aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese/contact.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@informatik.uni-koeln.de>2019-07-19 16:11:18 +0200
committerThomas Lange <lange@informatik.uni-koeln.de>2019-07-19 16:11:18 +0200
commit9f27949abcdce5617e9f98bbc410c1fa10a83f04 (patch)
tree65bee6d004b4ec9d1611ad2fb63758632a9f140f /chinese/contact.wml
parenta86e9e85aeb21d4b676f9cfd15114c8ab12ebdc4 (diff)
sync with english, link changed
Diffstat (limited to 'chinese/contact.wml')
-rw-r--r--chinese/contact.wml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/chinese/contact.wml b/chinese/contact.wml
index fbd2dff0886..df9f3b92055 100644
--- a/chinese/contact.wml
+++ b/chinese/contact.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="與我們聯繫" NOCOMMENTS="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="5475a104b176f3665fa2232373a572967c7d0011"
+#use wml::debian::translation-check translation="a86e9e85aeb21d4b676f9cfd15114c8ab12ebdc4"
# Translator: Anthony Wong <ypwong@gmail.com>, 1999
# Translator: Chuan-kai Lin <cklin@debian.org>, 2000
@@ -56,10 +56,10 @@
<a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a> 網站上找到,所以在與我們聯繫前
請先瀏覽及<a href="$(SEARCH)">搜尋</a>我們的網站。、
-#<p>Our <a href="doc/manuals/debian-faq/">FAQ</a> will answer many of your questions.
+#<p>Our <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> will answer many of your questions.
#You can also get the PostScript, text and packed-up HTML versions of that
#document from <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">the FTP site</a>.
-<p>我們的 <a href="doc/manuals/debian-faq/">常問問題集(FAQ)</a> 可以回答您的很多問題。
+<p>我們的 <a href="doc/user-manuals#faq/">常問問題集(FAQ)</a> 可以回答您的很多問題。
您也可以從 <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP 站台</a>
中取得 PostScript、純文字檔、以及打包了的 HTML 版本說明<tw文件>。

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy