aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese
diff options
context:
space:
mode:
authorLuis Muñoz Fuente <luis.munoz.edu@juntadeandalucia.es>2024-03-26 10:54:50 +0100
committerLuis Muñoz Fuente <luis.munoz.edu@juntadeandalucia.es>2024-03-26 10:54:50 +0100
commit68d9ec5ca25298fdeb5161ee881237d464db5af0 (patch)
tree6db8800f58a23be4cafdd14c1efc9d3c2f577313 /portuguese
parente445531e0708cab5fd1f73a0c2646a0a9a743e7c (diff)
Sync with English. Delete entry: Obsolote info; asked for update content but mail bounced
Diffstat (limited to 'portuguese')
-rw-r--r--portuguese/users/com/deqx.wml19
-rw-r--r--portuguese/users/com/diversicom.wml23
-rw-r--r--portuguese/users/com/marmenuda.wml31
-rw-r--r--portuguese/users/com/ticonsultores.wml14
-rw-r--r--portuguese/users/edu/cocararaquara.wml20
-rw-r--r--portuguese/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml15
-rw-r--r--portuguese/users/edu/montanatech.wml33
-rw-r--r--portuguese/users/edu/sevilla.wml14
-rw-r--r--portuguese/users/edu/ues.wml25
9 files changed, 0 insertions, 194 deletions
diff --git a/portuguese/users/com/deqx.wml b/portuguese/users/com/deqx.wml
deleted file mode 100644
index 93a719f04d8..00000000000
--- a/portuguese/users/com/deqx.wml
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-# From: "Brett George" <bgeorge@deqx.com>
-
-<define-tag pagetitle>DEQX, Austrália</define-tag>
-<define-tag webpage>https://www.deqx.com/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="e6f4077fe8476b743d78e07184ba82e60d7e7d23"
-
-<p>
- Nós usamos uma estação de trabalho Debian (Sarge) em nossa rede
- interna para ajudar nosso desenvolvimento de software e equipe
- de suporte. Nós rodamos o bugzilla para gerenciar bugs internos,
- e requisições de nossos clientes.
-</p>
-<p>
- Nós temos uma intranet que permite aos(as) desenvolvedores(as) acessarem
- viewCVS, bonsai e doxygen. Nós descobrimos que o Debian é estável e
- flexível, com uma ampla faixa de pacotes suportados.
-</p>
diff --git a/portuguese/users/com/diversicom.wml b/portuguese/users/com/diversicom.wml
deleted file mode 100644
index 93e398bebb6..00000000000
--- a/portuguese/users/com/diversicom.wml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-# From: "Jon Ortiz" <Jon@diversicomcorp.com>
-
-<define-tag pagetitle>IT / Sales Department, Diversicom Corp of Riverview, EUA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.diversicomcorp.com/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="4c803e57528563430bf513f9f9d6c13248de2ed6"
-
-<p>
- Além de usar o Debian em vários projetos internos (servidor mysql,
- base de conhecimentos, servidor de documentos, etc.), nós atualmente
- estamos preparando um servidor de arquivos para ser usado com nosso
- produto principal.
-</p>
-<p>
- O Debian nos permitiu deixar de usar RH fornecendo uma distribuição
- simples, minimalista, que nós configuramos nós mesmos sem
- precisar de uma GUI gigante ou de um Servidor X rodando - embora as
- implementações desktop do Gnome e do KDE sejam boas. Nós também
- apreciamos o processo de testes do Debian (nós usamos principalmente
- o Sarge, além do Sid em alguns sistemas pessoais) e sabemos
- que o que nós obtemos no Sarge é um começo bem estável.
-</p>
diff --git a/portuguese/users/com/marmenuda.wml b/portuguese/users/com/marmenuda.wml
deleted file mode 100644
index d95745beaae..00000000000
--- a/portuguese/users/com/marmenuda.wml
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-# From: IMMSA - Apart Mar Menuda <apart@marmenuda.com>
-#use wml::debian::translation-check translation="400ff40791ff600536c809586c37fe9792df6347"
-
-<define-tag pagetitle>Inmobiliaria Mar Menuda SA, Tossa de Mar, Espanha</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.marmenuda.com/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-
-<p>
- Nós alugamos apartamentos e usamos nossa infraestrutura de TI para
- gerenciar reservas de apartamentos e contabilidade. Usávamos um Windows 2003 SBS
- conectado a cinco estações de trabalho Windows 2000 até 2007. Em meados de
- 2007, houve uma mudança na política de licenciamento de nosso software
- anterior, que era baseado em FoxPro. Eu procurei por alternativas. Tendo ouvido
- falar no Linux, testei o Ubuntu 7.04 em uma estação de trabalho por seis
- meses. Todas as estações de trabalho foram migradas para o Ubuntu 7.10 quando
- ele saiu e uma migração final ocorreu na primavera de 2008 quando o Ubuntu
- 8.04 foi adotado por toda a infraestrutura de TI (tanto servidor quanto
- estações de trabalho), quando finalmente acreditei ser viável a
- substituição de todo o software que havíamos usado sob o Windows. Contudo,
- eu não gosto do modo como o Ubuntu evoluiu após a 10.04. Consequentemente,
- todos os computadores, servidor e estações de trabalho, foram migrados para o
- Debian Squeeze em 20 de agosto de 2012.
-</p>
-
-<p>
- A escolha foi minha inteira responsabilidade. Escolhi o Debian porque era a
- escolha sensata, já que eu era acostumado com uma distribuição baseada em
- Debian e com o <q>ecossistema</q> do Debian. O Debian consistentemente fornece
- estabilidade e um bom nível de eficiência de recursos.
-</p>
diff --git a/portuguese/users/com/ticonsultores.wml b/portuguese/users/com/ticonsultores.wml
deleted file mode 100644
index 6f95a854a77..00000000000
--- a/portuguese/users/com/ticonsultores.wml
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-# From: "Wilbert J. Rojas O. ®" <wjrojas@ticonsultores.biz.ni>
-#use wml::debian::translation-check translation="c2409eced9d3b557472974b5a668be2032de0096"
-
-<define-tag pagetitle>TI Consultores, consulting technologies of information and businesses, Nicarágua</define-tag>
-<define-tag webpage>https://www.ticonsultores.biz.ni/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-
-<p>
- Nós usamos Debian Sarge em nossas estações de trabalho assim como em nossos
- servidores. No momento nós instalamos Debian pois ele dá melhores condições
- de trabalho e compatibilidade com programas disponíveis. Nós também temos
- por volta de 75 computadores com Debian Sarge e 5 servidores.
-</p>
diff --git a/portuguese/users/edu/cocararaquara.wml b/portuguese/users/edu/cocararaquara.wml
deleted file mode 100644
index 1f7e3494d35..00000000000
--- a/portuguese/users/edu/cocararaquara.wml
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-# From: jhgb@coc.com.br
-
-<define-tag pagetitle>COC Araraquara, Brasil</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.cocararaquara.com.br/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
-
-<p>
- Nós decidimos usar o Debian depois de testar várias distribuições, mas
- nós realmente decidimos quando um desenvolvedor Debian nos mostrou o
- verdadeiro GNU/Linux. Obrigado ao pzn@debian.org.
-</p>
-<p>
- Nós usamos o Debian Woody (kernel 2.4.18) para manter nossa conexão
- com a internet, usando radiofrequência, módulos pcmcia e assim por diante.
- Nós usamos IPTables e Squid para compartilhar a conexão com a rede interna.
- Tudo em apenas um servidor. Outras escolas usam a mesma solução. Vida longa
- e próspera, Debian.
-</p>
diff --git a/portuguese/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml b/portuguese/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml
deleted file mode 100644
index 139d2e8000f..00000000000
--- a/portuguese/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-# From: hugo@gtwing.efn.uncor.edu
-
-<define-tag pagetitle>Laboratório de Comunicaciones Digitales, Universidad Nac. de Cordoba, Argentina</define-tag>
-<define-tag webpage>https://lcd.efn.unc.edu.ar/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="f2941f2b6bd445f3a2ba07f8aeed336eeb28c362"
-
-<p>
- Todos os computadores do laboratório com exceção de dez rodam Debian, os
- outros rodam Red Hat 6.0. Dois estão rodando Sarge e o resto Woody. Três
- deles são laptops. Nós usamos o Debian para os trabalhos diários (internet,
- tarefas de escritório, programação, etc) e também estamos rodando Debian em
- um cluster Openmosix (incluindo laptops) para rodar simulações.
-</p>
diff --git a/portuguese/users/edu/montanatech.wml b/portuguese/users/edu/montanatech.wml
deleted file mode 100644
index 2d14df5dbaa..00000000000
--- a/portuguese/users/edu/montanatech.wml
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-# From: Lou Glassy <lglassy@mtech.edu>
-
-<define-tag pagetitle>Montana Tech, Butte, Montana, EUA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.mtech.edu/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
-
-<p>
- No departamento de Ciências da Computação da Mountana Tech, nós rodamos
- o Debian 3.0 nos dois servidores principais do nosso departamento (um é
- o servidor NFS, o outro o servidor principal que as pessoas usam para
- logins interativos fora do campus), e em 11 outros computadores em um laboratório
- de propósito geral usado por aproximadamente 60 estudantes de três de
- nossos cursos.
-</p>
-<p>
- Nós não temos nenhum administrador de sistema definido, assim é muito
- importante que nossos sistemas rodem com o menor número possível de
- problemas, dia após dia. O Debian 3.0 têm sobrevivido nesse desafio:
- os estudantes usam nossos servidores para tarefas de rede e programação
- em C e C++, e o sistema têm estado livres de problemas.
-</p>
-<p>
- O sistema de pacotes Debian (nós geralmente apenas o acessamos via
- dselect) é um grande ganho. Atualizações de segurança são livres de
- complicação, e os nossos sistemas atingem nossas necessidades atuais
- confortavelmente. Eu usei vários Unixes comerciais, e o
- sistema de empacotamento e confiabilidade do Debian batem todos eles.
- (Eu já fui um administrador de sistemas em tempo integral, em
- ambientes acadêmicos e industriais, assim minha experiência com
- sistemas comerciais foi prolongada e problemática...)
-</p>
diff --git a/portuguese/users/edu/sevilla.wml b/portuguese/users/edu/sevilla.wml
deleted file mode 100644
index 47252a9782d..00000000000
--- a/portuguese/users/edu/sevilla.wml
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-# From: Manolo Romero <mromero@cartuja.us.es>
-
-<define-tag pagetitle>Instituto de Rob&oacute;tica y Autom&aacute;tica, Escuela Superior de Ingenieros, University of Sevilla, Espanha</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.esi.us.es/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="89cd672a886afa1e47847e132ec55e7d4a69fbe1"
-
-<p>
- Nós usamos Debian para robôs e habilidades de visão. Nós temos alguns
- computadores rodando Debian (Woody, Sid) para o controle de um robô
- móvel baseado em um carro de golf, um elevador, e um sistema de controle
- de posição de câmeras para capturar e processar imagens.
-</p>
diff --git a/portuguese/users/edu/ues.wml b/portuguese/users/edu/ues.wml
deleted file mode 100644
index 032653df45b..00000000000
--- a/portuguese/users/edu/ues.wml
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-# From: Manuel Flores Villatoro <manuel.floresv@ues.edu.sv>
-#use wml::debian::translation-check translation="5d999d9f745cc4884398c9a34839e69cc8386e53"
-
-<define-tag pagetitle>Academic Administration, Universidad de El Salvador, El Salvador</define-tag>
-<define-tag webpage>https://www.ues.edu.sv/</define-tag>
-
-#use wml::debian::users
-
-<p>
- Usamos o Debian desde 2004-2005. Atualmente temos 30 servidores rodando
- Debian Lenny. Os serviços que fornecemos são: sistema acadêmico (banco de
- dados PostgreSQL, Apache2, PHP5), DNS (Bind9), monitoramento (Munin,
- Nagios3, MRTG), autenticação (OpenLDAP), compartilhamento de arquivos
- (OpenLDAP, Samba), máquina virtual (Xen), espelhamento e outros serviços
- (rsync, Apache2, Git), servidor web (Apache2, PHP5, PostgreSQL, MySQL,
- Drupal 6), streaming (Icecast), segurança (Fail2ban, iptables).
-</p>
-
-<p>
- Escolhemos o Debian GNU/Linux por essas razões: estabilidade, atualizações
- fáceis de segurança, pacotes que podem ser baixados facilmente com um ramo
- do espelho em nossa rede, personalizável para nossas necessidades e uma
- variedade de pacotes na distribuição. Obrigado pelo ótimo trabalho que estão
- fazendo.
-</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy