aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/News/weekly/2004/37/index.wml
blob: 4e3cb3455edd305ce21a92605648466cd0a8b74f (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-09-21" SUMMARY="Bezpieczeństwo, Ubuntu, skanery, CA, licencja, GFS, źródło, instalator, CD+DVD"
#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" maintainer=""

<p>Witaj w trzydziestym siódmym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i związanych z Debianem. Najnowszy numer niemieckiego
magazynu komputerowego c't zawiera artykuł opisujący system GNU/Linux na
notebookach i zawiera test czternastu modeli. Jeden z nich, ASUS M2400N,
dostarczony przez firmę <a href="http://www.xtops.de/">Xtops.DE</a> posiada
preinstalowany system Debian GNU/Linux.</p>

<p><strong>Podnoszenie poziomu bezpieczeństwa Debiana.</strong> <a
href="http://sourceforge.net/projects/debianhardened">Debian
Hardened</a> to nowy projekt, który <a
href="https://lists.debian.org/debian-legal/2004/09/msg00126.html">chce</a>
zostać oficjalnym <a href="$(HOME)/devel/">podprojektem</a> Debiana.
Jego celem jest dostarczenie kompletnego drzewa zabezpieczonego jądra
oraz pakietów z oprogramowaniem dla standardowej dystrybucji Debiana bez
zmieniania dystrubycji na inną, jak <a
href="http://www.adamantix.org/">Adamantix</a>, oraz ułatwienie
zabezpieczenia dowolnej maszyny pracującej pod kontrolą systemu Debian 
GNU/Linux.</p>

<p><strong>Ubuntu 4.10 Preview wydane.</strong> Benjamin Mako Hill <a
href="http://lwn.net/Articles/102248/">ogłosił</a> wydanie pierwszej
wersji beta <a href="http://www.ubuntulinux.org/">Ubuntu Linux</a>
(nazwa kodowa "Warty Warthog"). Ta nowa dystrybucja jest oparta na
Debianie, zawiera GNOME 2.8 i jest dostępna dla architektur x86, AMD64 i
PowerPC. Deweloperzy Ubuntu planują wydawać nową wersję co 6 miesięcy oraz
zapewniać przez 18 miesięcy poprawki bezpieczeństwa dla każdego <a
href="http://www.netsplit.com/blog/work/canonical/ubuntu_and_debian.html">\
wydania</a>. Na 
<a href="http://www.ubuntulinux.org/ubuntu/relationship/document_view">\
stronie WWW opisującej jej związek z Debianem</a> można dowiedzieć się
kilku szczegółów na temat ich procesu wydawania dystrybucji.</p>

<p><strong>Aktualizacja skanerów i filtrów w stabilnej dystrybucji
Debiana.</strong> Joey
Schulze <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/09/msg00795.html">
zapytał</a> o sposoby aktualizacji baz danych wirusów, skanerów
bezpieczeństwa, filtrów antyspamowych i tym podobnych rzeczy w nadchodzącym
wydaniu Debiana. <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/09/msg00788.html">Nessus</a>
i ClamAV używają specjalnych wtyczek by aktualizować swoje bazy, a <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/09/msg00793.html">f-prot</a>
używa pakietu instalatora. Martin Michlmayr 
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/09/msg00801.html">
zaproponował</a> by zamiast tego zmodyfikować politykę uaktualniania
dystrybucji stabilnej.</p>

<p><strong>Obsługa certyfikatów SSL.</strong> Kai Hendry <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/09/msg00955.html">\
zastanawiał się</a> dlaczego powinien tworzyć własne centrum
certyfikacji (certification authority - CA), skoro <a
href="https://www.spi-inc.org/">SPI</a> prowadzi CA i mogłoby wydawać
certyfikaty, aby ułatwić życie użytkownikom Debiana. Javier Fernández-Sanguino
Pe&ntilde;a <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/09/msg00974.html">\
wyjaśnił</a>, że SPI nie jest CA, tylko używa certyfikatów dla własnego
użytku i być może też zamkniętych projektów.</p>

<p><strong>Open Software License w wersji 2.1.</strong>  Matthew Wilcox <a
href="https://lists.debian.org/debian-legal/2004/09/msg00179.html">rozpoczął</a>
nową dyskusję dotyczącą wersji 2.1 <a
href="http://opensource.org/licenses/osl-2.1.php">Licencji Otwartego
Oprogramowania</a> (Open Software License) po tym, jak wersja 2.0 nie
została  <a
href="https://lists.debian.org/debian-legal/2004/05/msg00118.html">uznana</a>
za wolną według <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Wytycznych
Debiana dotyczących Wolnego Oprogramowania</a> (Debian Free Software
Guidelines).  Anthony DeRobertis <a
href="https://lists.debian.org/debian-legal/2004/09/msg00220.html">zapewnił\
</a>, że nowa wersja nadal nie jest wolna oraz pozostał w zgodzie z <a
href="https://lists.debian.org/debian-legal/2004/09/msg00182.html">opinią</a>
Andrew Suffielda.</p>

<p><strong>Debian i globalny system plików?</strong> Według <a
href="http://newsvac.newsforge.com/article.pl?sid=04/09/09/028214">artykułu</a>
w serwisie Newsforge, Angelo Ovidi <a
href="http://xfdeb.sourceforge.net/">wydał</a> pierwsze nieoficjalne pakiety
Debiana wspierające Globalny System Plików (Global File 
System - GFS) oparte o <q>waniliowe</q> jądro 2.6.8.1. GFS wspiera
journaling, odtwarzanie po błędach klienta oraz wiele innych funkcji. 
Bastian Blank już zbudował i dodał do unstable pierwszy zestaw
<a href="http://lophos.multibuild.org/svn/cluster/">oficjalnych
pakietów</a>, tylko jeden pakiet czeka jeszcze w kolejce pakietów
nadchodzących (incoming).</p>

<p><strong>Brakujące pakiety źródłowe w Sarge.</strong> Jeroen van Wolffelaar <a
href="https://lists.debian.org/debian-release/2004/09/msg00210.html">zauważył</a>,
że wielu pakietom brakuje odpowiedniego wpisu w pliku <code>Sources</code>.
Oznacza to, że nie ma żadnego sposobu na uwierzytelnienie klucza użytego do
podpisania archiwum, oraz że nie będzie można zbudować tej wersji
pakietu przy pomocy <code>apt-get -b source</code>.</p>

<p><strong>Planowanie kandydata do wydania instalatora.</strong> Joey Hess 
<a href="https://lists.debian.org/debian-release/2004/09/msg00291.html">
zauważył</a>, że nowy 
<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">debian-installer</a> jest
we względnie dobrej formie by dokonać kolejnego wydania. Chciałby ogłosić
nowe wydanie wkrótce, ponadto rozpoczął formułowanie grupowego celu dla
<a href="http://meeting.ffis.de/Oldenburg2004/">spotkania deweloperów</a>
mającego odbyć się w tym tygodniu w Oldenburgu (Niemcy), tak by wszyscy
deweloperzy mogli pracować nad wspólnym zadaniem.</p>

<p><strong>Cotygodniowe obrazy CD i DVD.</strong> Santiago Garcia Mantinan <a
href="https://lists.debian.org/debian-cd/2004/09/msg00081.html">ogłosił</a>,
że jego cotygodniowe obrazy CD i DVD dla sarge są znowu budowane automatycznie.
Wykorzystują one <a href="http://www.einval.com/~steve/software/JTE/">JTE</a>
by generować obrazy szybciej. Z powodu zmian w procesie ich tworzenia, nowe
obrazy mogą zawierać nowe błędy, więc proszę zgłaszać wszelkie problemy na
listę dyskusyjną 
<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a>.</p>

<p><strong>Notatki dotyczące wydania Sarge'a.</strong> Rob Bradford <a
href="https://lists.debian.org/debian-doc/2004/09/msg00033.html">ogłosił</a>,
że <a href="$(HOME)/releases/sarge/">notatki dotyczące wydania</a> Sarge'a
zostały wreszcie napisane. Tłumacze, którzy wcześniej byli zawiedzeni
brakiem angielskiej wersji, mogą już zacząć tłumaczyć ten <a
href="http://cvs.debian.org/ddp/manuals.sgml/release-notes/?cvsroot=debian-doc">\
dokument</a>.</p>

<p><strong>Stan LSB w Sarge?</strong> Martin Michlmayr <a
href="https://lists.debian.org/debian-lsb/2004/08/msg00002.html">zastanawiał
się</a> jaki jest stan <a href="http://www.linuxbase.org/">Linux Standard
Base</a> (LSB) w Debianie sarge.  Jeff Licquia <a
href="https://lists.debian.org/debian-lsb/2004/08/msg00004.html">\
poinformował</a>, że aktualnie pracuje nad LSB 2.0 i przewiduje tylko
problemy z dynamicznym linkerem, glibc,
<a href="https://packages.debian.org/diff">diff-em</a>,
<a href="https://packages.debian.org/coreutils">coreutils</a> i <a
href="http://www.pathname.com/fhs/">Filesystem Hierarchy Standard</a>
(fhs).</p>

<p><strong>Poprawki bezpieczeństwa.</strong> Zasada jest prosta. Upewnijcie się,
że zaktualizowaliście swoje systemy, jeśli korzystacie z poniższych
pakietów.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-545">cupsys</a> --
    Denial of service.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-546">gdk-pixbuf</a> --
    Several vulnerabilities.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-547">imagemagick</a> --
    Buffer overflows.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-548">imlib</a> --
    Arbitrary code execution.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-549">gtk+2.0</a> --
    Several vulnerabilities.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-550">wv</a> --
    Arbitrary command execution.
</ul>

<p><strong>Pakiety Debiana zaprezentowane w zeszłym tygodniu.</strong>
Każdego dnia <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/">
opisywany</a> jest inny pakiet z dystrybucji testowej Debiana.
Jeśli wiesz o jakimś mało znanym pakiecie i uważasz, że inni również
powinni się o nim dowiedzieć, wyślij o nim informację do 
<a href="http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=debaday">
Andrew Swegera</a>. W zeszłym tygodniu zaprezentowano następujące 
pakiety.</p>

<ul>
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/34629.html">logjam</a>
     -- Client for LiveJournal-based sites.
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/35014.html">sash</a>
     -- Stand-alone shell.
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/35264.html">k3b</a>
     -- Sophisticated KDE CD burning application.
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/35503.html">ntlmaps</a>
     -- NTLM Authorization Proxy Server.
<li> <a href="http://www.livejournal.com/users/debaday/35599.html">openvpn</a>
     -- Virtual Private Network daemon.
</ul>

<p><strong>Pakiety osierocone.</strong> W tym tygodniu osierocono 1
pakiet. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już
154 opuszczone pakiety. Podziękowania dla ich poprzednich opiekunów,
którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">strony WNPP</a> po
pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj
informację do raportu o błędzie i zmień jego tytuł na ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="https://packages.debian.org/unstable/x11/regexplorer">regexplorer</a>
     -- Visual regular expression explorer.
     (<a href="https://bugs.debian.org/271737">Bug#271737</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>Chcesz dalej czytać DWN?</strong>
Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle
potrzebujemy nowych współautorów bądź tłumaczy. Zajrzyj na
<a href="https://www.debian.org/News/weekly/contributing">stronę pomocy</a>,
by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem
<a href="mailto:pddp@debian.linux.org">pddp@debian.linux.org.pl</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Andre Lehovich, Martin 'Joey' Schulze" translator="Krzysztof dygi Szynter <dygimail@poczta.fm>, Bartosz Feński aka fEnIo <fenio@o2.pl>, Marcin \'golish\' Goliszewski <golish@niente.eu.org>, Marcin Paweł Kobierzycki <m-kobierzycki@debian.linux.org.pl>"


© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy