diff options
author | Peter Karlsson <peterk> | 2005-12-11 09:00:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Karlsson <peterk> | 2005-12-11 09:00:08 +0000 |
commit | d5b7da1b93c1bc9cb40e907b2328f06385e3fbe4 (patch) | |
tree | e32b1b1c3f481b83bac97cca387c577772460ba2 /polish/devel/debian-med/index.wml | |
parent | 4a1b225d2be789b45336cba8b699b38a7df98252 (diff) |
Automatic purge of file outdated for six months.
CVS version numbers
catalan/consultants/index.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD)
catalan/doc/cvs.wml: 1.7 -> 1.8(DEAD)
chinese/Bugs/Reporting.wml: 1.13 -> 1.14(DEAD)
croatian/MailingLists/disclaimer.wml: 1.3 -> 1.4(DEAD)
croatian/consultants/index.wml: 1.12 -> 1.13(DEAD)
croatian/consultants/nikolai_l.wml: 1.5 -> 1.6(DEAD)
dutch/social_contract.wml: 1.14 -> 1.15(DEAD)
esperanto/index.wml: 1.73 -> 1.74(DEAD)
japanese/MailingLists/index.wml: 1.13 -> 1.14(DEAD)
japanese/international/French.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD)
lithuanian/index.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD)
norwegian/index.wml: 1.39 -> 1.40(DEAD)
norwegian/consultants/index.wml: 1.15 -> 1.16(DEAD)
norwegian/doc/index.wml: 1.30 -> 1.31(DEAD)
polish/Bugs/server-refcard.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD)
polish/CD/faq/index.wml: 1.32 -> 1.33(DEAD)
polish/CD/http-ftp/index.wml: 1.12 -> 1.13(DEAD)
polish/CD/netinst/index.wml: 1.13 -> 1.14(DEAD)
polish/CD/releases/index.wml: 1.7 -> 1.8(DEAD)
polish/CD/torrent-cd/index.wml: 1.1 -> 1.2(DEAD)
polish/MailingLists/index.wml: 1.19 -> 1.20(DEAD)
polish/consultants/index.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD)
polish/devel/index.wml: 1.28 -> 1.29(DEAD)
polish/devel/debian-installer/errata.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD)
polish/devel/debian-med/index.wml: 1.8 -> 1.9(DEAD)
polish/doc/cvs.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD)
polish/doc/devel-manuals.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD)
polish/international/index.wml: 1.19 -> 1.20(DEAD)
polish/ports/amd64/index.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD)
polish/ports/hurd/hurd-cd.wml: 1.25 -> 1.26(DEAD)
polish/releases/sarge/reportingbugs.wml: 1.1 -> 1.2(DEAD)
portuguese/events/material.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD)
russian/events/2004/1030-plgiessen.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD)
russian/events/2005/0226-fosdem.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD)
russian/misc/children-distros.wml: 1.5 -> 1.6(DEAD)
russian/vote/2003/vote_0001.wml: 1.16 -> 1.17(DEAD)
russian/vote/2003/vote_0003.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD)
russian/vote/2004/vote_004.wml: 1.21 -> 1.22(DEAD)
turkish/index.wml: 1.26 -> 1.27(DEAD)
turkish/social_contract.1.0.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD)
turkish/social_contract.1.1.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD)
turkish/social_contract.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD)
turkish/CD/http-ftp/index.wml: 1.5 -> 1.6(DEAD)
turkish/doc/books.wml: 1.8 -> 1.9(DEAD)
Diffstat (limited to 'polish/devel/debian-med/index.wml')
-rw-r--r-- | polish/devel/debian-med/index.wml | 153 |
1 files changed, 0 insertions, 153 deletions
diff --git a/polish/devel/debian-med/index.wml b/polish/devel/debian-med/index.wml deleted file mode 100644 index b9d70f276ab..00000000000 --- a/polish/devel/debian-med/index.wml +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian-Med" -#use wml::debian::recent_list -#use wml::debian::translation-check translation="1.27" -# $Id$ - -<h2>Opis projektu</h2> - -<p>Debian-Med jest <a href="http://people.debian.org/~tille/debian-med/talks/paper-cdd/debian-cdd.html/"> -dostosowaną dystrybucją Debiana</a> mającą na celu - stworzenie systemu operacyjnego, który szczególnie odpowiada potrzebom - praktyki i badań medycznych. - Celem Debian-Med jest kompletny system przeznaczony do wszystkich zadań - dotyczących opieki medycznej, który będzie całkowicie oparty na wolnym - oprogramowaniu. -</p> - -<p>W celu uzyskania dokładniejszych informacji, można skorzystać z -<a href="http://people.debian.org/~title/debian-med/talks/paper/debian-med.html"> -dostępnego omówienia</a> (w języku angielskim), które obejmuje prawie -wszystko, co potrzebujesz wiedzieć. -</p> - -<p>Ogólna idea tego rodzaju projektu została zaadoptowana z projektu - <a href="$(HOME)/devel/debian-jr/">Debian Junior</a>. -</p> - -<p>Debian-Med zawiera zestaw meta pakietów, które określają zależności - od innych pakietów Debiana. W ten właśnie sposób kompletny system - jest przygotowany do pełnienia poszczególnych zadań. -</p> - - -<h2><a id="news" name="news">Nowości</a></h2> - -<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', -'$(ENGLISHDIR)/devel/debian-med', '', '\d+\w*' ) :> -</p> - -<p>Wcześniejsze pozycje nowości znajdziesz na -<a href="$(HOME)/devel/debian-med/News/">Stronie nowości Debian-Med</a>. - -<h2><a id="email-list" name="email-list">Lista elektroniczna</a></h2> - -<p>Dostępna jest lista dyskusyjna Debian-Med. Możesz zapisać i -wypisać się z niej korzystając ze -<a href="http://lists.debian.org/debian-med/">strony domowej list</a>. -Przeczytaj także -<a href="http://lists.debian.org/debian-med/">archiwa listy</a>.</p> - - -<h2><a id="projects" name="projects">Projekty oprogramowania -\do włączenia</a></h2> - -<p>Pierwsza próba podziału tych projektów na kategorie może nie być - najlepsza. Wyślij propozycje usprawnień na - <a href="mailto:debian-med@lists.debian.org">listę dyskusyjną</a> lub do - <a href="mailto:tille@debian.org">Andreas Tille'a</a>. -</p> - -<ul> - <li><a href="practice">Praktyka medyczna i obsługa pacjentów</a></li> - <li><a href="research">Badania medyczne</a></li> - <li><a href="his">Szpitalny System Informacyjny</a></li> - <li><a href="microbio">Biologia molekularna i genetyka medyczna</a></li> - <li><a href="imaging">Obrazowanie medyczne</a></li> - <li><a href="dental">Praktyka dentystyczna</a></li> - <li><a href="veterinary">Weterynaria</a></li> - <li><a href="drugdb">Bazy leków</a></li> - <li><a href="record">Karty pacjenta</a></li> - <li><a href="pharma">Farmacja</a></li> - <li><a href="physiotherapy">Fizjoterapia</a></li> - <li><a href="doc">Dokumentacja i Badania</a></li> - <li><a href="other">Inne oprogramowanie/projekty</a></li> -</ul> - - -<h2><a id="goals" name="goals">Cele projektu</a></h2> - -<ul> - <li>Zbudować solidną podstawę medycznej opieki zdrowotnej z akcentem na - łatwą instalację, proste utrzymanie i bezpieczeństwo.</li> - <li>Namówić do współpracy autorów różnych projektów o podobnych celach.</li> - <li>Opracować zestaw testów do łatwej oceny jakości oprogramowania - medycznego.</li> - <li>Dostarczyć informacji i dokumentacji oprogramowania medycznego.</li> - <li>Wspomóc zewnętrznych autorów, aby przygotowali pakiety - swoich produktów dla dystrybucji Debian.</li> - <li>Pokazać firmom produkującym oprogramowanie komercyjne siłę - systemu o solidnej podstawie i sprawić, aby rozważyli przeniesienie - ich oprogramowania do Linuksa lub nawet przejście na Open Source.</li> -</ul> - - -<h2><a id="talks" name="talks">Wykłady o Debian-Med</a></h2> - -<p> -W sieci dostępnych jest kilka <a href="talks/">wykładów o Debian-Med</a> -w postaci źródeł i sformatowanych slajdów. Wydaje się być dobrym -pomysłem sprawdzenie tych stron, aby otrzymać trochę interesujących -informacji o tym projekcie. -</p> - -<h2><a id="help" name="help">Co mogę zrobić, aby pomóc?</a></h2> - -<ul> - <li>Pracować nad rozszerzeniem i tłumaczeniem tych stron.</li> - <li>Stworzyć logo. Dostępnych jest kilka <a - href="http://people.debian.org/~tille/debian-med/logos/">propozycji - możliwych logo</a>. Dodatkowe sugestie - wykwalifikowanych artystów są mile widziane.</li> - <li>Tworzenie pakietów wspomnianych wyżej projektów dla Debiana.</li> - <li>Budowanie meta pakietów do różnych zadań.</li> - <li>Dokumentacja i tłumaczenie.</li> - <li>Internacjonalizacja (która jest czymś więcej niż samo tłumaczenie, - z powodu różnic w sytemach opieki zdrowotnej.</li> - <li>Zbudowanie bootowalnego CD (być może opartego na <a - href="http://www.knoppix.de/">Knoppix'ie</a>).</li> -</ul> - - -<h2><a id="marketing" name="marketing">Marketing & PR</a></h2> - -<p>Kiedy już mamy coś do pokazania w tym projekcie, nawet w - etapie jego tworzenia, jesteśmy obserwowani przez - cały świat. Będziemy musieli pracować z press@debian.org, aby - wyjść z informacją na zewnątrz i pomóc Debianowi oraz temu projektowi - dać takie nagłośnienie, jakie chcemy. Do tego celu zbudujemy zestaw - slajdów z wykładami na temat Debian-Med. -</p> - - -<h2><a id="links" name="links">Linki</a></h2> - -<ul> - <li><a href="http://www.euspirit.org/">Minoru Development</a> mocno - wspomaga inicjatywę Debian-Med. - <a href ="mailto:brianbr@openhealth.com">Brian Bray</a> ogłosił, że - dystrybucja Debian-Med zostanie kluczową częścią płyty Openhealth CD - i będzie z dumą rozprowadzana z <a - href="http://www.euspirit.org/">Open Source portal opieki zdrowotnej</a>. - <br /> - Wiele z informacji o wspomnianych wyżej projektach zostało zaczerpniętych - ze strony EU Spirit.</li> - <li><a href="http://www.TxOutcome.Org/scripts/zope/library">Biblioteka OIO</a> - Projekty Open Source/Open Content, materiały do czytania i baza recenzji - użytkowników.</li> - <li>Nowości o projektach medycznych na <a - href="http://www.linuxmednews.com/projects/">Linux Mednews</a></li> - <li><a href="http://www.openhealth.com/en/healthlinks.html">http://www.openhealth.com/en/healthlinks.html</a></li> - <li><a href="http://resmedicinae.sourceforge.net/analysis">Zestaw - wymagań do rozwiązań oprogramowania medycznego</a></li> - <li><a href="http://www.openmed.org/">Dalsze informacje</a></li> -</ul> |