aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/libcalendaring/localization
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Lange <DLange@git.local>2016-03-07 15:53:16 +0100
committerDaniel Lange <DLange@git.local>2016-03-07 15:53:16 +0100
commit50569114acdc64e7c7cae1498635d3f821517c30 (patch)
tree13d6fe76af33134fbfb2286930fb6603047f9299 /libcalendaring/localization
parentc210d30de6c62e7f7867bb32651349ddf455d9e6 (diff)
downloadroundcube_calendar-50569114acdc64e7c7cae1498635d3f821517c30.tar.gz
roundcube_calendar-50569114acdc64e7c7cae1498635d3f821517c30.tar.bz2
roundcube_calendar-50569114acdc64e7c7cae1498635d3f821517c30.zip
Initial commit of the Faster IT roundcube_calendar plugin distribution
This includes: * Kolab plugins 3.2.9 (calendar and libcalendaring) * CalDAV driver 3.2.8 * .htaccess files for at least some security * SabreDAV updated to 1.8.12 (Jan 2015 release) * Support for CURLOPT_SSL_* settings to allow self-signed certificates * Small fixes & improved documentation
Diffstat (limited to 'libcalendaring/localization')
-rw-r--r--libcalendaring/localization/bg_BG.inc25
-rw-r--r--libcalendaring/localization/ca_ES.inc15
-rw-r--r--libcalendaring/localization/cs_CZ.inc131
-rw-r--r--libcalendaring/localization/da_DK.inc85
-rw-r--r--libcalendaring/localization/de_CH.inc81
-rw-r--r--libcalendaring/localization/de_DE.inc135
-rw-r--r--libcalendaring/localization/en_US.inc165
-rw-r--r--libcalendaring/localization/es_AR.inc125
-rw-r--r--libcalendaring/localization/es_ES.inc59
-rw-r--r--libcalendaring/localization/et_EE.inc60
-rw-r--r--libcalendaring/localization/fi_FI.inc133
-rw-r--r--libcalendaring/localization/fr_FR.inc131
-rw-r--r--libcalendaring/localization/hu_HU.inc96
-rw-r--r--libcalendaring/localization/it_IT.inc85
-rw-r--r--libcalendaring/localization/ja_JP.inc77
-rw-r--r--libcalendaring/localization/nl_NL.inc89
-rw-r--r--libcalendaring/localization/pl_PL.inc12
-rw-r--r--libcalendaring/localization/pt_BR.inc85
-rw-r--r--libcalendaring/localization/pt_PT.inc12
-rw-r--r--libcalendaring/localization/ru_RU.inc139
-rw-r--r--libcalendaring/localization/sk_SK.inc9
-rw-r--r--libcalendaring/localization/sl_SI.inc15
-rw-r--r--libcalendaring/localization/sv_SE.inc12
-rw-r--r--libcalendaring/localization/th_TH.inc80
-rw-r--r--libcalendaring/localization/uk_UA.inc14
-rw-r--r--libcalendaring/localization/zh_CN.inc10
26 files changed, 1880 insertions, 0 deletions
diff --git a/libcalendaring/localization/bg_BG.inc b/libcalendaring/localization/bg_BG.inc
new file mode 100644
index 0000000..5250151
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/bg_BG.inc
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?php
+
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+
+$labels['until'] = 'до';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Електронна поща';
+$labels['itipcancellation'] = 'Отказано:';
+$labels['itipreply'] = 'Отговор на';
+$labels['itipaccepted'] = 'Приемане';
+$labels['itiptentative'] = 'Може би';
+$labels['itipdeclined'] = 'Отхвърляне';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" беше прието от $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" беше отхвърлено от $name';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Подновяване на статусът на участника';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Вие сте приели тази покана';
+$labels['importtocalendar'] = 'Запазване в моя календар';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Премахване от моя календар';
+$labels['savingdata'] = 'Запазване на данни...';
+
diff --git a/libcalendaring/localization/ca_ES.inc b/libcalendaring/localization/ca_ES.inc
new file mode 100644
index 0000000..76f5a37
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/ca_ES.inc
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'fins';
+$labels['at'] = 'a';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['frequency'] = 'Repeteix';
+$labels['recurrencend'] = 'fins';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegate';
+$labels['savingdata'] = 'S\'estan desant les dades...';
diff --git a/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc b/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc
new file mode 100644
index 0000000..d76c1ab
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc
@@ -0,0 +1,131 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'do';
+$labels['at'] = 'v';
+$labels['alarmemail'] = 'Poslat e-mail';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Zobrazit zprávu';
+$labels['alarmaudio'] = 'Přehrát zvuk';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Zpráva';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-mail';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Zvuk';
+$labels['alarmat'] = '$datetime';
+$labels['trigger@'] = 'dne';
+$labels['trigger-M'] = 'minut před';
+$labels['trigger-H'] = 'hodin před';
+$labels['trigger-D'] = 'dnů před';
+$labels['trigger+M'] = 'minut po';
+$labels['trigger+H'] = 'hodin po';
+$labels['trigger+D'] = 'dnů po';
+$labels['triggerattime'] = 'v čase';
+$labels['addalarm'] = 'Přidat upozornění';
+$labels['removealarm'] = 'Odstranit upozornění';
+$labels['alarmtitle'] = 'Blížící se události';
+$labels['dismissall'] = 'Zrušit vše';
+$labels['dismiss'] = 'Zrušit';
+$labels['snooze'] = 'Odložit';
+$labels['repeatinmin'] = 'Zopakovat za $min minut';
+$labels['repeatinhr'] = 'Zopakovat za 1 hodinu';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Zopakovat za $hrs hodin';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Zopakovat zítra';
+$labels['repeatinweek'] = 'Zopakovat za týden';
+$labels['showmore'] = 'Ukázat víc...';
+$labels['frequency'] = 'Opakovat';
+$labels['never'] = 'nikdy';
+$labels['daily'] = 'denně';
+$labels['weekly'] = 'týdně';
+$labels['monthly'] = 'měsíčně';
+$labels['yearly'] = 'ročně';
+$labels['rdate'] = 've dnech';
+$labels['every'] = 'Každý';
+$labels['days'] = 'den (dny)';
+$labels['weeks'] = 'týden (týdny)';
+$labels['months'] = 'měsíc(e/ů)';
+$labels['years'] = 'rok(y/ů) v:';
+$labels['bydays'] = 'On';
+$labels['untildate'] = 'do';
+$labels['each'] = 'Každý';
+$labels['onevery'] = 'Vždy v';
+$labels['onsamedate'] = 'Ve stejné datum';
+$labels['forever'] = 'trvale';
+$labels['recurrencend'] = 'do';
+$labels['untilenddate'] = 'až do';
+$labels['forntimes'] = 'jen $nrkrát';
+$labels['first'] = 'první';
+$labels['second'] = 'druhý';
+$labels['third'] = 'třetí';
+$labels['fourth'] = 'čtvrtý';
+$labels['last'] = 'poslední';
+$labels['dayofmonth'] = 'Den v měsíci';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['except'] = 'vyjma';
+$labels['itipinvitation'] = 'Pozvání na událost';
+$labels['itipupdate'] = 'Aktualizace události';
+$labels['itipcancellation'] = 'Zrušeno:';
+$labels['itipreply'] = 'Odpověď na';
+$labels['itipaccepted'] = 'Potvrdit';
+$labels['itiptentative'] = 'Možná';
+$labels['itipdeclined'] = 'Odmítnout';
+$labels['itipdelegated'] = 'Zástupce';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Odložit';
+$labels['itipcomment'] = 'Vaše odpověď';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Zadejte text odpovědi';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Poznámka odesílatele:';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Neposílat odpověď';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Předmět, na který tato zpráva odkazuje nebyl nalezen ve vašem účtu.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '$name potvrdil(a) účas na události "$title"';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '$name nezávazně potvrdil(a) účast na události "$title"';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '$name odmítl(a) účast na události "$title"';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" je zpracováván $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" byl dokončen $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Vaše účast v "$title" byla zrušena';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" byl svěřen $name';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" vám byl svěřen k vyřízení $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Toto je odpověď od nového účastníka';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Aktualizovat stav účastníka';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Chcete přijmout toto pozvání (potvrdit účast)?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Přijmout účastníka';
+$labels['declineattendee'] = 'Odmítnout účastníka';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Zadejte zprávu pro odmítnutého účastníka (nepovinné)';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Přijal(a) jste toto pozvání';
+$labels['youhavetentative'] = 'Nezávazně jste přijal(a) toto pozvání';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Odmítl(a) jste toto pozvání';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Vyřízením tohoto pozvání jste pověřil někoho jiného';
+$labels['youhavein-process'] = 'Pracujete na této přidělené práci';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Dokončil jste tuto přidělenou práci';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Předtím jste toto pozvání přijal';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Předtím jste toto pozvání předběžně přijal';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Předtím jste toto pozvání odmítl';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Předtím jste vyřízením tohoto pozvání někoho pověřil';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Předtím jste nahlásil, že se na tomto úkolu pracuje';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Předtím jste tento úkol vyřídil';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Účastník přijal';
+$labels['attendeetentative'] = 'Účastník předběžně přijal';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Účastník odmítl';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Účastník pověřil vyřízením $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Účastník na tomto úkolu pracuje';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Účastník úkol vyřídil';
+$labels['notanattendee'] = 'Nejste na seznamu účastníků této události';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Toto pozvání bylo nahrazeno novější verzí';
+$labels['importtocalendar'] = 'Uložit do kalendáře';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Odstranit z kalendáře';
+$labels['updatemycopy'] = 'Aktualizovat moji kopii';
+$labels['openpreview'] = 'Otevřít náhled';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat tento předmět?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Také chcete tento odmítnutý předmět smazat ze svého účtu?';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Pověřit vyřízením pozvání';
+$labels['delegateto'] = 'Pověřit';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Informovat o aktualizacích tohoto případu';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu tohoto zástupce.';
+$labels['savingdata'] = 'Ukládám data...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Nahradit členy skupiny';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Nenalezeni žádní členové.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Možná má příliš mnoho členů.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Tato skupina má příliš mnoho členů, a proto se ji nepodařilo nahradit.';
diff --git a/libcalendaring/localization/da_DK.inc b/libcalendaring/localization/da_DK.inc
new file mode 100644
index 0000000..a7a1103
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/da_DK.inc
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'indtil';
+$labels['at'] = 'ved';
+$labels['alarmemail'] = 'Afsend e-post';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Vis besked';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Besked';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-post';
+$labels['alarmat'] = 'per $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'per dato';
+$labels['trigger-M'] = 'minutter før';
+$labels['trigger-H'] = 'timer før';
+$labels['trigger-D'] = 'dage før';
+$labels['trigger+M'] = 'minutter efter';
+$labels['trigger+H'] = 'timer efter';
+$labels['trigger+D'] = 'dage efter';
+$labels['alarmtitle'] = 'Kommende arrangementer';
+$labels['dismissall'] = 'Afvis alle';
+$labels['dismiss'] = 'Afvis';
+$labels['snooze'] = 'Slumre';
+$labels['repeatinmin'] = 'Gentag om $min minutter';
+$labels['repeatinhr'] = 'Gentag om 1 time';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Gentag om $hrs timer';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Gentag i morgen';
+$labels['repeatinweek'] = 'Gentag om en uge';
+$labels['showmore'] = 'Vis mere ...';
+$labels['recurring'] = 'Gentages';
+$labels['frequency'] = 'Gentag';
+$labels['never'] = 'aldrig';
+$labels['daily'] = 'dagligt';
+$labels['weekly'] = 'ugentligt';
+$labels['monthly'] = 'månedligt';
+$labels['yearly'] = 'årligt';
+$labels['every'] = 'Hver';
+$labels['days'] = 'dag(e)';
+$labels['weeks'] = 'uge(r)';
+$labels['months'] = 'måned(er)';
+$labels['years'] = 'år i:';
+$labels['bydays'] = 'Per';
+$labels['untildate'] = 'den';
+$labels['each'] = 'Hver';
+$labels['onevery'] = 'På hver';
+$labels['onsamedate'] = 'På samme dato';
+$labels['forever'] = 'for altid';
+$labels['recurrencend'] = 'indtil';
+$labels['forntimes'] = 'for $nr gang(e)';
+$labels['first'] = 'første';
+$labels['second'] = 'anden';
+$labels['third'] = 'tredje';
+$labels['fourth'] = 'fjerde';
+$labels['last'] = 'sidste';
+$labels['dayofmonth'] = 'Dag på måneden';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['itipinvitation'] = 'Invitation til';
+$labels['itipupdate'] = 'Opdatering per';
+$labels['itipcancellation'] = 'Aflyst:';
+$labels['itipreply'] = 'Svar til';
+$labels['itipaccepted'] = 'Acceptér';
+$labels['itiptentative'] = 'Måske';
+$labels['itipdeclined'] = 'Afvis';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegér';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" er blevet accepteret af $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" er blevet forsøgsvist accepteret af $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" af blevet afvist af $name';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Opdatér status for deltagere';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Vil du acceptere denne invitation?';
+$labels['rsvpmodeall'] = 'Hele serien';
+$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Kun denne forekomst';
+$labels['rsvpmodefuture'] = 'Denne og fremtidige forekomster';
+$labels['itipsingleoccurrence'] = 'Dette er en <em>enkelt forekomst</em> ud af en serie af flere begivenheder';
+$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Refererer til <em>denne og alle fremtidige forekomster</em> af en serie af begivenheder';
+$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'Denne besked refererer kun til denne enkelte forekomst';
+$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'Denne besked refererer til denne og alle fremtidige forekomster';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Du har accepteret denne invitation';
+$labels['youhavetentative'] = 'Du har forsøgsvist accepteret denne invitation';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Du har afvist denne invitation';
+$labels['importtocalendar'] = 'Gem i min kalender';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Fjern fra min kalender';
+$labels['savingdata'] = 'Gemmer data...';
diff --git a/libcalendaring/localization/de_CH.inc b/libcalendaring/localization/de_CH.inc
new file mode 100644
index 0000000..08e2f43
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/de_CH.inc
@@ -0,0 +1,81 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'bis';
+$labels['at'] = 'um';
+$labels['alarmemail'] = 'E-Mail senden';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Nachricht anzeigen';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Nachricht';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-Mail';
+$labels['alarmat'] = 'um $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'genau um';
+$labels['trigger-M'] = 'Minuten davor';
+$labels['trigger-H'] = 'Stunden davor';
+$labels['trigger-D'] = 'Tage davor';
+$labels['trigger+M'] = 'Minuten danach';
+$labels['trigger+H'] = 'Stunden danach';
+$labels['trigger+D'] = 'Tage danach';
+$labels['alarmtitle'] = 'Anstehende Termine';
+$labels['dismissall'] = 'Alle ignorieren';
+$labels['dismiss'] = 'Ignorieren';
+$labels['snooze'] = 'Später erinnern';
+$labels['repeatinmin'] = 'Wiederholung in $min Minuten';
+$labels['repeatinhr'] = 'Wiederholung in 1 Stunde';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Wiederholung in $hrs Stunden';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Wiederholung morgen';
+$labels['repeatinweek'] = 'Wiederholung in einer Woche';
+$labels['showmore'] = 'Mehr anzeigen...';
+$labels['frequency'] = 'Wiederholung';
+$labels['never'] = 'nie';
+$labels['daily'] = 'täglich';
+$labels['weekly'] = 'wöchentlich';
+$labels['monthly'] = 'monatlich';
+$labels['yearly'] = 'jährlich';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Alle';
+$labels['days'] = 'Tag(e)';
+$labels['weeks'] = 'Woche(n)';
+$labels['months'] = 'Monat(e)';
+$labels['years'] = 'Jahre(e) im:';
+$labels['bydays'] = 'Am';
+$labels['untildate'] = 'am';
+$labels['each'] = 'Jeden';
+$labels['onevery'] = 'An jedem';
+$labels['onsamedate'] = 'Am gleichen Tag';
+$labels['forever'] = 'unendlich';
+$labels['recurrencend'] = 'bis';
+$labels['forntimes'] = '$nr Wiederholungen';
+$labels['first'] = 'erster';
+$labels['second'] = 'zweiter';
+$labels['third'] = 'dritter';
+$labels['fourth'] = 'vierter';
+$labels['last'] = 'letzter';
+$labels['dayofmonth'] = 'Tag des Montats';
+$labels['addrdate'] = 'Datum hinzufügen';
+$labels['itipinvitation'] = 'Einladung zu';
+$labels['itipupdate'] = 'Aktialisiert:';
+$labels['itipcancellation'] = 'Abgesagt:';
+$labels['itipreply'] = 'Antwort zu';
+$labels['itipaccepted'] = 'Akzeptieren';
+$labels['itiptentative'] = 'Mit Vorbehalt';
+$labels['itipdeclined'] = 'Ablehnen';
+$labels['itipdelegated'] = 'Vertreter';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name angenommen';
+$labels['itipsubjecttentative'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name mit Vorbehalt angenommen';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name abgelehnt';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Teilnehmerstatus aktualisieren';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Möchten Sie die Einladung zu diesem Termin annehmen?';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Sie haben die Einladung angenommen';
+$labels['youhavetentative'] = 'Sie haben die Einladung mit Vorbehalt angenommen';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Sie haben die Einladung abgelehnt';
+$labels['notanattendee'] = 'Sie sind nicht in der Liste der Teilnehmer aufgeführt';
+$labels['importtocalendar'] = 'In Kalender übernehmen';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Aus meinem Kalender löschen';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Möchten Sie dieses Objekt wirklich löschen?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Soll das abgelehnte Objekt ebenfalls aus Ihrem Konto gelöscht werden?';
+$labels['savingdata'] = 'Speichere...';
diff --git a/libcalendaring/localization/de_DE.inc b/libcalendaring/localization/de_DE.inc
new file mode 100644
index 0000000..a519643
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/de_DE.inc
@@ -0,0 +1,135 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'bis';
+$labels['at'] = 'um';
+$labels['alarmemail'] = 'E-Mail senden';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Nachricht anzeigen';
+$labels['alarmaudio'] = 'Audio abspielen';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Nachricht';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-Mail';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Audio';
+$labels['alarmat'] = 'um $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'genau um';
+$labels['trigger-M'] = 'Minuten davor';
+$labels['trigger-H'] = 'Stunden davor';
+$labels['trigger-D'] = 'Tage davor';
+$labels['trigger+M'] = 'Minuten danach';
+$labels['trigger+H'] = 'Stunden danach';
+$labels['trigger+D'] = 'Tage danach';
+$labels['triggerattime'] = 'um exakt';
+$labels['addalarm'] = 'Erinnerung hinzufügen';
+$labels['removealarm'] = 'Erinnerung entfernen';
+$labels['alarmtitle'] = 'Anstehende Termine';
+$labels['dismissall'] = 'Alle ignorieren';
+$labels['dismiss'] = 'Ignorieren';
+$labels['snooze'] = 'Später erinnern';
+$labels['repeatinmin'] = 'Wiederholung in $min Minuten';
+$labels['repeatinhr'] = 'Wiederholung in 1 Stunde';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Wiederholung in $hrs Stunden';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Wiederholung morgen';
+$labels['repeatinweek'] = 'Wiederholung in einer Woche';
+$labels['showmore'] = 'Mehr anzeigen...';
+$labels['recurring'] = 'Wiederholungen';
+$labels['frequency'] = 'Wiederholung';
+$labels['never'] = 'nie';
+$labels['daily'] = 'täglich';
+$labels['weekly'] = 'wöchentlich';
+$labels['monthly'] = 'monatlich';
+$labels['yearly'] = 'jährlich';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Alle';
+$labels['days'] = 'Tag(e)';
+$labels['weeks'] = 'Woche(n)';
+$labels['months'] = 'Monat(e)';
+$labels['years'] = 'Jahre(e) im:';
+$labels['bydays'] = 'Am';
+$labels['untildate'] = 'am';
+$labels['each'] = 'Jeden';
+$labels['onevery'] = 'An jedem';
+$labels['onsamedate'] = 'Am gleichen Tag';
+$labels['forever'] = 'unendlich';
+$labels['recurrencend'] = 'bis';
+$labels['untilenddate'] = 'bis am';
+$labels['forntimes'] = '$nr Wiederholungen';
+$labels['first'] = 'erster';
+$labels['second'] = 'zweiter';
+$labels['third'] = 'dritter';
+$labels['fourth'] = 'vierter';
+$labels['last'] = 'letzter';
+$labels['dayofmonth'] = 'Tag des Montats';
+$labels['addrdate'] = 'Datum hinzufügen';
+$labels['except'] = 'ausser';
+$labels['itipinvitation'] = 'Einladung zu';
+$labels['itipupdate'] = 'Aktialisiert:';
+$labels['itipcancellation'] = 'Abgesagt:';
+$labels['itipreply'] = 'Antwort zu';
+$labels['itipaccepted'] = 'Akzeptieren';
+$labels['itiptentative'] = 'Mit Vorbehalt';
+$labels['itipdeclined'] = 'Ablehnen';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegieren';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Aufschieben';
+$labels['itipcomment'] = 'Ihre Antwort';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Antwort eingeben';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Kommentar des Absenders:';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Keine Antwort senden';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Das Objekt auf welches sich diese Nachricht bezieht, wurde in Ihrem Konto nicht gefunden.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name angenommen';
+$labels['itipsubjecttentative'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name mit Vorbehalt angenommen';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = 'Einladung zu "$title" wurde von $name abgelehnt';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" ist nun in Bearbeitung von $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" wurde vom $name fertiggestellt';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Ihre Teilnahme in "$title" wurde aufgehoben';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" wurde durch $name delegiert';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" wurde durch $name an Sie delegiert';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Dies ist eine Antwort von einem neuen Teilnehmer';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Teilnehmerstatus aktualisieren';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Möchten Sie die Einladung zu diesem Termin annehmen?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Teilnehmer akzeptieren';
+$labels['declineattendee'] = 'Teilnehmer ablehnen';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Nachricht an den abgelehnten Teilnehmer verfassen (optional):';
+$labels['rsvpmodeall'] = 'Die gesamte Reihe';
+$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Nur dieses Ereignis';
+$labels['rsvpmodefuture'] = 'Dieses und zukünftige Ereignisse';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Sie haben die Einladung angenommen';
+$labels['youhavetentative'] = 'Sie haben die Einladung mit Vorbehalt angenommen';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Sie haben die Einladung abgelehnt';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Sie haben diese Einladung abgelehnt';
+$labels['youhavein-process'] = 'Sie arbeiten an dieser Aufgabe';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Sie haben diese Aufgabe erledigt';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Ihre Antwort auf diese Einladung ist noch ausstehend';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor angenommen';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor mit Vorbehalt angenommen';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor abgelehnt';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor delegiert';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Sie haben diese Aufgabe zuvor als In Bearbeitung gemeldet';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Sie haben diese Einladung zuvor erledigt';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Ihre Antwort auf diese Einladung ist noch ausstehend';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Teilnehmer hat akzeptiert';
+$labels['attendeetentative'] = 'Teilnehmer hat mit Vorbehalt akzeptiert';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Teilnehmer hat abgelehnt';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Teilnehmer hat an $delegatedto delegiert';
+$labels['attendeein-process'] = 'Teilnehmer arbeitet an dieser Aufgabe';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Teilnehmer hat die Aufgabe erledigt';
+$labels['notanattendee'] = 'Sie sind nicht in der Liste der Teilnehmer aufgeführt';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Diese Einladung wurde durch eine neuere Version ersetzt';
+$labels['importtocalendar'] = 'In Kalender übernehmen';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Aus meinem Kalender löschen';
+$labels['updatemycopy'] = 'Meine Kopie aktualisieren';
+$labels['openpreview'] = 'Vorschau öffnen';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Möchten Sie dieses Objekt wirklich löschen?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Soll das abgelehnte Objekt ebenfalls aus Ihrem Konto gelöscht werden?';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Einladung delegieren';
+$labels['delegateto'] = 'Delegieren an';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Informiere mich über Aktualisierungen dieses Termins';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse für den Delegierten ein';
+$labels['savingdata'] = 'Speichere...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Mit Gruppenmitgliedern ersetzen';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Diese Gruppe konnte nicht ersetzt werden. Keine Gruppenmitglieder gefunden.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Diese Gruppe konnte nicht ersetzt werden. Sie hat möglicherweise zuviele Mitglieder.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Die Gruppe hat zuviele Mitglieder und konnte deshalb nicht ersetzt werden.';
diff --git a/libcalendaring/localization/en_US.inc b/libcalendaring/localization/en_US.inc
new file mode 100644
index 0000000..e5e0426
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/en_US.inc
@@ -0,0 +1,165 @@
+<?php
+
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+
+$labels = array();
+
+// words for spoken dates
+$labels['until'] = 'until';
+$labels['at'] = 'at';
+
+// alarms related labels
+$labels['alarmemail'] = 'Send Email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Show message';
+$labels['alarmaudio'] = 'Play sound';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Sound';
+$labels['alarmat'] = 'at $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'on date';
+$labels['trigger-M'] = 'minutes before';
+$labels['trigger-H'] = 'hours before';
+$labels['trigger-D'] = 'days before';
+$labels['trigger+M'] = 'minutes after';
+$labels['trigger+H'] = 'hours after';
+$labels['trigger+D'] = 'days after';
+$labels['triggerattime'] = 'at time';
+$labels['addalarm'] = 'Add alarm';
+$labels['removealarm'] = 'Remove alarm';
+
+$labels['alarmtitle'] = 'Upcoming events';
+$labels['dismissall'] = 'Dismiss all';
+$labels['dismiss'] = 'Dismiss';
+$labels['snooze'] = 'Snooze';
+$labels['repeatinmin'] = 'Repeat in $min minutes';
+$labels['repeatinhr'] = 'Repeat in 1 hour';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Repeat in $hrs hours';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Repeat tomorrow';
+$labels['repeatinweek'] = 'Repeat in a week';
+
+$labels['showmore'] = 'Show more...';
+
+// recurrence related labels
+$labels['recurring'] = 'Repeats';
+$labels['frequency'] = 'Repeat';
+$labels['never'] = 'never';
+$labels['daily'] = 'daily';
+$labels['weekly'] = 'weekly';
+$labels['monthly'] = 'monthly';
+$labels['yearly'] = 'annually';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Every';
+$labels['days'] = 'day(s)';
+$labels['weeks'] = 'week(s)';
+$labels['months'] = 'month(s)';
+$labels['years'] = 'year(s)';
+$labels['bydays'] = 'On';
+$labels['untildate'] = 'the';
+$labels['each'] = 'Each';
+$labels['onevery'] = 'On every';
+$labels['onsamedate'] = 'On the same date';
+$labels['forever'] = 'forever';
+$labels['recurrencend'] = 'until';
+$labels['untilenddate'] = 'until date';
+$labels['forntimes'] = 'for $nr time(s)';
+$labels['first'] = 'first';
+$labels['second'] = 'second';
+$labels['third'] = 'third';
+$labels['fourth'] = 'fourth';
+$labels['last'] = 'last';
+$labels['dayofmonth'] = 'Day of month';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['except'] = 'except';
+
+// itip related labels
+$labels['itipinvitation'] = 'Invitation to';
+$labels['itipupdate'] = 'Update of';
+$labels['itipcancellation'] = 'Cancelled:';
+$labels['itipreply'] = 'Reply to';
+$labels['itipaccepted'] = 'Accept';
+$labels['itiptentative'] = 'Maybe';
+$labels['itipdeclined'] = 'Decline';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegate';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Postpone';
+$labels['itipcomment'] = 'Your response';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Enter a response text';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Sender\'s comment: ';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Do not send a response';
+
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'The object referred by this message was not found in your account.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" has been accepted by $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" has been tentatively accepted by $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" has been declined by $name';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" is in-process by $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" was completed by $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Your participation in "$title" has been cancelled';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" has been delegated by $name';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" has been delegated to you by $name';
+
+$labels['itipnewattendee'] = 'This is a reply from a new participant';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Update the participant\'s status';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Do you accept this invitation?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Accept participant';
+$labels['declineattendee'] = 'Decline participant';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Enter a message to the declined participant (optional):';
+$labels['rsvpmodeall'] = 'The entire series';
+$labels['rsvpmodecurrent'] = 'This occurrence only';
+$labels['rsvpmodefuture'] = 'This and future occurrences';
+
+$labels['itipsingleoccurrence'] = 'This is a <em>single occurrence</em> out of a series of events';
+$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Refers to <em>this and all future occurrences</em> of a series of events';
+$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'The message only refers to this single occurrence';
+$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'The message refers to this and all future occurrences';
+
+$labels['youhaveaccepted'] = 'You have accepted this invitation';
+$labels['youhavetentative'] = 'You have tentatively accepted this invitation';
+$labels['youhavedeclined'] = 'You have declined this invitation';
+$labels['youhavedelegated'] = 'You have delegated this invitation';
+$labels['youhavein-process'] = 'You are working on this assignment';
+$labels['youhavecompleted'] = 'You have completed this assignment';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Your response to this invitation is still pending';
+
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'You have previously accepted this invitation';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'You have previously accepted this invitation tentatively';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'You have previously declined this invitation';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'You have previously delegated this invitation';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'You have previously reported to work on this assignment';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'You have previously completed this assignment';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Your response to this invitation is still pending';
+
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Participant has accepted';
+$labels['attendeetentative'] = 'Participant has tentatively accepted';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Participant has declined';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Participant has delegated to $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Participant is in-process';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Participant has completed';
+$labels['notanattendee'] = 'You\'re not listed as an attendee of this object';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'This invitation has been replaced by a newer version';
+
+$labels['importtocalendar'] = 'Save to my calendar';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Remove from my calendar';
+$labels['updatemycopy'] = 'Update my copy';
+$labels['openpreview'] = 'Open Preview';
+
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Do you really want to delete this object?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Do you also want to delete this declined object from your account?';
+
+$labels['delegateinvitation'] = 'Delegate Invitation';
+$labels['delegateto'] = 'Delegate to';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Keep me informed about updates of this incidence';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Please enter a valid email address for the delegate';
+
+$labels['savingdata'] = 'Saving data...';
+
+// attendees labels
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Substitute with group members';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Unable to substitute this group. No members found.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Unable to substitute this group. It might contain too many members.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'This group contains too many members for substituting.';
+
diff --git a/libcalendaring/localization/es_AR.inc b/libcalendaring/localization/es_AR.inc
new file mode 100644
index 0000000..d50f508
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/es_AR.inc
@@ -0,0 +1,125 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'hasta';
+$labels['at'] = 'en';
+$labels['alarmemail'] = 'Enviar Correo Electrónico';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Mostrar mensaje';
+$labels['alarmaudio'] = 'Reproducir sonido';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Mensaje';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Correo Electrónico';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Sonido';
+$labels['alarmat'] = 'en $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'en fecha';
+$labels['trigger-M'] = 'minutos antes';
+$labels['trigger-H'] = 'horas antes';
+$labels['trigger-D'] = 'días antes';
+$labels['trigger+M'] = 'minutos después';
+$labels['trigger+H'] = 'horas después';
+$labels['trigger+D'] = 'días después';
+$labels['triggerattime'] = 'en hora';
+$labels['addalarm'] = 'Agregar alarma';
+$labels['removealarm'] = 'Eliminar alarma';
+$labels['alarmtitle'] = 'Eventos próximos';
+$labels['dismissall'] = 'Descartar todo';
+$labels['dismiss'] = 'Descartar';
+$labels['snooze'] = 'Dormitar';
+$labels['repeatinmin'] = 'Repetir en $min minutos';
+$labels['repeatinhr'] = 'Repetir en 1 hora';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Repetir en $hrs horas';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Repetir mañana';
+$labels['repeatinweek'] = 'Repetir en una semana';
+$labels['showmore'] = 'Mostrar más...';
+$labels['frequency'] = 'Repetir';
+$labels['never'] = 'nunca';
+$labels['daily'] = 'diariamente';
+$labels['weekly'] = 'semanalmente';
+$labels['monthly'] = 'mensualmente';
+$labels['yearly'] = 'anualmente';
+$labels['rdate'] = 'en fechas';
+$labels['every'] = 'Cada';
+$labels['days'] = 'día(s)';
+$labels['weeks'] = 'semana(s)';
+$labels['months'] = 'mes(es)';
+$labels['years'] = 'año(s)';
+$labels['bydays'] = 'En';
+$labels['untildate'] = 'el';
+$labels['each'] = 'Cada';
+$labels['onevery'] = 'En cada';
+$labels['onsamedate'] = 'En la misma fecha';
+$labels['forever'] = 'para siempre';
+$labels['recurrencend'] = 'hasta';
+$labels['untilenddate'] = 'hasta la fecha';
+$labels['forntimes'] = 'por $nr veces';
+$labels['first'] = 'primero';
+$labels['second'] = 'segundo';
+$labels['third'] = 'tercero';
+$labels['fourth'] = 'cuarto';
+$labels['last'] = 'último';
+$labels['dayofmonth'] = 'Día del mes';
+$labels['addrdate'] = 'Agregar fecha de repetición';
+$labels['except'] = 'excepto';
+$labels['itipinvitation'] = 'Invitación a';
+$labels['itipupdate'] = 'Actualizar de';
+$labels['itipcancellation'] = 'Cancelado:';
+$labels['itipreply'] = 'Responder a';
+$labels['itipaccepted'] = 'Aceptar';
+$labels['itiptentative'] = 'Quizá';
+$labels['itipdeclined'] = 'Rechazar';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegado';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Posponer';
+$labels['itipcomment'] = 'Su respuesta';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Ingresar un texto de respuesta';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Comentario del remitente:';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'No enviar una respuesta';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'El objeto referido por este mensaje no fue encontrado en su cuenta.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" ha sido aceptado por $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" ha sido aceptado tentativamente por $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" ha sido rechazado por $name';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" está en proceso por $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" fue completado por $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Su participación en "$title" ha sido cancelada';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Esta es una respuesta de un nuevo participante';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Actualizar el estado del participante';
+$labels['acceptinvitation'] = '¿Acepta esta invitación?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Aceptar participante';
+$labels['declineattendee'] = 'Rechazar participante';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Ingresar un mensaje para el participante rechazado (opcional):';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Ha aceptado esta invitación';
+$labels['youhavetentative'] = 'Ha aceptado tentativamente esta invitación';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Ha rechazado esta invitación';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Ha delegado esta invitación';
+$labels['youhavein-process'] = 'Usted está trabajando en esta asignación';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Ha completado esta asignación';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Su respuesta a esta invitación está pendiente';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Ha aceptado previamente esta invitación';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Ha aceptado previamente esta invitacion tentativamente';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Ha rechazado previamente esta invitación';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Ha delegado previamente esta invitación';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Ha reportado previamente que trabaja en esta asignación';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Ha completado previamente esta asignación';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Su respuesta a esta invitación está pendiente';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'El participante ha aceptado';
+$labels['attendeetentative'] = 'El participante ha aceptado tentativamente';
+$labels['attendeedeclined'] = 'El participante ha rechazado';
+$labels['attendeedelegated'] = 'El participante ha delegado a $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'El participante está en proceso';
+$labels['attendeecompleted'] = 'El participante ha completado';
+$labels['notanattendee'] = 'No esta incluído en la lista de invitados a este objeto';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Esta invitación ha sido reemplazada por una nueva versión';
+$labels['importtocalendar'] = 'Guardar en mi calendario';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Eliminar de mi calendario';
+$labels['updatemycopy'] = 'Actualizar mi copia';
+$labels['openpreview'] = 'Abrir Vista Preliminar';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Confirme que desea eliminar este objeto';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = '¿Quiere también eliminar este objeto rechazado de su cuenta?';
+$labels['savingdata'] = 'Guardando...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Sustituir con miembros del grupo';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'No se puede sustituir este grupo. No se encontraron miembros.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'No se puede sustituir este grupo. Puede contener demasiados miembros.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Este grupo contiene demasiados miembros para sustituir.';
diff --git a/libcalendaring/localization/es_ES.inc b/libcalendaring/localization/es_ES.inc
new file mode 100644
index 0000000..32b089a
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/es_ES.inc
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'until';
+$labels['at'] = 'at';
+$labels['alarmemail'] = 'Send Email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Show message';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Correo electrónico';
+$labels['alarmat'] = 'at $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'on date';
+$labels['trigger-M'] = 'minutes before';
+$labels['trigger-H'] = 'hours before';
+$labels['trigger-D'] = 'days before';
+$labels['trigger+M'] = 'minutes after';
+$labels['trigger+H'] = 'hours after';
+$labels['trigger+D'] = 'days after';
+$labels['alarmtitle'] = 'Upcoming events';
+$labels['dismissall'] = 'Dismiss all';
+$labels['dismiss'] = 'Dismiss';
+$labels['snooze'] = 'Snooze';
+$labels['repeatinmin'] = 'Repeat in $min minutes';
+$labels['repeatinhr'] = 'Repeat in 1 hour';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Repeat in $hrs hours';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Repeat tomorrow';
+$labels['repeatinweek'] = 'Repeat in a week';
+$labels['showmore'] = 'Show more...';
+$labels['frequency'] = 'Repeat';
+$labels['never'] = 'never';
+$labels['daily'] = 'daily';
+$labels['weekly'] = 'weekly';
+$labels['monthly'] = 'monthly';
+$labels['yearly'] = 'annually';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Every';
+$labels['days'] = 'day(s)';
+$labels['weeks'] = 'week(s)';
+$labels['months'] = 'month(s)';
+$labels['bydays'] = 'On';
+$labels['untildate'] = 'the';
+$labels['each'] = 'Each';
+$labels['onevery'] = 'On every';
+$labels['onsamedate'] = 'On the same date';
+$labels['forever'] = 'forever';
+$labels['recurrencend'] = 'until';
+$labels['forntimes'] = 'for $nr time(s)';
+$labels['first'] = 'first';
+$labels['second'] = 'second';
+$labels['third'] = 'third';
+$labels['fourth'] = 'fourth';
+$labels['last'] = 'last';
+$labels['dayofmonth'] = 'Day of month';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['savingdata'] = 'Guardando datos...';
diff --git a/libcalendaring/localization/et_EE.inc b/libcalendaring/localization/et_EE.inc
new file mode 100644
index 0000000..291c160
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/et_EE.inc
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'until';
+$labels['at'] = 'at';
+$labels['alarmemail'] = 'Send Email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Show message';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-post';
+$labels['alarmat'] = 'at $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'on date';
+$labels['trigger-M'] = 'minutes before';
+$labels['trigger-H'] = 'hours before';
+$labels['trigger-D'] = 'days before';
+$labels['trigger+M'] = 'minutes after';
+$labels['trigger+H'] = 'hours after';
+$labels['trigger+D'] = 'days after';
+$labels['alarmtitle'] = 'Upcoming events';
+$labels['dismissall'] = 'Dismiss all';
+$labels['dismiss'] = 'Dismiss';
+$labels['snooze'] = 'Snooze';
+$labels['repeatinmin'] = 'Repeat in $min minutes';
+$labels['repeatinhr'] = 'Repeat in 1 hour';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Repeat in $hrs hours';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Repeat tomorrow';
+$labels['repeatinweek'] = 'Repeat in a week';
+$labels['showmore'] = 'Show more...';
+$labels['frequency'] = 'Repeat';
+$labels['never'] = 'never';
+$labels['daily'] = 'daily';
+$labels['weekly'] = 'weekly';
+$labels['monthly'] = 'monthly';
+$labels['yearly'] = 'annually';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Every';
+$labels['days'] = 'day(s)';
+$labels['weeks'] = 'week(s)';
+$labels['months'] = 'month(s)';
+$labels['bydays'] = 'On';
+$labels['untildate'] = 'the';
+$labels['each'] = 'Each';
+$labels['onevery'] = 'On every';
+$labels['onsamedate'] = 'On the same date';
+$labels['forever'] = 'forever';
+$labels['recurrencend'] = 'until';
+$labels['forntimes'] = 'for $nr time(s)';
+$labels['first'] = 'first';
+$labels['second'] = 'second';
+$labels['third'] = 'third';
+$labels['fourth'] = 'fourth';
+$labels['last'] = 'last';
+$labels['dayofmonth'] = 'Day of month';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegate';
+$labels['savingdata'] = 'Saving data...';
diff --git a/libcalendaring/localization/fi_FI.inc b/libcalendaring/localization/fi_FI.inc
new file mode 100644
index 0000000..5df06c1
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/fi_FI.inc
@@ -0,0 +1,133 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'kunnes';
+$labels['alarmemail'] = 'Lähetä sähköposti';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Näytä viesti';
+$labels['alarmaudio'] = 'Toista ääni';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Viesti';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Sähköposti';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Ääni';
+$labels['alarmat'] = '$datetime';
+$labels['trigger@'] = 'päivänä';
+$labels['trigger-M'] = 'minuuttia ennen';
+$labels['trigger-H'] = 'tuntia ennen';
+$labels['trigger-D'] = 'päivää ennen';
+$labels['trigger+M'] = 'minuuttia jälkeen';
+$labels['trigger+H'] = 'tuntia jälkeen';
+$labels['trigger+D'] = 'päivää jälkeen';
+$labels['triggerattime'] = 'kellonaikana';
+$labels['addalarm'] = 'Lisää heräte';
+$labels['removealarm'] = 'Poista heräte';
+$labels['alarmtitle'] = 'Tulevat tapahtumat';
+$labels['dismissall'] = 'Hylkää kaikki';
+$labels['dismiss'] = 'Hylkää';
+$labels['snooze'] = 'Torkuta';
+$labels['repeatinmin'] = 'Toista $min minuutin päästä';
+$labels['repeatinhr'] = 'Toista 1 tunnin päästä';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Toista $hrs tunnin päästä';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Toista huomenna';
+$labels['repeatinweek'] = 'Toista viikon päästä';
+$labels['showmore'] = 'Näytä lisää...';
+$labels['recurring'] = 'Toistuu';
+$labels['frequency'] = 'Toista';
+$labels['never'] = 'ei koskaan';
+$labels['daily'] = 'päivittäin';
+$labels['weekly'] = 'viikottain';
+$labels['monthly'] = 'kuukausittain';
+$labels['yearly'] = 'vuosittain';
+$labels['rdate'] = 'päivinä';
+$labels['every'] = 'Joka';
+$labels['days'] = 'päivä(ä)';
+$labels['weeks'] = 'viikko(a)';
+$labels['months'] = 'kuukausi(-tta)';
+$labels['years'] = 'vuosi(-tta)';
+$labels['each'] = 'Joka';
+$labels['onevery'] = 'Jokaisena';
+$labels['onsamedate'] = 'Samana päivänä';
+$labels['forever'] = 'ikuisesti';
+$labels['recurrencend'] = 'kunnes';
+$labels['untilenddate'] = 'pvm saakka';
+$labels['forntimes'] = '$nr kerta(a)';
+$labels['first'] = 'ensimmäinen';
+$labels['second'] = 'toinen';
+$labels['third'] = 'kolmas';
+$labels['fourth'] = 'neljäs';
+$labels['last'] = 'viimeinen';
+$labels['dayofmonth'] = 'Kuukaudenpäivä';
+$labels['addrdate'] = 'Lisää toiston pvm';
+$labels['except'] = 'paitsi';
+$labels['itipinvitation'] = 'Kutsu';
+$labels['itipupdate'] = 'Päivitys';
+$labels['itipcancellation'] = 'Peruttu:';
+$labels['itipreply'] = 'Vastaus';
+$labels['itipaccepted'] = 'Hyväksy';
+$labels['itiptentative'] = 'Ehkä';
+$labels['itipdeclined'] = 'Kieltäydy';
+$labels['itipdelegated'] = 'Edustaja';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Viivästetty';
+$labels['itipcomment'] = 'Oma vastaus';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Kirjoita vastausteksti';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Lähettäjän kommentti:';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Älä lähetä vastausta';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Tässä viestissä viittattua kohdetta ei löydy tunnuksestasi';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '$name on hyväksynyt tapahtuman "$title"';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '$name on alustavasti hyväkstynyt tapahtuman "$title"';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '$name on kieltäytynyt osallistumasta tapahtumaan "$title"';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" on prosessissa $name kautta';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '$title on valmis $name kautta';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Osallistumisesi "$title" on peruttu';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" on delegoitu $name kautta';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" on delegoitu sinulle $name kautta';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Tämä on vastaus uudelta osallistujalta';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Päivitä osallistujien status';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Hyväksytkö tämän kutsun?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Hyväksy osallistuja';
+$labels['declineattendee'] = 'Estä osallistuja';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Anna viesti estetylle osallistujalle (vaihtoehtoinen):';
+$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Vain tämä esiintymä';
+$labels['rsvpmodefuture'] = 'Tämä ja tulevat esiintymät';
+$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'Tämä viesti viittaa vain yhteen esiintymään';
+$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'Tämä viesti viittaa tähän ja kaikkiin tuleviin esiintymiin';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Olet hyväksynyt tämän kutsun';
+$labels['youhavetentative'] = 'Olet hyväksynyt tämän kutsun alustavasti';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Olet kieltäytynyt tästä kutsusta';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Olet delegoitu tähän kutsuun';
+$labels['youhavein-process'] = 'Työskentelet tämän tehtävän parissa';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Olet suorittanut tämän tehtävän';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Vastauksesi tähän kutsuun on yhä jonossa';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Olet aiemmin hyväksynyt tämän kutsun';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Olet aiemmin hyväksynyt tämän kutsun varauksella';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Sinut on aiemmin estetty tästä kutsusta';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Sinut on aiemmin delegoitu tähän kutsuun';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Sinut on aiemmin raportoitu työskentelevän tämän tehtävän parissa';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Olet aiemmin suorittanut tämän tehtävän';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vastauksesi tähän kutsuun on yhä jonossa';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Osallistuja on hyväksynyt';
+$labels['attendeetentative'] = 'Osallistuja on hyväksynyt varauksella';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Osallistuja on hylännyt';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Osallistuja on delegoitu $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Osallistuja on prosessissa';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Osallistuja on suorittanut';
+$labels['notanattendee'] = 'Sinua ei ole listattu osallistujaksi tähän kohteeseen';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Kutsu on korvattu uudemmalla versiolla';
+$labels['importtocalendar'] = 'Tallenna omaan kalenteriin';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Poista omasta kalenterista';
+$labels['updatemycopy'] = 'Päivitä kopioni';
+$labels['openpreview'] = 'Avaa esikatselu';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Haluatko todella poistaa tämän kohteen?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Haluatko poistaa tämän hylätyn kohteen tunnukseltasi?';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Delegoi kutsu';
+$labels['delegateto'] = 'Delegoi henkilölle';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Pidä minut ajan tasalla tämän tapauksen päivityksistä';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Anna valiidi sähköpostiosoite delegoiaksesi';
+$labels['savingdata'] = 'Tallennetaan tietoja...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Korvaa ryhmän jäsenillä';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Korvaaminen ryhmän jäsenillä ei onnistu. Yhtään jäsentä ei löydy.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Korvaaminen ryhmän jäsenillä ei onnistu. Tämä saattaa sisältää liian monta jäsentä.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Tämä ryhmä sisältää liian monta jäsentä korvaamiseen';
diff --git a/libcalendaring/localization/fr_FR.inc b/libcalendaring/localization/fr_FR.inc
new file mode 100644
index 0000000..7fd3bca
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/fr_FR.inc
@@ -0,0 +1,131 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'Jusqu\'à';
+$labels['at'] = 'à';
+$labels['alarmemail'] = 'Envoyer un email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Voir le message';
+$labels['alarmaudio'] = 'Alerte sonore';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Son';
+$labels['alarmat'] = 'à $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'à la date';
+$labels['trigger-M'] = 'minutes avant';
+$labels['trigger-H'] = 'heures avant';
+$labels['trigger-D'] = 'jours avant';
+$labels['trigger+M'] = 'minutes après';
+$labels['trigger+H'] = 'heures après';
+$labels['trigger+D'] = 'jours après';
+$labels['triggerattime'] = 'à l\'heure';
+$labels['addalarm'] = 'Ajouter une alarme';
+$labels['removealarm'] = 'Supprimer l\'alarme';
+$labels['alarmtitle'] = 'Evénements à venir';
+$labels['dismissall'] = 'Tout masquer';
+$labels['dismiss'] = 'Masquer';
+$labels['snooze'] = 'En pause';
+$labels['repeatinmin'] = 'Répéter dans $min minutes';
+$labels['repeatinhr'] = 'Répéter dans 1 heure';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Répéter dans $hrs heures';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Répéter demain';
+$labels['repeatinweek'] = 'Répéter dans une semaine';
+$labels['showmore'] = 'Afficher plus...';
+$labels['frequency'] = 'Répéter';
+$labels['never'] = 'Jamais';
+$labels['daily'] = 'Quotidienne';
+$labels['weekly'] = 'Hebdomadaire';
+$labels['monthly'] = 'Mensuelle';
+$labels['yearly'] = 'Annuelle';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Tous les';
+$labels['days'] = 'jour(s)';
+$labels['weeks'] = 'semaine(s)';
+$labels['months'] = 'mois';
+$labels['years'] = 'année(s) en :';
+$labels['bydays'] = 'Le';
+$labels['untildate'] = 'le';
+$labels['each'] = 'Chaque';
+$labels['onevery'] = 'Tous les';
+$labels['onsamedate'] = 'à la même date';
+$labels['forever'] = 'toujours';
+$labels['recurrencend'] = 'Jusqu\'à';
+$labels['untilenddate'] = 'jusqu\'à la date';
+$labels['forntimes'] = '$nr fois';
+$labels['first'] = 'premier';
+$labels['second'] = 'deuxième';
+$labels['third'] = 'troisième';
+$labels['fourth'] = 'quatrième';
+$labels['last'] = 'dernier';
+$labels['dayofmonth'] = 'Jour du mois';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['except'] = 'sauf';
+$labels['itipinvitation'] = 'Invitation à';
+$labels['itipupdate'] = 'Mise à jour de';
+$labels['itipcancellation'] = 'Annulation:';
+$labels['itipreply'] = 'Répondre à';
+$labels['itipaccepted'] = 'Accepter';
+$labels['itiptentative'] = 'Peut-être';
+$labels['itipdeclined'] = 'Refuser';
+$labels['itipdelegated'] = 'Déléguer';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Reporter';
+$labels['itipcomment'] = 'Votre réponse';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Saisissez votre réponse';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Commentaire des expéditeurs';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Ne pas envoyer de réponse';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'L\'objet en lié à ce message n\'a pas été trouvé sur votre compte.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" a été accepté par $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" a été accepté provisoirement par $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" a été refusé par $name';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" est en cours de traitement par $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" a été traité par $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Votre affectation à "$title" a été annulée';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title$ a été délégué par $name';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" vous a été délégué par $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Ceci est une réponse d\'un nouveau participant';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Modifier le statut des participants';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Acceptez-vous cette invitation?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Accepter l\'utilisateur';
+$labels['declineattendee'] = 'Décliner l\'utilisateur';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Saisissez un message pour l\'utilisateur qui décline l\'invitation (optionnel) :';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Vous avez accepté cette invitation';
+$labels['youhavetentative'] = 'Vous avez accepté provisoirement cette invitation';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Vous avez refusé cette invitation';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Vous avez délégué cette invitation';
+$labels['youhavein-process'] = 'Vous traiter cette affectation';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Vous avez traité cette affectation';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Vous êtes en attente d\'une réponse à cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Vous avez déjà accepté cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Vous avez déjà tenté d\'accepter cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Vous avez déjà décliné cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Vous avez déjà délégué cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Vous avez déjà signalé que vous traitez cette affectation';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Vous avez déjà fini le traitement de cette affectation';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vous êtes en attente de la réponse pour cette invitation';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Cet utilisateur a accepté l\'invitaion';
+$labels['attendeetentative'] = 'Cette utilisateur tente d\'accepter l\'invitation';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Cet utilisateur a décliné l\'invitation';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Cet utilisateur a délégué à $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Cet utilisateur traite la tâche';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Cet utilisateur a fini la tâche';
+$labels['notanattendee'] = 'Vous n\'êtes pas dans la liste des participants à cet évènement';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Cet invitation a été remplacée par une nouvelle version';
+$labels['importtocalendar'] = 'Enregistrer dans mon agenda';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Supprimer de mon agenda';
+$labels['updatemycopy'] = 'Mise à jour de ma copie';
+$labels['openpreview'] = 'Ouvrir la prévisualisation';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cet objet ?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Voulez-vous supprimer cet objet décliné de votre compte ?';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Invitation à déléguer';
+$labels['delegateto'] = 'Déléguer à ';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Me tenir informé des mises à jours de cet effet';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Entrer une adresse électronique valide pour le délégué';
+$labels['savingdata'] = 'Enregistrer...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Remplacement par les membres du groupe';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Impossible de substituer ce groupe, il ne contient aucun membre.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Impossible de substituer ce groupe, il contient trop de membres.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Ce groupe contient trop de membres pour être substitué.';
diff --git a/libcalendaring/localization/hu_HU.inc b/libcalendaring/localization/hu_HU.inc
new file mode 100644
index 0000000..9a01d5e
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/hu_HU.inc
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'Eddig';
+$labels['at'] = 'időpont';
+$labels['alarmemail'] = 'E-mail küldése';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Üzenet megjelenítése';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Üzenet';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-mail';
+$labels['alarmat'] = 'ekkor $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'adott időpontban';
+$labels['trigger-M'] = 'perccel előtte';
+$labels['trigger-H'] = 'órával előtte';
+$labels['trigger-D'] = 'nappal előtte';
+$labels['trigger+M'] = 'perccel utána';
+$labels['trigger+H'] = 'órával utána';
+$labels['trigger+D'] = 'nappal utána';
+$labels['alarmtitle'] = 'Következő események';
+$labels['dismissall'] = 'Az összes emlékeztető mellőzése';
+$labels['dismiss'] = 'Nem emlékettet újra';
+$labels['snooze'] = 'Újra emlékeztet';
+$labels['repeatinmin'] = 'Emlékeztessen $min perc múlva';
+$labels['repeatinhr'] = 'Emlékeztessen újra 1 óra múlva';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Emlékeztessen újra $hrs óra múlva';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Emlékeztessen újra holnap';
+$labels['repeatinweek'] = 'Emlékeztessen újra egy hét múlva';
+$labels['showmore'] = 'Tovább...';
+$labels['frequency'] = 'Ismétlődik';
+$labels['never'] = 'soha';
+$labels['daily'] = 'naponta';
+$labels['weekly'] = 'hetente';
+$labels['monthly'] = 'havonta';
+$labels['yearly'] = 'évente';
+$labels['rdate'] = 'adott időpontokban';
+$labels['every'] = 'Minden';
+$labels['days'] = 'napon';
+$labels['weeks'] = 'héten';
+$labels['months'] = 'hónapban';
+$labels['years'] = 'évben ekkor:';
+$labels['bydays'] = 'napon';
+$labels['untildate'] = 'dátumig';
+$labels['each'] = 'napon';
+$labels['onevery'] = 'minden';
+$labels['onsamedate'] = 'Ugyanazon a dátumon';
+$labels['forever'] = 'örökké';
+$labels['recurrencend'] = 'Eddig';
+$labels['forntimes'] = '$nr alkalommal';
+$labels['first'] = 'első';
+$labels['second'] = 'második';
+$labels['third'] = 'harmadik';
+$labels['fourth'] = 'negyedik';
+$labels['last'] = 'utolsó';
+$labels['dayofmonth'] = 'hónap napja';
+$labels['addrdate'] = 'Ismétlési dátum hozzáadása';
+$labels['itipinvitation'] = 'Új esemény:';
+$labels['itipupdate'] = 'Módosítva:';
+$labels['itipcancellation'] = 'Lemondva:';
+$labels['itipreply'] = 'Válasz';
+$labels['itipaccepted'] = 'Elfogadás';
+$labels['itiptentative'] = 'Feltételes';
+$labels['itipdeclined'] = 'Elutasítás';
+$labels['itipdelegated'] = 'Meghatalmazott:';
+$labels['itipcomment'] = 'Megjegyzés';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Kérem, adjon meg egy választ';
+$labels['itipsendercomment'] = 'A feladó megjegyzése: ';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'A hivatkozott elem nem található az Ön fiókjában.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '$title - elfogadva';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '$title - feltételesen elfogadva';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '$title - elutasítva';
+$labels['itipsubjectcancel'] = '$title - lemondva';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Válasz új résztvevőtől';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'A résztvevő státuszának frissítése';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Elfogadja ezt a meghívást?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Részvétel elfogadása';
+$labels['declineattendee'] = 'Részvétel elutasítása';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Megjegyzés az elutasított részvevőnek (opcionális):';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Ön elfogadta ezt a meghívást';
+$labels['youhavetentative'] = 'Ön feltételesen elfogadta ezt a meghívást';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Ön elutasította ezt a meghívást';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Ön meghatalmazással továbbadta ezt a meghívást';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'A résztvevő elfogadta';
+$labels['attendeetentative'] = 'A résztvevő feltételesen elfogadta';
+$labels['attendeedeclined'] = 'A résztvevő elutasította';
+$labels['attendeedelegated'] = 'A meghívott meghatalmazta részvételre: $delegatedto';
+$labels['notanattendee'] = 'Ön nem szerepel az esemény meghívottai között';
+$labels['importtocalendar'] = 'Mentés naptárba';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Törlés a naptárból';
+$labels['updatemycopy'] = 'Naptárbejegyzés frissítése';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Biztos benne, hogy törölni szeretné ezt az elemet?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Biztos benne, hogy törölni szeretné ezt az elutasított elemet a fiókjából?';
+$labels['savingdata'] = 'Adatok mentése...';
diff --git a/libcalendaring/localization/it_IT.inc b/libcalendaring/localization/it_IT.inc
new file mode 100644
index 0000000..c7373de
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/it_IT.inc
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'fino al';
+$labels['at'] = 'at';
+$labels['alarmemail'] = 'Spedisci email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Mostra messaggio';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Messaggio';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['trigger@'] = 'in data';
+$labels['trigger-M'] = 'miniti prima';
+$labels['trigger-H'] = 'ore prima';
+$labels['trigger-D'] = 'giorni prima';
+$labels['trigger+M'] = 'minuti dopo';
+$labels['trigger+H'] = 'ore dopo';
+$labels['trigger+D'] = 'giorni dopo';
+$labels['alarmtitle'] = 'Prossimi eventi';
+$labels['dismissall'] = 'Scarta tutti';
+$labels['dismiss'] = 'Scarta';
+$labels['snooze'] = 'Sospendi';
+$labels['repeatinmin'] = 'Ripeti tra $min minuti';
+$labels['repeatinhr'] = 'Ripeti tra 1 ora';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Ripeti tra $hrs ore';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Ripeti domani';
+$labels['repeatinweek'] = 'Ripeti tra una settimana';
+$labels['showmore'] = 'Mostra altro...';
+$labels['frequency'] = 'Frequenza';
+$labels['never'] = 'una volta';
+$labels['daily'] = 'quotidiana';
+$labels['weekly'] = 'settimanale';
+$labels['monthly'] = 'mensile';
+$labels['yearly'] = 'annuale';
+$labels['every'] = 'Ogni';
+$labels['days'] = 'giorno/i';
+$labels['weeks'] = 'settimana/e';
+$labels['months'] = 'mese/i';
+$labels['years'] = 'anno/i in:';
+$labels['bydays'] = 'Di';
+$labels['untildate'] = 'il';
+$labels['each'] = 'Nei giorni';
+$labels['onevery'] = 'Ogni';
+$labels['onsamedate'] = 'Alla stessa data';
+$labels['forever'] = 'per sempre';
+$labels['recurrencend'] = 'fino al';
+$labels['forntimes'] = 'per $nr volte';
+$labels['first'] = 'primo';
+$labels['second'] = 'secondo';
+$labels['third'] = 'terzo';
+$labels['fourth'] = 'quarto';
+$labels['last'] = 'ultimo';
+$labels['dayofmonth'] = 'Giorno del mese';
+$labels['itipinvitation'] = 'Invito a';
+$labels['itipupdate'] = 'Aggiornamento di';
+$labels['itipcancellation'] = 'Annullato:';
+$labels['itipreply'] = 'Rispondi a';
+$labels['itipaccepted'] = 'Accetta';
+$labels['itiptentative'] = 'Forse';
+$labels['itipdeclined'] = 'Rifiuta';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegato';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'L\'oggetto a cui si riferisce questo messaggio non è stato trovato nel tuo account.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" è stato accettato da $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" è stato accettato con riserva da $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" è stato rifiutato da $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Questa è una risposta da un nuovo partecipante';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Aggiorna lo stato dei partecipanti';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Accetti questo invito?';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Hai accettato questo invito';
+$labels['youhavetentative'] = 'Hai accettato con riserva questo invito';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Hai rifiutato questo invito';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Hai delegato questo invito';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Il partecipante ha accettato';
+$labels['attendeetentative'] = 'Il partecipante ha accettato con riserva';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Il partecipante ha rifiutato';
+$labels['notanattendee'] = 'Non sei nell\'elenco dei partecipanti per questo oggetto';
+$labels['importtocalendar'] = 'Salva nel mio calendario';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Rimuovi dal mio calendario';
+$labels['updatemycopy'] = 'Aggiorna la mia copia';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Vuoi davvero eliminare questo oggetto?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Vuoi che l\'oggetto rifiutato venga eliminato anche dal tuo account?';
+$labels['savingdata'] = 'Salvataggio dati...';
diff --git a/libcalendaring/localization/ja_JP.inc b/libcalendaring/localization/ja_JP.inc
new file mode 100644
index 0000000..2f22aab
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/ja_JP.inc
@@ -0,0 +1,77 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'まで';
+$labels['at'] = 'の';
+$labels['alarmemail'] = 'メール送信';
+$labels['alarmdisplay'] = 'メッセージ表示';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'メッセージ';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Eメール';
+$labels['alarmat'] = '$datetime に';
+$labels['trigger@'] = '日付に';
+$labels['trigger-M'] = '分前';
+$labels['trigger-H'] = '時間前';
+$labels['trigger-D'] = '分後';
+$labels['trigger+M'] = '分後';
+$labels['trigger+H'] = '時間後';
+$labels['trigger+D'] = '日後';
+$labels['alarmtitle'] = '今後のイベント';
+$labels['dismissall'] = '全て削除';
+$labels['dismiss'] = '削除';
+$labels['snooze'] = 'スノーズ';
+$labels['repeatinmin'] = '$min 以内で繰返し';
+$labels['repeatinhr'] = '1時間で繰返し';
+$labels['repeatinhrs'] = '$hrs で繰返し';
+$labels['repeattomorrow'] = '明日繰返し';
+$labels['repeatinweek'] = '1週間で繰返し';
+$labels['showmore'] = 'さらに表示…';
+$labels['frequency'] = '繰返し';
+$labels['never'] = '繰返さない';
+$labels['daily'] = '毎日';
+$labels['weekly'] = '毎週';
+$labels['monthly'] = '毎月';
+$labels['yearly'] = '毎年';
+$labels['every'] = 'いつでも';
+$labels['days'] = '日(s)';
+$labels['weeks'] = '週(s)';
+$labels['months'] = '月(s)';
+$labels['years'] = '年(s):';
+$labels['bydays'] = '上';
+$labels['untildate'] = 'その';
+$labels['each'] = 'いずれも';
+$labels['onevery'] = '各';
+$labels['onsamedate'] = 'いつか';
+$labels['forever'] = 'ずっと';
+$labels['recurrencend'] = 'まで';
+$labels['forntimes'] = '$nr まで(s)';
+$labels['first'] = '第1週';
+$labels['second'] = '第2週';
+$labels['third'] = '第3週';
+$labels['fourth'] = '第4週';
+$labels['last'] = '最終週';
+$labels['dayofmonth'] = '日';
+$labels['itipinvitation'] = '招待する';
+$labels['itipupdate'] = '更新';
+$labels['itipcancellation'] = 'キャンセル';
+$labels['itipreply'] = '返信';
+$labels['itipaccepted'] = '承諾';
+$labels['itiptentative'] = 'たぶん';
+$labels['itipdeclined'] = '辞退';
+$labels['itipdelegated'] = '委任者';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '$name が "$title" を承諾しました';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '$name が "$title" を仮承諾しました';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '$name が "$title" を辞退しました';
+$labels['updateattendeestatus'] = '参加者の状況更新';
+$labels['acceptinvitation'] = 'この招待を承諾しますか?';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'この招待を承諾しました';
+$labels['youhavetentative'] = 'この招待を仮承諾しました。';
+$labels['youhavedeclined'] = 'この招待を辞退しました。';
+$labels['notanattendee'] = 'このイベントの出席者として一覧にありません';
+$labels['importtocalendar'] = 'カレンダーに保存';
+$labels['removefromcalendar'] = 'カレンダーから削除';
+$labels['savingdata'] = 'データを保存中…';
diff --git a/libcalendaring/localization/nl_NL.inc b/libcalendaring/localization/nl_NL.inc
new file mode 100644
index 0000000..73059e2
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/nl_NL.inc
@@ -0,0 +1,89 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'tot';
+$labels['at'] = 'om';
+$labels['alarmemail'] = 'Verzend E-mail';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Bericht weergeven';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Bericht';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-mail';
+$labels['alarmat'] = 'op $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'op datum';
+$labels['trigger-M'] = 'minuten voor';
+$labels['trigger-H'] = 'uren voor';
+$labels['trigger-D'] = 'dagen voor';
+$labels['trigger+M'] = 'minuten na';
+$labels['trigger+H'] = 'uren na';
+$labels['trigger+D'] = 'dagen na';
+$labels['triggerattime'] = 'at time';
+$labels['alarmtitle'] = 'Aankomende evenementen';
+$labels['repeatinmin'] = 'Herhaal over $min minuten';
+$labels['repeatinhr'] = 'Herhaal over 1 uur';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Herhaal over $hrs uur';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Herhaal morgen';
+$labels['repeatinweek'] = 'Herhaal over een week';
+$labels['showmore'] = 'Toon meer...';
+$labels['frequency'] = 'Herhaal';
+$labels['never'] = 'nooit';
+$labels['daily'] = 'dagelijks';
+$labels['weekly'] = 'wekelijks';
+$labels['monthly'] = 'maandelijks';
+$labels['yearly'] = 'jaarlijks';
+$labels['rdate'] = 'op datums';
+$labels['every'] = 'Elke';
+$labels['days'] = 'dag(en)';
+$labels['weeks'] = 'week / weken';
+$labels['months'] = 'maand(en)';
+$labels['years'] = 'ja(a)r(en) in:';
+$labels['bydays'] = 'Op';
+$labels['untildate'] = 'de';
+$labels['each'] = 'Elke';
+$labels['onevery'] = 'Op elke';
+$labels['onsamedate'] = 'Op dezelfde datum';
+$labels['forever'] = 'oneindig';
+$labels['recurrencend'] = 'tot';
+$labels['forntimes'] = 'voor $nr keer';
+$labels['first'] = 'eerste';
+$labels['second'] = 'tweede';
+$labels['third'] = 'derde';
+$labels['fourth'] = 'vierde';
+$labels['last'] = 'laatste';
+$labels['dayofmonth'] = 'Dag van de maand';
+$labels['addrdate'] = 'Voeg herhaal datum toe';
+$labels['itipinvitation'] = 'Uitnodiging voor';
+$labels['itipupdate'] = 'Update van';
+$labels['itipcancellation'] = 'Afgelast:';
+$labels['itipaccepted'] = 'Accepteer';
+$labels['itiptentative'] = 'Misschien';
+$labels['itipdeclined'] = 'Afwijzen';
+$labels['itipdelegated'] = 'Gedelegeerde';
+$labels['itipcomment'] = 'Uw antwoord';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Voeg een antwoord tekst toe';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Opmerking van verzender:';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Het object waaraan in dit bericht wordt gerefereerd is niet gevonden in uw account.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" is geaccepteerd door $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Uw deelname aan "$title" is geannuleerd';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Dit is een antwoord van een nieuwe deelnemer';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Update status van deelnemer';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Accepteer je deze uitnodiging?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Accepteer deelnemer';
+$labels['declineattendee'] = 'Afwijzen deelnemer';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Voeg een bericht toe voor de afgewezen deelnemer (optioneel):';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Je hebt de uitnodiging geaccepteerd';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Je hebt deze uitnodiging afgewezen';
+$labels['youhavedelegated'] = 'U heeft deze uitnodiging gedelegeerd';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Deelnemer heeft geaccepteerd';
+$labels['attendeetentative'] = 'Deelnemer heeft voorwaardelijk geaccepteerd';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Deelnemer heeft afgewezen ';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Deelnemer heeft gedelegeerd aan ';
+$labels['importtocalendar'] = 'Bewaar in mijn kalender';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Verwijder van mijn kalender';
+$labels['updatemycopy'] = 'Wijzig mijn kopie';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Wilt u echt dit object verwijderen?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Wilt u tevens deze afgewezen object verwijderen uit uw kalender?';
+$labels['savingdata'] = 'Data wordt opgeslagen...';
diff --git a/libcalendaring/localization/pl_PL.inc b/libcalendaring/localization/pl_PL.inc
new file mode 100644
index 0000000..ce44218
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/pl_PL.inc
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'dopóki';
+$labels['frequency'] = 'Powtórz';
+$labels['recurrencend'] = 'dopóki';
+$labels['savingdata'] = 'Zapisuję dane...';
diff --git a/libcalendaring/localization/pt_BR.inc b/libcalendaring/localization/pt_BR.inc
new file mode 100644
index 0000000..eb3f14b
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/pt_BR.inc
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'até';
+$labels['at'] = 'no';
+$labels['alarmemail'] = 'Enviar Email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Mostrar mensagem';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Mensagem';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['alarmat'] = 'como $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'na data';
+$labels['trigger-M'] = 'minutos antes';
+$labels['trigger-H'] = 'horas antes';
+$labels['trigger-D'] = 'dias antes';
+$labels['trigger+M'] = 'minutos depois';
+$labels['trigger+H'] = 'horas depois';
+$labels['trigger+D'] = 'dias depois';
+$labels['alarmtitle'] = 'Próximos eventos';
+$labels['dismissall'] = 'Dispensar tudo';
+$labels['dismiss'] = 'Dispensar';
+$labels['snooze'] = 'Tirar uma soneca';
+$labels['repeatinmin'] = 'Repetir em $min minutos';
+$labels['repeatinhr'] = 'Repetir em 1 hora';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Repetir em $hrs horas';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Repetir amanhã';
+$labels['repeatinweek'] = 'Repetir em uma semana';
+$labels['showmore'] = 'Mostrar mais...';
+$labels['frequency'] = 'Repetir';
+$labels['never'] = 'nunca';
+$labels['daily'] = 'diariamente';
+$labels['weekly'] = 'semanalmente';
+$labels['monthly'] = 'mensalmente';
+$labels['yearly'] = 'anualmente';
+$labels['every'] = 'À cada';
+$labels['days'] = 'dia(s)';
+$labels['weeks'] = 'semana(s)';
+$labels['months'] = 'mês(es)';
+$labels['years'] = 'ano(s) em:';
+$labels['bydays'] = 'No';
+$labels['untildate'] = 'em';
+$labels['each'] = 'Cada';
+$labels['onevery'] = 'Em cada';
+$labels['onsamedate'] = 'Na mesma data';
+$labels['forever'] = 'nunca termina';
+$labels['recurrencend'] = 'até';
+$labels['forntimes'] = 'por $nr vez(es)';
+$labels['first'] = 'primeira';
+$labels['second'] = 'segunda';
+$labels['third'] = 'terceira';
+$labels['fourth'] = 'quarta';
+$labels['last'] = 'última';
+$labels['dayofmonth'] = 'Dia do mês';
+$labels['itipinvitation'] = 'Convite para';
+$labels['itipupdate'] = 'Atualização de';
+$labels['itipcancellation'] = 'Cancelado:';
+$labels['itipreply'] = 'Responder para';
+$labels['itipaccepted'] = 'Aceitar';
+$labels['itiptentative'] = 'Talvez';
+$labels['itipdeclined'] = 'Rejeitar';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegado';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'O objeto referenciado por esta mensagem não foi encontrado em sua conta.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" foi aceito por $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" foi aceito como tentativa por $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" foi recusado por $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Esta é a resposta de um novo participante';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Atualizar o estado dos participantes';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Você aceita este convite?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Aceitar participante';
+$labels['declineattendee'] = 'Recusar participante';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Você aceitou este convite';
+$labels['youhavetentative'] = 'Você aceitou como tentativa este convite';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Você recusou este convite';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Você delegou este convite';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'O participante aceitou';
+$labels['attendeetentative'] = 'O participante aceitou temporariamente';
+$labels['attendeedeclined'] = 'O participante recusou';
+$labels['attendeedelegated'] = 'O participante delegou para $delegatedto';
+$labels['importtocalendar'] = 'Salvar em meu calendário';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Remover do meu calendário';
+$labels['savingdata'] = 'Salvando dados...';
diff --git a/libcalendaring/localization/pt_PT.inc b/libcalendaring/localization/pt_PT.inc
new file mode 100644
index 0000000..2760096
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/pt_PT.inc
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'até';
+$labels['frequency'] = 'Repetir';
+$labels['recurrencend'] = 'até';
+$labels['savingdata'] = 'Salvando dados...';
diff --git a/libcalendaring/localization/ru_RU.inc b/libcalendaring/localization/ru_RU.inc
new file mode 100644
index 0000000..77d2024
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/ru_RU.inc
@@ -0,0 +1,139 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'Повторять';
+$labels['at'] = 'в';
+$labels['alarmemail'] = 'Послать e-mail';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Показать сообщение';
+$labels['alarmaudio'] = 'Проиграть мелодию';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Сообщение';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Мелодия';
+$labels['alarmat'] = 'на $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'на дату';
+$labels['trigger-M'] = 'минут до';
+$labels['trigger-H'] = 'часов до';
+$labels['trigger-D'] = 'дней до';
+$labels['trigger+M'] = 'минут после';
+$labels['trigger+H'] = 'часов после';
+$labels['trigger+D'] = 'дней после';
+$labels['triggerattime'] = 'в';
+$labels['addalarm'] = 'Добавить уведомление';
+$labels['removealarm'] = 'Удалить уведомление';
+$labels['alarmtitle'] = 'Предстоящие события';
+$labels['dismissall'] = 'Отменить все';
+$labels['dismiss'] = 'Отменить';
+$labels['snooze'] = 'Отложить';
+$labels['repeatinmin'] = 'Повторить через $min minutes';
+$labels['repeatinhr'] = 'Повторить через 1 час';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Повторить через $hrs часов';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Повторить завтра';
+$labels['repeatinweek'] = 'Повторить через неделю';
+$labels['showmore'] = 'Показать больше...';
+$labels['recurring'] = 'Совпадения';
+$labels['frequency'] = 'Повторить';
+$labels['never'] = 'никогда';
+$labels['daily'] = 'ежедневно';
+$labels['weekly'] = 'еженедельно';
+$labels['monthly'] = 'ежемесячно';
+$labels['yearly'] = 'ежегодно';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Каждый(ую)';
+$labels['days'] = 'день';
+$labels['weeks'] = 'неделю';
+$labels['months'] = 'месяц';
+$labels['years'] = 'год в:';
+$labels['bydays'] = 'В';
+$labels['untildate'] = 'до';
+$labels['each'] = 'Каждого';
+$labels['onevery'] = 'В';
+$labels['onsamedate'] = 'В ту же самую дату';
+$labels['forever'] = 'всегда';
+$labels['recurrencend'] = 'Повторять';
+$labels['untilenddate'] = 'до';
+$labels['forntimes'] = '$nr раз(а)';
+$labels['first'] = 'первый(ую)';
+$labels['second'] = 'вторый(ую)';
+$labels['third'] = 'третий(ую)';
+$labels['fourth'] = 'четвертый(ую)';
+$labels['last'] = 'последний(ую)';
+$labels['dayofmonth'] = 'День месяца';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['except'] = 'исключая';
+$labels['itipinvitation'] = 'Приглашение на';
+$labels['itipupdate'] = 'Обновление';
+$labels['itipcancellation'] = 'Отменённый:';
+$labels['itipreply'] = 'Ответить';
+$labels['itipaccepted'] = 'Принять';
+$labels['itiptentative'] = 'Может быть';
+$labels['itipdeclined'] = 'Отклонить';
+$labels['itipdelegated'] = 'Представитель';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Отложить';
+$labels['itipcomment'] = 'Ваш ответ';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Введите текст ответа';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Комментарий отправителя:';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Не отправлять ответ';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Объект, указанный в данном сообщении не был найден в вашем аккаунте.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" принято $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" предварительно принято $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" отклонено $name';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" обрабатывается $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" завершена $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Ваше участие в "$title" было отменено';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" было поручено $name';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" было поручено Вам $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Это ответ от нового участника';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Обновить статус участника';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Вы принимаете это приглашение?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Принять участника';
+$labels['declineattendee'] = 'Отказать участнику';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Введите сообщение для отклонённого участника (не обязательно):';
+$labels['rsvpmodeall'] = 'Вся серия';
+$labels['rsvpmodecurrent'] = 'Только это событие';
+$labels['rsvpmodefuture'] = 'Это и последующие повторения';
+$labels['itipsingleoccurrence'] = 'Это <em>единичное событие</em> из серии событий';
+$labels['itipfutureoccurrence'] = 'Относится к <em>этому и всем последующим повторениями</em> серии событий';
+$labels['itipmessagesingleoccurrence'] = 'Это сообщение относится только к этому единичному событию';
+$labels['itipmessagefutureoccurrence'] = 'Это сообщение относится к этому и всем последующим повторениям';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Вы приняли это приглашение';
+$labels['youhavetentative'] = 'Вы предварительно приняли это приглашение';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Вы отклонили это приглашение';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Вы делегировали это приглашение';
+$labels['youhavein-process'] = 'Вы работаете над этим заданием';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Вы завершили это задание';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Ваш ответ на это приглашение всё ещё ожидается';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Вы уже приняли это приглашение';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Вы уже предварительно приняли это приглашение';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Вы уже отказались от этого приглашения';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Вы уже делегировали это приглашение';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Вы уже предоставили отчет о проделанной работе на это задание';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Вы уже завершили это задание';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Ваш ответ на это приглашение всё ещё ожидается';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Участник принял приглашение';
+$labels['attendeetentative'] = 'Участник предварительно принял приглашение';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Участник отказался от приглашения';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Участник делегировал приглашение $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Участник в процессе';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Участник завершил';
+$labels['notanattendee'] = 'Вы не указаны как участник этого объекта';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Это приглашение было заменено новой версией';
+$labels['importtocalendar'] = 'Сохранить в мой календарь';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Удалить из моего календаря';
+$labels['updatemycopy'] = 'Обновить мою копию';
+$labels['openpreview'] = 'Открыть предпросмотр';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить этот объект?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Вы хотите так же удалить этот объект со своего аккаунта?';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Приглашение представителей';
+$labels['delegateto'] = 'Поручить';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Сообщать мне об изменениях в этом событии';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Пожалуйста, введите правильный email адрес представителя';
+$labels['savingdata'] = 'Сохранение данных...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Заменить участниками группы';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Не удаётся заменить участниками группы. Ни одного не найдено.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Не удаётся заменить участниками группы. Возможно, в ней слишком много участников.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Группа содержит слишком много участников для замены.';
diff --git a/libcalendaring/localization/sk_SK.inc b/libcalendaring/localization/sk_SK.inc
new file mode 100644
index 0000000..6679135
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/sk_SK.inc
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['frequency'] = 'Opakovať';
diff --git a/libcalendaring/localization/sl_SI.inc b/libcalendaring/localization/sl_SI.inc
new file mode 100644
index 0000000..946eb61
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/sl_SI.inc
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'do';
+$labels['at'] = 'ob';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['frequency'] = 'Ponovi';
+$labels['recurrencend'] = 'do';
+$labels['itipdelegated'] = 'Sodelujoč';
+$labels['savingdata'] = 'Shranjujem...';
diff --git a/libcalendaring/localization/sv_SE.inc b/libcalendaring/localization/sv_SE.inc
new file mode 100644
index 0000000..bd80faf
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/sv_SE.inc
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'tills';
+$labels['frequency'] = 'Upprepa';
+$labels['recurrencend'] = 'tills';
+$labels['savingdata'] = 'Sparar data ...';
diff --git a/libcalendaring/localization/th_TH.inc b/libcalendaring/localization/th_TH.inc
new file mode 100644
index 0000000..1fa089a
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/th_TH.inc
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'จนถึง';
+$labels['alarmemail'] = 'ส่ง อีเมล์';
+$labels['alarmdisplay'] = 'แสดงข้อความ';
+$labels['alarmaudio'] = 'เล่นเสียง';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'ข้อความ';
+$labels['alarmemailoption'] = 'อีเมล์';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'เสียง';
+$labels['alarmat'] = 'เมื่อ $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'ณ วันที่';
+$labels['trigger-M'] = 'นาที ก่อน';
+$labels['trigger-H'] = 'ชั่วโมง ก่อน';
+$labels['trigger-D'] = 'วัน ก่อน';
+$labels['trigger+M'] = 'นาที หลัง';
+$labels['trigger+H'] = 'ชั่วโมง หลัง';
+$labels['trigger+D'] = 'วัน หลัง';
+$labels['triggerattime'] = 'เมื่อเวลา';
+$labels['addalarm'] = 'เพิ่มการเตือน';
+$labels['removealarm'] = 'ลบการเตือน';
+$labels['alarmtitle'] = 'เหตุการณ์ที่กำลังจะถึง';
+$labels['dismissall'] = 'ยกเลิกทั้งหมด';
+$labels['dismiss'] = 'ยกเลิก';
+$labels['snooze'] = 'ปิดชั่วคราว';
+$labels['repeatinmin'] = 'ทำซ้ำใน $min นาที';
+$labels['repeatinhr'] = 'ทำซ้ำใน 1 ชั่วโมง';
+$labels['repeatinhrs'] = 'ทำซ้ำใน $hrs ชั่วโมง';
+$labels['repeattomorrow'] = 'ทำซ้ำพรุ่งนี้';
+$labels['repeatinweek'] = 'ทำซ้ำใน 1 สัปดาห์';
+$labels['showmore'] = 'แสดง มากกว่านี้...';
+$labels['recurring'] = 'ทำซ้ำ';
+$labels['frequency'] = 'ทำซ้ำ';
+$labels['never'] = 'ไม่มีทาง';
+$labels['daily'] = 'ทุกวัน';
+$labels['weekly'] = 'ทุกสัปดาห์';
+$labels['monthly'] = 'ทุกเดือน';
+$labels['yearly'] = 'ทุกปี';
+$labels['rdate'] = 'ณ วันที่';
+$labels['every'] = 'ทุก ๆ';
+$labels['days'] = 'วัน';
+$labels['weeks'] = 'สัปดาห์';
+$labels['months'] = 'เดือน';
+$labels['years'] = 'ปี';
+$labels['each'] = 'แต่ละ';
+$labels['forever'] = 'ตลอดไป';
+$labels['recurrencend'] = 'จนถึง';
+$labels['untilenddate'] = 'จนถึงวันที่';
+$labels['forntimes'] = 'จำนวน $nr ครั้ง';
+$labels['first'] = 'ครั้งที่ 1';
+$labels['second'] = 'ครั้งที่ 2';
+$labels['third'] = 'ครั้งที่ 3';
+$labels['fourth'] = 'ครั้งที่ 4';
+$labels['last'] = 'ครั้งสุดท้าย';
+$labels['addrdate'] = 'เพิ่มวันที่ทำซ้ำ';
+$labels['except'] = 'ยกเว้น';
+$labels['itipinvitation'] = 'คำเชิญถึง';
+$labels['itipcancellation'] = 'ยกเลิก:';
+$labels['itipreply'] = 'ตอบกลับไปยัง';
+$labels['itipaccepted'] = 'ยอมรับ';
+$labels['itiptentative'] = 'อาจจะ';
+$labels['itipdeclined'] = 'ปฎิเสธ';
+$labels['itipneeds-action'] = 'เลื่อน';
+$labels['itipcomment'] = 'ข้อความตอบกลับของคุณ';
+$labels['itipeditresponse'] = 'ป้อนข้อความตอบกลับ';
+$labels['itipsendercomment'] = 'ความคิดเห็นของผู้ส่ง:';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'ไม่ส่งข้อความตอบกลับ';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'ไม่พบวัตถุที่อ้างถึงโดยข้อความนี้ในบัญชีของคุณ';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" ถูกตอบรับโดย $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" มีแนวโน้มที่จะได้รับการตอบรับโดย $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" ถูกปฎิเสธโดย $name';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" อยู่ระหว่างการจัดเตรียมโดย $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" ถูกทำให้สมบูรณ์โดย $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'การเข้าร่วมของคุณใน "$title" ถูกยกเลิก';
+$labels['savingdata'] = 'บันทึกข้อมูล';
diff --git a/libcalendaring/localization/uk_UA.inc b/libcalendaring/localization/uk_UA.inc
new file mode 100644
index 0000000..713cf1b
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/uk_UA.inc
@@ -0,0 +1,14 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'до';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Пошта';
+$labels['frequency'] = 'Повторити';
+$labels['recurrencend'] = 'до';
+$labels['itipdelegated'] = 'Представник';
+$labels['savingdata'] = 'Збереження даних...';
diff --git a/libcalendaring/localization/zh_CN.inc b/libcalendaring/localization/zh_CN.inc
new file mode 100644
index 0000000..f92012b
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/zh_CN.inc
@@ -0,0 +1,10 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['frequency'] = '循环';
+$labels['savingdata'] = '保存数据...';

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy