diff options
author | Josip Rodin <joy> | 2008-08-16 15:43:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Josip Rodin <joy> | 2008-08-16 15:43:48 +0000 |
commit | 48ad439cbf9ef146c2293dc6a695a4370ac00055 (patch) | |
tree | 144e0584525de0f0c6c616cfa27e97778073cbb6 | |
parent | d9af7e7b023c4272795b77d33166eaa545f8a819 (diff) |
scripted result of: two msggreps (one for templates.pot, one for others.pot), and then a msgcomm -F -u one two > newsevents.lc.po
CVS version numbers
armenian/po/newsevents.hy.po: INITIAL -> 1.1
bulgarian/po/newsevents.bg.po: INITIAL -> 1.1
catalan/po/newsevents.ca.po: INITIAL -> 1.1
chinese/po/newsevents.zh.po: INITIAL -> 1.1
croatian/po/newsevents.hr.po: INITIAL -> 1.1
czech/po/newsevents.cs.po: INITIAL -> 1.1
danish/po/newsevents.da.po: INITIAL -> 1.1
dutch/po/newsevents.nl.po: INITIAL -> 1.1
esperanto/po/newsevents.eo.po: INITIAL -> 1.1
finnish/po/newsevents.fi.po: INITIAL -> 1.1
french/po/newsevents.fr.po: INITIAL -> 1.1
german/po/newsevents.de.po: INITIAL -> 1.1
greek/po/newsevents.el.po: INITIAL -> 1.1
hebrew/po/newsevents.he.po: INITIAL -> 1.1
hungarian/po/newsevents.hu.po: INITIAL -> 1.1
indonesian/po/newsevents.id.po: INITIAL -> 1.1
italian/po/newsevents.it.po: INITIAL -> 1.1
japanese/po/newsevents.ja.po: INITIAL -> 1.1
korean/po/newsevents.ko.po: INITIAL -> 1.1
lithuanian/po/newsevents.lt.po: INITIAL -> 1.1
norwegian/po/newsevents.no.po: INITIAL -> 1.1
persian/po/newsevents.fa.po: INITIAL -> 1.1
polish/po/newsevents.pl.po: INITIAL -> 1.1
portuguese/po/newsevents.pt.po: INITIAL -> 1.1
romanian/po/newsevents.ro.po: INITIAL -> 1.1
russian/po/newsevents.ru.po: INITIAL -> 1.1
slovak/po/newsevents.sk.po: INITIAL -> 1.1
slovene/po/newsevents.sl.po: INITIAL -> 1.1
spanish/po/newsevents.es.po: INITIAL -> 1.1
swedish/po/newsevents.sv.po: INITIAL -> 1.1
tamil/po/newsevents.ta.po: INITIAL -> 1.1
turkish/po/newsevents.tr.po: INITIAL -> 1.1
ukrainian/po/newsevents.uk.po: INITIAL -> 1.1
33 files changed, 7752 insertions, 0 deletions
diff --git a/armenian/po/newsevents.hy.po b/armenian/po/newsevents.hy.po new file mode 100644 index 00000000000..7059e938c5b --- /dev/null +++ b/armenian/po/newsevents.hy.po @@ -0,0 +1,204 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:28+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" diff --git a/bulgarian/po/newsevents.bg.po b/bulgarian/po/newsevents.bg.po new file mode 100644 index 00000000000..e4fff17a287 --- /dev/null +++ b/bulgarian/po/newsevents.bg.po @@ -0,0 +1,224 @@ +# use wml::debian::translation-check translation="1.53" +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Предишни разговори:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Езици:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Локация:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Теми:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Предстоящи събития" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "връзката може да не е валидна вече" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Кога" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Къде" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Повече инфо" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debian Инициативи" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Главен координатор" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Координатор на</th><th>проекта</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Връзки към тази тема" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Последни новини" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Сваляне на събитията по дата" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Обратно към: други <a href=\"./\">Debian новини</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">началната страница на Debian проекта</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (несъществуваща връзка)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"За да получавате това писмо с новини всяка седмица, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">абонирайте се за debian-news пощенския списък</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"Налични са <a href=\"../../\">по-стари броеве</a> от това писмо с новини." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Новините на Проекта се редактират от <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Новините на Проекта се редактират от <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Този брой на новините за Debian Проекта бе " +"редактиран от <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Този брой на новините за Debian Проекта бе редактиран " +"от <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Този текст бе преведен от %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Този текст бе преведен от %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Този текст бе преведен от %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Този текст бе преведен от %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Списък на Лекторите" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Обратно към <a href=\"./\">страницата за Debian лекторите</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"За да получавате това писмо с новини всяка седмица на Вашият e-mail, <a href=" +"\"http://lists.debian.org/debian-news/\">запишете се в debian-news пощенския " +"списък</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian седмични новини се редактира от <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian седмични новини се радактира от <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian седмични новини бяха редактирани от <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian седмични новини се радактира от <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/catalan/po/newsevents.ca.po b/catalan/po/newsevents.ca.po new file mode 100644 index 00000000000..6c953d8d7c8 --- /dev/null +++ b/catalan/po/newsevents.ca.po @@ -0,0 +1,255 @@ +# templates webwml Catalan template. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2002, 2003. +# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webwml\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-16 05:53+0300\n" +"Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n" +"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Correu:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Conferencies prvies:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Llenguatge:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Localitzaci:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Temes:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Properes atraccions" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "potser l'enlla ja no s vlid" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Quan" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "On" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Ms informaci" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Participaci de Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Coordinador principal" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Coordinador del</th><th>Projecte</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Enllaos relacionats" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Darreres notcies" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Descarrega l'entrada del calendari" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Tornar a: altres <a href=\"./\">notcies de Debian</a> || la <a href=" +"\"m4_HOME/\">pgina principal del projecte Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (enlla trencat)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Per a rebre aquest butllet setmanal en la vostra bstia, <a href=\"m4_HOME/" +"MailingLists/subscribe#debian-news\">subscriviu-vos a la llista de correu " +"debian-news.</a>" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"Els <a href=\"../../\">nmeros anteriors</a> d'aquest butllet estan " +"disponibles." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />L'editor de les notcies setmanals de Debian s <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Els editors de les notcies setmanals de Debian sn <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />L'editor d'aquest nmero de les notcies setmanals " +"de Debian s <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Els editors d'aquest nmero de les notcies setmanals " +"de Debian sn <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Ha estat tradut per %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Ha estat tradut per %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Ha estat tradut per %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Ha estat tradut per %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Llista de conferenciants" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Tornar a la <a href=\"./\">pgina de conferenciants de Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Per a rebre aquest butllet setmanal en la vostra bstia, <a href=\"m4_HOME/" +"MailingLists/subscribe#debian-news\">subscriviu-vos a la llista de correu " +"debian-news.</a>" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />L'editor de les notcies setmanals de Debian s <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Els editors de les notcies setmanals de Debian sn <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />L'editor d'aquest nmero de les notcies setmanals " +"de Debian s <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Els editors d'aquest nmero de les notcies setmanals " +"de Debian sn <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/chinese/po/newsevents.zh.po b/chinese/po/newsevents.zh.po new file mode 100644 index 00000000000..1378b312456 --- /dev/null +++ b/chinese/po/newsevents.zh.po @@ -0,0 +1,236 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 18:07+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=big5\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "mWG" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "EmailG" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Where]B*^" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "h[CN:H:][HKTW:T:]" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>p</th><th>Coordinator</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "}" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "̷s" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "^ <a href=\"m4_HOME/\">Debian pD</a>" + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"QCӬPHqll覡uCgְTvܡH<a href=\"m4_HOME/" +"MailingLists/subscribe#debian-news\">q\</a> debian-news lCC" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "zi½\<a href=\"../../\">L</a>C" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +#, fuzzy +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "^ <a href=\"./\">Debian consultants page</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"QCӬPHqll覡uCgְTvܡH<a href=\"m4_HOME/" +"MailingLists/subscribe#debian-news\">q\</a> debian-news lCC" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian CPְT (Debian Weekly News) <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a> tdsC" diff --git a/croatian/po/newsevents.hr.po b/croatian/po/newsevents.hr.po new file mode 100644 index 00000000000..b6576bf5759 --- /dev/null +++ b/croatian/po/newsevents.hr.po @@ -0,0 +1,228 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:57+0200\n" +"Last-Translator: Josip Rodin\n" +"Language-Team: Croatian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "str. <get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Nadolazee atrakcije" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "veza moda vie ne radi" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Kada" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Gdje" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Podrobnije informacije" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Upletenost Debiana" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Glavni koordinator" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projekt</th><th>Koordinator</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Srodne veze" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Najnovije vijesti" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Prijenos unosa u kalendar" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Povratak na: druge <a href=\"./\">vijesti o Debianu</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">poetnu stranicu Debian projekta</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (mrtav link)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Kako bi dobili ove vijesti svako dva tjedna u svoj elektronski potanski " +"pretinac, <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">pretplatite se na " +"debian-news mailing listu.</a>" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "<a href=\"../../\">Prijanja izdanja</a> ovih vijesti su dostupna." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News ureuje <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News ureuju <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Ovo izdanje Debian Project News je uredio <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Ovo izdanje Debian Project News su uredili <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Preveo %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Preveli %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Prevela %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Prevele %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Popis govornika" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Natrag na stranicu <a href=\"./\">Debian govornici</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Kako bi dobili ove vijesti tjedno u svoj elektronski potanski pretinac, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">pretplatite se na debian-news " +"mailing listu.</a>" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News ureuje <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News ureuju <a href=\"mailto:dwn@debian." +"org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Ovo izdanje Debian Weekly News je uredio <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Ovo izdanje Debian Weekly News su uredili <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/czech/po/newsevents.cs.po b/czech/po/newsevents.cs.po new file mode 100644 index 00000000000..ef0b5fad683 --- /dev/null +++ b/czech/po/newsevents.cs.po @@ -0,0 +1,253 @@ +# templates.cs.po +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Vilm Vychodil <vilem.vychodil@upol.cz>, 2003 +# Juraj Kubelka <Juraj.Kubelka@email.cz>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates.cs.po 1.1\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-31 16:12+0200\n" +"Last-Translator: Juraj Kubelka <Juraj.Kubelka@email.cz>\n" +"Language-Team: debian-www <debian-www@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "odkaz ji nemus bt platn" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Dal informace" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Hlavn kooordintor" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Posledn novinky" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Zpt na: dal <a href=\"./\">Novinky Debianu</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">vodn strnku projektu Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Pokud chcete tento souhrn zprv dostvat tdn do va potovn schrnky, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">pihlaste se do emailov " +"konference debian-news</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "Dostupn jsou i <a href=\"../../\">star vydn</a> tdenku." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian tdenk vydv <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian tdenk vydvaj <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Toto vydn Debian tdenku vydal <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Toto vydn Debian tdenku vydali <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Peloil %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Peloili %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Peloila %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Peloily %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Pokud chcete tento souhrn zprv dostvat tdn do va potovn schrnky, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">pihlaste se do emailov " +"konference debian-news</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian tdenk vydv <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian tdenk vydvaj <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Toto vydn Debian tdenku vydal <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Toto vydn Debian tdenku vydali <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/danish/po/newsevents.da.po b/danish/po/newsevents.da.po new file mode 100644 index 00000000000..68727999386 --- /dev/null +++ b/danish/po/newsevents.da.po @@ -0,0 +1,227 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:53+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "s.<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Tidligere foredrag:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Sprog:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Sted:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Emner:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Kommende begivenheder" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "Linket kan vre forldet" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Hvornr" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Hvor" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Yderligere oplysninger" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debians involvering" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Hovedkoordinator" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projekt</th><th>Koordinator</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Relaterede links" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Seneste nyt" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Hent kalenderpost" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Tilbage til: andre <a href=\"./\">Debian-nyheder</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">Debian-projektets hjemmeside</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (ddt link)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"For at f dette nyhedsbrev som e-mail hver anden uge, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">abonnr p postlisten debian-news</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Tidligere udgaver</a> af nyhedsbrevet er tilgngelige." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debians projektnyheder redigeres af <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debians projektnyheder redigeres af <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Denne udgave af Debians projektnyheder blev " +"redigeret af <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Denne udgave af Debians projektnyheder blev redigeret " +"af <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Den blev oversat af %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Den blev oversat af %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Den blev oversat af %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Den blev oversat af %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Liste med foredragsholdere" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Tilbage til <a href=\"./\">Debians foredragsholderside</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"For at f dette nyhedsbrev som e-mail hver uge, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">abonnr p postlisten debian-news</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News redigeres af <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News redigeres af <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Denne udgave af Debian Weekly News blev redigeret af " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Denne udgave af Debian Weekly News blev redigeret af " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/dutch/po/newsevents.nl.po b/dutch/po/newsevents.nl.po new file mode 100644 index 00000000000..65620782b0a --- /dev/null +++ b/dutch/po/newsevents.nl.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# translation of templates.po to Dutch +# Templates files for webwml modules +# Copyright (C) 2003,2004 Software in the Public Interest, Inc. +# +# Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-23 23:04+0200\n" +"Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n" +"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Eerdere voordrachten:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Talen:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Lokatie:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Onderwerpen:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Komende evenementen" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "de link is misschien niet meer geldig" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Wanneer" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Waar" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Voor meer info" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Betrokkenheid van Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Hoofdcoördinator" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Project</th><th>Coördinator</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Verwante sites" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Laatste nieuws" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Download kalender-item" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Terug naar: ander <a href=\"./\">Debian-nieuws</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">thuispagina van het Debian Project</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (dode link)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Om deze nieuwsbrief om de week in uw mailbox te ontvangen, kunt u zich <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">aanmelden voor de debian-news " +"mailinglijst</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Eerdere uitgaven</a> van deze nieuwsbrief zijn " +"beschikbaar." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Projectnieuws wordt geredigeerd door <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Projectnieuws wordt geredigeerd door <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Deze uitgave van Debian Projectnieuws is geredigeerd " +"door <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Deze uitgave van Debian Projectnieuws is geredigeerd " +"door <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Deze editie van Debian Weekly News is vertaald door %" +"s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Deze editie van Debian Weekly News is vertaald door %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"singularfemale\" />Deze editie van Debian Weekly News is vertaald " +"door %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"pluralfemale\" />Deze editie van Debian Weekly News is vertaald " +"door %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Lijst van sprekers" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Terug naar de <a href=\"./\">Debian sprekerspagina</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Om deze nieuwsbrief wekelijks in uw mailbox te ontvangen, kunt u zich <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">aanmelden voor de debian-news " +"mailinglijst</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News wordt geredigeerd door <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News wordt geredigeerd door <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Deze uitgave Debian Weekly News werd geredigeerd " +"door <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Deze uitgave van Debian Weekly News werd geredigeerd " +"door <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/esperanto/po/newsevents.eo.po b/esperanto/po/newsevents.eo.po new file mode 100644 index 00000000000..a7bb2652bf1 --- /dev/null +++ b/esperanto/po/newsevents.eo.po @@ -0,0 +1,240 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:59+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Venontaj Aferoj" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "eble la ligo ne plu estas valida" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Kiam" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Kie" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Pli da informo" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Partopreno de Debiano" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Ĉefa Kunordiganto" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projekto</th><th>Kunordiganto</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Rilataj Ligoj" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Lastaj Novaĵoj" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "Reen al la <a href=\"m4_HOME/\">Debiana Projekta hejmpaĝo</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" <a href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">Aliĝu</a> al la " +"<i>debian-news</i> retpoŝta dissendolisto kaj vi ricevos tiun ĉi " +"novaĵleteron ĉiusemajne en via poŝtkesto." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Antaŭaj ekzempleroj</a> de tiu ĉi novaĵletero estas " +"haveblaj." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +#, fuzzy +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Reen al la <a href=\"./\">Paĝo de konsultantoj de Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" <a href=\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">Aliĝu</a> al la " +"<i>debian-news</i> retpoŝta dissendolisto kaj vi ricevos tiun ĉi " +"novaĵleteron ĉiusemajne en via poŝtkesto." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<i>Debian Weekly News</i> estas verkita de <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." diff --git a/finnish/po/newsevents.fi.po b/finnish/po/newsevents.fi.po new file mode 100644 index 00000000000..2a5bc52dfe2 --- /dev/null +++ b/finnish/po/newsevents.fi.po @@ -0,0 +1,225 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debian-webwml\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-28 23:05+0300\n" +"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "s. <get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Shkposti:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Aiemmat puheet:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Kielet:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Sijainti:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Aiheet:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Tulevia tapahtumia" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "linkki voi olla vanhentunut" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Milloin" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Miss" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Listietoa" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debianin osallisuus" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Pkoordinoija" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projekti</th><th>Koordinaattori</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Aiheeseen liittyvi linkkej" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Tuoreimmat uutiset" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Imuroi kalenterimerkint" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Takaisin: muihin <a href=\"./\">Debian-uutisiin</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">Debian-projektin kotisivulle</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (poistettu osoite)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Saadaksesi tmn uutiskirjeen joka toinen viikko postilaatikkoosi, <a href=" +"\"http://lists.debian.org/debian-news/\">liity debian-news-postilistalle</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"Uutiskirjeen <a href=\"../../\">vanhoja numeroita</a> on mys saatavilla." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debianin projektikatsausta toimittaa <a href=\"mailto:debian-publicity@lists." +"debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debianin projektikatsausta toimittavat <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Tmn Debianin projektikatsauksen toimitti <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Tmn Debianin projektikatsauksen toimittivat <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "Tmn numeron knsi %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "Tmn numeron knsivt %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "Tmn numeron knsi %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "Tmn numeron knsivt %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Lista puhujista" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Takaisin <a href=\"./\">Debian-puhujasivulle</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Saadaksesi tmn uutiskirjeen viikottain postilaatikkoosi, <a href=\"http://" +"lists.debian.org/debian-news/\">liity debian-news-postilistalle</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debianin viikkokatsausta toimittaa <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debianin viikkokatsausta toimittavat <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</" +"a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debianin viikkokatsausta toimittaa <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debianin viikkokatsausta toimittavat <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</" +"a>." diff --git a/french/po/newsevents.fr.po b/french/po/newsevents.fr.po new file mode 100644 index 00000000000..4632d533c6b --- /dev/null +++ b/french/po/newsevents.fr.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# Templates files for webwml modules +# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. +# Pierre Machard <pmachard@debian.org> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-01 22:00+0200\n" +"Last-Translator: Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>\n" +"Language-Team: Debian l10n French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Courriel:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Prcdentes prsentations:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Langues:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Emplacement:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Sujets:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Attractions venir" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "le lien n'est peut-tre plus valide" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Quand" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "O" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Pour plus d'informations" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Participation de Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Principal coordinateur" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projet</th><th>Coordinateur</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Liens connexes" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Dernires nouvelles" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Tlcharger le calendrier dans son intgralit" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Retour aux autres <a href=\"./\">nouvelles sur Debian</a> ou la <a href=" +"\"m4_HOME/\">page d'accueil de Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (lien inexistant)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Pour recevoir cette gazette toutes les deux semaines dans votre bote " +"lettres, abonnez-vous la <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news" +"\">liste de diffusion debian-news</a> pour la version anglaise ou la <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news-french\">liste de diffusion " +"debian-news-french</a> pour la version franaise." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Les dernires parutions</a> de cette gazette sont " +"disponibles." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Project News est dite par <a href=\"mailto:debian-publicity@lists." +"debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Project News est dite par <a href=\"mailto:debian-publicity@lists." +"debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Ce numro de la Debian Project News a t dit par " +"<a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Ce numro de la Debian Project News a t dit par <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Il a t traduit par %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Il a t traduit par %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Il a t traduit par %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Il a t traduit par %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Liste des orateurs" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Retour la <a href=\"./\">page des orateurs Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre bote lettres, " +"abonnez-vous la <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news\">liste de " +"diffusion debian-news</a> pour la version anglaise ou la <a href=\"http://" +"lists.debian.org/debian-news-french\">liste de diffusion debian-news-french</" +"a> pour la version franaise." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News est dite par <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News est dite par <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Ce numro de la Debian Weekly News a t dit par " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Ce numro de la Debian Weekly News a t dit par <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/german/po/newsevents.de.po b/german/po/newsevents.de.po new file mode 100644 index 00000000000..11c98674735 --- /dev/null +++ b/german/po/newsevents.de.po @@ -0,0 +1,234 @@ +# German translation of the Debian webwml modules +# Copyright (c) 2004 Software in the Public Interest, Inc. +# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2004, 2005, 2006. +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml templates\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-29 22:12+0200\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: Debian l10n German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-Mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Vorherige Vortrge:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Sprachen:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Wohnort:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Themen:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Kommende Veranstaltungen" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "Link knnte veraltet sein" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Wann" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Wo" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Weitere Informationen" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Beteiligung von Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Hauptkoordinator" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projekt</th><th>Koordinator</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Weitere Links" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Neuste Nachrichten" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Kalendereintrag herunterladen" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Zurck: Zu anderen <a href=\"./\">Debian-Neuigkeiten</a> || Zur <a href=" +"\"m4_HOME/\">Homepage des Debian-Projekts</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (toter Link)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Um diesen Newsletter vierzehntgig in Ihrer Mailbox zu erhalten, <a href=" +"\"http://lists.debian.org/debian-news-german/\">tragen Sie sich in die " +"Mailingliste debian-news-german ein</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"Hier gibt es <a href=\"../../\">ltere Ausgaben</a> dieser Nachrichtenseite." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Die Nachrichten des Debian-Projekts werden von <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a> erstellt." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Die Nachrichten des Debian-Projekts werden von <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a> erstellt." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Diese Ausgabe der Nachrichten fr das Debian-Projekt wurde von <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a> erstellt." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Diese Ausgabe der Nachrichten fr das Debian-Projekt wurde von <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a> erstellt." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "Sie wurde von %s bersetzt." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "Sie wurde von %s bersetzt." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "Sie wurde von %s bersetzt." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "Sie wurde von %s bersetzt." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Liste der Vortragenden" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Zurck zur <a href=\"./\">Debians Seite der Vortragenden</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Wenn Sie diesen Newsletter wchentlich in Ihrer Mailbox haben wollen, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news-german/\">tragen Sie sich in die " +"Mailingliste debian-news-german ein</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Die wchentlichen Debian-Nachrichten werden von <a href=\"mailto:dwn@debian." +"org\">%s</a> erstellt." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Die wchentlichen Debian-Nachrichten werden von <a href=\"mailto:dwn@debian." +"org\">%s</a> erstellt." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Diese Ausgabe der wchentlichen Debian-Nachrichten wurde von <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> erstellt." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Diese Ausgabe der wchentlichen Debian-Nachrichten wurde von <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> erstellt." diff --git a/greek/po/newsevents.el.po b/greek/po/newsevents.el.po new file mode 100644 index 00000000000..d86dbec9d17 --- /dev/null +++ b/greek/po/newsevents.el.po @@ -0,0 +1,249 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:38+0200\n" +"Last-Translator: George Papamichelakis\n" +"Language-Team: Greek\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr ":" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr ".:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr ":" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr ":" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr ":" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr " Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th> </th><th></th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr " <a href=\"m4_HOME/\"> Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" , <a href=\"http://" +"lists.debian.org/debian-news/\"></a> " +"debian-news." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr " <a href=\"../../\"> </a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr " %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr " %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"singularfemale\" /> %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"pluralfemale\" /> %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr " <a href=\"./\"> Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" , <a href=\"http://" +"lists.debian.org/debian-news/\"></a> " +"debian-news." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/hebrew/po/newsevents.he.po b/hebrew/po/newsevents.he.po new file mode 100644 index 00000000000..e9294704edb --- /dev/null +++ b/hebrew/po/newsevents.he.po @@ -0,0 +1,204 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml templates\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-17 13:56+0200\n" +"Last-Translator: Oz Nahum <nahumoz@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "שיחות קודמות:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "שפות:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "מיקום" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "נושאים:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" diff --git a/hungarian/po/newsevents.hu.po b/hungarian/po/newsevents.hu.po new file mode 100644 index 00000000000..0e9f63ffe97 --- /dev/null +++ b/hungarian/po/newsevents.hu.po @@ -0,0 +1,238 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:26+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Nv:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Bvebb informci" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Kapcsold linkek" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Legfrissebb hrek" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Vissza a tbbi <a href=\"./\">Debian-hrhez</a> || a <a href=\"m4_HOME/" +"\">Debian projekt kezdoldalra</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (nem mkd hivatkozs)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Ha meg akarod kapni e-mailben a heti hrlevelnket, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">iratkozz fel a debian-news listra</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "<a href=\"../..\">Korbbi hreink</a>" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkeszti." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkeszti." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkesztette." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkesztette." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Vissza a <a href=\"./\">Debian-eladk oldalra</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Ha meg akarod kapni e-mailben a heti hrlevelnket, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">iratkozz fel a debian-news listra</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkeszti." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkeszti." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkesztette." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"A Debian Weekly Newst <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> szerkesztette." diff --git a/indonesian/po/newsevents.id.po b/indonesian/po/newsevents.id.po new file mode 100644 index 00000000000..5331d67a5bd --- /dev/null +++ b/indonesian/po/newsevents.id.po @@ -0,0 +1,238 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 18:11+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Acara mendatang" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "link ini mungkin sudah kadaluwarsa" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Waktu" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Tempat" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Informasi lebih lanjut" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Partisipasi Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Koordinator Utama" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Koordinator</th><th>Proyek</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Info Lainnya" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Berita Terbaru" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "Kembali ke <a href=\"m4_HOME/\">Halaman Utama Proyek Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Untuk menerima newsletter mingguan ini di email anda, silahkan <a href=" +"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">subscribe</a> ke milis debian-" +"news." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "Edisi lama newsletter ini tersedia di <a href=\"../../\">sini</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +#, fuzzy +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Kembali ke <a href=\"./\">halaman Penasehat</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Untuk menerima newsletter mingguan ini di email anda, silahkan <a href=" +"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">subscribe</a> ke milis debian-" +"news." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Weekly News diedit oleh <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</" +"a>." diff --git a/italian/po/newsevents.it.po b/italian/po/newsevents.it.po new file mode 100644 index 00000000000..8e336bc40fc --- /dev/null +++ b/italian/po/newsevents.it.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# Debian Web Site. templates.it.po +# Copyright (C) 2002 Giuseppe Sacco. +# Giuseppe Sacco <eppesuigoccas@libero.it>, 2002. +# Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2004-2007. +# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates.it\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-21 11:34+0200\n" +"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" +"Language-Team: debian-l10n-italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Interventi precedenti:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Lingue:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Luogo:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Argomenti:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Prossime attrazioni" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "il link potrebbe non essere più valido" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Quando" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Dove" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Ulteriori informazioni" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Come Debian coinvolta" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Coordinatore principale" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Progetto</th><th>Coordinatore</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Collegamenti comuni" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Ultime notizie" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Scarica una voce di calendario" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Ritorna a: altre <a href=\"./\">Notizie Debian</a> || pagina principale del " +"<a href=\"m4_HOME/\">Progetto Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (link inesistente)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Per ricevere ogni due settimane nella propria casella di posta elettronica " +"il notiziario, <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">iscriversi " +"alla lista di messaggi debian-news</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"Sono disponibili <a href=\"../../\">edizioni precedenti</a> di queste " +"raccolte settimanali." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Redattore di Debian Project News <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Redattori di Debian Project News sono <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Redattore di questo numero di Debian Project News " +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Redattori di questo numero di Debian Project News sono " +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Traduzione di %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Traduzione di %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Traduzione di %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Traduzione di %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Elenco dei relatori" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Ritorna alla <a href=\"./\">pagina dei relatori Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Per ricevere le notizie settimanali al tuo indirizzo di posta elettronica, " +"<a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">iscriversi alla lista di " +"messaggi debian-news</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Redattore di Debian Weekly News <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Redattori di Debian Weekly News sono <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Redattore di questo numero di Debian Weekly News " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Redattori di questo numero di Debian Weekly News sono " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/japanese/po/newsevents.ja.po b/japanese/po/newsevents.ja.po new file mode 100644 index 00000000000..ed7cf22729e --- /dev/null +++ b/japanese/po/newsevents.ja.po @@ -0,0 +1,227 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates.po\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 22:46+0900\n" +"Last-Translator: Nobuhiro IMAI <nov@yo.rim.or.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-doc@debian.or.jp>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "<get-var page /> ڡ" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "̾" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Żҥ" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "ιֱ:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr ":" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr ":" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr ":" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Ť륤٥" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "ڤƤǽޤ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "ɲþ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debian Ϣ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "ᥤǥ͡" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>ץ</th><th>ǥ͡</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Ϣ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "ǿ˥塼" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Υ" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"¾ <a href=\"./\">Debian ˥塼</a>ɤࡣ || <a href=\"m4_HOME/" +"\">Debian ץȥۡڡ</a>롣" + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (ڤ)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Υ˥塼쥿 2 ˰ŻҥǼꤿϡdebian-news" +"ꥹȤ<a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\"></a>Ƥ" +"" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "<a href=\"../../\">ХåʥС</a>⤴Ѥޤ" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian ץȥ˥塼 <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a> ԽƤޤ" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian ץȥ˥塼 <a href=\"mailto:debian-" +"publicity@lists.debian.org\">%s</a> ԽƤޤ" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian ץȥ˥塼 <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a> Խޤ" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian ץȥ˥塼 <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a> Խޤ" + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />%s ޤ" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />%s ޤ" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />%s ޤ" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />%s ޤ" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "ֱ" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "<a href=\"./\">Debian ֱԥڡ</a>롣" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Υ˥塼쥿轵ŻҥǼꤿϡdebian-news" +"Ȥ<a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\"></a>Ƥ" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian ˥塼 <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a> ԽƤޤ" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian ˥塼 <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a> ԽƤޤ" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian ˥塼 <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> Խޤ" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian ˥塼 <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> Խޤ" diff --git a/korean/po/newsevents.ko.po b/korean/po/newsevents.ko.po new file mode 100644 index 00000000000..75129230bb9 --- /dev/null +++ b/korean/po/newsevents.ko.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:18+0200\n" +"Last-Translator: Song Woo-il <wooil@debian.or.kr>\n" +"Language-Team: debian-kr-www <debian-kr-www@lists.debian.or.kr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "ڿ:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr ":" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr ":" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr " ֵ ̺Ʈ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr " ȿ ֽϴ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "߰ " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr " ڵ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Ʈ</th><th>ڵ</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr " ũ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "ֽ ҽ" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" , <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/" +"\">debian-news ϸ Ʈ </a>ϼ." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +" ְ <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</a> " +" ֽϴ." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +" ְ <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">Joey Hess</a> " +" ֽϴ." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" , <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/" +"\">debian-news ϸ Ʈ </a>ϼ." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" diff --git a/lithuanian/po/newsevents.lt.po b/lithuanian/po/newsevents.lt.po new file mode 100644 index 00000000000..bfe35e981f9 --- /dev/null +++ b/lithuanian/po/newsevents.lt.po @@ -0,0 +1,238 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:45+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Ateinanios atrakcijos" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "nuoroda greiiausiai nebe egzistuoja" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Kada" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Kur" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Daugiau informacijos" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debian dalyvavimas" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Pagrindinis koordinatorius" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projekto</th><th>koordinatorius</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Susijusios nuorodos" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Paskutins naujienos" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "<a href=\"m4_HOME/\">Debian Projekto tinklapis</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Nordami kas savait gauti naujienas, <a href=\"m4_HOME/MailingLists/" +"subscribe#debian-news\">usiregistruokite</a> debian-news pato " +"konferencijoje. " + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "<a href=\"../../\">Ankstesns naujienos</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +#, fuzzy +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Grti <a href=\"./\">Debian konsultant puslap</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Nordami kas savait gauti naujienas, <a href=\"m4_HOME/MailingLists/" +"subscribe#debian-news\">usiregistruokite</a> debian-news pato " +"konferencijoje. " + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Savaitins Naujienos redaguojamos <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">Joey Hess</a>." diff --git a/norwegian/po/newsevents.no.po b/norwegian/po/newsevents.no.po new file mode 100644 index 00000000000..1f6c6a77814 --- /dev/null +++ b/norwegian/po/newsevents.no.po @@ -0,0 +1,244 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:51+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "s.<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Kommende begivenheter" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "pekeren er muligvis gammel" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Nr" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Hvor" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Mer informasjon" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debians engasjement" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Hovedkoordinator" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Prosjekt</th><th>Koordinator</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Beslektede pekere" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Siste nytt" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +# Sjekkes! +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Tilbake til: andre <a href=\"./\">Debiannyheter</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">Debianprosjektets hjemmeside</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (dd peker)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"For f dette nyhetsbrevet per e-post hver uke, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">abonner</a> p postlisten debian-news." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Tidligere utgaver</a> av nyhetsbrevet er tilgjengelige." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktr av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktrer av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktr av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktrer av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"Redaktr av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"Redaktrer av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"Redaktr av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"Redaktrer av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"For f dette nyhetsbrevet per e-post hver uke, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">abonner</a> p postlisten debian-news." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktr av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktrer av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktr av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktrer av Debian Weekly News er <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/persian/po/newsevents.fa.po b/persian/po/newsevents.fa.po new file mode 100644 index 00000000000..3134d5a6398 --- /dev/null +++ b/persian/po/newsevents.fa.po @@ -0,0 +1,199 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "پست الکترونیکی:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "صحبتهای قبلی:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "زبانها:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "مکان:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "سرفصلها:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" diff --git a/polish/po/newsevents.pl.po b/polish/po/newsevents.pl.po new file mode 100644 index 00000000000..6feca1d6015 --- /dev/null +++ b/polish/po/newsevents.pl.po @@ -0,0 +1,233 @@ +# translation of templates.pl.po to polski +# Wojciech Zarba <wojtekz@comp.waw.pl>, 2007. +# Wojciech Zareba <wojtekz@comp.waw.pl>, 2007, 2008. +# translation of templates.po to +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates.pl\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-16 12:20+0200\n" +"Last-Translator: Wojciech Zareba <wojtekz@comp.waw.pl>\n" +"Language-Team: polski <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "str.<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Imi i nazwisko:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Poprzednie wykady:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Jzyki:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Miejsce:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Tematy:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Nadchodzce Atrakcje" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "odnonik moe nie by ju aktualny" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Kiedy" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Gdzie" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Wicej informacji" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Zaangaowanie Debiana" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Gwny koordynator" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Koordynatora</th><th>Projektu</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Odnoniki do powizanych tematw" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Najnowsze wiadomoci" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Pobierz wpis kalendarza" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Powrt do: innych <a href=\"./\">wiadomoci Debiana</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">strony gwnej Debiana</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (martwy odnonik)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Aby otrzymywa ten biuletyn poczt elektroniczn w cyklu dwutygodniowym, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">zapisz si na list debian-" +"news</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "Dostpne s <a href=\"../../\">archiwalne</a> wiadomoci." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Wiadomoci Projektu Debian redaguje <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Wiadomoci Projektu Debian redaguj <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Ten odcinek Wiadomoci Projektu Debian przygotowa" +"(a) <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Ten odcinek Wiadomoci Projektu Debian przygotowali" +"(y) <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Tumaczenie: %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Tumaczenie: %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Tumaczenie: %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Tumaczenie: %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Lista prelegentw" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Powrt do <a href=\"./\">strony prelegentw Debian'a</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Aby co tydzie otrzymywa poczt elektroniczn ten biuletyn <a href=" +"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">zapisz si na list debian-" +"news</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Cotygodniowe wiadomoci Debiana przygotowuje <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Cotygodniowe wiadomoci Debiana przygotowuj <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Ten odcinek Cotygodniowych wiadomoci Debiana " +"przygotowa(a) <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Ten odcinek Cotygodniowych wiadomoci Debiana " +"przygotowali(y) <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/portuguese/po/newsevents.pt.po b/portuguese/po/newsevents.pt.po new file mode 100644 index 00000000000..871e20c4cc9 --- /dev/null +++ b/portuguese/po/newsevents.pt.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# Brazilian portuguese translation for Debian website templates.pot +# +# Philipe Gaspar <philipegaspar@terra.com.br>, 2002 +# Michelle Ribeiro <michelle@cipsga.org.br>, 2003 +# Gustavo R. Montesino <grmontesino@ig.com.br>, 2004 +# Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>, 2006-2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian Webwml\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:51-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n" +"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Palestras Anteriores:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Idiomas:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Localizao:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Tpicos:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Prximas Atraes" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "o link pode no ser mais vlido" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Quando" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Onde" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Mais Informaes" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Envolvimento do Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Coordenador Principal" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Coordenador do</th><th>Projeto</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Links Relacionados" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "ltimas Notcias" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Baixar entrada no calendrio" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Voltar para: outras <a href=\"./\">notcias Debian</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">pgina inicial do Projeto Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (link quebrado)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Para receber este boletim quinzenalmente em sua caixa postal, <a href=" +"\"http://lists.debian.org/debian-news-portuguese/\">inscreva-se na lista " +"debian-news-portuguese</a> (verso em Portugus Brasileiro). Para receber o " +"boletim em ingls, <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">inscreva-" +"se na lista debian-news</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Edies anteriores</a> deste boletim esto disponveis." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />As Notcias do Projeto Debian so editadas por <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />As Notcias do Projeto Debian so editadas por <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Esta edio das Notcias do Projeto Debian foi " +"editada por <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Esta edio das Notcias do Projeto Debian foi editada " +"por <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Ela foi traduzida por %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Ela foi traduzida por %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Ela foi traduzida por %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Ela foi traduzida por %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Lista de Palestrantes" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Voltar para a <a href=\"./\">pgina de palestrantes do Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, <a href=\"http://" +"lists.debian.org/debian-news-portuguese/\">inscreva-se na lista debian-news-" +"portuguese</a> (verso em Portugus Brasileiro). Para receber o boletim em " +"ingls, <a href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">inscreva-se na " +"lista debian-news</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />As Notcias Semanais Debian so editadas por <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />As Notcias Semanais Debian so editadas por <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Esta edio das Notcias Semanais Debian foi editada " +"por <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Esta edio das Notcias Semanais Debian foi editada " +"por <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/romanian/po/newsevents.ro.po b/romanian/po/newsevents.ro.po new file mode 100644 index 00000000000..56b5c15d4c4 --- /dev/null +++ b/romanian/po/newsevents.ro.po @@ -0,0 +1,258 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:50+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "nume:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "e-mail:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "prezentarea anterioară" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "limbaje" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "locaţie:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +#, fuzzy +msgid "Topics:" +msgstr "subiect:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Evenimente viitoare" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "trimiterea poate nu mai este validă" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Cînd" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Unde" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Informaţii suplimentare" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Implicarea Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Coordonatorul principal" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Coordonatorul de</th><th>proiect</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Link-uri interesante" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Ultimele ştiri" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Descărcaţi calendarul" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "Înapoi la <a href=\"m4_HOME/\">pagina principală Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (legătură inexistent)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Pentru a primi ştiri săptăminale <a href=\"m4_HOME/" +"MailingLists/subscribe#debian-news\">subscrieţi</a> la lista de mail " +"debian-news." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Ediţii mai vechi</a> ale acestor ştiri sunt " +"disponibile" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News este editată de către " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Ştirile săptămânale Debian sunt editate de <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News este editată de către " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Ştirile săptămânale Debian sunt editate de <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Acest exemplar de ştiri săptămâ" +"nale Debian a fost tradus de %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"plural\">Acest exemplar de ştiri săptămânale " +"Debian a fost tradus de %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Acest exemplar de ştiri săptămâ" +"nale Debian a fost tradus de %s" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" +"<void id=\"pluralfemale\" />Acest exemplar de ştiri săptă" +"mânale Debian a fost tradus de %s" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Lista de vorbitori" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Înapoi la <a href=\"./\">pahina Debian a vorbitorilor</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Pentru a primi ştiri săptăminale <a href=\"m4_HOME/" +"MailingLists/subscribe#debian-news\">subscrieţi</a> la lista de mail " +"debian-news." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News este editată de către " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Ştirile săptămânale Debian sunt editate de <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News este editată de către " +"<a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Ştirile săptămânale Debian sunt editate de <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/russian/po/newsevents.ru.po b/russian/po/newsevents.ru.po new file mode 100644 index 00000000000..42fb40333f6 --- /dev/null +++ b/russian/po/newsevents.ru.po @@ -0,0 +1,247 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml templates\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-18 22:31+0500\n" +"Last-Translator: Nick Toris <nicktoris@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian l10n Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr ":" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr ". :" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr " :" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr ":" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr ":" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr ":" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr " Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th></th><th></th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +" <a href=\"./\"> Debian</a> <a href=" +"\"m4_HOME/\"> Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> ( )" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" , <a href=\"http://lists.debian." +"org/debian-news\"></a> debian-news." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr " <a href=\"../../\"> </a> ." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />ף %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" /> %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" /> %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" /> %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr " " + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr " <a href=\"./\"> Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +" , <a href=\"http://lists.debian." +"org/debian-news\"></a> debian-news." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" /> Debian <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/slovak/po/newsevents.sk.po b/slovak/po/newsevents.sk.po new file mode 100644 index 00000000000..b30d6bfbdc3 --- /dev/null +++ b/slovak/po/newsevents.sk.po @@ -0,0 +1,209 @@ +# templates.sk.po +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stanislav Valasek <valasek@fastmail.fm>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates.sk.po 1.1\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:46+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Valek <Stano_Valasek@inMail.sk>\n" +"Language-Team: debian-www <debian-www@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Dalie informcie" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Posledn novinky" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "Sp na <a href=\"m4_HOME/\">vodn strnku projektu Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" diff --git a/slovene/po/newsevents.sl.po b/slovene/po/newsevents.sl.po new file mode 100644 index 00000000000..2e6db13e4ac --- /dev/null +++ b/slovene/po/newsevents.sl.po @@ -0,0 +1,240 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "str. <get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Kmalu" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "povezava je verjetno zastarela" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Kdaj" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Kje" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Več podatkov" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Sodelovanje z Debianom" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Glavni koordinator" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Koordinator</th><th>projekta</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Sorodne povezave" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Najnovejše novice" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (mrtva povezava)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href=" +"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni " +"seznam debian-news." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +#, fuzzy +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href=" +"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni " +"seznam debian-news." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." diff --git a/spanish/po/newsevents.es.po b/spanish/po/newsevents.es.po new file mode 100644 index 00000000000..386e9146ac2 --- /dev/null +++ b/spanish/po/newsevents.es.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# Traduccin del sitio web de Debian +# Copyright (C) 2004 SPI Inc. +# Javier Fernndez-Sanguino <jfs@debian.org>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Templates webwml\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-19 02:26+0200\n" +"Last-Translator: Javier Fernndez-Sanguino <jfs@debian.org>\n" +"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "pg.<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Correo electrnico:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Conferencias previas:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Idiomas:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Localizacin:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Temas:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Prximas atracciones" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "puede que el enlace ya no sea vlido" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Cundo" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Dnde" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Informacin adicional" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Implicacin de Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Coordinador principal" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Coordinador del</th><th>Proyecto</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Enlaces relacionados" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "ltimas noticias" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Descargar entrada del calendario" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Volver a las <a href=\"m4_HOME/\">noticias Debian</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">pgina principal del proyecto Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (enlace no vlido)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Para recibir este boletn cada dos semanas en su buzn, <a href=\"http://" +"lists.debian.org/debian-news/\">suscrbase a la lista de correo debian-news</" +"a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"Puede conseguir <a href=\"../../\">ejemplares anteriores</a> de este boletn." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Los editores de las Noticias del Proyecto Debian son " +"<a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Las Noticias del Proyecto Debian las editan <a href=" +"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Esta edicin de las Noticias del Proyecto Debian la " +"edit <a href=\"mailto:debian-publicity@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Esta edicin de las Noticias del Proyecto Debian las " +"edit <a href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />La tradujo %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" /> La tradujo %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />La tradujo %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Las tradujo %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Lista de oradores" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Volver a la <a href=\"./\">pgina de oradores de Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Para recibir este boletn semanalmente en su buzn, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">suscrbase</a> a la lista de correo debian-news." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Las Noticias Semanales de Debian son editadas por <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Las Noticias Semanales de Debian son editadas por <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Esta edicin de las Noticias Semanales de Debian fue " +"realizada por <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Las Noticias Semanales de Debian son editadas por <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/swedish/po/newsevents.sv.po b/swedish/po/newsevents.sv.po new file mode 100644 index 00000000000..8006e995a82 --- /dev/null +++ b/swedish/po/newsevents.sv.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: (null)\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-16 06:46+0100\n" +"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n" +"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "s.<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Tidigare fredrag:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Sprk:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Plats:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "mnen:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Kommande tilldragelser" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "lnken kan vara gammal" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Nr" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Var" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Ytterligare information" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debians involvering" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Huvudsamordnare" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Projekt</th><th>Samordnare</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Relaterade lnkar" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Senaste nytt" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Hmta kalenderpost" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Tillbaka till: andra <a href=\"./\">Debiannyheter</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">Debianprojektets ingngssida</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (dd lnk)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Fr att f det hr nyhetsbrevet tillsnt dig per e-post varannan vecka, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">prenumerera p sndlistan " +"debian-news</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "" +"<a href=\"../../\">Tidigare utgvor</a> av nyhetsbrevet finns att tillg." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktr fr Debian Project News r <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktrer fr Debian Project News r <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</" +"a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Detta nummer av Debian Project News redigerades av <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Detta nummer av Debian Project News redigerades av <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "Det versattes av %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "Det versattes av %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "Det versattes av %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "Det versattes av %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Fredragshllarfrteckning" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "ter till <a href=\"./\">Debians fredragshllarversikt</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Fr att f det hr nyhetsbrevet tillsnt dig per e-post varje vecka, <a href=" +"\"http://lists.debian.org/debian-news/\">prenumerera p sndlistan debian-" +"news</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktr fr Debian Weekly News r <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Redaktrer fr Debian Weekly News r <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</" +"a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Detta nummer av Debian Weekly News redigerades av <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Detta nummer av Debian Weekly News redigerades av <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/tamil/po/newsevents.ta.po b/tamil/po/newsevents.ta.po new file mode 100644 index 00000000000..26cfccae4ce --- /dev/null +++ b/tamil/po/newsevents.ta.po @@ -0,0 +1,253 @@ +# translation of templates.po to தமிழ் +# ஸ்ரீராமதாஸ் <shriramadhas@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-03 15:28+0530\n" +"Last-Translator: ஸ்ரீராமதாஸ் <shriramadhas@gmail.com>\n" +"Language-Team: தமிழ் <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Tamil\n" +"X-Poedit-Country: INDIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "பெயர்:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "மின்னஞ்சல்:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "முந்தையப் பேச்சுகள்:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "மொழிகள்:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "இடம்:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "தலைப்புகள்:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "எதிர்வருபவை" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "இணைப்பு இனி செல்லுபடியாகாதிருக்கலாம்" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "எப்பொழுது" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "எங்கே" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "மேலும் விவரங்களுக்கு" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "டெபியன் ஈடுபாடு" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "முதன்மை ஒருங்கிணைப்பாளர்" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>திட்ட</th><th>ஒருங்கிணைப்பாளர்</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "தொடர்புடைய இணைப்புகள்" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "புதிய செய்தி" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "நாட்காட்டிப் பதிவை பதிவிறக்குக" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"ஏனைய <a href=\"./\">டெபியன் செயதிகளுக்குத் </a> திரும்பவும் || <a href=\"m4_HOME/" +"\">டெபியன் திட்ட முதற் பக்கம்</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (செயற் படாத இணைப்பு)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"இச்செய்தியறிக்கையினை வாரந்தோறும் மடலாகப் பெற, <a href=\"http://lists.debian.org/" +"debian-news/\">டெபியன்செய்தி மடலாடற் குழுவில் இணையவும்</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "செய்தியறிக்கையின்<a href=\"../../\">முந்தைய பதிப்புகள்</a> கிடைக்கின்றன." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />டெபியன் வாராந்திரச் செய்தியின் ஆசிரியர்<a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />டெபியன் வாராந்திரச் செய்தியின் ஆசிரியர்கள் <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />டெபியனின் இவ்வாரச் செய்தியின் ஆசிரியர் <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />டெபியனின் இவ்வாரச் செய்தியின் ஆசிரியர்கள்<a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />%s இதனை மொழிபெயர்த்தார்." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />%s இதனை மொழிபெயர்த்தவர்கள் ஆவர்." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />%s இதனை மொழிபெயர்த்தார்." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />%s இதனை மொழிபெயர்த்தவர்கள் ஆவர்." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "பேச்சாளர் பட்டியல்" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "<a href=\"./\">டெபியன்</a> பேச்சாளர் பக்கத்திற்குத் திரும்புக." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"இச்செய்தியறிக்கையினை வாரந்தோறும் மடலாகப் பெற, <a href=\"http://lists.debian.org/" +"debian-news/\">டெபியன்செய்தி மடலாடற் குழுவில் இணையவும்</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />டெபியன் வாராந்திரச் செய்தியின் ஆசிரியர்<a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />டெபியன் வாராந்திரச் செய்தியின் ஆசிரியர்கள் <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />டெபியனின் இவ்வாரச் செய்தியின் ஆசிரியர் <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />டெபியனின் இவ்வாரச் செய்தியின் ஆசிரியர்கள்<a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." diff --git a/turkish/po/newsevents.tr.po b/turkish/po/newsevents.tr.po new file mode 100644 index 00000000000..b39121c4219 --- /dev/null +++ b/turkish/po/newsevents.tr.po @@ -0,0 +1,258 @@ +# Turkish messages for Debian Web pages (debian-webwml). +# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc. +# This file is distributed under the same license as Debian Web pages. +# +# Murat Demirten <murat@debian.org>, 2002, 2003, 2004. +# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: debian-webwml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-10 15:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-18 17:25+0200\n" +"Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>\n" +"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "p<get-var page />" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "Eposta:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "Önceki Konuşmalar:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "Diller:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "Yerler:" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "Konular:" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Çok Yakında" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "bağlantı artık geçerli olmayabilir" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Ne Zaman" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Nerede" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Daha fazla bilgi için" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Debian Katılım" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Ana Koordinatör" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Proje</th><th>Koordinatörü</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "İlgili bağlantılar" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Güncel Haberler" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Takvim girdisini indir" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Diğer <a href=\"./\">Debian haberlerine</a> veya <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"ana sayfasına</a> dönüş." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (ölü bağlantı)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Bu bültenin haftalık olarak eposta adresinize gönderilmesini isterseniz, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">debian-news eposta listesine</" +"a> üye olmanız yeterlidir." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "Bu bültenin <a href=\"../../\">Eski sayıları</a> mevcut." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> tarafından düzenlendi." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a> tarafından düzenlendi." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</" +"a> tarafından düzenlendi." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a> tarafından düzenlendi." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />%s tarafından çevirildi." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />%s tarafından çevirildi." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />%s tarafından çevirildi." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />%s tarafından çevirildi." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Konuşmacı Listesi" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "<a href=\"./\">Debian konuşmacıları sayfası</a>'na dönüş." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Bu bültenin haftalık olarak eposta adresinize gönderilmesini isterseniz, <a " +"href=\"http://lists.debian.org/debian-news/\">debian-news eposta listesine</" +"a> üye olmanız yeterlidir." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a> tarafından düzenlendi." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a> tarafından düzenlendi." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</" +"a> tarafından düzenlendi." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Debian Haftalık Haberlerin bu sayısı <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a> tarafından düzenlendi." diff --git a/ukrainian/po/newsevents.uk.po b/ukrainian/po/newsevents.uk.po new file mode 100644 index 00000000000..4f3cb44d4a4 --- /dev/null +++ b/ukrainian/po/newsevents.uk.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# translation of templates.po to Ukrainian +# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@debian.org>, 2004, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: templates\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-07 19:32+0200\n" +"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@debian.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../../english/News/press/press.tags:11 +msgid "p<get-var page />" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 +msgid "Upcoming Attractions" +msgstr "Майбутні події" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 +msgid "link may no longer be valid" +msgstr "посилання може бути більше не діяти" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 +msgid "When" +msgstr "Коли" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 +msgid "Where" +msgstr "Де" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 +msgid "More Info" +msgstr "Додаткова інформація" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 +msgid "Debian Involvement" +msgstr "Участь Debian" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 +msgid "Main Coordinator" +msgstr "Головний координатор" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 +msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" +msgstr "<th>Координатор</th><th>проекту</th>" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 +msgid "Related Links" +msgstr "Пов'язані посилання" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 +msgid "Latest News" +msgstr "Останні новини" + +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 +msgid "Download calendar entry" +msgstr "Завантажити календарний запис" + +#: ../../english/template/debian/news.wml:7 +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "" +"Повернутися до: інших <a href=\"./\">новин Debian</a> || <a href=\"m4_HOME/" +"\">головну сторінку проекту Debian</a>." + +#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. +#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" +#: ../../english/template/debian/news.wml:15 +msgid "<get-var url /> (dead link)" +msgstr "<get-var url /> (мертве посилання)" + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:4 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +#| "debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgid "" +"To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Щоб кожен тиждень отримувати новини поштою, <a href=\"http://lists.debian." +"org/debian-news/\">підпишіться на список розсилки debian-news</a>." + +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:8 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8 +msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available." +msgstr "Також наявні <a href=\"../../\">минулі випуски</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Щотижневі новини Debian випускає <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +#| "dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:" +"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Щотижневі новини Debian випускають <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Цей випуск щотижневих новин випустив <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +#| "href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a " +"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Цей випуск щотижневих новин випустили <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One translator only +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:33 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singular\" />Переклав %s." + +#. Two ore more translators +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"plural\" />Переклали %s." + +#. One female translator only +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:43 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"singularfemale\" />Переклала %s." + +#. Two ore more female translators +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:48 +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "<void id=\"pluralfemale\" />Переклали %s." + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" +msgstr "Список доповідачів" + +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Повернутися на <a href=\"./\">сторінку доповідачів Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +msgid "" +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." +msgstr "" +"Щоб кожен тиждень отримувати новини поштою, <a href=\"http://lists.debian." +"org/debian-news/\">підпишіться на список розсилки debian-news</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:13 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Щотижневі новини Debian випускає <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:18 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Щотижневі новини Debian випускають <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Цей випуск щотижневих новин випустив <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"plural\" />Цей випуск щотижневих новин випустили <a href=\"mailto:" +"dwn@debian.org\">%s</a>." |