aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/turkish/po/bugs.tr.po
blob: a30ad856c0778af53d3ed387ade6f6346d14ae02 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
# Turkish messages for Debian Web pages (debian-webwml).
# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as Debian Web pages.
#
# Murat Demirten <murat@debian.org>, 2002, 2003, 2004.
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2005.
# Onur Aslan <onur@onur.im>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-webwml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-10 15:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Onur Aslan <onur@onur.im>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:17
msgid "in package"
msgstr "paket"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:20
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:60
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94
msgid "tagged"
msgstr "etiketli"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:23
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:97
msgid "with severity"
msgstr "önem derecesi"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26
msgid "in source package"
msgstr "kaynak paketi"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
msgid "in packages maintained by"
msgstr "paket bakıcısı"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32
msgid "submitted by"
msgstr "gönderen"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
msgid "owned by"
msgstr "sahibi"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
msgid "with status"
msgstr "durumu"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
msgid "with mail from"
msgstr "gönderilen e-postası"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
msgid "newest bugs"
msgstr "yeni hatalar"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:57
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:91
msgid "with subject containing"
msgstr "konusu içerisinde"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:66
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:100
msgid "with pending state"
msgstr "bekleyen durumu"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:69
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103
msgid "with submitter containing"
msgstr "göndereni içeren"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:72
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106
msgid "with forwarded containing"
msgstr "ilerisi içeren"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:75
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109
msgid "with owner containing"
msgstr "sahibini içeren"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:78
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
msgid "with package"
msgstr "paket"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:122
msgid "normal"
msgstr "normal"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:125
msgid "oldview"
msgstr "eski görünüm"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:128
msgid "raw"
msgstr "ham"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:131
msgid "age"
msgstr "yaş"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:137
msgid "Repeat Merged"
msgstr "Birleştirilmişleri Tekrarla"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:138
msgid "Reverse Bugs"
msgstr "Ters Hatalar"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:139
msgid "Reverse Pending"
msgstr "Ters Beklenenler"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:140
msgid "Reverse Severity"
msgstr "Ters Önem Derecesi"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:141
msgid "No Bugs which affect packages"
msgstr "Paketleri etkilemeyen hatalar"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:143
msgid "None"
msgstr "Herhangi"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:144
msgid "testing"
msgstr "test"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:145
msgid "oldstable"
msgstr "eski-kararlı"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:146
msgid "stable"
msgstr "kararlı"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:147
msgid "experimental"
msgstr "deneysel"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:148
msgid "unstable"
msgstr "kararsız"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:152
msgid "Unarchived"
msgstr "Arşivlenmemiş"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:155
msgid "Archived"
msgstr "Arşivlenmiş"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:158
msgid "Archived and Unarchived"
msgstr "Arşivelenmiş ve Arşivlenmemiş"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy