aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/News/weekly/2003/32/index.wml
blob: 4802aa59e443739e41a812cfe01080ceb214e20e (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-12" SUMMARY="Crontab, Biblioteki, MTA, Python, B³êdy, Debconf, Zalety, Hurd, Ant, Urodziny, LPI"
#use wml::debian::translation-check translation="1.7"

<p>Witaj w trzydziestym drugim w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i zwi±zanych z Debianem. Po <a href="$(HOME)/News/weekly/2003/26/">\
26</a> odcinku Stephan Wehrheim napisa³ dokument o instalacji Debiana 3.0
na Dellu <a
href="http://www.StephanWehrheim.de/computer/dell8200+debian30/dell8200+debian30.html">\
Inspiron 8200</a>.  Michael Singer <a
href="http://www.internetnews.com/ent-news/article.php/2246751">spojrza³</a>
na Wolne Oprogramowanie jako ruch spo³eczny, w sposób podobny do zaprezentowanego
przez Bruce'a Perensa na Linuxworld w San Francisco.</p>

<p><strong>Crontab ju¿ bez bitu setuid.</strong> Steve Greenland <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00160.html">poinformowa³</a>,
¿e teraz <code>crontab</code> uruchamia siê z uprawnieniami grupy 'cron', a nie
jak by³o wcze¶niej - u¿ytkownika 'root'. Wprowadza to now± grupê 'cron',
która zostanie automatycznie utworzona podczas instalacji.</p>

<p><strong>Usuwanie bibliotek z archiwum.</strong> Chris Cheney <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00187.html">zauwa¿y³</a>,
¿e usuniêto bibliotekê, która by³a jedn± z zale¿no¶ci jego pakietu.
Zaproponowa³ dodanie do polityki Debiana punktu zakazuj±cego usuwania
starej biblioteki z archiwum, je¶li znajduje siê w nim pakiet od niej
zale¿ny. Richard Braakman <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00246.html">wyja¶ni³</a>,
¿e przesz³o¶æ pokaza³a, ¿e dopóki istnia³a stara biblioteka, nikt
nie usuwa³ zale¿no¶ci od niej.</p>

<p><strong>Mutt bez zale¿no¶ci od MTA?</strong> Artur Czechowski <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00349.html">zastanawia³
siê</a>, czy Mutt powinien tylko
<a href="http://bugs.debian.org/202869">zalecaæ</a> instalacjê pakietu mail-transfer-agent
(MTA) zamiast od niego zale¿eæ. Rene Engelhard <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00379.html">wyja¶ni³</a>,
¿e  wysy³anie listów jest kluczow± cech± Mutta, a wymaga MTA. Z tego powodu
zale¿no¶æ od MTA powinna zostaæ.</p>

<p><strong>Przej¶cie na Pythona 2.3.</strong> Matthias Klose po <a
href="http://python.org/2.3/highlights.html">wydaniu</a> Pythona w wersji 2.3
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00361.html">og³osi³</a>
przej¶cie na tê w³a¶nie wersjê. Wraz z ukazaniem siê nowej wersji pakietu <code>python2.3</code>,
stanie siê on domy¶ln± wersj± Pythona. Z tego powodu niektóre pakiety mog±
przestaæ siê instalowaæ, dopóki nie zostan± przystosowane do nowej wersji.</p>

<p><strong>Wyja¶nienie przepisywania b³êdów na kogo¶ innego.</strong> 
Joey Hess <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00697.html">prosi³</a>
o do³±czanie wyja¶nienia dla opiekuna nowego pakietu gdy b³±d zostaje
przepisany na niego. Napisa³, ¿e otrzymanie wielu zg³oszeñ b³êdów przepisanych
do w³asnych pakietów bez ¿adnego wyja¶nienia jest dokuczliwe. Zmusza to
bowiem opiekuna do w³asnorêcznego wyszukiwania informacji.</p>

<p><strong>Zeroconf w Debianie?</strong> Andrew Pollock <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00727.html">zastanawia³
siê</a>, czy kto¶ pracuje nad zaimplementowaniem specyfikacji <a
href="http://www.zeroconf.org/">Zeroconf</a> w systemie Debian. <a
href="http://zeroconf.sourceforge.net/">Zerowa konfiguracja</a> sieci IP
oznacza, ¿e dwa, fizycznie ze sob± po³±czone komputery od razu tworz± sieæ
IP i mog± ze sob± wspó³pracowaæ bez wymagania od leniwego cz³owieka, 
¿eby ruszy³ to t³uste dupsko ;). Pakiet <a
href="http://packages.debian.org/zcip">zcip</a> ma w³a¶nie to robiæ.</p>

<p><strong>Ulepszone i18n w debconfie.</strong> Wspó³praca pomiêdzy Joeyem
Hessem i Tomohiro Kubot± doprowadzi³a do znacznej poprawy
w internacjonalizacji (i18n)
<a href="http://packages.debian.org/debconf">debconf</a>a w wersji <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-changes-0307/msg00714.html">\
1.3.0</a>. Ta wersja rozwi±zuje <a
href="http://www.debian.or.jp/~kubota/mojibake/debconf">problem</a> 
przenoszenia wierszy dla wielu jêzyków i kodowañ. T³umacze szablonów
debconfa na chiñski i japoñski nie bêd± ju¿ musieli wstawiaæ
nadmiarowych spacji, które by³y poprzednio wymagane by zapobiegaæ
problemom.</p>

<p><strong>Korzy¶ci wynikaj±ce z u¿ywania Debiana.</strong> Markus Raab <a
href="http://lists.debian.org/debian-user-german-0308/msg00753.html">\
poda³</a> (w jêzyku niemieckim) wiele zalet u¿ywania
Debiana. Wyró¿ni³ system zarz±dzania pakietami oraz siln± zgodno¶æ
z <a href="http://www.pathname.com/fhs/">Filesystem Hierarchy Standard</a>.
Wyszczególni³ równie¿ ilo¶æ dostêpnych pakietów, gwarantowan± wolno¶æ,
pozostawianie u¿ytkownikowi wyboru i alternatywnych programów, dokumentacjê
i wiele innych. Sporo z wymienionych punktów znajduje siê w <a
href="http://www.infodrom.org/Debian/doc/advantages.html">Advantages
HOWTO</a>.</p>

<p><strong>Zmiana j±dra Hurda.</strong> Ciaran O'Riordan <a
href="http://lists.debian.org/debian-hurd-0308/msg00036.html">poinformowa³</a>,
¿e w przysz³o¶ci Hurd przejdzie z mikroj±dra Gnumach na <a
href="http://os.inf.tu-dresden.de/L4/">L4</a>. Implementacja L4, na któr± Hurd jest
przenoszony nazywa siê <a href="http://www.l4ka.org/projects/hazelnut/">Hazelnut</a>.
Na krótsz± metê planowana jest ³agodna zmiana z j±dra gnumach1.3 na gnumach2.0,
inaczej zwane oskit-mach.</p>

<p><strong>Wsparcie dla ant.</strong> Arnaud Vandyck <a
href="http://lists.debian.org/debian-java-0307/msg00138.html">zauwa¿y³</a>,
¿e wiele pakietów javy jest budowanych przy u¿yciu programu ant. Dobrym pomys³em
by³oby mieæ wspólne rozwi±zania dotycz±ce ant, w³±czaj±c w to domy¶lny
interfejs budowy pakietów. Stefan Gybas <a
href="http://lists.debian.org/debian-java-0307/msg00139.html">chce</a>
napisaæ klasê ant dla <a
href="http://build-common.alioth.debian.org/">Common Debian Build System</a>
(CDBS), dziêki czemu <code>debian/rules</code> stanie siê naprawdê prosty.</p>

<p><strong>Polityka dla 32-bitowych UID-ów i GID-ów?</strong> Steve Langasek <a
href="http://lists.debian.org/debian-policy-0307/msg00003.html">zauwa¿y³</a>,
¿e <a href="$(HOME)/doc/debian-policy/ch-opersys.html#s9.2">rozdzia³ 9.2</a>
polityki aktualnie opisuje klasy UID i GID z zakresu 0-65535. Wygl±da na
to, ¿e na dzieñ dzisiejszy nie jest to wyczerpuj±cy opis, odk±d system
u¿ywaj±cy j±dra 2.4.18 i libc6 2.3.1-17 mo¿e przydzielaæ 32-bitowe
identyfikatory u¿ytkownika do kont i odwo³ywaæ siê do nich w prawach dostêpu
do plików, poprzez su itp. Zastanawia³ siê czy Polityka Debiana nie powinna
zostaæ rozszerzona z uwzglêdnieniem zwiêkszonego zakresu mo¿liwych identyfikatorów.</p>

<p><strong>Debianowi wkrótce stuknie dziesiêæ latek.</strong> 16 sierpnia
Projekt Debian bêdzie <a
href="$(HOME)/News/2003/20030811">obchodzi³</a> swoje 10 urodziny.
<a href="http://www.debconf.org/10years/">Imprezki</a> z tej okazji odbêd±
siê w wielu miejscach na ¶wiecie. Organizacja najwiêkszych uroczysto¶ci
nale¿y do miast: <a
href="http://www.penguin.cz/~skim/10deb">Brno</a> w Czechach, <a
href="http://www.linux-aktivaattori.org/twiki/bin/view/Bazaar/DebianBirthdayTurku2003">\
Turku</a> w Finlandii, <a href="http://www.infodrom.org/Debian/party/">\
Wallenrod</a> i <a href="http://buug.de/deb10/">Berlin</a> w Niemczech oraz
<a href="http://the.earth.li/~huggie/cgi-bin/moin/Debian10thBirthday">\
Cambridge</a> w Wielkiej Brytanii. Przez ostatnie dziesiêæ lat, projekt
stworzy³ rozleg³y zestaw zasad i procedur pakietowania i dostarczania
oprogramowania. Standardy te s± wspierane przez narzêdzia, zautomatyzowanie
i dokumentacjê jasno i otwarcie opisuj±c± wszystkie kluczowe aspekty Debiana.
Jörg Jaspert utworzy³ w ramach prezentu <a
href="http://people.debian.org/~joerg/rettcd/">p³ytê ratunkow±</a> o rozmiarze
<a
href="http://www.linuxland.de/katalog/01_linuxdistri_bs/debian/debiangeburtstag/framify">\
karty wizytowej</a>, która bêdzie rozdawana w Berlinie i Wallenrodzie.</p>

<p><strong>Egzaminy LPI z zarz±dzania pakietami w Debianie.</strong>
<a
href="http://www.lpi.org/">Linux Professional Institute</a> (LPI)
stworzy³ nowe egzaminy, dziêki którym kandydaci mog± siê sprawdziæ
w zarz±dzaniu pakietami RPM lub Debiana. Na <a
href="http://www.certcities.com/editorial/news/story.asp?EditorialsID=426">
Certcities.com</a> LPI poinformowa³, ¿e kandydaci wybieraj± pakiet, na którym
pó¼niej bêd± sprawdzani przy rozpoczêciu egzaminu. LPI przeprowadzi³ ju¿
ponad 24&nbsp;000 egzaminów oraz przyzna³ ponad 5&nbsp;500 certyfikatów na ca³ym
¶wiecie.</p>

<p><strong>Lista programów setuid/setgid w aktualnym wydaniu stabilnym.</strong>
Steve Kemp <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02375.html">\
og³osi³</a> list± programów setuid/setgid w aktualnym wydaniu stabilnym.
Reakcje na t± listê obraca³y siê g³ównie wokó³ niedawno opublikowanych
poprawek bezpieczeñstwa w grach i
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02404.html">\
propozycji</a> Joeya Hessa, by do³±czyæ do polityki konieczno¶æ przejrzenia
przez innych programów setuid/setgid. Pomys³ ten spodoba³ siê
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00033.html">\
wielu</a>
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00039.html">\
deweloperom</a>, którzy tak¿e <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0308/msg00044.html">\
zaoferowali siê</a> do przegl±dania tych binarek.</p>

<p><strong>Poprawki bezpieczeñstwa.</strong> Zasada jest prosta. Upewnijcie siê,
¿e zaktualizowali¶cie swoje systemu, je¶li korzystacie z poni¿szych
pakietów.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-365">phpgroupware</a> --
    Wiele dziur.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-366">eroaster</a> --
    Niebezpieczne tworzenie pliku tymczasowego.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-367">xtokkaetama</a> --
    Przepe³nienie bufora.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-368">xpcd</a> --
    Przepe³nienie bufora.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-369">zblast</a> --
    Przepe³nienie bufora.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-370">pam-pgsql</a> --
    Format string vulnerability.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-371">perl</a> --
    Cross-site scripting.
</ul>

<p><strong>Pakiety nowe lub warte uwagi.</strong> Nastêpuj±ce pakiety zosta³y
niedawno dodane do Debiana lub zawieraj± wa¿ne poprawki.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/autoconf-archive">autoconf-archive</a>
    -- GNU Autoconf Macro Archive.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/bluez-pin">bluez-pin</a>
    -- Bluetooth PIN helper with D-BUS support.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/cyclades-serial-client">cyclades-serial-client</a>
    -- Network Serial port client software for Cyclades terminal servers.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/drgeo-doc">drgeo-doc</a>
    -- Dr. Geo online manual.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/grub-disk">grub-disk</a>
    -- GRUB bootable disk image.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/mboxcheck-applet">mboxcheck-applet</a>
    -- GNOME2 applet to check your mbox files.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/scalemail">scalemail</a>
    -- Scalable virtual mail domain system built on Postfix and LDAP.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/synaptic-debtags">synaptic-debtags</a>
    -- Gtk GUI-frontend for APT with debtags support.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tclthread">tclthread</a>
    -- Tcl extension implementing script level access to Tcl threading capabilities.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tclvfs">tclvfs</a>
    -- Exposes Tcl 8.4's virtual filesystem C API to the Tcl script level.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/tome">tome</a>
    -- Single-player, text-based, dungeon simulation game.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmkbd">wmkbd</a>
    -- WindowMaker dock app which can define/modify/switch keyboard maps.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/xfe">xfe</a>
    -- Lightweight file manager for X11.
</ul>

<p><strong>Pakiety osierocone.</strong> W tym tygodniu osierocono 9
pakietów. Poszukiwani s± dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest ju¿
185 opuszczonych pakietów. Podziêkowania dla ich poprzednich opiekunów,
którzy po¶wiêcili swój czas dla spo³eczno¶ci Wolnego Oprogramowania.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">strony WNPP</a> po
pe³n± listê, a je¶li chcesz przej±æ jeden z tych pakietów, dodaj informacjê
do raportu o b³êdzie i zmieñ jego tytu³ na ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libastro-ads-perl">libastro-ads-perl</a>
     -- Modules for querying the Astrophysics Data System.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204442">Bug#204442</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libastro-catalog-perl">libastro-catalog-perl</a>
     -- Generic object-orientated astronomical catalogue object.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204447">Bug#204447</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libastro-dss-perl">libastro-dss-perl</a>
     -- Interface to the Digital Sky Surveys astronomical databases.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204448">Bug#204448</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libastro-fits-cfitsio-perl">libastro-fits-cfitsio-perl</a>
     -- Perl extension for using the cfitsio library.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204458">Bug#204458</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libastro-fits-header-perl">libastro-fits-header-perl</a>
     -- Perl tools for reading, modifying and writing FITS headers.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204453">Bug#204453</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libastro-simbad-perl">libastro-simbad-perl</a>
     -- Object-orientated interface to the SIMBAD astronomical database.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204450">Bug#204450</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libastro-waveband-perl">libastro-waveband-perl</a>
     -- Transparent change between astronomical filter names, wavelength and frequency.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204451">Bug#204451</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/science/sextractor">sextractor</a>
     -- Builds a catalogue of objects from an astronomical image.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204464">Bug#204464</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/snacc">snacc</a>
     -- ASN.1 to C or C++ or IDL compiler.
     (<a href="http://bugs.debian.org/204807">Bug#204807</a>)</li>
</ul>

<p><strong>Chcesz dalej czytaæ DWN?</strong>
Pomó¿ nam tworzyæ ten tygodnik. Ju¿ kilka osób podsy³a nam teksty, ale ci±gle
potrzebujemy nowych wspó³autorów b±d¼ t³umaczy. Zajrzyj na
<a href="http://www.debian.org/News/weekly/contributing">stronê pomocy</a>,
by siê dowiedzieæ, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Tomohiro Kubota, Dan Hunt, Gerfried Fuchs, Martin 'Joey' Schulze" translator="Bartosz Zapa³owski <bartek@klepisko.eu.org>, Bartosz Feñski aka fEnIo <fenio@o2.pl>, Micha³ Politowski"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy