diff options
author | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2022-02-05 22:41:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Laura Arjona Reina <larjona@debian.org> | 2022-02-05 22:41:38 +0100 |
commit | a52088aa784f9a2745ff72d38a5d0e817bb4e881 (patch) | |
tree | c3715f70f0165c1a64034d2e01818d91db5689c1 /finnish | |
parent | 3601443dcb57c5a51ad468d2bc044667589c8f79 (diff) |
Partially sync translation (remove old list of partners)
Diffstat (limited to 'finnish')
-rw-r--r-- | finnish/partners/index.wml | 475 |
1 files changed, 9 insertions, 466 deletions
diff --git a/finnish/partners/index.wml b/finnish/partners/index.wml index c324280668c..41f5e918cf2 100644 --- a/finnish/partners/index.wml +++ b/finnish/partners/index.wml @@ -1,7 +1,9 @@ #use wml::debian::template title="Debianin kumppanit" BARETITLE=true +#use wml::debian::recent_list #include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include" #use wml::debian::translation-check translation="d3cfc5b82fd2ce50ddc2704289f0a33702810801" + <h3>Mikä on kumppanuusohjelma?</h3> <div class="centerblock"> <p>Kumppanuusohjelma luotiin niiden yritysten ja järjestöjen tunnustamiseksi, @@ -9,476 +11,17 @@ huomattavan tuen avulla meidän on ollut mahdollista laajentaa ja parantaa Debiania. Haluamme julkisesti tunnustaa heidän panostuksensa ja jatkaa hyvin toimivan suhteen ylläpitämistä.</p> -</div> - -<h3>Kuinka järjestöni voi tukea Debiania?</h3> -<div class="centerblock"> - <p>Raha-, laitteisto- tai palvelulahjoituksien osalta, tutustu <a href= - "../donations">lahjoitukset</a>-sivuumme.</p> - <p>Lisätietoja <a href="partners">Debianin kumppanuusohjelmasta</a>.</p> -</div> - -<hr> - -<partnertable> - <typeofpartner "Kehityskumppanit"> -</partnertable> - -<partnertable> - <div> - <partnerlogo "Hewlett-Packard" hp.gif "http://www.hp.com/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.hp.com/">Hewlett-Packard</a> on tarjonnut laitteistoa - siirrosten kehittämiseen, Debian-peileihin ja muihin Debian-palveluihin (tämänhetkiset - HP:n laitteistolahjoitukset on lueteltu - <a href="https://db.debian.org/machines.cgi">Debian-koneet</a>-sivulla). - Lisätietoa HP:n - tekemisistä Linux Open Source-yhteisön parissa saat vierailemalla <a - href="http://www.hp.com/products1/linux/">HP Linux</a> -sivuilla.</p> - - <p>Hewlett-Packard on yksi maailman suurimmista tietotekniikka-alan yrityksistä ja - sen tarjonnasta löytyy laaja valikoima tuotteita ja palveluita, kuten - palvelimia, PC:eitä, tulostimia, tallenustuotteita, verkkolaitteita, ohjelmistoja, - pilvilaskentaratkaisuja jne.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Thomas-Krenn.AG" thomas-krenn.png "http://www.thomas-krenn.com/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.thomas-krenn.com">Thomas Krenn</a> on - tarjonnut uuden huippuluokan palvelimen Debianin - cd-rakennus-palveluun. Lisäksi Thomas Krenn on säännöllisesti - sponsoroinut laitteistoa DebConfiin tai Debianin infotiskille - LinuxTagiin. Tietoa Thomas Krennin osallisuudesta - Linux/Avoimen koodin yhteisöön, katso sivua - <a href="http://www.thomas-krenn.com/linux">http://www.thomas-krenn.com/linux</a>.</p> - - <p><a href="http://www.thomas-krenn.com">Thomas Krenn</a> on - Euroopan johtava verkkokauppa palvelinjärjestelmille ja - korkealaatuisille verkkopalveluisännöinnille. He tarjoavat - räkkiin liitettäviä palvelimia, hiljaisia ja vähämeluisia - palvelimia, tallennusjärjestelmiä ja virtualisointiratkaisuja. - Thomas Krenn on ainoa laitteistokauppa, joka toimittaa - yksilöllisesti räätälöityjä palvelimia 24 tunnissa ympäri - Euroopan. Ja tärkeimpänä, he tukevat Debiania palvelimiensa - käyttöjärjestelmänä!</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "trustsec IT solutions GmbH" trustsec.png "http://www.trustsec.de/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.trustsec.de/">trustsec</a>in palkkalistoilla on kaksi - Debian-kehittäjää jotka työskentelevät Debianin S/390-siirroksen ja - pääasiassa Javaan liittyvien pakettien parissa. He isännöivät Debian - S/390 ja zSeries-<a - href="http://www.trustsec.de/deb390/">www-portaalia</a>. He tuottivat - Stuttgartissa järjestetyn LinuxTag 2001-tapahtuman ilmaiset Debian CD:t.</p> - - <p>trustsec tuottaa Debian-käyttäjätuki-, konsultointi- ja - koulutuspalveluita Intel PC-arkkitehtuurille (i386), PowerPC:lle ja - IBM S/390:lle, sekä on erikoistunut verkkojen tietoturvaan ja - Java-ohjelmistokehitykseen. Lisätietoa saat lähettämällä sähköpostia - osoitteeseen <a href="mailto:info@trustsec.de">info@trustsec.de</a>.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "credativ GmbH" credativ.png "http://www.credativ.com/"> - <partnerdesc> - - <p>credativ on palveluorientoitunut yritys, joka on keskittynyt - avoin lähdekoodin ohjelmistoihin perustamisestaan vuonna 1999 - lähtien. Maailmanlaajuista Debian-tukea tarjoaa credativin - <q>Avoimen lähdekoodin tukikieskus</q> ympäri maailman.</p> - - <p>Suuri määrä creadativin työntekijöistä on Debian-kehittäjiä, - useat heistä hyvin tunnettuja yhteisössä. Heti alusta lähtien - creadativ on aktiivisesti tukenut Debian-projektia. Lisätietoa - sivustolta <url "http://www.credativ.com/">.</p> - </partnerdesc> - </div> +<p>Lisätietoja <a href="$(CUR_YEAR)/partners">Debianin kumppanuusohjelmasta</a>.</p> - <hr> +<h3><a href="$(CUR_YEAR)/">Current Partners</a></h3> - <div> - <partnerlogo "Skolelinux" skolelinux.png "http://www.skolelinux.org/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> - on vahvasti mukana sekä luomassa että kokeilemassa uutta - debian-installeria (asennin) ja Debianin paikallistamisessa.</p> +#include "$(ENGLISHDIR)/partners/$(CUR_YEAR)/partners.data" - <p>SkoleLinux on yritys luoda Puhdas Debian-sekoitus kohdennettuna - kouluihin ja yliopistoihin. Helppo kolmen kysymyksen asennus tuottaa - valmiiksi muokatun järjestelmän räätälöitynä kouluille tarvitsematta - juuri lainkaan Linux- tai verkkotietämystä. Tämä sisältää 15 valmiiksi - säädettyä palvelua ja paikallistetun ympäristön.</p> - </partnerdesc> - </div> +<hrline> - <hr> +#include "$(ENGLISHDIR)/partners/years.include" +<p>Information about partners program and list of partners from previous years can be viewed using the following pages: +<:= get_past_partners_list(); :> - <div> - <partnerlogo "Genesi" genesi-logo.png "http://www.genesi-usa.com/"> - <partnerdesc> - <p>Vuodesta 2002 lähtien Genesi on tarjonnut suunnittelemaansa - ja kehittämäänsä laitteistoa Debian-yhteisölle. Genesi - työllistää Debian-kehittäjiä tukemaan alustojansa.</p> - <p>Genesin <a href="http://www.genesi-usa.com/products">Efika - MX</a> ARM-pohjaiset tietokoneet on suunniteltu tuomaan halvat, - energiatehokkaat laskentaresussit massamarkkinoille. Tietoa - Genesin osallistumisesta Linux Open Source -yhteisön toimintaan - löytyy sivulta <a - href="http://www.powerdeveloper.org/">www.PowerDeveloper.org</a>.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - <div> - <partnerlogo "Eaton" logo_eaton.png "http://www.eaton.com/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.eaton.com/">Eaton</a> auttaa Debiania - turvaamalla sen infrastruktuurin virransyötön sekä työllistää - Debian-kehittäjän työskentelemään UPS- ja virransyöttölaitteiden - tukea verkon UPS-työkaluilla (<a - href="http://www.networkupstools.org/">Network UPS Tools</a>, - NUT) sekä liittyviä paketteja.</p> - - <p>Eaton on globaali teknologiajohtaja elektronisissa - komponenteissa sekä virranlaatu-, -jakelu- sekä - -hallintajärjestelmissä; hydrauliikkakomponenteissa, - järjestelmissä ja palveluissa teollisuus- ja mobiililaitteille; - avaruuspolttoaineissa, hydrauliikka- ja paineilmajärjestelmissä - niin kaupallisessa kuin sotilaallisessa käytössä sekä rekka- ja - autoteollisuuden virtajärjestelmissä tehokkuuden, - polttoainetaloudellisuuden ja turvallisuuden osalta. Eatonilla - on noin 75 000 työntekijää ja se myy tuotteita asiakkaille - yli 150 maassa. Vuoden 2008 myynti oli 15,4 miljardia dollaria.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Simtec Electronics" simtec.gif "http://www.simtec.co.uk/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.simtec.co.uk">Simtec</a> on tarjonnut useita - ARM-tietokoneita, jotka muodostavat enemmistön Debianin - ARM-infrastruktuurista. Lisäksi Simtec työllistää useita - kehittäjiä, jotka edistävät Debianin ARM-siirrosta.</p> - - <p>Simtec on ARM-pohjaisten tietojenkäsittelytuotteiden johtava - tarjoaja. Meillä on kokoelma - <a href="http://www.simtec.co.uk/products/boards.html">alustoja</a>, - jotka palvelevat laajaa valikoimaa käyttäjiä sulautetuilla - markkinoilla. Tarjoamme täydellisen kokoelman tuotteita ja ratkaisuja, - jotka voidaan räätälöidä sopimaan asiakkaan tarpeisiin aina - hyllyvalmiista integraattoriratkaisuista aina täysin räätälöityihin - suunnitteluihin. Kaikki tuotteemme toimitetaan avoimen lähdekoodin - työkaluilla ja käyttöjärjestelmillä varustettuina.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Loongson" loongson.png "http://www.loongson.cn"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.loongson.cn">Loongson</a> ja - <a href="http://www.lemote.com">Lemote</a> ovat tarjonneet useita - Loongson-pohjaisia koneita Debianille. Lisätietoa Loongsonin - osallistumisesta Linux-yhteisöön, katso - <a href="http://dev.lemote.com/code/linux-loongson-community">Linux Loongsonilla</a>.</p> - - <p>Loongson-suorittimet ovat sarja MIPS-yhteensopivia - suorittimia. Niitä on käytetty laajalti useilla alueilla, - kuten työpöydissä, palvelimissa, sulautetuissa - sovelluksissa, suurteholaskennassa jne. Lisätietoja varten - ota yhteyttä - <a href="mailto:info@loongson.cn">info@loongson.cn</a>.</p> - </partnerdesc> - </div> - <hr> -</partnertable> - -<partnertable> - <typeofpartner "Taloudelliset kumppanit"> -</partnertable> - -<div class="centerblock"> - <p> - Seuraavat organisaatiot ovat <a href="../donations">lahjoittaneet - rahaa</a> Debian-projektille osallistuen eräällä tavalla - <a href="partners">Debianin kumppanuusohjelmaan</a>. - </p> </div> - -<partnerdisplaytable> - - <partnertablerow> - - <partnerlogo2 "Open Source Press" opensourcepress.png "http://www.opensourcepress.de/"> - - <partnerdesc2> - <p> - <a href="http://www.opensourcepress.de/">Open Source - Press</a> on müncheniläinen julkaisija - kirjalle <a href="http://debiansystem.info/">Debian-järjestelmä - (The Debian System)</a>. Jokaisesta myydystä kirjasta - julkaisija ja tekijä yhdessä lahjoittavat 1€ - Debian-projektille. - </p> - - <p> - Open Source Press on erikoistunut Linuxiin ja avoimen - lähdekoodin ohjelmistoihin liittyviin kirjoihin, joiden - tekijöillä on huomattavaa kokemusta alasta, ja tuottaa - kirjat tiiviissä yhteistyössä kyseisten yhteisöjen kanssa. - Open Source Pressin julkaisut ovat tunnettuja niiden - laadusta ja syvällisyydestä. - </p> - </partnerdesc2> - - </partnertablerow> - - <partnertablerow> - <partnerlogo2 "No Starch Press" nostarch.png "http://www.nostarch.com/"> - <partnerdesc2> - <p> - Sanfranciscolainen <a href="http://www.nostarch.com/">No - Starch Press</a>, kirjan "The Finest in Geek Entertainment" - julkaisja, on yhteisjulkaisjana - kirjassa <a href="http://debiansystem.info/">Debian-järjestelmä - (The Debian System)</a>. Yhtiö on tunnettu julkaisija - korkealaatuisille teoksille laajalti eri aiheista kuten - vaihtoehtoiset käyttöjärjestelmät, verkkojen toiminta, - hakkerointi, ohjelmointi ja LEGOt. No Starch Press - lahjoittaa 1 USD Debian-projektille jokaisesta myydystä - Debian-järjestelmä-kirjasta. - </p> - </partnerdesc2> - -</partnerdisplaytable> - -<hr> - -<partnertable> - <typeofpartner "Palvelukumppanit"> -</partnertable> - -<partnertable> - <div> - <partnerlogo "Brainfood" brainfood.jpg "http://www.brainfood.com/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.brainfood.com/">Brainfood</a> (aiemmalta nimeltään - Novare) on antanut Debianin käyttöön useita koneita, sekä tuottanut myös - palvelinten isännöinti- ja ylläpitopalveluita.</p> - - <p>Brainfood on teknologiayritys, jonka päämääränä on tuottaa - ihanteellinen ratkaisu erityistarpeisiin, oli sitten kyseessä www-sivusto - tai interaktiiviseen etäopiskeluun tarkoitettu intranet-sovellus, tai - erityistarkoitukseen kehitetty ohjelmisto. Lisätietoja antaa <a - href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Linux Central" linuxcentral.gif "http://www.linuxcentral.com/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</a> tarjoaa Debian - GNU/Linux CD-ROM-levyt näyttelytapahtumiin. Nämä CD:t helpottavat - Debianin esilletuomista saattamalla järjestelmän suoraan mahdollisten - tulevien ja jo nykyisten käyttäjien ulottuville.</p> - - <p>Linux Central kauppaa kaikkia uusimpia Linux-tuotteita, kuten - kaupallisia ohjelmistoja, kirjoja, laitteistoa ja yleisimpien - Linux-jakeluiden versioita. Linux Centralin sivustolta löydät myös - uutisia ja perustietoa Linuxista, tai voit liittyä postilistalle jolloin - saat tuoreimmat tiedotteet uusista tuotteista tai erikoistarjouksista. - Lisätietoja saat lähettämällä postia osoitteeseen <a - href="mailto:sales@linuxcentral.com">sales@linuxcentral.com</a>.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "RapidSwitch" rapidswitch.gif "http://www.rapidswitch.com/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.rapidswitch.com/">RapidSwitch</a> (aiemmin - Black Cat Networks) on ISP Yhdistyneessä kuningaskunnassa, - joka on erikoistunut dedikoituun hostaukseen. Se tarjoaa - dedikoituja palvelimia, hallinnoituja palvelinratkaisuja, - sijoitettuja palveluita ja virtuaalipalvelimia. - </p> - - <p> - Se isännöi joitain Debianin kehityspalvelimia, <a - href="https://db.debian.org/machines.cgi?host=caballero">Caballero</a>a - ja <a - href="https://db.debian.org/machines.cgi?host=sarti">Sarti</a>a. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Oregon State University Open Source Lab" osuosl.jpg "http://osuosl.org/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://osuosl.org/">Oregon State University Open - Source Lab</a> tarjoaa isännöinti- ja ylläpitopalveluja - Debian-projektille.</p> - - <p>Open Source Lab on keskeinen paikka avoimen lähdekoodin - kehitykselle Oregonin osavaltion yliopistossa ja laajemmaltikin. - OSL tarjoaa kehitys-, isännöinti- ja sekalaisia muita palveluja - avoimen lähdekoodin yhteisölle.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Telegraaf Media ICT BV" tmi_logo.png "http://www.telegraaf.nl/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.telegraaf.nl/">Telegraaf Media ICT BV</a> tukee - Debian-yhteisöä lahjoittamalla laitteistoa, laitetilaa ja - tietoliikenneyhteydet aliothia, archia ja svn:ää isännöivälle - Debian-palvelimelle.</p> - - <p>Telegraaf Media ICT BV:n käyttämä internet-infrastruktuuri - (n. 200 Intel-pohjaista palvelinta) koostuu pääasiassa Debian GNU/Linux - -palvelimista; järjestelmävastaavat ovat korkeasti motivoituneita - Debian-käyttäjiä ja osa heistä myös Debian-ylläpitäjiä.</p> - - <p>Telegraaf Media Groupin vastuualueeseen kuuluu muutama suosituimmista - hollantilaisista www-sivustoista (http://www.telegraaf.nl, - http://www.speurders.nl ja http://www.dft.nl) sekä myös kaksi - Alankomaiden suurinta sanomalehteä.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Metropolitan Area Network Darmstadt" manda_logo.png "http://www.man-da.de/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.man-da.de/">man-da.de GmbH</a> on Darmstadtin - MAN-verkon runkoverkon tarjoaja. Yritys tukee Debiania isännöimällä - useita debian.org- ja debian.net-palvelimia sekä myöskin - experimental-julkaisun buildd-verkkoa ja debconf.org-koneita.</p> - - <p>man-da.de GmbH operoi MANDA:aa, Etelä-Hessenin alueelle sijoittuvaa - WAN-verkkoa, joka yhdistää koulutus- ja tutkimusjärjestöt nopeaan - vikasietoiseen verkkorenkaaseen ja tarjoaa pääsyn Internetiin. - Yrityksen omistavat Darmstadt TU ja Darmstadt University of Applied - Sciences. MANDA:n operoinnin lisäksi yritys tarjoaa myös - IT-konsultointia ja -palveluita molemmille yliopistoille.</p> - - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Bytemark Hosting" bytemark_logo.png "http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners">Bytemark Hosting</a> - tukee Debiania tarjoamalla hosting-palveluja ja tukemalla - Debian-konferenssia.</p> - - <p>Bytemark Hosting on Britannian johtava Internet-palveluiden tarjoaja - (ISP) ja yritys tarjoaa skaalautuvia, tehokkaita ja edullisia - hosting-palveluita, jotka sisältävät vakiona monia tehokäyttäjien - tarpeisiin soveltuvia lisäominaisuuksia. Debian GNU/Linux on laajalti - käytössä yrityksen verkossa, ja sitä myös suositellaan ensisijaisesti - uusille asiakkaille jos nämä eivät osaa päättää minkä vaihtoehdon - valitsisivat.</p> - - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "1und1" 1und1.png "http://www.1und1.info/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.1and1.info">1&1</a> tukee Debiania - tarjoten projektin käyttöön useita palvelimia Karlsruhen - datakeskuksesta.</p> - - <p>1&1 on yksi maailman suurimmista verkkotunnusten - rekisteröinti- ja hosting-palveluja tarjoavista yrityksistä. - Yrityksellä on toimistoja Saksassa, Ranskassa, Isossa-Britanniassa, - Espanjassa ja Yhdysvalloissa. Valtaosa 1&1:n hallinnoimista yli - 5:stä miljoonasta www-sivustosta ja muista palveluista toimii - Debian-pohjaisessa ympäristössä ja palvelimia on useita tuhansia.</p> - - </partnerdesc> - - - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "DG-i" dgi_logo.png "http://www.dg-i.net/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.dg-i.net/">DG-i</a> tarjoaa - Debian-projektille laitteistoa sekä verkkopalveluja heidän - konesaleistaan nopealla verkkoyhteydellä. - <a href="https://wiki.debian.org">wiki.debian.org</a> sai IBM - x360-palvelimen.</p> - - <p>Dembach Goo Informatik GmbH & Co. KG (DG-i) tarjoaa - konsultointipalveluita IT-infrastruktuuriin, - ohjelmistokehitykseen ja verkkopalvelinvuokraukseen. DG-i - tukee asiakkaita analysoimaan heidän IT-ympäristönsä, - kehittämään yksittäisi ohjelmistoraktaisuja ja sovittamalla - asiakkaan sovellukset saumattomaan siirtämiseen - vuokrapalvelimille. Yritys suunnittelee ja tukee yksittäisiä - operatiivisa IT-konsepteja, joissa on korkeat - laatustandardit, erityisesti sähköisessä kaupankäynnissä ja - finanssipaveluilssa. DG-i pitää tarpeellisia - palvelininfrastruktuureja heidän Münchenin ja Düsseldorfin - palvelinkeskuksissa.</p> - - </partnerdesc> - - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Mythic Beasts" mythic-beasts.png "http://www.mythic-beasts.com"> - <partnerdesc> - - <p> - <a href="http://www.mythic-beasts.com">Mythic Beasts - Ltd.</a> tukee Debiania (ja SPI Inc'iä) tarjoamalla - domainnimen rekisteröintiapua. - </p> - - <p> - He ovat Yhdistyneessä kuningaskunnassa toimiva - www-isännöintiä, domainrekisteröintiä ja palvelinsaleja - tarjoava yritys. - </p> - - </partnerdesc> - - </div> - -</partnertable> |