diff options
author | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2023-06-11 18:10:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2023-06-11 18:10:13 +0200 |
commit | 226c4624885ddd5431154d1c0b3ce0d29166b529 (patch) | |
tree | 02af6ef6cd9621dcdd10ce6fbaf36103370c2111 | |
parent | 61fcf15c42c965d7a26f3e37cdb05e63f7d4ab20 (diff) |
Sync with English (remove ports/netbsd/why.wml)
-rw-r--r-- | catalan/ports/netbsd/why.wml | 46 | ||||
-rw-r--r-- | german/ports/netbsd/why.wml | 43 | ||||
-rw-r--r-- | japanese/ports/netbsd/why.wml | 47 | ||||
-rw-r--r-- | polish/ports/netbsd/why.wml | 42 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/ports/netbsd/why.wml | 43 |
5 files changed, 0 insertions, 221 deletions
diff --git a/catalan/ports/netbsd/why.wml b/catalan/ports/netbsd/why.wml deleted file mode 100644 index e527a1e22cb..00000000000 --- a/catalan/ports/netbsd/why.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD -- Perquè?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136" - -<h1>Perquè Debian GNU/NetBSD?</h1> - -<ul> -<li>NetBSD s'executa sobre maquinari no suportat per Linux. Portant Debian -al nucli NetBSD estem incrementant el nombre de plataformes en les que es pot -executar un sistema operatiu basat en Debian.</li> - -<li>El projecte Debian GNU/Hurd demostra que Debian no està lligat a un -nucli específic. Encara que, el nucli Hurd es troba relativament immadur -- un sistema Debian GNU/NetBSD serà completament usable a nivell de -producció.</li> - -<li>Les lliçons apreses durant el port de Debian a NetBSD poden usar-se -en els ports de Debian a d'altres nuclis (com el de -<a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> i de -<a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>).</li> - -<li>En contrast amb d'altres projectes com -<a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a> o -<a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a>, Debian -GNU/NetBSD no existeix per a proveir de programari extra o un entorn a -l'estil de Unix per als Sistemes Operatius ja existents (l'arbre dels -ports a *BSD són ja comprensibles i inqüestionablement van a proveir -d'un entorn a l'estil de Unix). En canvi un usuari o administrador usarà -un sistema Debian tradicional amb algunes de les característiques més -apreciables d'un sistema Debian GNU/NetBSD com són la posta a punt i -competència en un relatiu curt espai de temps.</li> - -<li>Si a tothom no li agrada l'arbre de ports *BSD o l'espai d'usuari *BSD -(aquesta és una preferència personal, més que no pas qualsevol tipus de -comentari sobre la qualitat). Les distribucions de Linux han estat produint -ports a l'estil *BSD o espais d'usuari amb un estil *BSD per als que -prefereixen aquests entorns però també volen usar el nucli Linux - el Debian -GNU/NetBSD és la lògica resposta d'això, donant l'oportunitat a la gent que -li agrada l'espai d'usuari GNU o el sistema de paquets a l'estil Linux d'usar -tot això amb un nucli NetBSD.</li> - -<li>Perque podem.</li> -</ul> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: diff --git a/german/ports/netbsd/why.wml b/german/ports/netbsd/why.wml deleted file mode 100644 index 1d9ddd401af..00000000000 --- a/german/ports/netbsd/why.wml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD -- Wieso?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136" -# Translator: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2002-02-01 -# $Id$ - -<h1>Wieso Debian GNU/NetBSD?</h1> - -<ul> -<li>NetBSD läuft auf Hardware, die von Linux nicht unterstützt wird. Die - Portierung von Debian auf den NetBSD Kernel vermehrt die Anzahl der - Plattformen, auf denen ein Debian-basierendes Betriebssystem laufen kann.</li> - -<li>Das Debian GNU/Hurd Projekt demonstriert, dass Debian nicht auf einen - speziellen Kernel angewiesen ist. Jedoch ist der Hurd Kernel immer noch - ziemlich unreif – ein Debian GNU/NetBSD System würde auf einem - Produktions-Level verwendbar sein.</li> - -<li>Was man aus der Portierung von Debian auf NetBSD gelernt hat, kann dafür - verwendet werden, Debian auf andere Kernel zu portieren (wie z.B. die von - <a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> und - <a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>).</li> - -<li>Im Kontrast zu Projekten wie <a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a> oder - <a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a> existiert Debian - GNU/NetBSD nicht, um zusätzliche Software oder eine Unix-ähnliche Umgebung - auf einem existierenden Betriebssystem anzubieten (die - *BSD-Portierungszweige sind bereits recht umfassend, und sie bieten - unzweifelhaft eine Unix-ähnliche Umgebung). Stattdessen sollte sich ein - Benutzer oder Administrator eines traditionellen Debian-Systems sofort bzw. - in recht kurzer Zeit mit einem Debian GNU/NetBSD System und seinen - Komponenten vertraut fühlen.</li> - -<li>Nicht jeder mag die *BSD-Portierungszweige oder das *BSD-Userland (das ist - eine persönliche Vorliebe, statt ein Kommentar über die Qualität). Linux - Distributionen wurden generiert, die eine *BSD-ähnliche Portierung oder ein - *BSD-ähnliches Userland anbieten, für die, die die BSD Benutzer-Umgebung - mögen, aber ebenso einen Linux-Kernel verwenden wollen - Debian GNU/NetBSD - ist die logische Umkehrung davon, die es erlaubt, Leuten, die das - GNU-Userland oder ein Linux-ähnliches Paket-System mit einem NetBSD-Kernel - verwenden wollen.</li> - -<li>Weil wir es können.</li> -</ul> diff --git a/japanese/ports/netbsd/why.wml b/japanese/ports/netbsd/why.wml deleted file mode 100644 index 7b64f9b0c06..00000000000 --- a/japanese/ports/netbsd/why.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD -- なぜ?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136" - -<h1>なぜ Debian GNU/NetBSD なのか?</h1> - -<ul> -<li>NetBSD は、Linux がサポートしていないハードウェアでも動きます。 -Debian を NetBSD カーネルに移植することで、Debian -ベースのオペレーティングシステムを実行することができるプラットフォームを -増やすことができます。</li> - -<li>Debian GNU/Hurd プロジェクトは、Debian がひとつの特定のカーネルだけに -結びついているのではないことを示しました。しかし、Hurd カーネルはまた -比較的に未熟です。Debian GNU/NetBSD は製品レベルの可用性があるかもしれません。 -</li> - -<li>Debian を NetBSD に移植する過程で学んだ知識は、Debian -を他のカーネル (<a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> -や <a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a> など) -に移植する際に用いることができます。</li> - -<li> -<a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a> や -<a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a> -のようなプロジェクトとは違って、Debian GNU/NetBSD -は、既存の OS に追加のソフトウェアや Unix スタイルの環境を提供するために -あるのではありません (*BSD の ports ツリーには既に充分なソフトウェアがあり、 -言うまでもなく Unix スタイルの環境が提供されています)。 -その代わり、従来の Debian システムに慣れたユーザや管理者は、 -Debian GNU/NetBSD をすぐに使いやすいものと感じ、比較的短期間で -使いこなせるようになるはずです。</li> - -<li>みんながみんな、*BSD 移植版や *BSD ユーザランドを好むわけでは -ありません (これは、品質についての批評というよりは、個人的な好みの問題です)。 -BSD のユーザ環境が好きだが Linux カーネルを使いたい人たちのために、 -*BSD スタイルの ports やユーザランドを持つ Linux -ディストリビューションが作られました。一方 Debian GNU/NetBSD -は論理的にその逆で、GNU のユーザランドや Linux スタイルのパッケージ -システムが好きな人たちが NetBSD カーネルを使うことができるように -するものです。</li> - -<li>可能だから。</li> -</ul> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: diff --git a/polish/ports/netbsd/why.wml b/polish/ports/netbsd/why.wml deleted file mode 100644 index 20199534cbe..00000000000 --- a/polish/ports/netbsd/why.wml +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD -- dlaczego?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136" - -<h1>Dlaczego Debian GNU/NetBSD?</h1> - -<ul> -<li>NetBSD działa na wielu platformach, w tym również na sprzęcie -nieobsługiwanym przez Linuksa. Stworzenie adaptacji debiana z jądrem NetBSD -zwiększy ilość platform na których będzie można uruchomić Debianowy system -operacyjny.</li> - -<li>Projekt Debian GNU/Hurd demonstruje że debian nie jest związany z jakimś -specyficznym jądrem. Jednak jądro Hurd jest ciągle w niedojrzałym stadium -rozwoju. System Debian GNU/NetBSD byłby użyteczny na poziomie produkcyjnym. -</li> - -<li>Doświadczenie zdobyte przy tworzeniu adaptacji NetBSD może być -wykorzystane przy dostosowywaniu do innych jąder (jak naprzykład <a -href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> i <a -href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>).</li> - -<li>W przeciwieństwie do projektów takich jak <a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a> -czy <a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a>, Debian -GNU/NetBSD nie jest tworzony po to, aby dostarczyć dodatkowe oprogramowanie -czy uniksowe środowisko do już istniejących systemów (jest już dużo odgałęzień -*BSD, które dają takie możliwości). Dzięki naszej adaptacji użytkownik, czy -administrator tradycyjnego systemu Debiana powinien bez problemu użytkować -GNU/NetBSD po w miarę krótkim okresie przejściowym.</li> - -<li>Nie każdy lubi odmiany *BSD czy też tzw. userland w stylu *BSD (jest to -raczej sprawa osobistych upodobań, niż jakakolwiek obiektywna ocena). -Dystrybucje linuksa zostały przygotowane tak aby można było wykorzystywać -oprogramowanie z *BSD. Natomiast Debian GNU/NetBSD jest czymś dokładnie -odwrotnym. Umożliwa wykorzystywanie przestrzeni użytkowej w stylu GNU i -linuksowego systemu pakietowania na jądrze NetBSD.</li> - -<li>Ponieważ możemy.</li> -</ul> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: diff --git a/spanish/ports/netbsd/why.wml b/spanish/ports/netbsd/why.wml deleted file mode 100644 index 6c210cb3340..00000000000 --- a/spanish/ports/netbsd/why.wml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD -- ¿Por qué?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes" -#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136" - -<h1>¿Por qué Debian GNU/NetBSD?</h1> - -<ul> -<li>NetBSD corre en hardware no soportado por Linux. La migración de Debian al -núcleo NetBSD incrementa el número de plataformas que pueden correr un sistema -operativo basado en Debian.</li> - -<li>El proyecto Debian GNU/Hurd demuestra que Debian no está atado a un núcleo -específico. Sin embargo, el núcleo Hurd está aún relativamente inmaduro. Un -sistema Debian GNU/NetBSD sería usable en nivel de producción.</li> - -<li>Las lecciones aprendidas al migrar Debian a NetBSD se pueden usar para -migrar Debian a otros núcleos (como los de <a -href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a> y <a -href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>).</li> - -<li>En contraste a otros proyectos como <a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a> -o <a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a>, Debian GNU/NetBSD -no existe para proporcionar software extra o un entorno estilo Unix para un -sistema operativo existente (los árboles de ports *BSD son bastante -extensos, y no es argumentable proporcionar un entorno de estilo Unix). -En su lugar, un usuario o administrador acostumbrado a un sistema Debian más -tradicional debería sentirse cómodo inmediatamente con un sistema GNU/NetBSD -y ser competente en un período de tiempo relativamente corto.</li> - -<li>No a todo el mundo le gusta el árbol de ports *BSD o el espacio de -usuario de *BSD (esto es una preferencia personal, más que un comentario -sobre calidad). Se han producido distribuciones Linux para proporcionar -ports o un espacio de usuario de estilo *BSD para aquellos a los que les -gusta el entorno de usuario BSD pero también desean usar el núcleo Linux - -Debian GNU/NetBSD es el opuesto lógico de esto, permitiendo que la gente a -la que le gusta el espacio de usuario GNU o un sistema de empaquetado -estilo Linux use el núcleo NetBSD.</li> - -<li>Porque podemos.</li> -</ul> - -## Local variables: -## sgml-default-doctype-name: "HTML" -## End: |