aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/swedish/partners/partners.wml
blob: 73e44b3287c215d64ebe238d5d776d94331415ca (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
#use wml::debian::template title="Debians partnerprogram - beskrivning"
#use wml::debian::translation-check translation="5299291e877dcc4aceca30fdd6ebe880a8594d35"

<h2>Vad är Debians partnerprogram?</h2>

<p>
Detta programmet är ett sätt att erkänna de företag och projekt som ger
fortgående assistans till Debianprojektet.
Eftersom dessa partner tillhandahåller någon sorts tjänst till Debian kommer
vi officiellt att erkänna dem och upprätthålla ett bra samarbetsförhållande
med dem.

<p>
Donationer till Debianprojektet ger inte en organisation status som partner,
donationerna beskrivs separat.

<h3>Vilka kriterier ställs för partner?</h3>

<p>
Det finns flera sorters partnerskap.
Utvecklingspartner bidrar direkt till utvecklingen av distributionerna och
relaterade material;
tjänstepartner tillhandahåller andra tjänster till Debian.

<ul>
 <li><b>Utvecklingspartner</b><br>
  <ul>
   <li>tillhandahålla utrustning till Debian
       (vid betydligt reducerade priser eller vid ett längre utlån)
   <li>tillhandahålla utrustning att använda på konferenser, mässor, osv.
   <li>tillhandahålla en maskinvarubaserad tjänst till Debian
       (nätåtkomst, användarkonton, osv.)
   <li>kommersiella återförsäljare som underhåller Debianpaket
   <li>assistera eller leda satsningar på att anpassa och underhålla
       Debianpaket på sin maskinvara
   <li>tillhandahålla gratis eller kostnadsreducerad teknisk service eller
       konsulttjänster till Debian
  </ul>
 <li><b>Tjänstepartner</b><br>
  <ul>
   <li>assistera Debian med distribution av utgåvor
   <li>tillhandahålla forum för Debians pressmeddelanden och kungörelser
   <li>tillhandahålla gratis eller kostnadsreducerad teknisk service till Debian
  </ul>
</ul>

<p>
För att bli en partner måste åtminstone ett av kriterierna ovan mötas.
Partner som faller under mer än en kategori kan listas under samtliga
kategorier de kvalificerar sig för.

<h3>Vad gör Debian för sina partner?</h3>

<p>
Debian kommer att nära samarbeta med alla partner för att säkerställa att
Debian förstår sina partner behov och intressen, och vice versa.
Detta gör det möjligt för Debian att hålla kvar fokus på marknaden genom
återkoppling från sina partner.

<p>
Varje partner kommer ha utrymme på Debians partnerprograms webbsida med
beskrivning av vilken sorts partnerskap som är aktuellt.
Partnern kan tillhandahålla länkar som inkluderas i denna information.

<!--
<p>
För företag som tillhandahåller maskinvara för anpassningar kommer denna
sida dessutom länkas direkt från den relevanta anpassningssidan.
  -->

<h3>Vad gör partner för Debian?</h3>

<p>
Förutom att möta de kriterier för partnerskap som anges ovan, bör partner
på ett framträdande sätt nämna Debian i de områden som berörs av partnerskapet.
De bör samarbeta med Debian för att främja projektets intressen.
Bland möjligheterna finns:

<ul>
 <li>Länka till relevanta Debianwebbsidor
 <li>Webbannonser/-knappar/osv.
 <li>Länka till aktuella Debiannyheter/-evenemang/-projekt
 <li>...och mycket mer!
</ul>

<h3>Hur blir en återförsäljare en partner?</h3>

<p>
E-post bör sändas till
<a href="mailto:partners@debian.org">partners@debian.org</a> 
med ett <a href="partners-form">förslag</a> för partnerskap.
Detta förslag kommer att granskas av Debian och diskuteras med den potentiella
partnern.
Debian kommer sedan ta ett beslut huruvida partnerskap är möjligt eller inte.

<h3>Hur och när slutar partnerskap?</h3>

<p>
Debian eller partnern kan välja att när som helst avsluta partnerskapet.
När partnerskapet avslutas tas webbsidesposterna för partnern bort.
Partnerskap kan avslutas av flera orsaker:

<ul>
 <li>utrustningen som lånades ut drogs tillbaka
 <li>tjänsten tillhandahålls inte längre
 <li>partnerns mål sammanfaller inte längre med Debians mål
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy