aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/News/weekly/2003/31/index.wml
blob: a98783a99db2b097ff3f65e9d38f69c6b573cf01 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-05" SUMMARY="Wodotryski, MPlayer, Knoppix, BTS, DebConf, Szko³y, AMD64, Testy wydajno¶ci, CUPS, LinuxTag, LSB, Licencje"
#use wml::debian::translation-check translation="1.9"

<p>Witaj w trzydziestym pierwszym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i zwi±zanych z Debianem. Niewielu z was pewnie na razie
zauwa¿y³o, ¿e zgodnie z <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0302/msg00010.html">\
wynikami</a> ubieg³orocznej <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0211/msg00001.html">\
ankiety</a> nt. bezpieczeñstwa Grupa ds. Bezpieczeñstwa Debiana zaprzesta³a
wsparcia dla potato (Debian 2.2). Robin 'Roblimo' Miller <a
href="http://www.newsforge.com/newsforge/03/07/19/1713232.shtml">wyja¶ni³</a>
dlaczego rz±dy powinny byæ w stanie wymuszaæ stosowanie Wolnego
Oprogramowania.</p>

<p><strong>Start Debiana z wodotryskami.</strong>  Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0307/msg00471.html">zastanawia³
siê</a> nad wy¶wietlaniem podczas startu Debiana ³adnych obrazków zamiast
komunikatów startowych w trybie tekstowym. Rozmawia³ o tym z Herbertem Xu,
który wyja¶ni³, ¿e nie jest to ju¿ kwestia j±dra, gdy¿ po za³adowaniu
sterownika bufora ramki, proces przestrzeni u¿ytkownika mo¿e wykonywaæ
dowolne operacje graficzne na konsoli. Alastair McKinstry <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0307/msg00479.html">doda³</a>,
¿e <code>debian-installer</code> ju¿ obs³uguje bufor ramki u¿ywaj±c modu³ów
j±dra. Obecnie trwaj± prace nad przekierowaniem ca³ego <code>stderr</code>
skryptów startowych do jakiego¶ demona zarz±dzaj±cego logami.</p>

<p><strong>MPlayer zbli¿a siê do bycia wolnym.</strong>  Andrea Mennucc i
Dariush Pietrzak <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00243.html">pracowali</a>
nad <code>mplayer</code>em szukaj±c informacji licencyjnych. <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00241.html">Prosz±</a>
ochotników o ponowne sprawdzenie <a
href="http://tonelli.sns.it/pub/mplayer">kodu ¼ród³owego</a>, by upewniæ
siê, ¿e spe³nia on <a
href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Wytyczne Debiana dotycz±ce
Wolnego Oprogramowania</a>.  Adam Warner by³ <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00246.html">zachwycony</a>
wynikami, da³ równie¿ kilka wskazówek. Po <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg01827.html">dostrze¿eniu</a>
faktu, ¿e <code>mplayer</code> zawiera problematyczny kod DVD Content
Scrambling System (CSS) Andrea <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00283.html">ponownie
spakowa³</a> program bez kodu CSS. Komentarze na temat tego, czy pakiet
nadaje siê do sekcji main s± mile widziane.</p>

<p><strong>Linux jest procesem, a nie produktem.</strong> W <a
href="http://zdnet.com.com/2100-1107_2-5057755.html">komentarzu</a>
na ZDNet.com.com Ian Murdock wyja¶ni³ dlaczego Linux nie jest produktem
lecz procesem. "My¶lenie o Linuksie jako produkcie to jak zamro¿enie w czasie
czego¶ z natury dynamicznego i zamkniêcie czego¶, co z natury jest otwarte.
Nie mo¿na tego zrobiæ bez utraty czego¶ znacz±cego".</p>

<p><strong>Filozofia Knoppiksa.</strong> Klaus Knopper udzieli³ <a
href="http://www.pctechtalk.com/view.php?id=1239">wywiadu</a>
na temat Wolnego Oprogramowania, korzeni <a
href="http://www.knopper.net/knoppix/">Knoppiksa</a> i stoj±cych za nim idei,
swoich zainteresowañ i przysz³o¶ci projektu Knoppix. Klaus uwa¿a, ¿e zestaw
oprogramowania GNU razem z j±drem Linux sta³ siê najbardziej elastycznym i u¿ytecznym
systemem operacyjnym i oprogramowaniem dostêpnym na ró¿norodne
platformy sprzêtowe.</p>

<p><strong>Bardziej zautomatyzowane raporty BTS.</strong> Nikita Youshchenko <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02168.html">zasugerowa³</a>,
by system ¶ledzenia b³êdów (BTS) generowa³ bardziej kompletne wiadomo¶ci
ni¿ tylko listê <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00012.html">\
b³êdów krytycznych dla wydania</a> i <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00011.html">raport
na temat pakietów wymagaj±cych pracy</a>.  
Chcia³by zobaczyæ listê b³êdów, które posiadaj± znacznik "patch" od (np.)
2 tygodni oraz nie posiadaj± znacznika "wontfix", listê b³êdów, które s±
starsze ni¿ N miesiêcy i równie¿ nie posiadaj± znacznika "wontfix" oraz
listê pakietów z ogromn± ilo¶ci± b³êdów, które najprawdopodobniej bêd±
potrzebowa³y pomocy od spo³eczno¶ci.</p>

<p><strong>DebConf 2005 w Wiedniu?</strong> Gerfried Fuchs <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02189.html">zaproponowa³</a>,
by konferencjê Debiana w 2005 roku zorganizowaæ w Wiedniu, poniewa¿ chcia³by
równie¿ móc w niej uczestniczyæ. Dobrym <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02226.html">argumentem</a>
stoj±cym za Wiedniem jest to, ¿e jest on po³o¿ony w centrum Europy oraz, ¿e
znajduje siê w pobli¿u wschodnich krajów kontynentu, co mog³oby pomóc
przyjacio³om Debiana z Europy Wschodniej uczestniczyæ w konferencji. Pod koniec
Tollef przys³a³ <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02284.html">opis</a>
do¶wiadczeñ z konferencji Debiana w Oslo.</p>

<p><strong>Synchronizacja BTS i bugzilli.</strong> Erich Schubert <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02212.html">napisa³</a> 
ma³y <a
href="http://people.debian.org/~erich/debugzilla-html.pl.renamed.txt">\
skrypt</a> Perla, który przeszukuje system ¶ledzenia b³êdów Debiana
w poszukiwaniu b³êdów, które zosta³y przes³ane do bugzilli (w tym wypadku
GNOME) i tworzy listê b³êdów wraz z ich aktualnym stanem. To powinno pomóc
¶ledziæ, które z przes³anych b³êdów zosta³y poprawione przez autorów.</p>

<p><strong>Debian w szko³ach.</strong> Thomas Lindemans <a
href="http://news.eun.org/eun.org2/eun/en/_News_search_news/content.cfm?ov=28498&amp;lang=en&amp;id_area=109">\
wyja¶ni³</a> w serwisie <a href="http://www.eun.org/eun.org2/eun/en/index_eun_corporate.cfm">\
European Schoolnet</a>, bêd±cym efektem wspólpracy 26 ministerstw edukacji, dlaczego
nauczyciele powinni wypróbowaæ GNU/Linuksa.  Debian jest wspomniany jako
"stworzony do stabilno¶ci" i odpowiedni dla tych, którym zale¿y na "szybkim i bezpiecznym
systemie operacyjnym". Artyku³ sugeruje, ¿e z powodu tekstowych plików konfiguracyjnych
u¿ywanie Debiana w szkole bêdzie wymagaæ kogo¶ dobrze znaj±cego Linuksa.
Nie wspomina jednak o projekcie <a
href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> ani podprojekcie <a
href="http://wiki.debian.net/DebianEdu">Debian-Edu</a>.</p>

<p><strong>Stan Debiana/AMD64.</strong> Projekt Debian
<a href="http://lists.debian.org/debian-x86-64-0307/msg00029.html">uzyska³</a>
dostêp do komputera z procesorem Opteron po rozmowie z przedstawicielami AMD na tegorocznym <a
href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTagu</a>.  Bart Trojanowski <a
href="http://lists.debian.org/debian-x86-64-0307/msg00007.html">og³osi³</a>
te¿ <a href="http://www.linuxsymposium.org/2003/view_abstract.php?talk=192">\
zebranie osób zainteresowanych</a> przenoszeniem Debiana na AMD64 odbywaj±ce siê
w czasie tegorocznego <a href="http://www.linuxsymposium.org/2003/">Ottawa Linux
Symposium</a>.  Bart <a
href="http://lists.debian.org/debian-x86-64-0307/msg00041.html">wyja¶ni³</a>,
¿e kilka bibliotek <a href="http://jukie.net/~bart/debian/amd64/">przeniesiono</a>
na architekturê AMD64, jednak nie wystarczaj± one jeszcze do uruchamiania aplikacji.</p>

<p><strong>Mierzenie wydajno¶ci Debiana.</strong>  Indranath Neogy spróbowa³
<a
href="http://articles.linmagau.org/modules.php?op=modload&amp;name=Sections&amp;file=index&amp;req=viewarticle&amp;artid=227&amp;page=1">\
zbadaæ</a>
jak± przewagê nad Debianem i Mandrake mo¿e dawaæ Gentoo oparcie siê na ¼ród³ach.
Testy obejmowa³y mierzenie ile czasu zajmuje
otworzenie du¿ego arkusza w Gnumeriku, jak d³ugo kompiluje siê j±dro Linuksa
i ile wykonuj± siê ró¿ne operacje w GIMP-ie.  Oczekiwano, ¿e Gentoo
bêdzie prowadziæ, jednak wyniki nie wykaza³y istotnego zró¿nicowania
miêdzy dystrybucjami.  Zwyk³a rekompilacja najwyra¼niej nie przyspiesza
pracy, precyzyjne dostrajanie byæ mo¿e tak.</p>

<p><strong>CUPS jako domy¶lny system druku.</strong>  Petter Reinholdtsen <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02384.html">zasugerowa³</a>
by w nastêpnym wydaniu Debiana (sarge) domy¶lny system druku zosta³
zamieniony na <a href="http://www.cups.org">CUPS</a>, poniewa¿ jest
bardziej kompletny, przyjazny dla u¿ytkownika i zgodny z RFC. 
Daniel Jacobowitz <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02385.html">odkry³</a>,
¿e CUPS ma braki w funkcjonalno¶ci, ale Cyrille Chepelov <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02387.html">stwierdzi³</a>,
¿e CUPS zosta³ znacznie usprawniony przez ostatnie 18 miesiêcy.</p>

<p><strong>Sprawozdzanie z LinuxTag.</strong> Nicholas Blachford <a
href="http://www.osnews.com/story.php?news_id=4185">napisa³</a> sprawozdanie
z tegorocznego <a href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a>. Twierdzi,
¿e "stoisko Debiana by³o jednym z najpopularniejszych stoisk, przy którym
zawsze znajdowa³ siê t³um ludzi, z których wielu wziê³o rozdawane p³ytki
Debiana. Z ty³u budki puszczono przez beamer animacjê ASCII art, która
momentami by³a oszamia³aj±ca".</p>

<p><strong>Prezentacje LSB na LinuxWorld.</strong> Projekt <a
href="http://www.linuxbase.org/">Linux Standard Base</a> (LSB) 
zaprezentuje siê wprowadzeniem, dwoma prezentacjami, oraz dyskusj± "Smak
Linuksa" ("Taste of Linux") na <a
href="http://www.linuxworldexpo.com/linuxworldny03/V40/index.cvn">LinuxWorld</a>
w San Francisco. <a
href="http://www.linuxbase.org/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=21">Prezentacje</a>
odbêd± siê 5 i 6 sierpnia, a bêdzie miêdzy nimi
"Projektowanie i implementowanie doskona³ych wspó³dzielonych bibliotek" Teda Ts'o.
Ted jest deweloperem Debiana oraz wspó³tworzy j±dro Linuksa.</p>

<p><strong>Niekonsekwencja w podej¶ciu do licencji.</strong> John Goerzen
<a href="http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00338.html">zaczyna</a>
siê martwiæ stanowiskiem formuj±cym siê wokó³ naszego traktowania <a
href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">FDL</a>, problemów z RFC i podobnych
spraw. Nadmienia, ¿e <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">\
DFSG</a> to wytyczne, a nie definicja, ¿e pozwalamy na rozpowszechnianie
z oprogramowaniem informacji na zasadach bardziej nawet rygorystycznych ni¿ FDL,
¿e standardy powinny byæ traktowane inaczej ni¿ programy, i ¿e nale¿y siê zastanowiæ
czy podejmowane dzia³ania przyczyniaj± siê do realizacji naszych celów.</p>

<p><strong>DeCSS w Debianie?</strong> Niedawno pojawi³ siê <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02296.html">zamiar
spakietowania</a> (ang. Intent to Package) DeCSS, narzêdzia usuwaj±cego
znaczniki CSS ze strony HTML. Sam Hocevar <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02301.html">sprzeciwi³
siê</a> temu t³umacz±c to za¶miecaniem przestrzeni pakietów bezu¿ytecznym
programem. Brian Nelson <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02304.html">zacytowa³</a>
<a href="http://www.pigdog.org/decss/">stronê</a> projektu, na której
sam autor zaznacza, ¿e ten program jest prawie bezu¿yteczny.</p>

<p><strong>Poprawki bezpieczeñstwa.</strong> Zasada jest prosta. Upewnijcie siê,
¿e zaktualizowali¶cie swoje systemu, je¶li korzystacie z poni¿szych
pakietów.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-354">xconq</a> --
    Przepe³nienia buforów.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-355">gallery</a> --
    Cross-site scripting.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-356">xtokkaetama</a> --
    Przepe³nienia buforów.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-357">wu-ftpd</a> --
    Przepe³nienie bufora.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-358">Linux 2.4.18</a> --
    Wiele dziur.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-359">atari800</a> --
    Przepe³nienia buforów.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-360">xfstt</a> --
    Wiele dziur.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-361">kdelibs</a> --
    Wiele dziur.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-362">mindi</a> --
    Niebezpieczne tworzenie pliku tymczasowego.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-363">postfix</a> --
    Remote denial of service, bounce scanning.
<li><a href="$(HOME)/security/2003/dsa-364">man-db</a> --
    Przepe³nienia buforów. arbitrary command execution.
</ul>

<p><strong>Pakiety nowe lub warte uwagi.</strong> Nastêpuj±ce pakiety zosta³y
niedawno dodane do Debiana lub zawieraj± wa¿ne poprawki.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/acheck">acheck</a>
    -- Check common localisation mistakes.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/aget">aget</a>
    -- Multi-threaded HTTP Download Accelerator.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/ardour-gtk">ardour-gtk</a>
    -- Digital Audio Workstation.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/backup2l">backup2l</a>
    -- Low-maintenance backup/restore tool for mountable media.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/baken">baken</a>
    -- Visualisation of European VHF/UHF and microwave beacons.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/cinepaint">cinepaint</a>
    -- Motion picture editing and retouching tool.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/cpufreqd">cpufreqd</a>
    -- Speedstep applet clone.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/dvdbackup">dvdbackup</a>
    -- Tool to rip DVD's from the command line.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/etherboot">etherboot</a>
    -- Bootstrapping for various network adapters.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/fakechroot">fakechroot</a>
    -- Gives a fake chroot environment.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/fortunes-it-off">fortunes-it-off</a>
    -- Data files containing Italian fortune cookies, offensive section.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/gift">gift</a>
    -- Meta-package for the giFT file-sharing system.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/giftcurs">giftcurs</a>
    -- Text-based interface to the giFT file-sharing system.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/icecast2">icecast2</a>
    -- Streaming Ogg Vorbis/MP3 media server.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/jetty">jetty</a>
    -- Java servlet engine and webserver.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kflog">kflog</a>
    -- Flight planner and logger for glider pilots.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/klog">klog</a>
    -- KDE ham radio logging program.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/lightning">lightning</a>
    -- Library for assembly code compilation at runtime.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/linux32">linux32</a>
    -- Wrapper to set the execution domain.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/litmus">litmus</a>
    -- WebDAV server protocol compliance test suite.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/lspowertweak">lspowertweak</a>
    -- Simple front end to powertweak.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pathological">pathological</a>
    -- Puzzle game involving paths and marbles.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/pdsh">pdsh</a>
    -- Efficient rsh-like utility, for using hosts in parallel.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/puredata">puredata</a>
    -- Realtime computer music and graphics system.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/sins">sins</a>
    -- Snake game playable with only one key.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/slimp3">slimp3</a>
    -- MPEG Layer III Streaming Server.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/spamass-milter">spamass-milter</a>
    -- Sendmail milter for filtering mail through spamassassin.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/superkaramba">superkaramba</a>
    -- Program based on karamba improving the eyecandy of KDE.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/vimoutliner">vimoutliner</a>
    -- Script for building an outline editor on top of Vim.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmclockmon">wmclockmon</a>
    -- Displays a clock in 12/24h mode with alarm mode and 3 different LCD styles.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/xa65">xa65</a>
    -- cross-assembler and utility suite for 65xx/65816 processors.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/zynaddsubfx">zynaddsubfx</a>
    -- Realtime software synthesizer for Linux.
</ul>

<p><strong>Pakiety osierocone.</strong> W tym tygodniu osierocono 3
pakietów. Poszukiwani s± dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest ju¿
183 opuszczonych pakietów. Podziêkowania dla ich poprzednich opiekunów,
którzy po¶wiêcili swój czas dla spo³eczno¶ci Wolnego Oprogramowania.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">strony WNPP</a> po
pe³n± listê, a je¶li chcesz przej±æ jeden z tych pakietów, dodaj informacjê
do raportu o b³êdzie i zmieñ jego tytu³ na ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/smm++">smm++</a>
     -- Graphical MUD client with mapping functionality..
     (<a href="http://bugs.debian.org/203933">Bug#203933</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/tnt">tnt</a>
     -- AIM client for Emacs.
     (<a href="http://bugs.debian.org/203894">Bug#203894</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/yydecode">yydecode</a>
     -- Decode yEnc archives.
     (<a href="http://bugs.debian.org/203896">Bug#203896</a>)</li>
</ul>

<p><strong>Chcesz dalej czytaæ DWN?</strong>
Pomó¿ nam tworzyæ ten tygodnik. Ju¿ kilka osób podsy³a nam teksty, ale ci±gle
potrzebujemy nowych wspó³autorów b±d¼ t³umaczy. Zajrzyj na
<a href="http://www.debian.org/News/weekly/contributing">stronê pomocy</a>,
by siê dowiedzieæ, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Matt Black, Dan Hunt, Martin 'Joey' Schulze" translator="Bartosz Zapa³owski <bartek@klepisko.eu.org>, Micha³ Politowski, Bartosz Feñski aka fEnIo <fenio@o2.pl>, Izabella Kopij"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy