aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@debian.org>2023-11-26 22:02:01 +0100
committerThomas Lange <lange@debian.org>2023-11-26 22:02:01 +0100
commit3765b1b72cfc4636b5267572716fd0485ed36967 (patch)
tree789ac97ca0cd5104ab9e5b0a5fb1afbfc45c8c53
parent3fd6f6b51c6d47c25129840030ed668dedd52210 (diff)
remove translation of non-existing page
-rw-r--r--romanian/blends/gis/get/live.wml53
-rw-r--r--russian/blends/gis/get/live.wml56
2 files changed, 0 insertions, 109 deletions
diff --git a/romanian/blends/gis/get/live.wml b/romanian/blends/gis/get/live.wml
deleted file mode 100644
index 461e2f460cd..00000000000
--- a/romanian/blends/gis/get/live.wml
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-#use wml::debian::blend title="Descarcă Imagini Live"
-#use wml::debian::blends::gis
-#use "../navbar.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="ed75e3fa1961aed3bffb06330c1f3220eaa05d10" maintainer="Ana Custura"
-# $Id$
-
-<p>Debian GIS Pure Blend produce <b>Imagini Live pentru DVD</b> prin care poți
-încerca Debian GIS Pure Blend pe un computer fără a avea
-nevoie de instalare. Ele iți oferă și opțiunea de a instala Debian permanent
-împreună cu pachetele din blend.</p>
-
-<h2>Debian GIS Blend <em>versiune stabilă</em></h2>
-
-<p>Ultima versiune Debian GIS Blend Live DVD poate fi descărcată.</p>
-
-<p>Versiunea stabilă curentă este: <strong><stable-version/></strong>.</p>
-
-<ul>
- <li><a href="<stable-amd64-url/>">amd64 Live DVD image (ISO)</a>
- <li><a href="<stable-i386-url/>">i386 Live DVD image (ISO)</a>
- <li><a href="<stable-source-url/>">Live DVD image Source Archive (tar)</a>
-</ul>
-
-<p>Pentru imagini bootabile in rețea, checksums și semnături GPG, vezi <a
-href="https://cdimage.debian.org/cdimage/blends-live/">lista întreagă de
-fișiere</a>.</p>
-
-<h2>Debian GIS Blend <em>versiune testare</em></h2>
-
-<p>În viitorul apropiat, DVD-urile live vor fi construite pentru Stretch
-(veriunea curenta Debian "testare"). Acestea nu sunt disponibile in mod
-curent.</p>
-
-<h2>Cum să începi</h2>
-
-<h3>Folosește DVD-ul</h3>
-
-<p> Sistemele de operare moderne dispun de unelte pentru a crea DVD-uri
-bootabile din imagini ISO. Poți găsi mai multe instrucțiuni pe Debian CD FAQ
-folosind <a href="https://www.debian.org/CD/faq/index#record-unix">Linux</a>,
-<a href="https://www.debian.org/CD/faq/index#record-windows">Windows</a> și <a
-href="https://www.debian.org/CD/faq/index#record-mac">Mac OS</a>. Dacă
-întâmpini dificultați, există multe resurse online ce te pot ajuta.</p>
-<h3>Folosește un stick USB</h3>
-
-<p>Imaginile ISO sunt construite ca imagini hibride ce pot fi copiate direct pe
-un stick USB fără a avea nevoie de alt software special. O poți face cu
-următoarea comandă:</p>
-
-<pre>sudo dd if=/path/to/debian-gis-live-image.iso of=/dev/sd<b>X</b></pre>
-
-<p>Folosește comanda 'dmesg' pentru a afla ce literă să folosești în loc de <b>X</b>.</p>
-
diff --git a/russian/blends/gis/get/live.wml b/russian/blends/gis/get/live.wml
deleted file mode 100644
index f4151bdd42f..00000000000
--- a/russian/blends/gis/get/live.wml
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-#use wml::debian::blend title="Загрузить <q>живые</q> образы"
-#use wml::debian::blends::gis
-#use "../navbar.inc"
-# $Id$
-#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<p>Чистая смесь Debian GIS создаёт <b><q>живые</q> образы DVD</b>, которые
-можно использовать для запуска чистой смеси Debian GIS на компьютере без
-предварительной установки системы. Образы также содержат программу установки, которая может
-использоваться для установки Debian вместе с другими пакетами нашей смеси.</p>
-
-<h2><em>Стабильный выпуск</em> Debian GIS</h2>
-
-<p>Для загрузки доступен предварительный выпуск Debian GIS для
-<q>живых</q> DVD.</p>
-
-<p>Последним стабильный выпуском является <strong><stable-version/></strong>.</p>
-
-<ul>
- <li><a href="<stable-amd64-url/>"><q>живой</q> образ DVD для архитектуры amd64 (ISO)</a>
- <li><a href="<stable-i386-url/>"><q>живой</q> образ DVD для архитектуры i386 (ISO)</a>
- <li><a href="<stable-source-url/>">Архив исходного кода для <q>живого</q> образа DVD (tar)</a>
-</ul>
-
-<p>Образы веб-загрузки, контрольные суммы и подписи GPG см. в <a
-href="https://cdimage.debian.org/cdimage/blends-live/">полном
-списке</a>.</p>
-
-<h2><em>Тестируемый выпуск</em> Debian GIS</h2>
-
-<p>В ближайшем будущем <q>живые</q> образы DVD будут собираться для выпуска stretch (текущий
-тестируемый выпуск Debian), но пока они
-не доступны.</p>
-
-<h2>Начало работы</h2>
-
-<h3>Использование DVD</h3>
-
-<p>Большинство современных операционных систем содержат всё необходимое для записи ISO-образов
-на DVD-ностели. ЧаВО Debian CD содержит инструкции по записи ISO-образов
-в <a href="https://www.debian.org/CD/faq/index#record-unix">Linux</a>, <a
-href="https://www.debian.org/CD/faq/index#record-windows">Windows</a> и <a
-href="https://www.debian.org/CD/faq/index#record-mac">Mac OS</a>. Если у вас
-возникли сложности, в поисковых системах вы легко сможете найти нужные
-вам ответы.</p>
-
-<h3>Использование USB-носителей</h3>
-
-<p>Наши ISO-образы собраны как гибридные образы, поэтому вы можете напрямую скопировать их на
-USB-носитель без использования какого-либо специального ПО типа unetbootin. На системе Linux
-вы можете сделать это следующим образом:</p>
-
-<pre>sudo dd if=/path/to/debian-hamradio-live-image.iso of=/dev/sd<b>X</b></pre>
-
-<p>Вывод команды dmesg поможет вам выяснить имя устройства вашего
-USB-носителя, вам нужно будет лишь изменить <b>X</b> на ту букву, которая соответствует вашему носителю.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy