aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian/intro/philosophy.wml
blob: d47c0da09760c8151c20cecb6ea66a653790418f (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
#use wml::debian::template title="Наша философия: почему мы это делаем и как мы это делаем"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::translation-check translation="8d625100deb403dba223e3cecbac44a283fe02ff" maintainer="Lev Lamberov"

# translators: some text is taken from /intro/about.wml

<ul class="toc">
<li><a href="#what">Что представляет собой Debian?</a>
<li><a href="#free">Всё это действительно свободно?</a>
<li><a href="#how">Как сообщество работает как проект?</a>
<li><a href="#history">Как всё это началось?</a>
</ul>

<h2><a name="what">Что представляет собой Debian?</a></h2>

<p><a href="$(HOME)/">Проект Debian</a>&nbsp;&mdash; это
ассоциация людей, общим делом которых является создание
<a href="free">свободной</a> операционной системы.  Созданная нами
операционная система называется <strong>Debian</strong>.

<p>Операционная система&nbsp;&mdash; это набор основных программ и утилит, которые
обеспечивают работоспособность вашего компьютера.
Сердцем операционной системы является ядро.
Ядро выполняет всю основную работу и дает возможность запускать
другие программы.

<p>Системы Debian сейчас используют ядро
<a href="https://www.kernel.org/">Linux</a> или
<a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>. Linux начал разрабатывать
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds">Линус Торвальдс (Linus
Torvalds)</a>, и которое поддерживают тысячи программистов по всему миру.
FreeBSD &nbsp;&mdash; это операционная система, включающая ядро и другое ПО.

<p>Тем не менее, ведётся работа по созданию систем Debian на других
ядрах, в первую очередь, на
<a href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>.
Hurd &mdash; это набор серверов, которые запускаются поверх микроядра
(например, такого как Mach) и реализуют разные возможности. Hurd &mdash; это
свободное программное обеспечение, разрабатываемое в рамках
<a href="https://www.gnu.org/">Проекта GNU (GNU Project)</a>.

<p>Большая часть основных инструментов, которые наполняют операционную систему,
взята из
<a href="https://www.gnu.org/">Проекта GNU (GNU project)</a>; о чем и говорят названия:
GNU/Linux, GNU/kFreeBSD и GNU/Hurd. Эти инструменты также являются свободными.

<p>Разумеется, в первую очередь, люди хотят иметь прикладное программное
обеспечение, т.е. программы, которые помогают им делать то, что им хочется:
от редактирования документов до управления бизнесом, от игр до написания
другого программного обеспечения. Debian содержит более <packages_in_stable>
<a href="$(DISTRIB)/packages">пакетов</a> (скомпилированного
заранее программного обеспечения в удобном для установки на
вашу машину формате), менеджер пакетов (APT), а также другие утилиты, благодаря
которым можно управлять тысячами пакетов на тысячах компьютеров так же просто,
как уставновить одно единственное приложение. И всё это <a href="free">свободно</a>.

<p>В некотором роде, всё это напоминает башню. В основании башни &mdash; ядро. На
нем все основные инструменты. Далее идет всё программное обеспечение, которое
вы используете на компьютере. На самой вершине башни&nbsp;&mdash; Debian&nbsp;&mdash;
тщательно организовывающий и состыковывающий всё в единое
целое так, чтобы оно работало вместе.

<h2>Всё это действительно <a href="free" name="free">свободно?</a></h2>

<p>Когда мы используем слово <q>free</q>, то мы подразумеваем
<strong>свободу</strong> ПО. Подробнее можно прочитать на странице о том,
<a href="free">что мы подразумеваем под <q>свободным ПО</q></a>, а также
<a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">что говорит Фонд свободного
ПО</a> по этому поводу.

<p>У вас может возникнуть вопрос: почему это люди должны тратить своё время
на написание программ, тщательную подготовку пакетов и затем
<EM>отдавать</EM> их всем желающим? Те, кто занимается этим, ответили бы
на этот вопрос по-разному. Кому-то нравится помогать другим. Многие пишут
программы, чтобы побольше узнать о компьютере. Всё больше и больше людей
ищут пути, чтобы избежать вздутия цены программного обеспечения.
Растёт число людей, которые вносят свой вклад как благодарность за то
свободное программное обеспечение, которое они получили от других.
Многие люди в научных кругах создают свободное программное обеспечение,
чтобы можно было получить результаты собственных исследований от большего
числа пользователей. Бизнес помогает поддерживать свободное программное
обеспечение, так как из него можно черпать новые идеи&nbsp;&mdash; не существует более
быстрого способа получить новую возможность в программе, чем создать её самому!
Разумеется, многие из нас находят это очень забавным.

<p>Debian также был передан в свободное программное обеспечение и, как мы
подумали, было бы полезно, если эта передача была бы формализована в документ некоторого
вида. Таким образом родился наш
<a href="$(HOME)/social_contract">Общественный договор</a>.

<p>Хотя Debian верит в свободное программное обеспечение, но бывают случаи, когда людям
требуется (или они хотят) установить несвободное программное обеспечение на свою машину.
Debian будет поддерживать такие случаи, когда это возможно. Даже растет число пакетов,
вся работа которых заключается в установке несвободного программного обеспечения в систему Debian.

<h2><a name="how">Как сообщество работает как проект?</a></h2>

<p>Debian создаётся почти тысячью активных
разработчиков по
<a href="$(DEVEL)/developers.loc">всему миру</a>, которые участвуют в Проекте
в своё свободное время.
Некоторые разработчики встречались друг с другом лично.
Взаимодействие осуществляется в основном через электронную почту (списки рассылки
на lists.debian.org) и IRC (канал #debian на irc.debian.org).
</p>

<p>Проект Debian обладает тщательно <a href="organization">организованной
структурой</a>. Дополнительную информацию о том, как Debian выглядит изнутри,
можно получить, просматривая <a href="$(DEVEL)/">уголок разработчика</a>.</p>

<p>
Ниже приведены ссылки на основные документы, которые объясняют то, как работает сообщество.
<ul>
<li><a href="$(DEVEL)/constitution">Конституция Debian</a></li>
<li><a href="../social_contract">Общественный договор и руководство по определению Свободного ПО</a></li>
<li><a href="diversity">Акт о многообразии</a></li>
<li><a href="../code_of_conduct">Кодекс поведения</a></li>
<li><a href="../doc/developers-reference/">Справочник разработчика</a></li>
<li><a href="../doc/debian-policy/">Политика Debian</a></li>
</ul>

<h3><a name="history">Как всё началось?</a></h3>

<p>Создание Debian начал в августе 1993 года Иэн Мёрдок. Он намеревался создать новый
дистрибутив, который бы создавался открыто, в духе Linux и GNU. Debian был задуман
как дистрибутив, который будет собран тщательно и добросовестно, и так же качественно
будет сопровождаться и поддерживаться. Он начался как маленькая, тесно сплочённая группы
хакеров мира Свободного ПО, а затем постепенно рос, став большим, превосходно организованным
сообществом разработчиков и пользователей. Вы можете прочесть
<a href="$(DOC)/manuals/project-history/">более подробную историю Проект</a>.

<p>Поскольку многие люди об этом спрашивают, слово Debian произносится
как 'дэбиан' или 'дэбиэн' (/&#712;de.bi.&#601;n/). Оно было образовано
от имени создателя Debian'а Иэна Мёрдока и его жены Дебры.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy