blockquote> +<p> Skąd jest aktualizowany serwer: <code>ftp.xy.debian.org</code> +</p> </blockquote> <p>A teraz informacje dotyczące osoby utrzymującej serwer: <blockquote> +<p> Nazwisko osoby utrzymującej serwer: <code>Jan Kowalski</code><br> Adres poczty elektronicznej osoby utrzymującej serwer: <code>adres.znajduje@sie.tu.example.com</code> +</p> </blockquote> <p>(Ponownie przypominamy, adres osoby utrzymującej serwer nie zostanie pokazany na liście, @@ -139,13 +152,16 @@ wpisz proszę poprawny adres.) <p>Pozostałe informacje: <blockquote> +<p> Kraj: <code>United States [US]</code><br> Komentarz: <code>Jakiekolwiek informacje, które mogą pomóc innym</code> +</p> </blockquote> <p>Poniższe informacje opisują serwer lustrzany ftp.uk.debian.org: <blockquote> +<p> Strona: <code>ftp.uk.debian.org</code><br> Aliasy: <code>open.hands.com</code><br> Archiwum pakietów, przez HTTP: <code>/debian/</code><br> @@ -154,12 +170,14 @@ Archiwum pakietów, przez rsync: <code>debian/</code><br> Nazwisko osoby utrzymującej serwer: <code>Philip Hands</code><br> Adres poczty elektronicznej osoby utrzymującej serwer: <code>abc@address.goes.here</code><br> Kraj: <code>United Kingdom [GB]</code> +</p> </blockquote> <p>Jeżeli utrzymujesz kopie starych wersji Debiana, Twoje wpisy powinny wyglądać podobnie do tych: <blockquote> +<p> Strona: <code>archive.debian.org</code><br> Stare wydania Debiana, over HTTP: <code>/debian-archive/</code><br> Stare wydania Debiana, over FTP: <code>/debian-archive/</code><br> @@ -167,4 +185,5 @@ Stare wydania Debiana, over rsync: <code>debian-archive/</code><br> Nazwisko osoby utrzymującej serwer: <code>Debian FTP admins</code><br> Adres poczty elektronicznej osoby utrzymującej serwer: <code>abc@address.goes.here</code><br> Kraj: <code>United States [US]</code><br> +</p> </blockquote> |