aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/News/weekly/2004/23/index.wml
blob: faae1d6b4a4a5f0ebd0acdc32797e1cdbbd97c70 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Pakietowanie bibliotek, wspierający, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
#use wml::debian::translation-check translation="0d2b6f2d18fa25263c9500a1977d01a576281ca0" maintainer=""

<p>Witaj w dwudziestym trzecim w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i związanych z Debianem.</p>

<p><strong>Przewodnik po pakowaniu bibliotek Debiana.</strong> Junichi Uekawa 
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00069.html">\
poinformował</a> o zaktualizowaniu <a
href="http://www.netfort.gr.jp/~dancer/column/libpkg-guide/libpkg-guide.html">\
przewodnika</a> po pakowaniu bibliotek Debiana.  Junichi dodał <a
href="http://www.netfort.gr.jp/~dancer/column/libpkg-guide/libpkg-guide.html#SHAREDVERSIONLIBHOWTO">\
przykład</a> tworzenia symboli wersji do bibliotek współdzielonych. 
Aktualizacja ta jest odpowiedzią na prezentację Steve'a Langaseka
przedstawioną na <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Konferencji 
Debiana</a>. Stephen Frost
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00077.html">\
udostępnił</a> dodatkowe informacje.</p>

<p><strong>Spis osób współpracujących z Debianem.</strong> Scott Dier <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00095.html">\
zastanawiał się</a>, jak Debian powinien uhonorować osoby przyczyniające się
do rozwoju projektu - ta kwestia była poruszana podczas <a 
href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Konferencji Debiana</a>. Zaproponował,
aby opracować listę współpracowników, na której znaleźliby się deweloperzy
Debiana, osoby, które dostarczyły łatki, pomysły i tłumaczenia oraz ludzie i
organizacje sponsorujące konferencje i sprzęt. Rob Taylor <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00104.html">\
zasugerował</a>, aby przyjąć zasadę wymieniania w changelogu nazwisk osób,
które dostarczyły łatki.</p>

<p><strong>Opieka nad pakietami z wykorzystaniem GNU Arch.</strong> Jérôme 
Marant <a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00146.html">\
chciałby</a> opiekować się swoimi pakietami wykorzystując pakiet GNU <a
href="https://packages.debian.org/tla">arch</a>; chciałby również opiekować się 
repezytorium pakietów. Znalazł co najmniej dwa podejścia do realizacji tego 
przedsięwzięcia.</p>

<p><strong>Nazewnictwo architektury AMD64 w Debianie.</strong> Architektura
znana niegdyś jako <code>amd64</code> otrzymała od deweloperów <a 
href="https://packages.debian.org/dpkg">dpkg</a> oficjalną nazwę 
<code>x86-64</code>.  Scott James Remnant <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00177.html">zwrócił 
uwagę</a> na fakt, że inni producenci nie nazywają tej architektury 
<code>amd64</code> oraz, że nie jest ona oficjalną nazwą GNU. Jednak powoduje 
to problemy dla obu wstępnych portów Debiana. Steven Frost <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00184.html">zwrócił
uwagę</a>, że decyzja o zmianie nazwy nie powinna była zostać podjęta przez
zespół dpkg, oraz że dotycząca jej łatka została <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00212.html">\
cofnięta</a>.</p>

<p><strong>Rośnie portal Debianplaza.</strong> Kilku europejskich
użytkowników Debiana otworzyło portal poświęcony Debianowi; skierowany on jest
do tych użytkowników Debiana, którzy wykorzystują naszą ulubioną dystrybucję
jako hobby. <a href="https://forums.debian.net/">Debianplaza</a> to
witryna społeczności przyjaciół, która adresowana jest do tych 
zaczynających swoją przygodę z Debianem jak również do tych użytkowników
domowych, którzy chcą nieco bardziej poznać Debiana. Powiększająca się
lista członków portalu oznacza, iż w dalszym ciągu potrzeba informacji w czystym angielskim.
Witryna udostępnia forum, nowości i informacje.</p>

<p><strong>Wolna Java na więcej platform.</strong> Użytkownik <a
href="https://lists.debian.org/debian-java/2004/06/msg00004.html">spytał</a>
dlaczego aktualne pakiety <a href="http://www.sablevm.org">SableVM</a> (1.1.5)
z wersji niestabilnej nie dają się zainstalować. Grzegorz Prokopski,
odpowiedzialny za SableVM w Debianie, wyjaśnił, że pakiety zawierające
biblioteki klas dla tej wersji utknęły na kilka dni w kolejce NEW, i wskazał
tymczasową lokalizację nieoficjalnego <a href="http://gadek.debian.net/debs/">
repozytorium</a>. Wspomniał również, że obecna wersja jest w stanie
współpracować z Ant 1.6.</p>

<p><strong>Grupa zajmująca się pakietami Firebird'a.</strong> Grzegorz\
Prokopski <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00258.html">\
poinformował</a> o <a href="http://firebird.debian.net/">próbie</a> stworzenia
grupy zajmującej się pakietami <a 
href="https://packages.debian.org/src:firebird">Firebird'a</a>. 
Stwierdził On, że nie może dłużej zajmować się tymi pakietami, jednak może
pomóc innym w zajmowaniu się nimi.</p>

<p><strong>Pakowanie pliku binarnego i biblioteki.</strong> Tommaso Moroni
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00273.html">\
zastanawiał</a> się w jaki sposób najlepiej można stworzyć pakiet programu
<a href="http://www.rkeene.org/files/oss/dact/release/">dact</a>, gdyż
zawiera on plik wykonywalny oraz bibliotekę.  Andrew Suffield <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00299.html">\
stwierdził</a>, iż wszystko, co ma zostać umieszczone bezpośrednio w /usr/lib
musi być zawarte w oddzielnym pakiecie, ponieważ zmiany parametru soname
mogłyby <a
href="https://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00352.html">\
spowodować</a> brak binarnej kompatybilności.</p>

<p><strong>Poprawki bezpieczeństwa.</strong> Zasada jest prosta. Upewnijcie się,
że zaktualizowaliście swoje systemy, jeśli korzystacie z poniższych
pakietów.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-512">gallery</a> --
    Unauthenticated access.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-513">log2mail</a> --
    Format string vulnerabilities.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-514">Linux 2.2.20</a> (sparc) --
    Local root exploit.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-515">lha</a> --
    Several vulnerabilities.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-516">postgresql</a> --
    Denial of service.
</ul>

<p><strong>Pakiety nowe lub warte uwagi.</strong> Następujące pakiety zostały
<a href="https://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">ostatnio</a>
dodane do niestabilnego archiwum Debiana lub zawierają ważne poprawki.</p>

<ul>
<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/gnome/epiphany-extensions">epiphany-extensions</a>
    -- Extensions for Epiphany web browser.
</ul>

<p><strong>Pakiety osierocone.</strong> W tym tygodniu osierocono 4
pakiety. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już
166 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich opiekunów,
którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">strony WNPP</a> po
pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację
do raportu o błędzie i zmień jego tytuł na ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="https://packages.debian.org/unstable/gnome/fpm">fpm</a>
     -- Password Manager.
     (<a href="https://bugs.debian.org/252151">Bug#252151</a>)
     </li>
<li> <a href="https://packages.debian.org/unstable/admin/jslaunch">jslaunch</a>
     -- Joystick button shell command execution/shutdown tool.
     (<a href="https://bugs.debian.org/252152">Bug#252152</a>)
     </li>
<li> <a href="https://packages.debian.org/unstable/graphics/qvplay">qvplay</a>
     -- Casio QV Camera Communications Tool.
     (<a href="https://bugs.debian.org/252154">Bug#252154</a>)
     </li>
<li> <a href="https://packages.debian.org/unstable/gnome/visualos">visualos</a>
     -- Visual Simulator of an Operating System.
     (<a href="https://bugs.debian.org/252155">Bug#252155</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>Chcesz dalej czytać DWN?</strong>
Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle
potrzebujemy nowych współautorów bądź tłumaczy. Zajrzyj na
<a href="https://www.debian.org/News/weekly/contributing">stronę pomocy</a>,
by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Mark van Deursen, Grzegorz Prokopski, Martin 'Joey' Schulze" translator="Artur Szymański <arteek@linux.pl>, Adam \'dredzik\' Kuczyński <dredzik@sedez.iq.pl>, Bartosz Feński aka fEnIo <fenio@o2.pl>, Kalina Detko <kala@debian.linux.org.pl>, Marcin Paweł Kobierzycki <m-kobierzycki@debian.linux.org.pl>, Tomasz Zen Napierała <zen@debian.linux.org.pl>" 

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy