diff options
author | Thomas Lange <lange@informatik.uni-koeln.de> | 2019-07-19 11:26:46 -0300 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@informatik.uni-koeln.de> | 2019-07-19 11:33:55 -0300 |
commit | 71fd463bd0e4e6830ac5c3d7d42d24194ba0b3d7 (patch) | |
tree | e564425472a85f0dc69d727a27d162ff2469003f | |
parent | acbd07f035eade6f1b109a43b2358cb6312353d6 (diff) |
remove sentence about Postscript and other formats of the FAQ, we now link to a better page
-rw-r--r-- | bulgarian/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | catalan/contact.wml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | chinese/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | croatian/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | czech/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | danish/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | dutch/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | english/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | french/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | galician/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | german/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | hungarian/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | indonesian/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | italian/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | japanese/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | korean/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lithuanian/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | norwegian/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | persian/contact.wml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | polish/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | russian/contact.wml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | slovak/contact.wml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | spanish/contact.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | swedish/contact.wml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | ukrainian/contact.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | vietnamese/contact.wml | 2 |
29 files changed, 16 insertions, 73 deletions
diff --git a/bulgarian/contact.wml b/bulgarian/contact.wml index 0c9560d8aab..22749353c5f 100644 --- a/bulgarian/contact.wml +++ b/bulgarian/contact.wml @@ -41,9 +41,7 @@ href="$(SEARCH)">потърсете</a> това, което Ви интерес с нас. <p>Разделът с <a href="doc/user-manuals#faq/">отговори на често задавани въпроси</a> -може да отговори на много от вашите питания. Документът е наличен и във -формати PostScript, текстов и пакетиран HTML от <a -href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP сайта ни</a>. +може да отговори на много от вашите питания. <p>Въпроси, засягащи проекта Дебиан като цяло могат да бъдат пращани до пощенския списък <em>debian-project</em> на адрес <email diff --git a/catalan/contact.wml b/catalan/contact.wml index a292f3ec622..a9d45d859fb 100644 --- a/catalan/contact.wml +++ b/catalan/contact.wml @@ -39,8 +39,7 @@ web, <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, així que navegueu-hi i <a href="$(SEARCH)">cerqueu-hi</a> el que necessiteu abans de contactar-nos. <p>Les nostres <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> respondran moltes de les vostres -preguntes. També podeu obtenir-ne versions en PostScript, text i HTML en -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">el lloc FTP</a>. +preguntes. <p>Les preguntes sobre el projecte Debian en general es poden enviar a la llista de correu <em>debian-project</em>, en <email debian-project@lists.debian.org>. diff --git a/chinese/contact.wml b/chinese/contact.wml index df9f3b92055..e6fd438e969 100644 --- a/chinese/contact.wml +++ b/chinese/contact.wml @@ -57,11 +57,7 @@ 請先瀏覽及<a href="$(SEARCH)">搜尋</a>我們的網站。、 #<p>Our <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> will answer many of your questions. -#You can also get the PostScript, text and packed-up HTML versions of that -#document from <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">the FTP site</a>. <p>我們的 <a href="doc/user-manuals#faq/">常問問題集(FAQ)</a> 可以回答您的很多問題。 -您也可以從 <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP 站台</a> -中取得 PostScript、純文字檔、以及打包了的 HTML 版本說明<tw文件>。 #<p>Questions regarding the Debian Project in general can be sent to the #<em>debian-project</em> mailing list, at diff --git a/croatian/contact.wml b/croatian/contact.wml index cbb9f98ead2..4b4d4ddfa98 100644 --- a/croatian/contact.wml +++ b/croatian/contact.wml @@ -31,8 +31,6 @@ Debiana. Zato vas molimo da se početni upiti razvijateljima postavljaju na i <a href="$(SEARCH)">pretražite</a> prije nego nas kontaktirate. <p>Naš <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> će odgovoriti na mnoga od vaših pitanja. -Također možete naći PostScript, tekstualnu, i spakiranu HTML verziju na -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP poslužitelju</a>. <p>Općenita pitanja koja se odnose na Debian projekt mogu se slati na <em>debian-project</em> mailing listu, na diff --git a/czech/contact.wml b/czech/contact.wml index 60fbfc7f660..18eb32a59fd 100644 --- a/czech/contact.wml +++ b/czech/contact.wml @@ -36,9 +36,7 @@ nás budete kontaktovat, projděte a <a href="$(SEARCH)">prohledejte</a>.</p> <p>Stránky s <a href="doc/user-manuals#faq/">často kladenými dotazy</a> přímo zodpovídají -mnoho otázek uživatelů. Z našeho -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP serveru</a> je také můžete -získat ve formátech PostScript, text nebo komprimované HTML.</p> +mnoho otázek uživatelů.</p> <p>Všeobecné otázky ohledně projektu Debian můžete posílat do e-mailové konference <em>debian-project</em> na adrese diff --git a/danish/contact.wml b/danish/contact.wml index 4d473fce2c1..a55084171d8 100644 --- a/danish/contact.wml +++ b/danish/contact.wml @@ -35,9 +35,7 @@ sprog</a>.</p> <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, kig på det og <a href="$(SEARCH)">gennemsøg</a> det før du kontakter os.</p> -<p>Vores <a href="doc/user-manuals#faq/">OSS</a> (FAQ) kan besvare mange af dine spørgsmål, -Du kan også hente PostScript-, tekst-, og pakkede HTML-udgaver af dokumentet -fra <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">ftp-stedet</a>.</p> +<p>Vores <a href="doc/user-manuals#faq/">OSS</a> (FAQ) kan besvare mange af dine spørgsmål.</p> <p>Generelle spørgsmål om Debian-projektet kan sendes til postlisten <em>debian-project</em>, på <email debian-project@lists.debian.org>. Send ikke diff --git a/dutch/contact.wml b/dutch/contact.wml index d8b72f6e73c..f9e79b3438c 100644 --- a/dutch/contact.wml +++ b/dutch/contact.wml @@ -40,9 +40,7 @@ voor Nederlandstalige gebruikers.</p> eerst even rondkijken en afzoeken voordat u contact met ons opneemt. <p>Onze <a href="doc/user-manuals#faq/">lijst van veelgestelde vragen</a> beantwoordt -waarschijnlijk de meeste van uw vragen. U kunt ook de PostScript, tekst -en ingepakte HTML versies van dit document downloaden van -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">onze FTP site</a>. +waarschijnlijk de meeste van uw vragen. <P>Vragen over het Debian Project in het algemeen kunt u sturen naar de <em>debian-project</em> mailinglijst op <email debian-project@lists.debian.org>. diff --git a/english/contact.wml b/english/contact.wml index 5ca7a853100..5bf07b283e9 100644 --- a/english/contact.wml +++ b/english/contact.wml @@ -37,8 +37,6 @@ language</a>.</p> <a href="$(SEARCH)">search</a> through it before contacting us. <p>Our <a href="doc/user-manuals#faq">FAQ</a> will answer many of your questions. -You can also get the PostScript, text and packed-up HTML versions of that -document from <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">the FTP site</a>. <p>Questions regarding the Debian Project in general can be sent to the <em>debian-project</em> mailing list, at diff --git a/finnish/contact.wml b/finnish/contact.wml index 9906d830e62..fbef31a05cd 100644 --- a/finnish/contact.wml +++ b/finnish/contact.wml @@ -34,9 +34,7 @@ mahdollista, käytä jonkin muun kielistä kyseiset sivut, ja <a href="$(SEARCH)">etsimään</a> ennen kuin otat yhteyttä.</p> <p>Kirjoitelma <a href="/doc/FAQ/">Vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin</a> -vastaa moniin sinunkin kysymyksiisi. VUKK on saatavilla myös PostScript-, -teksti- ja pakattu HTML -muodossa FTP:llä osoitteesta <a href= -"http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/</a>.</p> +vastaa moniin sinunkin kysymyksiisi.</p> <p>Yleiset Debiania koskevat kysymykset voi lähettää <em>debian-project</em> postilistalle osoitteeseen <email debian-project@lists.debian.org>. Älä lähetä diff --git a/french/contact.wml b/french/contact.wml index 8d8648ebd8b..976ee4b3d33 100644 --- a/french/contact.wml +++ b/french/contact.wml @@ -48,7 +48,7 @@ avertissement</a> avant d'envoyer un message. <p>Vous pourrez trouver la plupart des informations sur Debian, sur notre site web <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, veuillez donc naviguer sur ce site ou y <a href="$(SEARCH)">effectuer une recherche</a>, avant de nous contacter.</p> -<p>Bon nombre de vos questions trouveront leurs réponses dans notre rubrique <em><a href="doc/user-manuals#faq/">Foire Aux Questions</a></em>. Vous pouvez vous procurer aussi des versions Postscript, texte et HTML (sous forme d'archive compressée) sur <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">le site FTP</a>.</p> +<p>Bon nombre de vos questions trouveront leurs réponses dans notre rubrique <em><a href="doc/user-manuals#faq/">Foire Aux Questions</a></em>.</p> <p>Les questions concernant le Projet Debian en général peuvent être envoyées (en anglais) à la liste de diffusion <em>debian-project :</em> <email debian-project@lists.debian.org>. Veuillez ne pas envoyer de questions sur l'utilisation de Linux à cette liste ; pour cela, lisez plutôt ce qui suit.</p> diff --git a/galician/contact.wml b/galician/contact.wml index 3f5743303e5..26987b61b6d 100644 --- a/galician/contact.wml +++ b/galician/contact.wml @@ -39,9 +39,7 @@ usuarios para o seu idioma</a>.</p> <p>As nosas <a href="doc/user-manuals#faq/">preguntas frecuentes (FAQ)</a> darán resposta a moitas -das súas cuestións. Tamén pode obter a versión PostScript, texto plano ou HTML -empaquetado dese documento no -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">sitio FTP</a>. +das súas cuestións. <p>As dúbidas sobre o proxecto Debian en xeral poden enviarse á lista de correo <em>debian-project</em> en <email debian-project@lists.debian.org>. diff --git a/german/contact.wml b/german/contact.wml index 1c02ab2d810..6e6e3a2ec03 100644 --- a/german/contact.wml +++ b/german/contact.wml @@ -45,9 +45,7 @@ kontaktieren.</p> <p>Unsere <a href="$(HOME)/doc/FAQ/">FAQ</a> (<em>Frequently Asked Questions</em> = häufig gestellte Fragen und Antworten) wird viele Ihrer -Fragen beantworten. Sie können das Dokument auch als PostScript, reinem Text -oder gepacktem HTML vom <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">\ -FTP-Server</a> bekommen.</p> +Fragen beantworten. </p> <p>Allgemeine Fragen bezüglich des Debian-Projekts können an die Mailingliste <em>debian-project</em> geschickt werden, über diff --git a/hungarian/contact.wml b/hungarian/contact.wml index 8d0c5859634..b4d7534dac8 100644 --- a/hungarian/contact.wml +++ b/hungarian/contact.wml @@ -35,8 +35,6 @@ saját nyelved levelezőlistáját</a>.</p> <a href="$(SEARCH)">keress</a>, mielőtt kapcsolatba lépnél velünk. <p>A <a href="doc/user-manuals#faq/">GYIK</a> a legtöbb kérdésedre válaszol. -PostScript és HTML formátumban szintén elérhetőek azok az információk az -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP oldalon</a>. <p>A Debian projekttel kapcsolatos általános kérdéseidet kérjük, küldd a <em>debian-project</em> levelező listára, a <email debian-project@lists.debian.org> diff --git a/indonesian/contact.wml b/indonesian/contact.wml index 428b05b6d1b..583db25ee47 100644 --- a/indonesian/contact.wml +++ b/indonesian/contact.wml @@ -36,8 +36,6 @@ dibuat dalam <strong>bahasa Inggris</strong>. Bila hal itu tidak memungkinkan, s <a href="$(SEARCH)">dicari</a> sebelum menghubungi kami. <p><a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> kami akan menjawab sebagian besar dari pertanyaan anda. -Anda juga bisa mendapatkan PostScript, teks dan versi HTML dari dokumen tersebut -di <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">situs ftp</a>. <p>Pertanyaan-pertanyaan seputar Proyek Debian secara umum dapat dikirim ke milis <em>debian-project</em>, di <email debian-project@lists.debian.org>. diff --git a/italian/contact.wml b/italian/contact.wml index a300ddb803a..c0248748d26 100644 --- a/italian/contact.wml +++ b/italian/contact.wml @@ -40,8 +40,6 @@ sito web, <p>La nostra <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> (domande ricorrenti) risponde a molte delle vostre domande. -La si può scaricare nelle versioni PostScript, testo e HTML compresso -dal <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">sito FTP</a>. <p>Le domande riguardo il Progetto Debian in generale possono essere inviate alla lista di messaggi <em>debian-project</em>, all'indirizzo diff --git a/japanese/contact.wml b/japanese/contact.wml index 3c4cf74c3c0..fcdecf913ca 100644 --- a/japanese/contact.wml +++ b/japanese/contact.wml @@ -52,9 +52,7 @@ href="$(SEARCH)">検索</a>したりしてください。 <p>私たちの <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> には、あなたの多くの疑問に対する答えが載っています。 -また、<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FAQ -サイト</a>では、PostScript、テキスト、ひとまとめになった HTML -の各種形式で FAQ を入手することができます。</p> +</p> <p>Debian プロジェクト一般に関する質問は、 <em>debian-project</em> メーリングリストに送ることができます。 diff --git a/korean/contact.wml b/korean/contact.wml index 9b0e03e562e..f80c1d3ba96 100644 --- a/korean/contact.wml +++ b/korean/contact.wml @@ -37,8 +37,6 @@ 훑어 보고 <a href="$(SEARCH)">검색</a>해 보고 우리에게 연락하세요. <p>우리의 <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a>는 여러분의 많은 질문에 답합니다. -여러분은 PostScript, 텍스트, 그리고 압축된 HTML 버전 문서를 -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP 사이트</a>에서 얻을 수 있습니다. <p>데비안 프로젝트 관련 일반 질문은 <em>debian-project</em> 메일링 리스트<email debian-project@lists.debian.org>에 보내주세요. diff --git a/lithuanian/contact.wml b/lithuanian/contact.wml index 160442ed980..73e2fa35bc8 100644 --- a/lithuanian/contact.wml +++ b/lithuanian/contact.wml @@ -26,8 +26,6 @@ <p>Mūsų <a href="doc/user-manuals#faq/">DUK</a> atsakys į daugelį jūsų klausimų. -Jūs taip pat galite gauti PostScript, tekstines ir supakuotas HTML šito dokumento versijas -iš <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP serverio</a>. <p>Bendri klausimai apie Debian Projektą gali būti siunčiami į <em>debian-project</em> el. pašto konferenciją adresu diff --git a/norwegian/contact.wml b/norwegian/contact.wml index fcc3bbb78da..8f1664b72c1 100644 --- a/norwegian/contact.wml +++ b/norwegian/contact.wml @@ -49,9 +49,7 @@ kontakt med oss.</p> <p> <a href="doc/user-manuals#faq/">Listen vår over vanlige spørsmål</a> (FAQ) vil -svare på mange av spørsmålene dine. Du kan også finne den på -PostScript-, tekst-, og innpakket HTML-format fra -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP-arkivet</a>.</p> +svare på mange av spørsmålene dine. </p> <p> Spørsmål om Debianprosjektet generelt kan sendes til postlisten diff --git a/persian/contact.wml b/persian/contact.wml index db8b8588eeb..bc99ae81640 100644 --- a/persian/contact.wml +++ b/persian/contact.wml @@ -34,8 +34,7 @@ <a href="$(SEARCH)">جستجو</a> و تحقیق نمایید. <p>بخش <a href="doc/user-manuals#faq/">پرسش های رایج</a> ما بسیاری از سؤالات شما را پاسخ خواهد داد. -همچنین می توانید نسخه هائی با فرمت PostScript، متنی، HTML از این -مستندات را در <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">سایت FTP</a> دریافت نمایید. + <p>سؤالات راجع مربوط به پروژه دبیان را می توانید به لیست پستی <em>پروژه-دبیان</em> در diff --git a/polish/contact.wml b/polish/contact.wml index ceaa9852681..495853a6f44 100644 --- a/polish/contact.wml +++ b/polish/contact.wml @@ -39,8 +39,6 @@ prosimy ją przejrzeć lub <a href="$(SEARCH)">przeszukać</a> przed skontaktowaniem się z nami. <p>Nasze <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> odpowie na wiele Waszych pytań. -Wersję PostScript, zwykły tekst i skompresowane strony HTML można znaleźć -na <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">naszym serwerze FTP</a>. <p>Ogólne pytania na temat projektu Debian można wysyłać na listę dyskusyjną <em>debian-project</em>, na adres diff --git a/portuguese/contact.wml b/portuguese/contact.wml index b6bc6e5cf8a..00b7a98585f 100644 --- a/portuguese/contact.wml +++ b/portuguese/contact.wml @@ -39,9 +39,7 @@ por favor, navegue e <a href="$(SEARCH)">procure</a> pelo site antes de nos contatar. <p>Nosso <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> irá responder muitas de suas -perguntas. Você pode também conseguir as versões PostScript, texto ou HTML -empacotado desse documento no -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">site FTP</a>. +perguntas. <p>Perguntas sobre o Projeto Debian em geral podem ser enviadas para a lista de discussão <em>debian-project</em>, em diff --git a/romanian/contact.wml b/romanian/contact.wml index c74aad5ecd4..e8bac2612cb 100644 --- a/romanian/contact.wml +++ b/romanian/contact.wml @@ -42,9 +42,7 @@ navighezi și să folosești funcția de <a href="$(SEARCH)">căutare</a> înain de a ne contacta.</p> <p>Lista noastră de <a href="doc/user-manuals#faq/">întrebări frecvente -(FAQ)</a> conține răspunsuri pentru multe întrebări. Versiunea PostScript, -text sau HTML comprimat a acestui document poate fi obținută de la -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">situl FTP</a>.</p> +(FAQ)</a> conține răspunsuri pentru multe întrebări.</p> <p>Întrebările despre proiectul Debian în general pot fi trimise pe lista de e-mail <em>debian-project</em>, la diff --git a/russian/contact.wml b/russian/contact.wml index f1d69cddbc6..6ad6853b9a9 100644 --- a/russian/contact.wml +++ b/russian/contact.wml @@ -41,9 +41,6 @@ href="$(SEARCH)">поищите</a> на нём нужную информацию. <p>Наш <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> ответит на многие ваши вопросы. -Вы можете также загрузить версию на PostScript, текстовую и упакованную -HTML-версию этого документа с <a -href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">ftp-сайта</a>. <p>Вопросы, касающиеся проекта Debian в целом, можно отправлять в список рассылки <em>debian-project</em> по адресу diff --git a/slovak/contact.wml b/slovak/contact.wml index 8a8b09ed132..907d96f1478 100644 --- a/slovak/contact.wml +++ b/slovak/contact.wml @@ -37,8 +37,7 @@ emailovú konferenciu vo vašom jazyku</a>.</p> si ich prosím najskôr prejdite a <a href="$(SEARCH)">prehľadajte</a>.</p> <p>Naše <a href="doc/user-manuals#faq/">odpovede na najčastejšie otázky</a> odpovedia -veľa vašich otázok. Tento dokument tiež môžete získať vo formátoch -PostScript, text alebo zabalené HTML na <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP serveri</a>.</p> +veľa vašich otázok.</p> <p>Otázky ohľadne projektu Debian vo všeobecnosti môžete posielať do emailovej konferencie <em>debian-project</em> na adrese <email diff --git a/spanish/contact.wml b/spanish/contact.wml index b7573383c81..bdb1d7db0d1 100644 --- a/spanish/contact.wml +++ b/spanish/contact.wml @@ -37,9 +37,7 @@ web, <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, de manera que navegue y <a href="$(SEARCH)">busque</a> allí antes de contactarnos. <p>Nuestras <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> (<i>Preguntas Frecuentes</i>) -contestarán muchas de sus preguntas. Puede obtener sus versiones -PostScript, texto y HTML empaquetado en -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">el sitio FTP</a>. +contestarán muchas de sus preguntas. <p>Se pueden enviar preguntas al respecto del Proyecto Debian en general a la lista <em>debian-project</em>, en <email debian-project@lists.debian.org>. diff --git a/swedish/contact.wml b/swedish/contact.wml index cfcee930ea1..48cc2ddf7c9 100644 --- a/swedish/contact.wml +++ b/swedish/contact.wml @@ -55,9 +55,6 @@ Huvuddelen av informationen om Debian är samlad på vår webbplats, <p> Vår <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ (vanliga frågor)</a> svarar på många av dina frågar. -Det finns även versioner i PostScript-, text- och packat HTML-format av -dokumentet på -<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">ftp-platsen</a>. </p> <p> diff --git a/ukrainian/contact.wml b/ukrainian/contact.wml index a0dcff3dcd0..e88e098eb65 100644 --- a/ukrainian/contact.wml +++ b/ukrainian/contact.wml @@ -31,8 +31,6 @@ перегляньте його та <a href="$(SEARCH)">пошукайте</a> потрібну вам інформацію. <p>Наш <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> відповість на більшість ваших питань. -Ви також можете завантажити PostScript-, текстову та запаковану HTML-версію цього -документа з <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP-сайта</a>. <p>Питання, що стосуються проекту Debian в цілому, можете надсилати до списку розсилки <em>debian-project</em> за адресою diff --git a/vietnamese/contact.wml b/vietnamese/contact.wml index 429727527ec..b9560005d27 100644 --- a/vietnamese/contact.wml +++ b/vietnamese/contact.wml @@ -38,8 +38,6 @@ ngôn ngữ của bạn</a>.</p> <a href="$(SEARCH)">tìm kiếm</a> nó trước khi liên lạc với chúng tôi. <p><a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> của chúng tôi trả lời nhiều câu hỏi của bạn. -Bạn cũng có thể nhận phiên bản PostScript, chữ và đóng gói HTML của -tài liệu đó từ <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">trang FTP</a>. <p>Các câu hỏi chung liên quan đến dự án Debian có thể gửi đến bó thư <em>dự-án-debian</em>, tại địa chỉ |