aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'libcalendaring/localization/cs_CZ.inc')
-rw-r--r--libcalendaring/localization/cs_CZ.inc131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc b/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc
new file mode 100644
index 0000000..d76c1ab
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/cs_CZ.inc
@@ -0,0 +1,131 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'do';
+$labels['at'] = 'v';
+$labels['alarmemail'] = 'Poslat e-mail';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Zobrazit zprávu';
+$labels['alarmaudio'] = 'Přehrát zvuk';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Zpráva';
+$labels['alarmemailoption'] = 'E-mail';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Zvuk';
+$labels['alarmat'] = '$datetime';
+$labels['trigger@'] = 'dne';
+$labels['trigger-M'] = 'minut před';
+$labels['trigger-H'] = 'hodin před';
+$labels['trigger-D'] = 'dnů před';
+$labels['trigger+M'] = 'minut po';
+$labels['trigger+H'] = 'hodin po';
+$labels['trigger+D'] = 'dnů po';
+$labels['triggerattime'] = 'v čase';
+$labels['addalarm'] = 'Přidat upozornění';
+$labels['removealarm'] = 'Odstranit upozornění';
+$labels['alarmtitle'] = 'Blížící se události';
+$labels['dismissall'] = 'Zrušit vše';
+$labels['dismiss'] = 'Zrušit';
+$labels['snooze'] = 'Odložit';
+$labels['repeatinmin'] = 'Zopakovat za $min minut';
+$labels['repeatinhr'] = 'Zopakovat za 1 hodinu';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Zopakovat za $hrs hodin';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Zopakovat zítra';
+$labels['repeatinweek'] = 'Zopakovat za týden';
+$labels['showmore'] = 'Ukázat víc...';
+$labels['frequency'] = 'Opakovat';
+$labels['never'] = 'nikdy';
+$labels['daily'] = 'denně';
+$labels['weekly'] = 'týdně';
+$labels['monthly'] = 'měsíčně';
+$labels['yearly'] = 'ročně';
+$labels['rdate'] = 've dnech';
+$labels['every'] = 'Každý';
+$labels['days'] = 'den (dny)';
+$labels['weeks'] = 'týden (týdny)';
+$labels['months'] = 'měsíc(e/ů)';
+$labels['years'] = 'rok(y/ů) v:';
+$labels['bydays'] = 'On';
+$labels['untildate'] = 'do';
+$labels['each'] = 'Každý';
+$labels['onevery'] = 'Vždy v';
+$labels['onsamedate'] = 'Ve stejné datum';
+$labels['forever'] = 'trvale';
+$labels['recurrencend'] = 'do';
+$labels['untilenddate'] = 'až do';
+$labels['forntimes'] = 'jen $nrkrát';
+$labels['first'] = 'první';
+$labels['second'] = 'druhý';
+$labels['third'] = 'třetí';
+$labels['fourth'] = 'čtvrtý';
+$labels['last'] = 'poslední';
+$labels['dayofmonth'] = 'Den v měsíci';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['except'] = 'vyjma';
+$labels['itipinvitation'] = 'Pozvání na událost';
+$labels['itipupdate'] = 'Aktualizace události';
+$labels['itipcancellation'] = 'Zrušeno:';
+$labels['itipreply'] = 'Odpověď na';
+$labels['itipaccepted'] = 'Potvrdit';
+$labels['itiptentative'] = 'Možná';
+$labels['itipdeclined'] = 'Odmítnout';
+$labels['itipdelegated'] = 'Zástupce';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Odložit';
+$labels['itipcomment'] = 'Vaše odpověď';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Zadejte text odpovědi';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Poznámka odesílatele:';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Neposílat odpověď';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Předmět, na který tato zpráva odkazuje nebyl nalezen ve vašem účtu.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '$name potvrdil(a) účas na události "$title"';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '$name nezávazně potvrdil(a) účast na události "$title"';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '$name odmítl(a) účast na události "$title"';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" je zpracováván $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" byl dokončen $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Vaše účast v "$title" byla zrušena';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title" byl svěřen $name';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" vám byl svěřen k vyřízení $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Toto je odpověď od nového účastníka';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Aktualizovat stav účastníka';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Chcete přijmout toto pozvání (potvrdit účast)?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Přijmout účastníka';
+$labels['declineattendee'] = 'Odmítnout účastníka';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Zadejte zprávu pro odmítnutého účastníka (nepovinné)';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Přijal(a) jste toto pozvání';
+$labels['youhavetentative'] = 'Nezávazně jste přijal(a) toto pozvání';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Odmítl(a) jste toto pozvání';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Vyřízením tohoto pozvání jste pověřil někoho jiného';
+$labels['youhavein-process'] = 'Pracujete na této přidělené práci';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Dokončil jste tuto přidělenou práci';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Předtím jste toto pozvání přijal';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Předtím jste toto pozvání předběžně přijal';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Předtím jste toto pozvání odmítl';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Předtím jste vyřízením tohoto pozvání někoho pověřil';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Předtím jste nahlásil, že se na tomto úkolu pracuje';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Předtím jste tento úkol vyřídil';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vaše odpověď na toto pozvání stále čeká na vyřízení';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Účastník přijal';
+$labels['attendeetentative'] = 'Účastník předběžně přijal';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Účastník odmítl';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Účastník pověřil vyřízením $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Účastník na tomto úkolu pracuje';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Účastník úkol vyřídil';
+$labels['notanattendee'] = 'Nejste na seznamu účastníků této události';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Toto pozvání bylo nahrazeno novější verzí';
+$labels['importtocalendar'] = 'Uložit do kalendáře';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Odstranit z kalendáře';
+$labels['updatemycopy'] = 'Aktualizovat moji kopii';
+$labels['openpreview'] = 'Otevřít náhled';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat tento předmět?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Také chcete tento odmítnutý předmět smazat ze svého účtu?';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Pověřit vyřízením pozvání';
+$labels['delegateto'] = 'Pověřit';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Informovat o aktualizacích tohoto případu';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu tohoto zástupce.';
+$labels['savingdata'] = 'Ukládám data...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Nahradit členy skupiny';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Nenalezeni žádní členové.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Tuto skupinu se nepodařilo nahradit. Možná má příliš mnoho členů.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Tato skupina má příliš mnoho členů, a proto se ji nepodařilo nahradit.';

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy