aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@informatik.uni-koeln.de>2019-07-19 11:26:46 -0300
committerThomas Lange <lange@informatik.uni-koeln.de>2019-07-19 11:33:55 -0300
commit71fd463bd0e4e6830ac5c3d7d42d24194ba0b3d7 (patch)
treee564425472a85f0dc69d727a27d162ff2469003f
parentacbd07f035eade6f1b109a43b2358cb6312353d6 (diff)
remove sentence about Postscript and other formats of the FAQ, we now link to a better page
-rw-r--r--bulgarian/contact.wml4
-rw-r--r--catalan/contact.wml3
-rw-r--r--chinese/contact.wml4
-rw-r--r--croatian/contact.wml2
-rw-r--r--czech/contact.wml4
-rw-r--r--danish/contact.wml4
-rw-r--r--dutch/contact.wml4
-rw-r--r--english/contact.wml2
-rw-r--r--finnish/contact.wml4
-rw-r--r--french/contact.wml2
-rw-r--r--galician/contact.wml4
-rw-r--r--german/contact.wml4
-rw-r--r--hungarian/contact.wml2
-rw-r--r--indonesian/contact.wml2
-rw-r--r--italian/contact.wml2
-rw-r--r--japanese/contact.wml4
-rw-r--r--korean/contact.wml2
-rw-r--r--lithuanian/contact.wml2
-rw-r--r--norwegian/contact.wml4
-rw-r--r--persian/contact.wml3
-rw-r--r--polish/contact.wml2
-rw-r--r--portuguese/contact.wml4
-rw-r--r--romanian/contact.wml4
-rw-r--r--russian/contact.wml3
-rw-r--r--slovak/contact.wml3
-rw-r--r--spanish/contact.wml4
-rw-r--r--swedish/contact.wml3
-rw-r--r--ukrainian/contact.wml2
-rw-r--r--vietnamese/contact.wml2
29 files changed, 16 insertions, 73 deletions
diff --git a/bulgarian/contact.wml b/bulgarian/contact.wml
index 0c9560d8aab..22749353c5f 100644
--- a/bulgarian/contact.wml
+++ b/bulgarian/contact.wml
@@ -41,9 +41,7 @@ href="$(SEARCH)">потърсете</a> това, което Ви интерес
с нас.
<p>Разделът с <a href="doc/user-manuals#faq/">отговори на често задавани въпроси</a>
-може да отговори на много от вашите питания. Документът е наличен и във
-формати PostScript, текстов и пакетиран HTML от <a
-href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP сайта ни</a>.
+може да отговори на много от вашите питания.
<p>Въпроси, засягащи проекта Дебиан като цяло могат да бъдат пращани до
пощенския списък <em>debian-project</em> на адрес <email
diff --git a/catalan/contact.wml b/catalan/contact.wml
index a292f3ec622..a9d45d859fb 100644
--- a/catalan/contact.wml
+++ b/catalan/contact.wml
@@ -39,8 +39,7 @@ web, <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, així que navegueu-hi i
<a href="$(SEARCH)">cerqueu-hi</a> el que necessiteu abans de contactar-nos.
<p>Les nostres <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> respondran moltes de les vostres
-preguntes. També podeu obtenir-ne versions en PostScript, text i HTML en
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">el lloc FTP</a>.
+preguntes.
<p>Les preguntes sobre el projecte Debian en general es poden enviar a la
llista de correu <em>debian-project</em>, en <email debian-project@lists.debian.org>.
diff --git a/chinese/contact.wml b/chinese/contact.wml
index df9f3b92055..e6fd438e969 100644
--- a/chinese/contact.wml
+++ b/chinese/contact.wml
@@ -57,11 +57,7 @@
請先瀏覽及<a href="$(SEARCH)">搜尋</a>我們的網站。、
#<p>Our <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> will answer many of your questions.
-#You can also get the PostScript, text and packed-up HTML versions of that
-#document from <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">the FTP site</a>.
<p>我們的 <a href="doc/user-manuals#faq/">常問問題集(FAQ)</a> 可以回答您的很多問題。
-您也可以從 <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP 站台</a>
-中取得 PostScript、純文字檔、以及打包了的 HTML 版本說明<tw文件>。
#<p>Questions regarding the Debian Project in general can be sent to the
#<em>debian-project</em> mailing list, at
diff --git a/croatian/contact.wml b/croatian/contact.wml
index cbb9f98ead2..4b4d4ddfa98 100644
--- a/croatian/contact.wml
+++ b/croatian/contact.wml
@@ -31,8 +31,6 @@ Debiana. Zato vas molimo da se početni upiti razvijateljima postavljaju na
i <a href="$(SEARCH)">pretražite</a> prije nego nas kontaktirate.
<p>Naš <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> će odgovoriti na mnoga od vaših pitanja.
-Također možete naći PostScript, tekstualnu, i spakiranu HTML verziju na
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP poslužitelju</a>.
<p>Općenita pitanja koja se odnose na Debian projekt mogu se slati na
<em>debian-project</em> mailing listu, na
diff --git a/czech/contact.wml b/czech/contact.wml
index 60fbfc7f660..18eb32a59fd 100644
--- a/czech/contact.wml
+++ b/czech/contact.wml
@@ -36,9 +36,7 @@ nás budete kontaktovat, projděte
a&nbsp;<a href="$(SEARCH)">prohledejte</a>.</p>
<p>Stránky s <a href="doc/user-manuals#faq/">často kladenými dotazy</a> přímo zodpovídají
-mnoho otázek uživatelů. Z&nbsp;našeho
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP serveru</a> je také můžete
-získat ve formátech PostScript, text nebo komprimované HTML.</p>
+mnoho otázek uživatelů.</p>
<p>Všeobecné otázky ohledně projektu Debian můžete posílat do e-mailové
konference <em>debian-project</em> na adrese
diff --git a/danish/contact.wml b/danish/contact.wml
index 4d473fce2c1..a55084171d8 100644
--- a/danish/contact.wml
+++ b/danish/contact.wml
@@ -35,9 +35,7 @@ sprog</a>.</p>
<a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, kig på det og
<a href="$(SEARCH)">gennemsøg</a> det før du kontakter os.</p>
-<p>Vores <a href="doc/user-manuals#faq/">OSS</a> (FAQ) kan besvare mange af dine spørgsmål,
-Du kan også hente PostScript-, tekst-, og pakkede HTML-udgaver af dokumentet
-fra <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">ftp-stedet</a>.</p>
+<p>Vores <a href="doc/user-manuals#faq/">OSS</a> (FAQ) kan besvare mange af dine spørgsmål.</p>
<p>Generelle spørgsmål om Debian-projektet kan sendes til postlisten
<em>debian-project</em>, på <email debian-project@lists.debian.org>. Send ikke
diff --git a/dutch/contact.wml b/dutch/contact.wml
index d8b72f6e73c..f9e79b3438c 100644
--- a/dutch/contact.wml
+++ b/dutch/contact.wml
@@ -40,9 +40,7 @@ voor Nederlandstalige gebruikers.</p>
eerst even rondkijken en afzoeken voordat u contact met ons opneemt.
<p>Onze <a href="doc/user-manuals#faq/">lijst van veelgestelde vragen</a> beantwoordt
-waarschijnlijk de meeste van uw vragen. U kunt ook de PostScript, tekst
-en ingepakte HTML versies van dit document downloaden van
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">onze FTP site</a>.
+waarschijnlijk de meeste van uw vragen.
<P>Vragen over het Debian Project in het algemeen kunt u sturen naar de
<em>debian-project</em> mailinglijst op <email debian-project@lists.debian.org>.
diff --git a/english/contact.wml b/english/contact.wml
index 5ca7a853100..5bf07b283e9 100644
--- a/english/contact.wml
+++ b/english/contact.wml
@@ -37,8 +37,6 @@ language</a>.</p>
<a href="$(SEARCH)">search</a> through it before contacting us.
<p>Our <a href="doc/user-manuals#faq">FAQ</a> will answer many of your questions.
-You can also get the PostScript, text and packed-up HTML versions of that
-document from <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">the FTP site</a>.
<p>Questions regarding the Debian Project in general can be sent to the
<em>debian-project</em> mailing list, at
diff --git a/finnish/contact.wml b/finnish/contact.wml
index 9906d830e62..fbef31a05cd 100644
--- a/finnish/contact.wml
+++ b/finnish/contact.wml
@@ -34,9 +34,7 @@ mahdollista, käytä jonkin muun kielistä
kyseiset sivut, ja <a href="$(SEARCH)">etsimään</a> ennen kuin otat yhteyttä.</p>
<p>Kirjoitelma <a href="/doc/FAQ/">Vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin</a>
-vastaa moniin sinunkin kysymyksiisi. VUKK on saatavilla myös PostScript-,
-teksti- ja pakattu HTML -muodossa FTP:llä osoitteesta <a href=
-"http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/</a>.</p>
+vastaa moniin sinunkin kysymyksiisi.</p>
<p>Yleiset Debiania koskevat kysymykset voi lähettää <em>debian-project</em>
postilistalle osoitteeseen <email debian-project@lists.debian.org>. Älä lähetä
diff --git a/french/contact.wml b/french/contact.wml
index 8d8648ebd8b..976ee4b3d33 100644
--- a/french/contact.wml
+++ b/french/contact.wml
@@ -48,7 +48,7 @@ avertissement</a> avant d'envoyer un message.
<p>Vous pourrez trouver la plupart des informations sur Debian, sur notre site web <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, veuillez donc naviguer sur ce site ou y <a href="$(SEARCH)">effectuer une recherche</a>, avant de nous contacter.</p>
-<p>Bon nombre de vos questions trouveront leurs réponses dans notre rubrique <em><a href="doc/user-manuals#faq/">Foire Aux Questions</a></em>. Vous pouvez vous procurer aussi des versions Postscript, texte et HTML (sous forme d'archive compressée) sur <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">le site FTP</a>.</p>
+<p>Bon nombre de vos questions trouveront leurs réponses dans notre rubrique <em><a href="doc/user-manuals#faq/">Foire Aux Questions</a></em>.</p>
<p>Les questions concernant le Projet Debian en général peuvent être envoyées (en anglais) à la liste de diffusion <em>debian-project :</em> <email debian-project@lists.debian.org>. Veuillez ne pas envoyer de questions sur l'utilisation de Linux à cette liste&nbsp;; pour cela, lisez plutôt ce qui suit.</p>
diff --git a/galician/contact.wml b/galician/contact.wml
index 3f5743303e5..26987b61b6d 100644
--- a/galician/contact.wml
+++ b/galician/contact.wml
@@ -39,9 +39,7 @@ usuarios para o seu idioma</a>.</p>
<p>As nosas <a href="doc/user-manuals#faq/">preguntas frecuentes (FAQ)</a>
darán resposta a moitas
-das súas cuestións. Tamén pode obter a versión PostScript, texto plano ou HTML
-empaquetado dese documento no
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">sitio FTP</a>.
+das súas cuestións.
<p>As dúbidas sobre o proxecto Debian en xeral poden enviarse á lista de correo
<em>debian-project</em> en <email debian-project@lists.debian.org>.
diff --git a/german/contact.wml b/german/contact.wml
index 1c02ab2d810..6e6e3a2ec03 100644
--- a/german/contact.wml
+++ b/german/contact.wml
@@ -45,9 +45,7 @@ kontaktieren.</p>
<p>Unsere <a href="$(HOME)/doc/FAQ/">FAQ</a> (<em>Frequently Asked
Questions</em> = häufig gestellte Fragen und Antworten) wird viele Ihrer
-Fragen beantworten. Sie können das Dokument auch als PostScript, reinem Text
-oder gepacktem HTML vom <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">\
-FTP-Server</a> bekommen.</p>
+Fragen beantworten. </p>
<p>Allgemeine Fragen bezüglich des Debian-Projekts können an die
Mailingliste <em>debian-project</em> geschickt werden, über
diff --git a/hungarian/contact.wml b/hungarian/contact.wml
index 8d0c5859634..b4d7534dac8 100644
--- a/hungarian/contact.wml
+++ b/hungarian/contact.wml
@@ -35,8 +35,6 @@ saját nyelved levelezőlistáját</a>.</p>
<a href="$(SEARCH)">keress</a>, mielőtt kapcsolatba lépnél velünk.
<p>A <a href="doc/user-manuals#faq/">GYIK</a> a legtöbb kérdésedre válaszol.
-PostScript és HTML formátumban szintén elérhetőek azok az információk az
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP oldalon</a>.
<p>A Debian projekttel kapcsolatos általános kérdéseidet kérjük, küldd a
<em>debian-project</em> levelező listára, a <email debian-project@lists.debian.org>
diff --git a/indonesian/contact.wml b/indonesian/contact.wml
index 428b05b6d1b..583db25ee47 100644
--- a/indonesian/contact.wml
+++ b/indonesian/contact.wml
@@ -36,8 +36,6 @@ dibuat dalam <strong>bahasa Inggris</strong>. Bila hal itu tidak memungkinkan, s
<a href="$(SEARCH)">dicari</a> sebelum menghubungi kami.
<p><a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> kami akan menjawab sebagian besar dari pertanyaan anda.
-Anda juga bisa mendapatkan PostScript, teks dan versi HTML dari dokumen tersebut
-di <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">situs ftp</a>.
<p>Pertanyaan-pertanyaan seputar Proyek Debian secara umum dapat dikirim ke milis
<em>debian-project</em>, di <email debian-project@lists.debian.org>.
diff --git a/italian/contact.wml b/italian/contact.wml
index a300ddb803a..c0248748d26 100644
--- a/italian/contact.wml
+++ b/italian/contact.wml
@@ -40,8 +40,6 @@ sito web,
<p>La nostra <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> (domande ricorrenti) risponde a molte
delle vostre domande.
-La si pu&ograve; scaricare nelle versioni PostScript, testo e HTML compresso
-dal <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">sito FTP</a>.
<p>Le domande riguardo il Progetto Debian in generale possono essere inviate
alla lista di messaggi <em>debian-project</em>, all'indirizzo
diff --git a/japanese/contact.wml b/japanese/contact.wml
index 3c4cf74c3c0..fcdecf913ca 100644
--- a/japanese/contact.wml
+++ b/japanese/contact.wml
@@ -52,9 +52,7 @@ href="$(SEARCH)">検索</a>したりしてください。
<p>私たちの <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a>
には、あなたの多くの疑問に対する答えが載っています。
-また、<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FAQ
-サイト</a>では、PostScript、テキスト、ひとまとめになった HTML
-の各種形式で FAQ を入手することができます。</p>
+</p>
<p>Debian プロジェクト一般に関する質問は、
<em>debian-project</em> メーリングリストに送ることができます。
diff --git a/korean/contact.wml b/korean/contact.wml
index 9b0e03e562e..f80c1d3ba96 100644
--- a/korean/contact.wml
+++ b/korean/contact.wml
@@ -37,8 +37,6 @@
훑어 보고 <a href="$(SEARCH)">검색</a>해 보고 우리에게 연락하세요.
<p>우리의 <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a>는 여러분의 많은 질문에 답합니다.
-여러분은 PostScript, 텍스트, 그리고 압축된 HTML 버전 문서를
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP 사이트</a>에서 얻을 수 있습니다.
<p>데비안 프로젝트 관련 일반 질문은
<em>debian-project</em> 메일링 리스트<email debian-project@lists.debian.org>에 보내주세요.
diff --git a/lithuanian/contact.wml b/lithuanian/contact.wml
index 160442ed980..73e2fa35bc8 100644
--- a/lithuanian/contact.wml
+++ b/lithuanian/contact.wml
@@ -26,8 +26,6 @@
<p>Mūsų <a href="doc/user-manuals#faq/">DUK</a> atsakys į daugelį jūsų klausimų.
-Jūs taip pat galite gauti PostScript, tekstines ir supakuotas HTML šito dokumento versijas
-iš <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP serverio</a>.
<p>Bendri klausimai apie Debian Projektą gali būti siunčiami į
<em>debian-project</em> el. pašto konferenciją adresu
diff --git a/norwegian/contact.wml b/norwegian/contact.wml
index fcc3bbb78da..8f1664b72c1 100644
--- a/norwegian/contact.wml
+++ b/norwegian/contact.wml
@@ -49,9 +49,7 @@ kontakt med oss.</p>
<p>
<a href="doc/user-manuals#faq/">Listen vår over vanlige spørsmål</a> (FAQ) vil
-svare på mange av spørsmålene dine. Du kan også finne den på
-PostScript-, tekst-, og innpakket HTML-format fra
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP-arkivet</a>.</p>
+svare på mange av spørsmålene dine. </p>
<p>
Spørsmål om Debianprosjektet generelt kan sendes til postlisten
diff --git a/persian/contact.wml b/persian/contact.wml
index db8b8588eeb..bc99ae81640 100644
--- a/persian/contact.wml
+++ b/persian/contact.wml
@@ -34,8 +34,7 @@
<a href="$(SEARCH)">جستجو</a> و تحقیق نمایید.
<p>بخش <a href="doc/user-manuals#faq/">پرسش های رایج</a> ما بسیاری از سؤالات شما را پاسخ خواهد داد.
-همچنین می توانید نسخه هائی با فرمت PostScript، متنی، HTML از این
-مستندات را در <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">سایت FTP</a> دریافت نمایید.
+
<p>سؤالات راجع مربوط به پروژه دبیان را می توانید به لیست پستی
<em>پروژه-دبیان</em> در
diff --git a/polish/contact.wml b/polish/contact.wml
index ceaa9852681..495853a6f44 100644
--- a/polish/contact.wml
+++ b/polish/contact.wml
@@ -39,8 +39,6 @@ prosimy ją przejrzeć lub <a href="$(SEARCH)">przeszukać</a> przed
skontaktowaniem się z nami.
<p>Nasze <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> odpowie na wiele Waszych pytań.
-Wersję PostScript, zwykły tekst i skompresowane strony HTML można znaleźć
-na <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">naszym serwerze FTP</a>.
<p>Ogólne pytania na temat projektu Debian można wysyłać na listę
dyskusyjną <em>debian-project</em>, na adres
diff --git a/portuguese/contact.wml b/portuguese/contact.wml
index b6bc6e5cf8a..00b7a98585f 100644
--- a/portuguese/contact.wml
+++ b/portuguese/contact.wml
@@ -39,9 +39,7 @@ por favor, navegue e <a href="$(SEARCH)">procure</a> pelo site
antes de nos contatar.
<p>Nosso <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> irá responder muitas de suas
-perguntas. Você pode também conseguir as versões PostScript, texto ou HTML
-empacotado desse documento no
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">site FTP</a>.
+perguntas.
<p>Perguntas sobre o Projeto Debian em geral podem ser enviadas
para a lista de discussão <em>debian-project</em>, em
diff --git a/romanian/contact.wml b/romanian/contact.wml
index c74aad5ecd4..e8bac2612cb 100644
--- a/romanian/contact.wml
+++ b/romanian/contact.wml
@@ -42,9 +42,7 @@ navighezi și să folosești funcția de <a href="$(SEARCH)">căutare</a> înain
de a ne contacta.</p>
<p>Lista noastră de <a href="doc/user-manuals#faq/">întrebări frecvente
-(FAQ)</a> conține răspunsuri pentru multe întrebări. Versiunea PostScript,
-text sau HTML comprimat a acestui document poate fi obținută de la
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">situl FTP</a>.</p>
+(FAQ)</a> conține răspunsuri pentru multe întrebări.</p>
<p>Întrebările despre proiectul Debian în general pot fi trimise pe lista
de e-mail <em>debian-project</em>, la
diff --git a/russian/contact.wml b/russian/contact.wml
index f1d69cddbc6..6ad6853b9a9 100644
--- a/russian/contact.wml
+++ b/russian/contact.wml
@@ -41,9 +41,6 @@
href="$(SEARCH)">поищите</a> на нём нужную информацию.
<p>Наш <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> ответит на многие ваши вопросы.
-Вы можете также загрузить версию на PostScript, текстовую и упакованную
-HTML-версию этого документа с <a
-href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">ftp-сайта</a>.
<p>Вопросы, касающиеся проекта Debian в целом, можно отправлять в список
рассылки <em>debian-project</em> по адресу
diff --git a/slovak/contact.wml b/slovak/contact.wml
index 8a8b09ed132..907d96f1478 100644
--- a/slovak/contact.wml
+++ b/slovak/contact.wml
@@ -37,8 +37,7 @@ emailovú konferenciu vo vašom jazyku</a>.</p>
si ich prosím najskôr prejdite a <a href="$(SEARCH)">prehľadajte</a>.</p>
<p>Naše <a href="doc/user-manuals#faq/">odpovede na najčastejšie otázky</a> odpovedia
-veľa vašich otázok. Tento dokument tiež môžete získať vo formátoch
-PostScript, text alebo zabalené HTML na <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP serveri</a>.</p>
+veľa vašich otázok.</p>
<p>Otázky ohľadne projektu Debian vo všeobecnosti môžete posielať do
emailovej konferencie <em>debian-project</em> na adrese <email
diff --git a/spanish/contact.wml b/spanish/contact.wml
index b7573383c81..bdb1d7db0d1 100644
--- a/spanish/contact.wml
+++ b/spanish/contact.wml
@@ -37,9 +37,7 @@ web, <a href="$(HOME)">https://www.debian.org/</a>, de manera que navegue y
<a href="$(SEARCH)">busque</a> allí antes de contactarnos.
<p>Nuestras <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> (<i>Preguntas Frecuentes</i>)
-contestarán muchas de sus preguntas. Puede obtener sus versiones
-PostScript, texto y HTML empaquetado en
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">el sitio FTP</a>.
+contestarán muchas de sus preguntas.
<p>Se pueden enviar preguntas al respecto del Proyecto Debian en general a
la lista <em>debian-project</em>, en <email debian-project@lists.debian.org>.
diff --git a/swedish/contact.wml b/swedish/contact.wml
index cfcee930ea1..48cc2ddf7c9 100644
--- a/swedish/contact.wml
+++ b/swedish/contact.wml
@@ -55,9 +55,6 @@ Huvuddelen av informationen om Debian är samlad på vår webbplats,
<p>
Vår <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ (vanliga frågor)</a> svarar på många av
dina frågar.
-Det finns även versioner i PostScript-, text- och packat HTML-format av
-dokumentet på
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">ftp-platsen</a>.
</p>
<p>
diff --git a/ukrainian/contact.wml b/ukrainian/contact.wml
index a0dcff3dcd0..e88e098eb65 100644
--- a/ukrainian/contact.wml
+++ b/ukrainian/contact.wml
@@ -31,8 +31,6 @@
перегляньте його та <a href="$(SEARCH)">пошукайте</a> потрібну вам інформацію.
<p>Наш <a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> відповість на більшість ваших питань.
-Ви також можете завантажити PostScript-, текстову та запаковану HTML-версію цього
-документа з <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP-сайта</a>.
<p>Питання, що стосуються проекту Debian в цілому, можете надсилати до списку розсилки
<em>debian-project</em> за адресою
diff --git a/vietnamese/contact.wml b/vietnamese/contact.wml
index 429727527ec..b9560005d27 100644
--- a/vietnamese/contact.wml
+++ b/vietnamese/contact.wml
@@ -38,8 +38,6 @@ ngôn ngữ của bạn</a>.</p>
<a href="$(SEARCH)">tìm kiếm</a> nó trước khi liên lạc với chúng tôi.
<p><a href="doc/user-manuals#faq/">FAQ</a> của chúng tôi trả lời nhiều câu hỏi của bạn.
-Bạn cũng có thể nhận phiên bản PostScript, chữ và đóng gói HTML của
-tài liệu đó từ <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">trang FTP</a>.
<p>Các câu hỏi chung liên quan đến dự án Debian có thể gửi đến
bó thư <em>dự-án-debian</em>, tại địa chỉ

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy