aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian/international/Russian.wml
blob: fd4b1371aadd6f69ebfb76f4121bbcf9c0ea68d0 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
#use wml::debian::template title="Русскоязычное сообщество Debian"
#use wml::debian::toc

<p>Эта страница посвящена всему русскому, что есть в Debian. Если вы
считаете, что здесь чего-то не хватает, сообщите об этом <a
href="#l10n">группе локализации</a>.</p>

<toc-display/>

<toc-add-entry name="users">Группа пользователей</toc-add-entry>

<p>Основными местами встречи русской группы пользователей Debian служат
список рассылки <a href="https://lists.debian.org/debian-russian">\
debian-russian</a> и IRC-канал #debian-russian на сервере irc.debian.org.
Если вы хотите задать какой-либо вопрос про Debian и Linux вообще (хотя
желательно про Debian), смело отправляйте его туда. Пожалуйста, не
отправляйте писем на русском языке в список <a
href="https://lists.debian.org/debian-user">debian-user</a> и другие
не русскоязычные списки рассылки Debian. Скорее всего, вы не дождётесь ответа
по существу. Русский язык принят только в двух списках рассылки Debian: <a
href="https://lists.debian.org/debian-russian">debian-russian</a> и <a
href="https://lists.debian.org/debian-l10n-russian">debian-l10n-russian</a>.</p>

<toc-add-entry name="l10n">Группа локализации</toc-add-entry>

<p>Локализацией программного обеспечения, входящего в дистрибутив Debian,
занимается <a href="https://wiki.debian.org/ru/L10n/Russian">группа
локализации</a>. Её основной список рассылки&nbsp;&mdash; <a
href="https://lists.debian.org/debian-l10n-russian">debian-l10n-russian</a>.</p>

<toc-add-entry name="docs">Русские переводы документации</toc-add-entry>

<p>Здесь перечислены документы по Debian, переведённые на русский язык.
Если вы знаете о не указанном здесь переводе, сообщите о нём в <a
href="https://lists.debian.org/debian-l10n-russian">список рассылки
debian-l10n-russian</a>.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Руководство по установке
текущего стабильного выпуска Debian</a></li>
<li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Информация о текущем
стабильном выпуске Debian</a></li>
<li><a href="$(HOME)/doc/user-manuals#faq">ЧаВО по Debian GNU/Linux</a></li>
<li><a href="$(HOME)/doc/user-manuals#refcard">Памятка по Debian
GNU/Linux</a></li>
<li><a href="$(HOME)/doc/misc-manuals#history">История Проекта Debian</a></li>
<li><a href="$(HOME)/doc/devel-manuals#maint-guide">Руководство нового
сопровождающего Debian</a></li>
<li><a href="$(HOME)/doc/devel-manuals#packaging-tutorial">Руководство
по созданию пакетов Debian</a></li>
</ul>

<toc-add-entry name="obsolete-docs">Русские переводы устаревшей документации</toc-add-entry>

<p>Здесь перечислены устаревшие документы по Debian, переведённые на русский язык.
Если вы знаете о не указанном здесь переводе, сообщите о нём в <a
href="https://lists.debian.org/debian-l10n-russian">список рассылки
debian-l10n-russian</a>.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/doc/obsolete#dselect">Документация по dselect для
начинающих</a></li>
<li><a href="$(HOME)/doc/obsolete#apt-howto">HOWTO по APT</a></li>
</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy