aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/intro
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Karlsson <peterk>2006-02-12 09:00:05 +0000
committerPeter Karlsson <peterk>2006-02-12 09:00:05 +0000
commit675c2813b6bdb94aa60587b852931654658fcbae (patch)
tree4712617d9b67876e7c41846f6408c615e5e54c5e /greek/intro
parentcd036e81267b25cfd7b223a2c188b42f46b76556 (diff)
Automatic purge of file outdated for six months.
CVS version numbers croatian/distrib/index.wml: 1.27 -> 1.28(DEAD) greek/intro/why_debian.wml: 1.9 -> 1.10(DEAD) japanese/ports/powerpc/index.wml: 1.23 -> 1.24(DEAD) norwegian/license.wml: 1.17 -> 1.18(DEAD) polish/mirror/submit.wml: 1.5 -> 1.6(DEAD) portuguese/ports/s390/index.wml: 1.7 -> 1.8(DEAD)
Diffstat (limited to 'greek/intro')
-rw-r--r--greek/intro/why_debian.wml241
1 files changed, 0 insertions, 241 deletions
diff --git a/greek/intro/why_debian.wml b/greek/intro/why_debian.wml
deleted file mode 100644
index 5dcbf7bb648..00000000000
--- a/greek/intro/why_debian.wml
+++ /dev/null
@@ -1,241 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Λόγοι για να Επιλέξετε Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.51" maintainer="George Papamichelakis"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<P>Σας ευχαριστούμε που εξετάζετε το ενδεχόμενο χρήσης του Debian GNU/Linux
-για τη λειτουργία του συστήματός σας.
-Εάν έχετε αμφιβολίες για τη χρήση του Debian, μελετήστε τα εξής:
-
-<DL>
-<DT><B>Συντηρείται από τους χρήστες του</B></DT>
-
- <DD>Εάν κάτι χρειάζεται διόρθωση ή βελτίωση, εμείς απλά το κάνουμε.</DD>
-
-<DT><B>Απαράμιλλη υποστήριξη</B></DT>
-
- <DD>Μηνύματα που αποστέλλονται σε
-
- <A HREF="../MailingLists/">λίστες ταχυδρομείου</A>
- συχνά απαντώνται μέσα σε 15 λεπτά (ή λιγότερο), δωρεάν, και από τους
- ανθρώπους που ανέπτυξαν το λογισμικό. Συγκρίνετε το παραπάνω με τη
- συμβατική τηλεφωνική υποστήριξη: χρέωση για ώρες αναμονής στο τηλέφωνο,
- μόνο και μόνο για να μιλήσετε με κάποιον που δε γνωρίζει αρκετά το σύστημα
- ούτε καν για να καταλάβει την ερώτηση.</DD>
-
-<DT><B>Δεν είστε μόνοι σας</B></DT>
-
- <DD>Υπάρχουν αρκετοί οργανισμοί καθώς και ιδιώτες που χρησιμοποιούν
- τη διανομή μας.Δείτε τη σελίδα <A href="../users/">Ποιοι χρησιμοποιούν το
- Debian ;</A> Θα βρείτε ένα κατάλογο απο μεγάλους οργανισμούς που το
- χρησιμοποιούν και έχουν δώσει μια μικρή περιγραφή για το πως και γιατί
- χρησιμοποιούν τη διανομή μας.</DD>
-
-<DT><B>Το καλύτερο σύστημα διαχείρισης πακέτων στον κόσμο</B></DT>
-
- <DD>Κουρασμένοι από αρχεία ξεπερασμένου λογισμικού που γεμίζουν το σύστημα
- σας; Ή από εγκαταστάσεις λογισμικού που οδηγούν σε δυσλειτουργία του
- συστήματος σας εξαιτίας συγκρούσεων μεταξύ επιμέρους αντικειμένων του
- λογισμικού; Το dpkg, το προηγμένο σύστημα διαχείρισης πακέτων του Debian,
- αναλαμβάνει αυτά τα θέματα για σας.</DD>
-
-<DT><B>Εύκολη εγκατάσταση</B></DT>
-
- <DD>Εάν έχετε ακούσει πως το GNU/Linux είναι δύσκολο να εγκατασταθεί,
- τότε δεν έχετε δοκιμάσει τελευταία το Debian. Βελτιώνουμε συνεχώς
- τη διαδικασία εγκατάστασης. Μπορείτε να κάνετε την εγκατάσταση απευθείας
- από CD, DOS, δισκέτες ή ακόμη και μέσω δικτύου.</DD>
-
-<DT><B>Απίστευτη ποσότητα λογισμικού</B></DT>
-
- <DD>Το Debian συνοδεύεται από περισσότερα από
- <A HREF="../distrib/packages"><packages_in_stable> διαφορετικά πακέτα λογισμικού</A>.
- Κάθε ένα bit από αυτά είναι <A HREF="free">ελεύθερο</A>.
- Εάν έχετε λογισμικό κλειστού κώδικα που εκτελείται σε GNU/Linux, μπορείτε να το
- χρησιμοποιήσετε - για την ακρίβεια, μπορεί να υπάρχει και πρόγραμμα
- εγκατάστασης για το Debian το οποίο θα εγκαταστήσει και θα ρυθμίσει τα
- πάντα για εσάς. </DD>
-
-<DT><B>Kαλά ενοποιημένα πακέτα [integrated]</B></DT>
-
- <DD>Το Debian υπερέχει όλων των άλλων διανομών στην πολύ καλή ενοποίηση
- των πακέτων. Από τη στιγμή που όλο το λογισμικό οργανώνεται σε πακέτα από
- μία καλά συντονισμένη ομάδα, όχι μόνο όλα τα πακέτα είναι διαθέσιμα σε
- μία και μόνο τοποθεσία, αλλά μπορείτε να είστε βέβαιοι πως έχουμε ήδη
- επιλύσει όλα τα θέματα σχετικά με περίπλοκες εξαρτήσεις λογισμικού. Αν και
- πιστεύουμε πως το deb έχει κάποια πλεονεκτήματα σε σχέση με το rpm, αυτό
- που καθιστά ένα σύστημα Debian πιο ευέλικτο είναι η ενοποίηση των πακέτων.
-
-<DT><B>Πηγαίος Κώδικας</B></DT>
-
- <DD>Εάν ασχολείστε με την ανάπτυξη λογισμικού, θα εκτιμήσετε το γεγονός πως
- υπάρχουν εκατοντάδες εργαλεία και γλώσσες ανάπτυξης, και επιπλέον
- εκατομμύρια γραμμών πηγαίου κώδικα στο βασικό σύστημα [base system]. Όλο
- το λογισμικό της βασικής διανομής ικανοποιεί τις
- <A HREF="../social_contract#guidelines">Οδηγίες Ελεύθερου Λογισμικού του Debian (Debian Free Software Guidelines - DFSG)</A>. Αυτό σημαίνει πως
- μπορείτε ελεύθερα να μελετήσετε τον κώδικα ή να τον ενσωματώσετε σε νέα
- έργα ελεύθερου λογισμικού. Επιπλέον, υπάρχει πληθώρα εργαλείων και κώδικα
- που είναι κατάλληλα για χρήση σε έργα κλειστής αρχιτεκτονικής [proprietary].</DD>
-
-<DT><B>Εύκολες αναβαθμίσεις</B></DT>
-
- <DD>Χάρη στο σύστημα διαχείρισης πακέτων της διανομής μας, η αναβάθμιση σε
- μία νέα έκδοση του Debian είναι πολύ απλή. Απλά εκτελείτε
- <tt>apt-get update ; apt-get dist-ugprade</tt> και αναβαθμίζετε το σύστημα
- σας από ένα CD μέσα σε λίγα λεπτά ή κατευθύνετε το apt σε μία από τις πάνω
- από 150 <A HREF="$(HOME)/mirror/list">τοποθεσίες καθρεπτισμού για αναβάθμιση
- μέσω του δικτύου.</A></DD>
-
-<DT><B>Σύστημα ανίχνευσης σφάλματος</B></DT>
-
- <DD>Το <A HREF="http://bugs.debian.org/">σύστημα ανίχνευσης σφάλματος</A>
- (Bug Tracking System - BTS) του
- Debian είναι διαθέσιμο στο κοινό. Δεν προσπαθούμε να κρύψουμε το γεγονός
- ότι το λογισμικό δε λειτουργεί πάντα όπως επιθυμούν οι χρήστες. Οι χρήστες
- ενθαρρύνονται να υποβάλλουν αναφορές σφάλματος και ειδοποιούνται όταν και
- γιατί το σφάλμα διορθώθηκε. Αυτό το σύστημα επιτρέπει στο Debian να
- ανταποκρίνεται στα προβλήματα γρήγορα και έντιμα.</DD>
-
-</DL>
-
-<P>Εάν δεν είστε ήδη χρήστης του GNU/Linux, μπορείτε να χαρείτε επιπρόσθετα τα εξής
-οφέλη:
-<DL>
-
-<DT><B>Σταθερότητα</B></DT>
-
- <DD>Υπάρχουν πολλές περιπτώσεις συστημάτων που λειτουργούν για
- περισσότερο από ένα χρόνο χωρίς επανεκκίνηση. Ακόμη και τότε
- επανεκκινούνται λόγω διακοπής ρεύματος ή αναβάθμιση υλικού. Συγκρίνετε το
- γεγονός με άλλα συστήματα που αποτυγχάνουν πολλές φορές τη μέρα.</DD>
-
-<DT><B>Γρήγορο και συνετό με τη μνήμη</B></DT>
-
- <DD>Άλλα λειτουργικά συστήματα μπορεί να είναι το ίδιο γρήγορα σε ένα ή
- δύο πεδία, αλλά το Debian, βασιζόμενο στο GNU/Linux, είναι ελαφρύ και
- ταχύτατο. Λογισμικό για Windows που εκτελείται στο GNU/Linux με εξομοιωτή
- μερικές φορές εκτελείται <b>ταχύτερα</b> από ότι στο φυσικό του
- περιβάλλον.</DD>
-
-<DT><B>Οι περισσότεροι οδηγοί υλικού γράφονται από χρήστες GNU/Linux, όχι από τον κατασκευαστή</B></DT>
-
- <DD>Αν και αυτό μπορεί να σημαίνει καθυστερήσεις για την υποστήριξη νέου
- υλικού και καθόλου υποστήριξη για κάποιες περιπτώσεις, καθιστά εφικτή την
- υποστήριξη για πολύ καιρό από τη στιγμή που ο κατασκευαστής σταματήσει την
- παραγωγή ή τη δραστηριότητα του στο χώρο. Η εμπειρία έχει δείξει πως οι
- οδηγοί Ανοιχτού Κώδικα είναι συνήθως πολύ καλύτεροι από τους αντίστοιχους
- κλειστής αρχιτεκτονικής.</DD>
-
-<DT><B>Καλή ασφάλεια συστήματος</B></DT>
-
- <DD>Τα Windows&nbsp;95 ουσιαστικά δεν έχουν ασφάλεια.
- Τα NT είναι επίσης γνωστά για τις άσχημες επιδόσεις τους στο θέμα.
- Μετά από χρόνια ανάπτυξης, το GNU/Linux γίνεται αρκετά ασφαλές, και
- αντίστοιχα ωφελείται και το Debian. Επίσης, το Debian ανταποκρίνεται
- ταχύτατα για να είναι βέβαιο πως οι διορθώσεις προβλημάτων ασφάλειας
- ενσωματώνονται γρήγορα στη διανομή (συνήθως ανεβάζοντας στο δίκτυο μέσα σε
- λίγες μέρες τα διορθωμένα πακέτα).
-
-<DT><B>Λογισμικό ασφάλειας</B></DT>
-
- <DD>Άγνωστο σε πολλούς, οτιδήποτε αποστέλλεται μέσω του δικτύου είναι
- εκτεθειμένο σε οποιοδήποτε σύστημα μεταξύ εσάς και του παραλήπτη.
- Το Debian έχει πακέτα του διάσημου GPG (και PGP) λογισμικού που επιτρέπει
- τη διασφάλιση του προσωπικού απορρήτου κατά την αποστολή αλληλογραφίας.
- Επιπλέον, το ssh παρέχει τη δυνατότητα δημιουργίας ασφαλών συνδέσεων σε
- άλλα μηχανήματα που το έχουν εγκατεστημένο.</DD>
-
-</DL>
-
-<P>Φυσικά, το Debian δεν είναι τέλειο. Υπάρχουν τέσσερις τομείς που είναι
-συνηθισμένοι λόγοι παραπόνων:
-<DL>
-
-<DT><I>"Το <A HREF="../releases/stable/i386/dselect-beginner">Dselect</A>
- (μία πρόσοψη του συστήματος διαχείρισης πακέτων του Debian, το dpkg) είναι δύσκολο στην εκμάθηση."</I></DT>
-
- <DD>Πρόκειται για μια εργασία υπο εξέλιξη. Ο νέος διαχειριστής
- πακέτων του Debian, το APT, σχεδιάστηκε ως το θεμέλιο για μία καλύτερη
- πρόσοψη, και τυγχάνει εκπληκτικών κριτικών.
- Το APT χαρακτηρίζεται από τη δυνατότητα πλήρους ρύθμισης της εγκατάστασης
- , πολλαπλών πηγών και διαφόρων
- άλλων μοναδικών χαρακτηριστικών. Επίσης αναπτύσσονται πιο ελκυστικά και
- φιλικά στο χρήστη περιβάλλοντα διασύνδεσης.</DD>
-
-<DT><I>"Έλλειψη δημοφιλούς εμπορικού λογισμικού."</I></DT>
-
- <DD>Είναι αλήθεια πως δημοφιλές λογισμικό κλειστού κώδικα, δεν
- είναι διαθέσιμο στο GNU/Linux. Υπάρχουν όμως, προγράμματα που μπορούν να
- αντικαταστήσουν τα περισσότερα από αυτά και καθώς είναι σχεδιασμένα με σκοπό
- τη μίμηση των καλύτερων χαρακτηριστικών του λογισμικού κλειστού κώδικα,
- με το επιπλέον όφελος ότι είναι <a href="free">ελεύθερο λογισμικό</a>.
-
-
- <p> Η έλλειψη εφαρμογών γραφείου όπως για παράδειγμα το Word ή το Excel
- δεν είναι πλέον πρόβλημα αφού στη διανομή περιλαμβάνονται τρία πακέτα
- εφαρμογών γραφείου βασισμένα αποκλειστικά σε <a href="free">ελεύθερο λογισμικό</a>.
- <a href="http://www.openoffice.org/">OpenOffice</a>,
- <a href="http://www.koffice.org/">KOffice</a> και,
- <a href="http://www.gnome.org/gnome-office/">GNOME office</a>.
-
- <p>Υπάρχουν ακόμα διαθέσιμα πακέτα εφαρμογών γραφείου κλειστού κώδικα:
-
- <a href="http://www.vistasource.com/page.php?id=7">Applixware (Anyware)</A>,
- <A HREF="http://www.sun.com/staroffice/">StarOffice</A>,
- <a href="http://www.hancom.com/">Hancom Office</a>,
- <a href="http://xibios.free.fr/">Axene</a>,
- και άλλα.
-
- <p>Για όσους ενδιαφέρονται για βάσεις δεδομένων, το Debian έρχεται με δύο
- δημοφιλείς βάσεις: τις
- <A HREF="http://www.mysql.com/">mySQL</A> και
- <A HREF="http://www.postgresql.org/">PostgreSQL</A>. Επίσης διαθέσιμες για
- GNU/Linux είναι οι:
- <a href="http://www.sapdb.org/">SAP DB</a>,
- <a href="http://otn.oracle.com/tech/linux/content.html">Oracle</a>,
- <a href="http://www-3.ibm.com/software/data/informix/">Informix</a>,
- <a href="http://www.ibm.com/software/data/db2/linux/">IBM DB2</a>
-
- <p>Ακόμη, λογισμικό κλειστού κώδικα παράγεται [για GNU/Linux] με μεγαλύτερους
- ρυθμούς, καθώς όλο και περισσότερες εταιρίες συνειδητοποιούν τη δύναμη του
- GNU/Linux και τη, σε μεγάλο βαθμό, ανεκμετάλλευτη αγορά που αποτελείται από
- έναν ραγδαία αυξανόμενο αριθμό χρηστών (Καθώς το GNU/Linux διανέμεται δωρεάν,
- δεν υπάρχουν αριθμοί πωλήσεων για την εκτίμηση του αριθμού χρηστών. Σύμφωνα
- με τις πιο εύστοχες εκτιμήσεις το GNU/Linux κατέχει το 5% της αγοράς, έχοντας 15
- εκατομμύρια χρήστες μέχρι τις αρχές του 2001).
-
-</DD>
-
-<DT><I>"Το Linux ρυθμίζεται δύσκολα."</I></DT>
-
- <DD>Προσέξτε ότι αυτό αναφέρεται στις ρυθμίσεις, όχι στην εγκατάσταση,
- καθώς κάποιοι άνθρωποι βρίσκουν την αρχική εγκατάσταση του Debian
- ευκολότερη από αυτή των Windows. Μεγάλος μέρος του υλικού (για παράδειγμα
- εκτυπωτές) όμως θα μπορούσε να ρυθμίζεται πιο εύκολα. Ακόμη, μερικά
- προγράμματα θα μπορούσαν να συνοδεύονται από κάποιο script [FIXME] που να
- καθοδηγεί το χρήστη σχετικά με τις ρυθμίσεις (τουλάχιστον για τις πιο
- κοινές περιπτώσεις). Αυτός είναι ένας τομέας στον οποίο υπάρχουν
- προσπάθειες για βελτίωση.
-
-</DD>
-
-<DT><I>"Δεν υποστηρίζονται όλα τα προϊόντα υλικού."</I></DT>
-
- <DD>Για την ακρίβεια δεν υποστηρίζονται, τα πολύ καινούρια, πολύ παλιά ή
- πολύ σπάνια προϊόντα υλικού. Επίσης, υλικό που βασίζεται σε περίπλοκους
- "οδηγούς" λογισμικού που ο κατασκευαστής παρέχει μόνο για Windows (για
- παράδειγμα τα modems λογισμικού). Παρόλα αυτά, στις περισσότερες
- περιπτώσεις, υπάρχει αντίστοιχο λογισμικό που λειτουργεί στο Linux.
- Κάποιες περιπτώσεις υλικού δεν υποστηρίζονται, επειδή οι αντίστοιχοι
- κατασκευαστές επιλέγουν τη μη διάθεση προδιαγραφών υλικού. Αυτό αποτελεί
- επίσης ένα τομέα στον οποίο γίνεται δουλειά.</DD>
-
-</DL>
-
-<P>Εάν τα παραπάνω δεν αρκούν προκειμένου να πειστείτε για να χρησιμοποιήσετε
-το Debian, σκεφθείτε το εξής: χαμηλό κόστος (τόσο μικρό όσο το κόστος ενός
-τηλεφωνήματος), εύκολη εγκατάσταση, και πραγματική
-πολυδιεργασία που μπορούν εύκολα να διπλασιάσουν την
-παραγωγικότητα σας. Πώς μπορείτε να μην το δοκιμάσετε;
-
-# <P>Related links:
-# http://alexsh.hectic.net/debian.html

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy