aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/News/weekly/2003/33/index.wml
blob: 095a9eeee1790c1759da270d7bd78e741050f803 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-19" SUMMARY="Urodziny, DFSG, XML, G++, Indy, Moment powstania Debiana, Nagłówki, Szyfrowanie, Patenty, Mepis"
#use wml::debian::translation-check translation="1.13"

<p>Witaj w trzydziestym trzecim w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i związanych z Debianem. Aryan Ameri napisał <a
href="http://www.linuxiran.org/modules/news/article.php?storyid=232">\
recenzję</a> bazującego na Debianie <a
href="http://www.libranet.com/">Libranet</a> 2.8 patrząc oczami użytkownika.
Richard Stallman <a
href="http://www.ofb.biz/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=260">stwierdził</a>,
że obecnie od Debiana woli dystrybucję <a
href="http://www.linex.org/">GNU/LinEx</a>, a to dlatego, że na naszych
serwerach ftp znajdują się pakiety nie będące wolnym oprogramowaniem.
Na liście <a href="http://lists.debian.org/debian-legal-0308/">debian-legal</a>
rozpoczęła się gorąca dyskusja odnośnie definicji słowa "oprogramowanie".</p>

<p><strong>Prezent urodzinowy: płyta ratunkowa.</strong> J&ouml;rg Jaspert
z okazji <a href="$(HOME)/News/2003/20030811">10 urodzin</a> projektu
Debian przygotował <a
href="http://people.debian.org/~joerg/rettcd/">płytę ratunkową</a>
o rozmiarze karty biznesowej będącą specjalnym prezentem urodzinowym.
Pomimo małego rozmiaru (50&nbsp;MB), zawiera ona większość potrzebnych
do ratowania systemów GNU/Linux narzędzi. Dodatkowo zawiera też kilka
programów przydatnych przy ratowaniu innych systemów. Płytę można zamówić
na stronie <a
href="http://www.linuxland.de/katalog/01_linuxdistri_bs/debian/debiangeburtstag/framify">\
LinuxLand</a>.</p>

<p><strong>Geneza DFSG.</strong>  Bruce Perens <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0308/msg00264.html">wyjaśnił</a>,
że kiedy tworzył <a
href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Wytyczne Debiana dotyczące Wolnego
Oprogramowania</a> (DFSG), chciał aby cała zawartość CD dystrybucji była 
dostępna na zasadach określonych w DFSG, zarówno programy,
jak i dokumentacja i dane.  Jego zdaniem niezmienne części dokumentacji,
w rodzaju tych, na które pozwala <a
href="http://www.fsf.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation
License</a>, są dopuszczalne wyłącznie jeśli zawierają informacje o autorstwie,
prawach autorskich lub licencję, lecz nie w przypadku innych części dokumentu.</p>

<p><strong>Publiczne wydanie xml-core.</strong>  Ardo van Rangelrooij <a
href="http://lists.debian.org/debian-doc-0308/msg00014.html">ogłosił</a>
pierwszą, publiczną i wysoce eksperymentalną wersję pakietu <a
href="http://people.debian.org/~ardo/UPLOADS/">xml-core</a>. Zawiera on
narzędzie do zarządzania plikami katalogów XML - <code>update-xmlcatalog</code>.
Szczegóły można znaleźć w szkicu <a
href="http://people.debian.org/~mrj/oasis/XML-Catalogs/Implementation-Guide.html">Zasad
Debiana dotyczących XML</a>. Następna wersja zasad będzie wymagała
lokalnego katalogu często używanych arkuszy stylów, co jest już wprowadzone
w <code>update-xmlcatalog</code>. Problemy lub błędy powinny być zgłaszane
na listę dyskusyjną
<a href="http://lists.debian.org/debian-sgml/">debian-sgml</a>.</p>

<p><strong>Otwarte źródła dobrym wyborem dla przedsiębiorstw.</strong> W krótkim <a
href="http://searchenterpriselinux.techtarget.com/newsItem/0,289139,sid39_gci919102,00.html">\
artykule</a> Jana Stafforda, redaktora SearchEnterpriseLinux.com deweloper Debiana
Tony Mancill mówi "Ponieważ większość programów z otwartymi źródłami jest oparta
o otwarte standardy i tworzona w celu zapełnienia luk funkcjonalnych pozostawionych przez
rozwiązania zamknięte, przestawienie się z Zamkniętego A na produkt otwarty może być łatwiejsze
niż na inny produkt zamknięty." Tony Mancill podaje dwa przykłady na to jak
technologia otwartych źródeł pomogła firmom, z którymi współpracował.</p>

<p><strong>Kontynuacja przejścia na g++ 3.x.</strong> Matthew Wilcox <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0308/msg00004.html">\
zauważył</a> że zwolniła realizacja tego <a
href="http://people.debian.org/~willy/gcc-transition/">planu przejścia</a>.
Podaje, że pakiety ponad 120 <a
href="http://people.debian.org/~willy/gcc-transition/maint-packages-2.95">\
opiekunów</a> wciąż zależą od libstdc++2.10.
W archiwum nadal znajduje się 145 pakietów źródłowych kompilowanych g++ 2.95.
Jeśli Debian ma osiągnąć ten cel wydania, czas już rozpocząć nad nimi pracę.</p>

<p><strong>Instalacja Debiana na komputerze Indy.</strong> Jan Ivar Pladsen przygotował <a
href="http://www.pvv.org/~pladsen/Indy/HOWTO.html">dokument</a>
opisujący instalację dystrybucji Debian GNU/Linux na maszynie Indy. Dokładnie opisuje jak
ustalić i skonfigurować adres MAC by wystartować system przez sieć.
Dalej następują szczegółowe wyliczenia na potrzeby partycjonowania dysku.  Większość
informacji powinna znajdować się już w <a
href="$(HOME)/releases/stable/mips/install">podręczniku instalacji</a>
Debiana, jednak najwyraźniej tak nie jest.</p>

<p><strong>Moment powstania Debiana.</strong>  W związku z 10 urodzinami Debiana Ben
Finney <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0308/msg00017.html">zastanawiał się</a>
czy istnieje jakiś inauguracyjny list lub inny dokument wyznaczający rozpoczęcie
projektu.  Wskazano ten <a
href="http://groups.google.com/groups?selm=CBusDD.MIK%40unix.portal.com&amp;oe=UTF-8&amp;output=gplain">list</a>
Iana Murdocka.  Matt Zimmerman <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0308/msg00021.html">sądzi</a>,
że cele takie jak "procedura instalacyjna nie wymagająca nadzoru" i
"procedura konfiguracji systemu, która spróbuje ustawić wszystko,
od fstab do Xconfig" mogą nadal wymagać pracy.  Za to Peter Makholm <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0308/msg00024.html">zauważył</a>,
że przynajmniej informacja "Ostrzegam, że będzie dosyć duży :)" była prawdziwa.</p>

<p><strong>Montowanie głównego systemu plików w trybie tylko do odczytu?</strong> Thomas Hood <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00822.html">zauważył</a>,
że jedną z przeszkód w poprawnym działaniu systemu z partycją główną
zamontowaną tylko do odczytu jest program <code>mount</code>, który
potrafi zapisać plik <code>mtab</code> tylko w katalogu <code>/etc/</code>.
Jeśli ten plik jest dowiązaniem symbolicznym, wtedy mount nie zapisze
w nim informacji. Wiele osób <a
href="http://bugs.debian.org/94076">chciało</a> <a
href="http://bugs.debian.org/154438">żeby</a> <code>mount</code> podążał
za dowiązaniem symbolicznym, które mogłoby wskazywać do takiego miejsca
jak <code>/run/mtab</code>. Zarówno Thomas jak i Goswin von Brederlow <a
href="http://panopticon.csustan.edu/thood/readonly-root.html">napisali</a>
<a href="ftp://mrvn.homeip.net/util-linux/">łatki</a> dodające opisaną
funkcjonalność.</p>

<p><strong>Gdy budowa pakietu wymaga nagłówków jądra.</strong> J&ouml;rg Wendland <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00961.html">napotkał</a>
problemy przy włączaniu nagłówków jądra w swoim pakiecie.  Ben Collins
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00963.html">wyjaśnił</a>,
że programy działające w przestrzeni użytkownika nie powinny wymagać nagłówków jądra
w czasie budowania. Herbert Xu <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg01066.html">\
dodał</a>, że rozwiązaniem jest w tym wypadku umieszczenie kopii wymaganego nagłówka
w danym pakiecie.</p>

<p><strong>Obsługa szyfrowanych partycji wymiany i partycji z danymi.</strong>
Vincent Bernat <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg02488.html">zastanawiał
się</a>, czy w Debianie przydałaby się obsługa szyfrowanej partycji wymiany
i partycji z danymi. Vincent odpowienio <a
href="http://bugs.debian.org/203538">zmodyfikował</a> mountall.sh, by ten
zezwalał na montowanie zaszyfrowanych partycji. Do zamontowania szyfrowanej
partycji wymagana jest interakcja z użytkownikiem, ponieważ hasło nie jest
generowane w locie (jak w przypadku partycji wymiany). Z tego powodu jest to
praktycznie użyteczne jedynie na komputerach przenośnych i niektórych
komputerach domowych.</p>

<p><strong>Protest przeciwko patentom na oprogramowanie.</strong> Felix Klee <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0308/msg00041.html">poinformował</a>
nas, że 1-go września parlament europejski będzie głosował nad ustawą,
która zalegalizuje patenty na oprogramowanie w Europie. Jeśli ustawa
zostanie pozytywnie przegłosowana to utkniemy z patentami na oprogramowanie
na najbliższą przyszłość. Szanse na wycofanie prawa patentowego są bliskie
zeru. <a href="http://www.ffii.org/">FFII</a> organizuje 27-go sierpnia <a
href="http://swpat.ffii.org/events/2003/europarl/08/">konferencję</a>
w Brukseli jako protest w ostatniej chwili by zwrócić uwagę jeszcze
niezdecydowanych posłów i prosi webmasterów o zamknięcie ich witryn w tym
dniu.</p>

<p><strong>Przedstawiamy Mepis Linuksa.</strong> <a
href="http://www.mepis.org/">Mepis Linux</a> jest projektem opartym na dystrybucji Debian
GNU/Linux.  LinuxOnline opublikował serię artykułów na temat tego LiveCD.
Pierwszy jest <a
href="http://www.pclinuxonline.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=7115">\
omówieniem</a> CD, i ujawnia, że Mepis ma mniej opcji startowych
niż Knoppix.  Dalej następuje <a
href="http://www.pclinuxonline.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=7143">\
kompletna recenzja</a>. Na koniec twórca Mepisa Warren Woodford udziela <a
href="http://www.pclinuxonline.com/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=7171">\
wywiadu</a>, mówiąc, że Mepis nie mógłby powstać bez znakomitej
zaangażowanej pracy społeczności Debiana.</p>

<p><strong>Poprawki bezpieczeństwa.</strong> Zasada jest prosta. Upewnijcie się,
że zaktualizowaliście swoje systemu, jeśli korzystacie z poniższych
pakietów.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-372">netris</a> --
    Przepełnienie bufora.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-373">autorespond</a> --
    Przepełnienie bufora.
</ul>

<p><strong>Pakiety nowe lub warte uwagi.</strong> Następujące pakiety zostały
niedawno dodane do Debiana lub zawierają ważne poprawki.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/ample">ample</a>
    -- Simple MP3 server easy to use.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/apoo">apoo</a>
    -- Assembly course aid.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/c2n">c2n</a>
    -- Tape transfer utility for CBM/Oric-1 machines.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/checkpolicy">checkpolicy</a>
    -- SELinux policy compiler.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/csound">csound</a>
    -- Powerful and versatile sound synthesis software.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/giftoxic">giftoxic</a>
    -- GTK2 based GUI for the giFT filesharing system.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gngb">gngb</a>
    -- GameBoy Emulator.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnotime">gnotime</a>
    -- Tracking and invoicing time spent on projects.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/irqbalance">irqbalance</a>
    -- Balances irq's for SMP systems.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/late">late</a>
    -- Simple game of capturing balls.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/lcab">lcab</a>
    -- Create Cabinet (.cab) files.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/python/mpichpython">mpichpython</a>
    -- MPI-enhanced Python interpreter.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/nast">nast</a>
    -- Packet sniffer and LAN analyzer.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/pgpdump">pgpdump</a>
    -- PGP packet visualizer.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/pound">pound</a>
    -- Reverse proxy, load balancer and https front-end for web-servers.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/spip">spip</a>
    -- User Friendly but powerful Content Management System build in php.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/thuban">thuban</a>
    -- Interactive geographic data viewer.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/tictactoe">tictactoe</a>
    -- Tic-tac-toe game written in Ruby.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ulogd-pcap">ulogd-pcap</a>
    -- PCAP extension to ulogd.
</ul>

<p><strong>Pakiety osierocone.</strong> W tym tygodniu osierocono 15
pakietów. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już
195 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich opiekunów,
którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">strony WNPP</a> po
pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację
do raportu o błędzie i zmień jego tytuł na ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/amiwm">amiwm</a>
     -- Amiga look-alike window manager.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206021">Bug#206021</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/bibview">bibview</a>
     -- X11 Bibliography database tool.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206137">Bug#206137</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/boust">boust</a>
     -- Tcl/Tk text-reader that formats the file in boustrophedon.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206023">Bug#206023</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/bulkmail">bulkmail</a>
     -- Speed up delivery of e-mail to large numbers of recipients.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206102">Bug#206102</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/crm114">crm114</a>
     -- Controllable Regex Mutilator and Spam Filter.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206105">Bug#206105</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/dict-freedict">freedict</a>
     -- Freedict.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206113">Bug#206113</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/pftp">pftp</a>
     -- Fast file transfer program.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206119">Bug#206119</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/phototk">phototk</a>
     -- GUI interface for digital cameras.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206121">Bug#206121</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pyching">pyching</a>
     -- Python program to cast and interpret I Ching hexagrams.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206024">Bug#206024</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/rsxs">rsxs</a>
     -- Really Slick X Screensavers.
     (<a href="http://bugs.debian.org/205725">Bug#205725</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/news/sn">sn</a>
     -- Small NNTP server for leaf sites.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206025">Bug#206025</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/squishdot">squishdot</a>
     -- Web-based News/Discussion System.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206101">Bug#206101</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/w3mir">w3mir</a>
     -- All purpose HTTP copying and mirroring tool.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206103">Bug#206103</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/zircon">zircon</a>
     -- Powerful X Internet Relay Chat client.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206116">Bug#206116</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/zope-tinytable">zope-tinytable</a>
     -- Present tabular data in Zope.
     (<a href="http://bugs.debian.org/206114">Bug#206114</a>)</li>
</ul>

<p><strong>Chcesz dalej czytać DWN?</strong>
Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle
potrzebujemy nowych współautorów bądź tłumaczy. Zajrzyj na
<a href="http://www.debian.org/News/weekly/contributing">stronę pomocy</a>,
by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Alexander Schmehl, Matt Black, Dan Hunt, Martin 'Joey' Schulze" translator="Bartosz Zapałowski <bartek@klepisko.eu.org>, Michał Politowski, Bartosz Feński aka fEnIo <feno@o2.pl>"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy