aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>2023-06-20 07:20:16 +0000
committerJean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>2023-06-20 07:20:16 +0000
commit49df027f951bb9495c7851b5c1ded7094ff9b94b (patch)
tree558b0b8759ce4c8dee37ef258a4bf31dd73ed2be
parent9766a6000ac686df5adb5f4e632636ef6d9efe15 (diff)
releases/index.wml, translation check hash updated
-rw-r--r--chinese/releases/index.wml2
-rw-r--r--danish/releases/index.wml2
-rw-r--r--dutch/releases/index.wml2
-rw-r--r--french/releases/index.wml2
-rw-r--r--german/releases/index.wml2
-rw-r--r--greek/releases/index.wml4
-rw-r--r--italian/releases/index.wml2
-rw-r--r--norwegian/releases/index.wml2
-rw-r--r--portuguese/releases/index.wml326
-rw-r--r--russian/releases/index.wml2
-rw-r--r--spanish/releases/index.wml2
-rw-r--r--swedish/releases/index.wml2
12 files changed, 175 insertions, 175 deletions
diff --git a/chinese/releases/index.wml b/chinese/releases/index.wml
index a1d99708d6e..c05cfe81fb0 100644
--- a/chinese/releases/index.wml
+++ b/chinese/releases/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian 發行版本"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7"
<p>Debian 一直維護著至少\
三個發行版本:<q>穩定版(stable)</q>,<q>測試版(testing)</q>和\
diff --git a/danish/releases/index.wml b/danish/releases/index.wml
index 99d16c02873..e59df4faa7e 100644
--- a/danish/releases/index.wml
+++ b/danish/releases/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-udgaver"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>Debian har altid mindst tre udgaver, som vedligeholdes aktivt: <q>stable</q>
diff --git a/dutch/releases/index.wml b/dutch/releases/index.wml
index 4f36979f37b..555b5cc5f40 100644
--- a/dutch/releases/index.wml
+++ b/dutch/releases/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Releases van Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>Debian heeft altijd tenminste drie releases die actief worden onderhouden:
diff --git a/french/releases/index.wml b/french/releases/index.wml
index 2b54d978b1e..14bcf27bbed 100644
--- a/french/releases/index.wml
+++ b/french/releases/index.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Les versions de Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
# Original translation by Jérôme Marant
# Autres traductions : voir journal
diff --git a/german/releases/index.wml b/german/releases/index.wml
index f3baf33d0c6..673f695248f 100644
--- a/german/releases/index.wml
+++ b/german/releases/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian-Veröffentlichungen"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7"
# Translation: Thomas Franke <thfranke@nikocity.de>
# Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2019.
# Updated: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2021.
diff --git a/greek/releases/index.wml b/greek/releases/index.wml
index 8fcd758af1b..e6d66718b35 100644
--- a/greek/releases/index.wml
+++ b/greek/releases/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Εκδόσεις του Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb" maintainer="galaxico"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7" maintainer="galaxico"
<p>Το Debian έχει πάντα τουλάχιστον τρεις εκδόσεις σε ενεργή συντήρηση:
@@ -99,7 +99,7 @@ href="https://wiki.debian.org/DebianReleases">Εκδόσεις του Debian
</li>
<li><a href="bullseye/">Debian 11 (<q>bullseye</q>)</a>
- &mdash; η τρέχουσα <q>olstable</q> έκδοση
+ &mdash; η τρέχουσα <q>oldstable</q> έκδοση
</li>
<li><a href="buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>
diff --git a/italian/releases/index.wml b/italian/releases/index.wml
index 1857eca0d1c..a63ba4ae6ff 100644
--- a/italian/releases/index.wml
+++ b/italian/releases/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Versioni di Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7" maintainer="Luca Monducci"
<p>Debian contiene sempre almeno tre versioni che sono mantenute in maniera
attiva: <q>stable</q> (stabile), <q>testing</q> (in fase di test) e
diff --git a/norwegian/releases/index.wml b/norwegian/releases/index.wml
index 3152ea7d987..83df335014d 100644
--- a/norwegian/releases/index.wml
+++ b/norwegian/releases/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian-utgaver"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb" maintainer="Hans F. Nordhaug"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7" maintainer="Hans F. Nordhaug"
# Oversatt til norsk av Tor Slettnes <tor@slett.net>
# Oppdatert av Hans F. Nordhaug <hansfn@gmail.com>, 2008-2021
diff --git a/portuguese/releases/index.wml b/portuguese/releases/index.wml
index ede204ee8df..3ca4d462829 100644
--- a/portuguese/releases/index.wml
+++ b/portuguese/releases/index.wml
@@ -1,163 +1,163 @@
-#use wml::debian::template title="Versões/Lançamentos Debian"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb"
-
-<p>O Debian sempre tem pelo menos três versões em manutenção ativa:
-<q>estável (stable)</q>, <q>teste (testing)</q> e <q>instável (unstable)</q>.</p>
-
-<dl>
-<dt><a href="stable/">estável (stable)</a></dt>
-<dd>
-<p>
- A versão <q>estável (stable)</q> contém a última versão
- oficialmente lançada do Debian.
-</p>
-<p>
- Esta é a versão de produção do Debian, a que nós primeiramente
- recomendamos que seja usada.
-</p>
-<p>
- A atual versão <q>estável (stable)</q> do Debian é a versão
- <:=substr '<current_initial_release>', 0, 2:>, codinome <em><current_release_name></em>.
-<ifeq "<current_initial_release>" "<current_release>"
- "Ela foi lançada em <current_release_date>."
-/>
-<ifneq "<current_initial_release>" "<current_release>"
- "Ela foi inicialmente lançada como versão <current_initial_release>
- em <current_initial_release_date> e sua última
- atualização, versão <current_release>, foi lançada em <current_release_date>."
-/>
-</p>
-</dd>
-
-<dt><a href="testing/">teste (testing)</a></dt>
-<dd>
-<p>
- A versão <q>teste (testing)</q> contém pacotes que ainda não foram
- aceitos na versão <q>estável (stable)</q>, mas estão na fila para tanto. A
- principal vantagem de usar esta versão é que ela possui versões
- mais recentes de software.
-</p>
-<p>
- Veja a <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">FAQ do Debian</a> para mais informações sobre
- <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">o que é <q>testing</q></a>
- e <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#frozen">como ela se torna
- <q>estável (stable)</q></a>.
-</p>
-<p>
- A atual versão <q>teste (testing)</q> é <em><current_testing_name></em>.
-</p>
-</dd>
-
-<dt><a href="unstable/">instável (unstable)</a> </dt>
-<dd>
-<p>
- A versão <q>instável (unstable)</q> é onde o desenvolvimento ativo do
- Debian ocorre. Geralmente, esta versão é utilizada por desenvolvedores(as)
- e por aqueles(as) que gostam de viver no limite. Recomenda-se aos(as) usuários(as)
- que utilizam a versão instável (unstable) que se inscrevam na lista de
- discussão debian-devel-announce para receberem as notificações das maiores
- mudanças, por exemplo, atualizações que podem quebrar.
-</p>
-<p>
- A versão <q>instável (unstable)</q> é sempre chamada <em>sid</em>.
-</p>
-</dd>
-</dl>
-
-<h2>Ciclo de vida dos lançamentos</h2>
-<p>
- O Debian anuncia seu novo lançamento estável (stable) de forma regular.
- Usuários(as) podem contar com 3 anos de suporte total para cada lançamento
- e 2 anos de suporte extra LTS - Long Term Support (Suporte de Longo Termo).
-</p>
-
-<p>
- Veja a página da wiki
- <a href="https://wiki.debian.org/DebianReleases">Lançamentos Debian</a>
- e a página da wiki <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Debian LTS</a>
- para informações detalhadas.
-</p>
-
-<h2>Índice dos lançamentos</h2>
-
-<ul>
-
- <li><a href="<current_testing_name>/">A próxima versão do Debian tem o codinome
- <q><current_testing_name></q></a>
- &mdash; <q>teste (testing)</q>, &mdash; nenhuma data de lançamento foi definida
- </li>
-
- <li><a href="bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>
- &mdash; versão <q>estável (stable)</q> atual
- </li>
-
- <li><a href="bullseye/">Debian 11 (<q>bullseye</q>)</a>
- &mdash; versão <q>estável antiga (oldstable)</q> atual
- </li>
-
- <li><a href="buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>
- &mdash; versão <q>estável mais antiga (oldoldstable)</q>, sob <a href="https://wiki.debian.org/LTS">suporte LTS</a>
- </li>
-
- <li><a href="stretch/">Debian 9 (<q>stretch</q>)</a>
- &mdash; versão arquivada, sob <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">suporte LTS estendido</a>
- </li>
-
- <li><a href="jessie/">Debian 8 (<q>jessie</q>)</a>
- &mdash; versão arquivada, sob <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">suporte LTS extendido</a>
- </li>
-
- <li><a href="wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
-
- <li><a href="squeeze/">Debian 6.0 (<q>squeeze</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
- <li><a href="lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
- <li><a href="etch/">Debian GNU/Linux 4.0 (<q>etch</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
- <li><a href="sarge/">Debian GNU/Linux 3.1 (<q>sarge</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
- <li><a href="woody/">Debian GNU/Linux 3.0 (<q>woody</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
- <li><a href="potato/">Debian GNU/Linux 2.2 (<q>potato</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
- <li><a href="slink/">Debian GNU/Linux 2.1 (<q>slink</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
- <li><a href="hamm/">Debian GNU/Linux 2.0 (<q>hamm</q>)</a>
- &mdash; versão estável obsoleta
- </li>
-</ul>
-
-<p>As páginas web para as versões obsoletas do Debian são mantidas
-intactas, mas as versões propriamente ditas só podem ser encontradas
-em um <a href="$(HOME)/distrib/archive">repositório</a> separado.</p>
-
-<p>Veja a <a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/">FAQ do Debian</a> para uma explicação de
-<a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/ftparchives#sourceforcodenames">onde
-todos estes codinomes vêm</a>.</p>
-
-<h2>Integridade dos dados nas versões</h2>
-
-<p>A integridade dos dados é garantida por um arquivo <code>Release</code>
-assinado digitalmente. Para garantir que todos os arquivos de uma versão
-pertençam a ela, os checksums de todos os arquivos <code>Packages</code>
-estão copiados dentro do arquivo <code>Release</code>.</p>
-
-<p>Assinaturas digitais para este arquivo são armazenadas no arquivo
-<code>Release.gpg</code>, usando a versão atual da chave de assinatura
-do repositório. Para a <q>estável (stable)</q> e <q>estável antiga
-(oldstable)</q> uma assinatura adicional é gerada usando uma chave
-off-line especificamente gerada para uma versão por um(a) membro(a) da
-<a href="$(HOME)/intro/organization#release-team">
-equipe da versão estável (stable)</a>.</p>
-
+#use wml::debian::template title="Versões/Lançamentos Debian"
+#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7"
+
+<p>O Debian sempre tem pelo menos três versões em manutenção ativa:
+<q>estável (stable)</q>, <q>teste (testing)</q> e <q>instável (unstable)</q>.</p>
+
+<dl>
+<dt><a href="stable/">estável (stable)</a></dt>
+<dd>
+<p>
+ A versão <q>estável (stable)</q> contém a última versão
+ oficialmente lançada do Debian.
+</p>
+<p>
+ Esta é a versão de produção do Debian, a que nós primeiramente
+ recomendamos que seja usada.
+</p>
+<p>
+ A atual versão <q>estável (stable)</q> do Debian é a versão
+ <:=substr '<current_initial_release>', 0, 2:>, codinome <em><current_release_name></em>.
+<ifeq "<current_initial_release>" "<current_release>"
+ "Ela foi lançada em <current_release_date>."
+/>
+<ifneq "<current_initial_release>" "<current_release>"
+ "Ela foi inicialmente lançada como versão <current_initial_release>
+ em <current_initial_release_date> e sua última
+ atualização, versão <current_release>, foi lançada em <current_release_date>."
+/>
+</p>
+</dd>
+
+<dt><a href="testing/">teste (testing)</a></dt>
+<dd>
+<p>
+ A versão <q>teste (testing)</q> contém pacotes que ainda não foram
+ aceitos na versão <q>estável (stable)</q>, mas estão na fila para tanto. A
+ principal vantagem de usar esta versão é que ela possui versões
+ mais recentes de software.
+</p>
+<p>
+ Veja a <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">FAQ do Debian</a> para mais informações sobre
+ <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">o que é <q>testing</q></a>
+ e <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#frozen">como ela se torna
+ <q>estável (stable)</q></a>.
+</p>
+<p>
+ A atual versão <q>teste (testing)</q> é <em><current_testing_name></em>.
+</p>
+</dd>
+
+<dt><a href="unstable/">instável (unstable)</a> </dt>
+<dd>
+<p>
+ A versão <q>instável (unstable)</q> é onde o desenvolvimento ativo do
+ Debian ocorre. Geralmente, esta versão é utilizada por desenvolvedores(as)
+ e por aqueles(as) que gostam de viver no limite. Recomenda-se aos(as) usuários(as)
+ que utilizam a versão instável (unstable) que se inscrevam na lista de
+ discussão debian-devel-announce para receberem as notificações das maiores
+ mudanças, por exemplo, atualizações que podem quebrar.
+</p>
+<p>
+ A versão <q>instável (unstable)</q> é sempre chamada <em>sid</em>.
+</p>
+</dd>
+</dl>
+
+<h2>Ciclo de vida dos lançamentos</h2>
+<p>
+ O Debian anuncia seu novo lançamento estável (stable) de forma regular.
+ Usuários(as) podem contar com 3 anos de suporte total para cada lançamento
+ e 2 anos de suporte extra LTS - Long Term Support (Suporte de Longo Termo).
+</p>
+
+<p>
+ Veja a página da wiki
+ <a href="https://wiki.debian.org/DebianReleases">Lançamentos Debian</a>
+ e a página da wiki <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Debian LTS</a>
+ para informações detalhadas.
+</p>
+
+<h2>Índice dos lançamentos</h2>
+
+<ul>
+
+ <li><a href="<current_testing_name>/">A próxima versão do Debian tem o codinome
+ <q><current_testing_name></q></a>
+ &mdash; <q>teste (testing)</q>, &mdash; nenhuma data de lançamento foi definida
+ </li>
+
+ <li><a href="bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>
+ &mdash; versão <q>estável (stable)</q> atual
+ </li>
+
+ <li><a href="bullseye/">Debian 11 (<q>bullseye</q>)</a>
+ &mdash; versão <q>estável antiga (oldstable)</q> atual
+ </li>
+
+ <li><a href="buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>
+ &mdash; versão <q>estável mais antiga (oldoldstable)</q>, sob <a href="https://wiki.debian.org/LTS">suporte LTS</a>
+ </li>
+
+ <li><a href="stretch/">Debian 9 (<q>stretch</q>)</a>
+ &mdash; versão arquivada, sob <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">suporte LTS estendido</a>
+ </li>
+
+ <li><a href="jessie/">Debian 8 (<q>jessie</q>)</a>
+ &mdash; versão arquivada, sob <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">suporte LTS extendido</a>
+ </li>
+
+ <li><a href="wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+
+ <li><a href="squeeze/">Debian 6.0 (<q>squeeze</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+ <li><a href="lenny/">Debian GNU/Linux 5.0 (<q>lenny</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+ <li><a href="etch/">Debian GNU/Linux 4.0 (<q>etch</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+ <li><a href="sarge/">Debian GNU/Linux 3.1 (<q>sarge</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+ <li><a href="woody/">Debian GNU/Linux 3.0 (<q>woody</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+ <li><a href="potato/">Debian GNU/Linux 2.2 (<q>potato</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+ <li><a href="slink/">Debian GNU/Linux 2.1 (<q>slink</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+ <li><a href="hamm/">Debian GNU/Linux 2.0 (<q>hamm</q>)</a>
+ &mdash; versão estável obsoleta
+ </li>
+</ul>
+
+<p>As páginas web para as versões obsoletas do Debian são mantidas
+intactas, mas as versões propriamente ditas só podem ser encontradas
+em um <a href="$(HOME)/distrib/archive">repositório</a> separado.</p>
+
+<p>Veja a <a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/">FAQ do Debian</a> para uma explicação de
+<a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/ftparchives#sourceforcodenames">onde
+todos estes codinomes vêm</a>.</p>
+
+<h2>Integridade dos dados nas versões</h2>
+
+<p>A integridade dos dados é garantida por um arquivo <code>Release</code>
+assinado digitalmente. Para garantir que todos os arquivos de uma versão
+pertençam a ela, os checksums de todos os arquivos <code>Packages</code>
+estão copiados dentro do arquivo <code>Release</code>.</p>
+
+<p>Assinaturas digitais para este arquivo são armazenadas no arquivo
+<code>Release.gpg</code>, usando a versão atual da chave de assinatura
+do repositório. Para a <q>estável (stable)</q> e <q>estável antiga
+(oldstable)</q> uma assinatura adicional é gerada usando uma chave
+off-line especificamente gerada para uma versão por um(a) membro(a) da
+<a href="$(HOME)/intro/organization#release-team">
+equipe da versão estável (stable)</a>.</p>
+
diff --git a/russian/releases/index.wml b/russian/releases/index.wml
index 7195f1d9141..3c23985ab3b 100644
--- a/russian/releases/index.wml
+++ b/russian/releases/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Выпуски Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Debian активно поддерживает как минимум три
выпуска: <q>стабильный</q>, <q>тестируемый</q> и <q>нестабильный</q>.
diff --git a/spanish/releases/index.wml b/spanish/releases/index.wml
index 2b268957038..d4aecdf4990 100644
--- a/spanish/releases/index.wml
+++ b/spanish/releases/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Versiones de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb" maintainer="Javier Fernández-Sanguino"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7" maintainer="Javier Fernández-Sanguino"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>Debian siempre mantiene al menos tres versiones en mantenimiento
diff --git a/swedish/releases/index.wml b/swedish/releases/index.wml
index a7c64be39a9..06d7b2fc555 100644
--- a/swedish/releases/index.wml
+++ b/swedish/releases/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Versionsfakta"
-#use wml::debian::translation-check translation="a91ae88714eebce9611834bd75cb3a91389781fb"
+#use wml::debian::translation-check translation="0770791406df747a8b6a8a755a4579e10d7ce9c7"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy