diff options
author | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2023-06-11 18:10:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2023-06-11 18:10:13 +0200 |
commit | 226c4624885ddd5431154d1c0b3ce0d29166b529 (patch) | |
tree | 02af6ef6cd9621dcdd10ce6fbaf36103370c2111 /catalan | |
parent | 61fcf15c42c965d7a26f3e37cdb05e63f7d4ab20 (diff) |
Sync with English (remove ports/netbsd/why.wml)
Diffstat (limited to 'catalan')
-rw-r--r-- | catalan/ports/netbsd/why.wml | 46 |
1 files changed, 0 insertions, 46 deletions
diff --git a/catalan/ports/netbsd/why.wml b/catalan/ports/netbsd/why.wml deleted file mode 100644 index e527a1e22cb..00000000000 --- a/catalan/ports/netbsd/why.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD -- Perquè?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136" - -<h1>Perquè Debian GNU/NetBSD?</h1> - -<ul> -<li>NetBSD s'executa sobre maquinari no suportat per Linux. Portant Debian -al nucli NetBSD estem incrementant el nombre de plataformes en les que es pot -executar un sistema operatiu basat en Debian.</li> - -<li>El projecte Debian GNU/Hurd demostra que Debian no està lligat a un -nucli específic. Encara que, el nucli Hurd es troba relativament immadur -- un sistema Debian GNU/NetBSD serà completament usable a nivell de -producció.</li> - -<li>Les lliçons apreses durant el port de Debian a NetBSD poden usar-se -en els ports de Debian a d'altres nuclis (com el de -<a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> i de -<a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>).</li> - -<li>En contrast amb d'altres projectes com -<a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a> o -<a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a>, Debian -GNU/NetBSD no existeix per a proveir de programari extra o un entorn a -l'estil de Unix per als Sistemes Operatius ja existents (l'arbre dels -ports a *BSD són ja comprensibles i inqüestionablement van a proveir -d'un entorn a l'estil de Unix). En canvi un usuari o administrador usarà -un sistema Debian tradicional amb algunes de les característiques més -apreciables d'un sistema Debian GNU/NetBSD com són la posta a punt i -competència en un relatiu curt espai de temps.</li> - -<li>Si a tothom no li agrada l'arbre de ports *BSD o l'espai d'usuari *BSD -(aquesta és una preferència personal, més que no pas qualsevol tipus de -comentari sobre la qualitat). Les distribucions de Linux han estat produint -ports a l'estil *BSD o espais d'usuari amb un estil *BSD per als que -prefereixen aquests entorns però també volen usar el nucli Linux - el Debian -GNU/NetBSD és la lògica resposta d'això, donant l'oportunitat a la gent que -li agrada l'espai d'usuari GNU o el sistema de paquets a l'estil Linux d'usar -tot això amb un nucli NetBSD.</li> - -<li>Perque podem.</li> -</ul> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: |