aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/devel/debian-med/index.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Karlsson <peterk>2005-12-11 09:00:08 +0000
committerPeter Karlsson <peterk>2005-12-11 09:00:08 +0000
commitd5b7da1b93c1bc9cb40e907b2328f06385e3fbe4 (patch)
treee32b1b1c3f481b83bac97cca387c577772460ba2 /polish/devel/debian-med/index.wml
parent4a1b225d2be789b45336cba8b699b38a7df98252 (diff)
Automatic purge of file outdated for six months.
CVS version numbers catalan/consultants/index.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD) catalan/doc/cvs.wml: 1.7 -> 1.8(DEAD) chinese/Bugs/Reporting.wml: 1.13 -> 1.14(DEAD) croatian/MailingLists/disclaimer.wml: 1.3 -> 1.4(DEAD) croatian/consultants/index.wml: 1.12 -> 1.13(DEAD) croatian/consultants/nikolai_l.wml: 1.5 -> 1.6(DEAD) dutch/social_contract.wml: 1.14 -> 1.15(DEAD) esperanto/index.wml: 1.73 -> 1.74(DEAD) japanese/MailingLists/index.wml: 1.13 -> 1.14(DEAD) japanese/international/French.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD) lithuanian/index.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD) norwegian/index.wml: 1.39 -> 1.40(DEAD) norwegian/consultants/index.wml: 1.15 -> 1.16(DEAD) norwegian/doc/index.wml: 1.30 -> 1.31(DEAD) polish/Bugs/server-refcard.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD) polish/CD/faq/index.wml: 1.32 -> 1.33(DEAD) polish/CD/http-ftp/index.wml: 1.12 -> 1.13(DEAD) polish/CD/netinst/index.wml: 1.13 -> 1.14(DEAD) polish/CD/releases/index.wml: 1.7 -> 1.8(DEAD) polish/CD/torrent-cd/index.wml: 1.1 -> 1.2(DEAD) polish/MailingLists/index.wml: 1.19 -> 1.20(DEAD) polish/consultants/index.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD) polish/devel/index.wml: 1.28 -> 1.29(DEAD) polish/devel/debian-installer/errata.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD) polish/devel/debian-med/index.wml: 1.8 -> 1.9(DEAD) polish/doc/cvs.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD) polish/doc/devel-manuals.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD) polish/international/index.wml: 1.19 -> 1.20(DEAD) polish/ports/amd64/index.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD) polish/ports/hurd/hurd-cd.wml: 1.25 -> 1.26(DEAD) polish/releases/sarge/reportingbugs.wml: 1.1 -> 1.2(DEAD) portuguese/events/material.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD) russian/events/2004/1030-plgiessen.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD) russian/events/2005/0226-fosdem.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD) russian/misc/children-distros.wml: 1.5 -> 1.6(DEAD) russian/vote/2003/vote_0001.wml: 1.16 -> 1.17(DEAD) russian/vote/2003/vote_0003.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD) russian/vote/2004/vote_004.wml: 1.21 -> 1.22(DEAD) turkish/index.wml: 1.26 -> 1.27(DEAD) turkish/social_contract.1.0.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD) turkish/social_contract.1.1.wml: 1.2 -> 1.3(DEAD) turkish/social_contract.wml: 1.11 -> 1.12(DEAD) turkish/CD/http-ftp/index.wml: 1.5 -> 1.6(DEAD) turkish/doc/books.wml: 1.8 -> 1.9(DEAD)
Diffstat (limited to 'polish/devel/debian-med/index.wml')
-rw-r--r--polish/devel/debian-med/index.wml153
1 files changed, 0 insertions, 153 deletions
diff --git a/polish/devel/debian-med/index.wml b/polish/devel/debian-med/index.wml
deleted file mode 100644
index b9d70f276ab..00000000000
--- a/polish/devel/debian-med/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,153 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian-Med"
-#use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.27"
-# $Id$
-
-<h2>Opis projektu</h2>
-
-<p>Debian-Med jest <a href="http://people.debian.org/~tille/debian-med/talks/paper-cdd/debian-cdd.html/">
-dostosowaną dystrybucją Debiana</a> mającą na celu
- stworzenie systemu operacyjnego, który szczególnie odpowiada potrzebom
- praktyki i badań medycznych.
- Celem Debian-Med jest kompletny system przeznaczony do wszystkich zadań
- dotyczących opieki medycznej, który będzie całkowicie oparty na wolnym
- oprogramowaniu.
-</p>
-
-<p>W celu uzyskania dokładniejszych informacji, można skorzystać z
-<a href="http://people.debian.org/~title/debian-med/talks/paper/debian-med.html">
-dostępnego omówienia</a> (w języku angielskim), które obejmuje prawie
-wszystko, co potrzebujesz wiedzieć.
-</p>
-
-<p>Ogólna idea tego rodzaju projektu została zaadoptowana z projektu
- <a href="$(HOME)/devel/debian-jr/">Debian Junior</a>.
-</p>
-
-<p>Debian-Med zawiera zestaw meta pakietów, które określają zależności
- od innych pakietów Debiana. W ten właśnie sposób kompletny system
- jest przygotowany do pełnienia poszczególnych zadań.
-</p>
-
-
-<h2><a id="news" name="news">Nowości</a></h2>
-
-<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6',
-'$(ENGLISHDIR)/devel/debian-med', '', '\d+\w*' ) :>
-</p>
-
-<p>Wcześniejsze pozycje nowości znajdziesz na
-<a href="$(HOME)/devel/debian-med/News/">Stronie nowości Debian-Med</a>.
-
-<h2><a id="email-list" name="email-list">Lista elektroniczna</a></h2>
-
-<p>Dostępna jest lista dyskusyjna Debian-Med. Możesz zapisać i
-wypisać się z niej korzystając ze
-<a href="http://lists.debian.org/debian-med/">strony domowej list</a>.
-Przeczytaj także
-<a href="http://lists.debian.org/debian-med/">archiwa listy</a>.</p>
-
-
-<h2><a id="projects" name="projects">Projekty oprogramowania
-\do włączenia</a></h2>
-
-<p>Pierwsza próba podziału tych projektów na kategorie może nie być
- najlepsza. Wyślij propozycje usprawnień na
- <a href="mailto:debian-med@lists.debian.org">listę dyskusyjną</a> lub do
- <a href="mailto:tille@debian.org">Andreas Tille'a</a>.
-</p>
-
-<ul>
- <li><a href="practice">Praktyka medyczna i obsługa pacjentów</a></li>
- <li><a href="research">Badania medyczne</a></li>
- <li><a href="his">Szpitalny System Informacyjny</a></li>
- <li><a href="microbio">Biologia molekularna i genetyka medyczna</a></li>
- <li><a href="imaging">Obrazowanie medyczne</a></li>
- <li><a href="dental">Praktyka dentystyczna</a></li>
- <li><a href="veterinary">Weterynaria</a></li>
- <li><a href="drugdb">Bazy leków</a></li>
- <li><a href="record">Karty pacjenta</a></li>
- <li><a href="pharma">Farmacja</a></li>
- <li><a href="physiotherapy">Fizjoterapia</a></li>
- <li><a href="doc">Dokumentacja i Badania</a></li>
- <li><a href="other">Inne oprogramowanie/projekty</a></li>
-</ul>
-
-
-<h2><a id="goals" name="goals">Cele projektu</a></h2>
-
-<ul>
- <li>Zbudować solidną podstawę medycznej opieki zdrowotnej z akcentem na
- łatwą instalację, proste utrzymanie i bezpieczeństwo.</li>
- <li>Namówić do współpracy autorów różnych projektów o podobnych celach.</li>
- <li>Opracować zestaw testów do łatwej oceny jakości oprogramowania
- medycznego.</li>
- <li>Dostarczyć informacji i dokumentacji oprogramowania medycznego.</li>
- <li>Wspomóc zewnętrznych autorów, aby przygotowali pakiety
- swoich produktów dla dystrybucji Debian.</li>
- <li>Pokazać firmom produkującym oprogramowanie komercyjne siłę
- systemu o solidnej podstawie i sprawić, aby rozważyli przeniesienie
- ich oprogramowania do Linuksa lub nawet przejście na Open Source.</li>
-</ul>
-
-
-<h2><a id="talks" name="talks">Wykłady o Debian-Med</a></h2>
-
-<p>
-W sieci dostępnych jest kilka <a href="talks/">wykładów o Debian-Med</a>
-w postaci źródeł i sformatowanych slajdów. Wydaje się być dobrym
-pomysłem sprawdzenie tych stron, aby otrzymać trochę interesujących
-informacji o tym projekcie.
-</p>
-
-<h2><a id="help" name="help">Co mogę zrobić, aby pomóc?</a></h2>
-
-<ul>
- <li>Pracować nad rozszerzeniem i tłumaczeniem tych stron.</li>
- <li>Stworzyć logo. Dostępnych jest kilka <a
- href="http://people.debian.org/~tille/debian-med/logos/">propozycji
- możliwych logo</a>. Dodatkowe sugestie
- wykwalifikowanych artystów są mile widziane.</li>
- <li>Tworzenie pakietów wspomnianych wyżej projektów dla Debiana.</li>
- <li>Budowanie meta pakietów do różnych zadań.</li>
- <li>Dokumentacja i tłumaczenie.</li>
- <li>Internacjonalizacja (która jest czymś więcej niż samo tłumaczenie,
- z powodu różnic w sytemach opieki zdrowotnej.</li>
- <li>Zbudowanie bootowalnego CD (być może opartego na <a
- href="http://www.knoppix.de/">Knoppix'ie</a>).</li>
-</ul>
-
-
-<h2><a id="marketing" name="marketing">Marketing &amp; PR</a></h2>
-
-<p>Kiedy już mamy coś do pokazania w tym projekcie, nawet w
- etapie jego tworzenia, jesteśmy obserwowani przez
- cały świat. Będziemy musieli pracować z press@debian.org, aby
- wyjść z informacją na zewnątrz i pomóc Debianowi oraz temu projektowi
- dać takie nagłośnienie, jakie chcemy. Do tego celu zbudujemy zestaw
- slajdów z wykładami na temat Debian-Med.
-</p>
-
-
-<h2><a id="links" name="links">Linki</a></h2>
-
-<ul>
- <li><a href="http://www.euspirit.org/">Minoru Development</a> mocno
- wspomaga inicjatywę Debian-Med.
- <a href ="mailto:brianbr@openhealth.com">Brian Bray</a> ogłosił, że
- dystrybucja Debian-Med zostanie kluczową częścią płyty Openhealth CD
- i będzie z dumą rozprowadzana z <a
- href="http://www.euspirit.org/">Open Source portal opieki zdrowotnej</a>.
- <br />
- Wiele z informacji o wspomnianych wyżej projektach zostało zaczerpniętych
- ze strony EU Spirit.</li>
- <li><a href="http://www.TxOutcome.Org/scripts/zope/library">Biblioteka OIO</a>
- Projekty Open Source/Open Content, materiały do czytania i baza recenzji
- użytkowników.</li>
- <li>Nowości o projektach medycznych na <a
- href="http://www.linuxmednews.com/projects/">Linux Mednews</a></li>
- <li><a href="http://www.openhealth.com/en/healthlinks.html">http://www.openhealth.com/en/healthlinks.html</a></li>
- <li><a href="http://resmedicinae.sourceforge.net/analysis">Zestaw
- wymagań do rozwiązań oprogramowania medycznego</a></li>
- <li><a href="http://www.openmed.org/">Dalsze informacje</a></li>
-</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy