aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/vote/2023/vote_001.wml
blob: 9063541413e514758dc8e496f53a3bbaef3a5002 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
#use wml::debian::translation-check translation="8cd92ccf0660026f692c972dabc59c325905fa05"
<define-tag pagetitle>Eleições do(a) líder do Projeto Debian 2023</define-tag>
<define-tag status>F</define-tag>
# meanings of the <status> tag:
# P: proposed
# D: discussed
# V: voted on
# F: finished
# O: other (or just write anything else)

#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar


    <h1><pagetitle></h1>
    <toc-display />



# The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in
# english/template/debian/votebar.wml
# all possible Tags:

# vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms,
# Proposers
#          vproposer,  vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
#          vproposere, vproposerf
# Seconds
#          vseconds,   vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse,
#          vsecondsf,  vopposition
# vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
# vchoices
# vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
# vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss,
# vballot, vforum, voutcome


    <vtimeline />
      <table class="vote">
          <tr>
            <th>Período de candidatura:</th>
            <td>Sábado 4 de março de 2023 00:00:00 UTC</td>
            <td>Sexta-feira 10 de março de 2023 23:59:59 UTC</td>
          </tr>
          <tr>
            <th>Período de campanha:</th>
            <td>Sábado 11 de março de 2023 00:00:00 UTC</td>
            <td>Friday 31 de março de 2023 23:59:59 UTC</td>
          </tr>
          <tr>
            <th>Período de votação:</th>
            <td>Sábado 1 de abri de 2023 00:00:00 UTC</td>
            <td>Sexta-feira 14 de abril de 2023 23:59:59 UTC</td>
          </tr>
      </table>
      <p>Por favor observe que o novo mandato do(a) líder do projeto
         deve começar em 21 de abril de 2023.</p>

          <vnominations />
            <ol>
		<li>Jonathan Carter [<email jcc@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2023/03/msg00002.html'>e-mail de candidatura</a>] [<a href="platforms/jcc">plataforma</a>]
            </ol>
            
             <p>
                A cédula, quando estiver pronta, pode ser solicitada
                por e-mail, enviando uma mensagem assinada para
                <a href="mailto:ballot@vote.debian.org">ballot@vote.debian.org</a>
                com o assunto leader2023.
             </p>

          <vstatistics />
          <p>
            Esse ano, como sempre, serão coletadas
#		<a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2023/">estatísticas</a>
		<a href="suppl_001_stats">estatísticas</a>
		sobre as cédulas recebidas e os reconhecimentos enviados
		periodicamente durante o período de votação.
		Além disso, a lista de <a href="vote_001_voters.txt">eleitores(as)</a> será registrada.
		E também, o <a href="vote_001_tally.txt">registro de contagem</a>
		estará disponível para visualização.
		Por favor lembre-se de que a eleição do(a) líder do projeto tem
		uma cédula secreta, portanto, o registro de contagem não conterá
		o nome do(a) eleitor(a), mas um HMAC (código de autenticação
		com base em hash) que permitirá aos(às) eleitores(as) verificar
		se seu voto está na lista de votos. Existe uma chave gerada
		para cada eleitor(a) que é enviada junto com a confirmação do voto.
        </p>


          <vquorum />
     <p>
        Com a lista atual de <a href="vote_001_quorum.log">desenvolvedores(as)
          votantes</a>, temos
     </p>
    <pre>
#include 'vote_001_quorum.txt'
    </pre>
#include 'vote_001_quorum.src'

<p>Obs: Não usamos o formato "desenvolvedores(as)" para não gerar confusão com os
parênteses da fórmula.</p>

	  <vmajorityreq />
	  <p>O(A) candidato(as precisa de maioria simples para ser
         elegível.</p>

#include 'vote_001_majority.src'


          <voutcome />
#include 'vote_001_results.src'

    <hrline>
      <address>
        <a href="mailto:secretary@debian.org">Secretário do projeto Debian</a>
      </address>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy