aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/News/weekly/2002/43/index.wml
blob: 89e3e0225628412c0c893a3fea16ad80ea9a519c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-11-05" SUMMARY="Security, ALSA, Woody, TWAIN, Logserver, XTerminal, Source CD, LZW Algorithm, Wordlist, GNOME 1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.16"

<p>Witamy w 43 w tym roku numerze DWN, tygodnika dla ludzi
związanych z Debianem. W tym tygodniu mamy przyjemność
załączyć wiadomości przygotowane przez Matta Blacka oraz Davida
Kimdona. 
Przeprowadzone przez niemiecki magazyn komputerowy iX
<a href="http://www.heise.de/ix/artikel/2002/11/012">\
głosowanie</a> dotyczące trendów w technologii informatycznej pokazuje, że
Debian przoduje wśród dystrybucji GNU/Linuksa ze wzrostem z 
6&nbsp;% do 20&nbsp;% od czasu przeprowadzenia poprzedniej ankiety.

<p><strong>Bezpieczeństwo Debiana - ankieta.</strong> 
Członek zespołu zajmującego się bezpieczeństwem wysłał
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0211/msg00001.html">\
maila</a> próbując uzyskać informację, co użytkownicy i organizacje używające
Debiana myślą i oczekują od Debian Security Team. W związku z tym, że
security team nie może w nieskończoność dostarczać poprawek do potato,
pewnego dnia aktualizacje tej dystrybucji zostaną zarzucone. Wciąż jednak
istnieją organizacje, które nie mogą po prostu zaktualizować swojego
środowiska do woody'ego, tak więc potrzebny jest czas na rozstrzygnięcie
tego problemu.</p>

<p><strong>Czy Debian jest Organizacją Anarchistyczną?</strong> Jonathan Walther <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0210/msg02466.html">słyszał</a>,
że niektórzy podają projekt Debian jako dobry przykład anarchii w działaniu.
Chciał się dowiedzieć, co mówić ludziom pytającym, czy Debian jest
anarchistyczny. Sean
Perry <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0210/msg02468.html">\
zastanawiał się</a>, w jaki sposób grupa licząca około tysiąca osób i w każdej
chwili mająca co najmniej stu aktywnych członków może być uznawana za 
anarchistyczną. Zwrócił również uwagę na to, że anarchia - podobnie do
dyktatury - jest przypadkiem ekstremalnym, a przypadki ekstremalne nie
są dla ludzi zbyt dobre.
Russell Coker <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0210/msg02469.html">stwierdził</a>,
że mimo wszystko Debian ma pewne anarchistyczne tendencje.</p>

<p><strong>Instalowanie i Konfigurowanie modułów dźwiękowych ALSA.</strong> Linux Orbit
<a
href="http://www.linuxorbit.com/modules.php?op=modload&amp;name=Sections&amp;file=index&amp;req=viewarticle&amp;artid=541">\
wyjaśnia</a>, w jaki sposób zainstalować i skonfigurować moduły dźwiękowe
ALSA pod Debian GNU/Linuksem. HOWTO zaczyna się od kompilacji kernela i 
modułów, a następnie przechodzi do dokładnego wyjaśnienia ustawiania
ALSY przy użyciu dostarczanego z Debianem skryptu w taki sposób, aby
moduły były automatycznie ładowane i usuwane, a ustawienia miksera były
zapisywane i odtwarzane przy starcie.</p>

<p><strong>Aktualizacja Woody'ego.</strong> Ponad trzy miesiące po 
wypuszczeniu Debiana 3.0, manager wersji stabilnej <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0211/msg00002.html">\
wysłał</a> raport o <a
href="http://master.debian.org/~joey/3.0r1/">przygotowaniach</a> do 
aktualizacji dystrybucji stabilnej. Aktualizacja będzie się składać
głównie z poprawek mających wpływ na bezpieczeńśtwa, ale także znajdą
się w niej uaktualnienia pakietów, które zostały zgubione podczas zamrażania
woody'ego.</p>

<p><strong>Pliki w /usr/share muszą być World-Readable.</strong> Matthew Swift
zgłosił <a 
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0211/msg00110.html">ogólny błąd</a>,
w którym zasugerował, żeby wszystkie pliki w /usr/share, w związku z tym, że
są często współdzielone między wiele maszyn, musiały być dostępne
do odczytu dla wszystkich.
Zwrócił również uwagę, że takie są wymagania 
<a href="http://www.pathname.com/fhs/">Filesystem Hierarchy
Standard</a>.  Matthew zauważył, że część plików z niektórych pakietów nie ma
ustawionego atrybutu +r.  Steve Greenland <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0211/msg00148.html">odpowiedział</a>,
że w <a href="$(HOME)/doc/debian-policy/ch-files.html#s11.9">Debian
policy</a> umieszczono już taki wymóg.</p> 

<p><strong>TWAIN a Debian.</strong> Bdale Garbee <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0210/msg02617.html">poinformował</a>,
że otrzymał prośbę o kontakt i współpracę od <a 
href="http://www.twain.org/">TWAIN Working Group</a>.  
TWAIN chce wiedzieć, jak najlepiej udostępnić użytkownikom Debiana
nowy uniksowy port sterowników TWAIN.
Bdale'owi wystarcza SANE i od dawna nie interesował się TWAINem, więc
pyta, czy ktoś jest zainteresowany.</p>

<p><strong>Konfiguracja Log Serwer pod Debianem.</strong> Vincent Hillier
napisał <a href="http://plutonium.homeunix.com/papers/dls.pdf">artykuł</a>
o budowie zdalnego serwera logującego w oparciu o Debiana.  Tekst jest dość
szczegółowy i kładzie nacisk na zabezpieczenie serwera, żeby się upewnić,
że dane na nim nie zostaną zmienione. Artykuł jest przeznaczony dla 
początkujących użytkowników GNU/Linuksa, jednak również bardziej zaawansowani
mogą znaleźć w nim dobre źródło informacji.</p>

<p><strong>Ustawianie X-Terminali z Debianem.</strong> Alan W. Irwin napisał
<a
href="http://www.vlug.org/vlug/meetings/X-terminal_presentation/details.html">\
instrukcje</a> dla osób chcących uruchomić oparty o Debiana X-Terminal.
Dzięki temu będzie możliwe uruchomienie wszystkich X-klientów (KDE, GNOME,
OpenOffice itd) w przeźroczysty sposób na szybkich maszynach i używanie
powolnego komputera (X-terminala) do zdalnej pracy. Ten tekst szczególnie
przyda się osobom chcącym przywrócić do życia stare PC.</p>

<p><strong>UnrealIRCd a Licencje.</strong> Mika Fischer <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00304.html">poprosił</a>
o radę w sprawie nowej licencji UnrealIRCd, która prawdopodnie może być
zmieniona w dowolnej chwili, a jej nowe zapisy będą dotyczyć już 
zainstalowanego oprogramowania..
Branden Robinson i inni <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00310.html">stwierdzili</a>
że stanowiłoby to pogwałcenie <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">\
Debian Free Software Guidelines</a> (DFSG).  Branden <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00313.html">zastanawiał</a>
się również nad koniecznością przejścia przez ceremonię
<em>kliknij-by-zaakceptować-licencję</em>. 
Mika rozmawiał z autorem UnrealIRCd, który <a 
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00341.html">poprawił</a> 
licencję, wyjaśniając że nie miała ona umożliwiać działania prawa wstecz.
Jednakże
Branden <a href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00348.html">\
uważa</a> że wymaganie ręcznego potwierdzenia zaakceptowania warunków licencji
może być problematyczne.</p>

<p><strong>Czy Pierwszy CD ze źródłami odpowiada Pierwszemu CD z binariami?</strong> GNU <a
href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">General Public License</a> <a
href="$(HOME)/CD/vendors/legal">wymaga</a>, aby dystrybutor skompilowanych
programów dostarczał również ich kod źródłowy lub ważną przez trzy lata
ofertę dostarczenia źródeł.
Blars Blarson <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0210/msg00144.html">zastanawiał się</a>,
czy cały kod źródłowy dla pierwszego dysku binarnego może być znaleziony na
pierwszym dysku źródłowym, czy też musiałby zdobyć wszystkie płytki ze
źródłami, by dystrybuować pierwszą płytkę z binariami.
Rapha&euml;l Hertzog <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd-0211/msg00001.html">doradził</a>, żeby
chociaż pakiety źródłowe generalnie są dodawane na płytki w podobnej kolejności,
co ich skompilowane wersje, to jednak dla kilku powodów między płytami
nie ma pełnej zgodności. Wszyscy, którzy nie chcą redystrybuować pełnego
zestawu płyt z Debianem mogą wygenerować własne płytki, na których będą
potrzebne źródła, jeśli chcą uniknąć przygotowywania kompletnego zestawu
płyt ze źródłami.</p>

<p><strong>Tanie Rozwiązania dla Wiejskiej Hiszpanii</strong> 
Washington Post <a
href="http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A59197-2002Nov2.html">\
poinformował</a> o opartej o Debiana <a href="http://www.linex.org/">\
dystrybucji</a> dla Extremadury, wiejskiego regionu zachodniej Hiszpanii.
Aby pozbyć się niektórych problemów, rząd Extremadury zapłacił hiszpańskiej
firmie, żeby wzięła jedną z darmowych wersji GNU/Linuksa i dostosowała
ją do codziennego użytku. Miło widzieć, jak zrobiono dobry użytek
łatwości
<a 
href="http://www.wired.com/news/business/0,1367,51994,00.html">przystosowywania</a>
Debiana i jego otwartych struktur. Z tak wieloma istniejącymi dystrybucjami
opartymi o Debiana, musimy znaleźć bardziej zorganizowany sposób
sciągania do nas poprawek i udoskonaleń.</p>

<p><strong>Zostawić Algorytm LZW w źródłach?</strong> Chris Halls <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00244.html">zapytał</a>,
czy mu wolno zostawić kod źródłowy, który jest implementacją opatentowanego
algorytmu (wykorzystywana przez pliki GIF kompresja LZW) w pakiecie
ze źródłami OpenOffice.org.
Plik ten nie jest ani budowany, ani dystrybuowany w skompilowanej wersji
pakietu.
Walter Landry <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00251.html">uważa</a>, że
nie wolno dystrybuować  implementacji opatentowanego algorytmu, a Branden
Robinson <a href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00273.html">\
dodał</a>, że Debian nie powinien rozprowadzać w sekcji <q>main</q> nic, co nie
jest DFSG-free.</p>

<p><strong>Problemy z Listą Słów.</strong> Kevin Atkinson <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0211/msg00018.html">poinformował</a>,
w związku z <a 
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0210/msg00204.html">dyskusją</a>
na temat możliwych problemów z licencją dla aspell-en, że nowa - 0.50 - wersja
może nie zostać dodana do Debiana. Jedna z dołączonych do niego list słów
pochodzi z DEC Systems Research Center i ma licencję niezgodną z DFSG.</p>

<p><strong>Przepakowanie GNOME 1.</strong> Josselin Mouette <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0211/msg00006.html">powiedział</a>,
że ma zamiar umożliwić instalację Gnome 1 na systemie z Debianem, bez
konfliktów z Gnome 2. Uważa, że druga wersja GNOME nie ma wielu funkcji
udostępnianych przez GNOME 1.4, a także jest z nim niekompatybilna.
olin Walters <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0211/msg00014.html">zapytał</a>,
czy nie lepiej by było po prostu dodać brakujące funkcje.</p>

<p><strong>Poprawki Bezpieczeństwa.</strong>
Wiecie, co robić. Upewnijcie się, że zaktualizowaliście swoje systemy,
jeśli korzystacie z poniższych pakietów.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-184">Kerberos 4</a> --
    Buffer overflow.
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-185">Heimdal</a> --
    Buffer overflow.
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-186">log2mail</a> --
    Buffer overflow.
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-187">Apache</a> --
    Several vulnerabilities.
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-188">Apache-SSL</a> --
    Several vulnerabilities.
</ul>

<p><strong>Pakiety Nowe lub Warte Uwagi.</strong> Następujące pakiety
zostały niedawno dodane do Debiana lub zawierają ważne poprawki.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/acl2">acl2</a>
    -- Applicative Common Lisp: A Computational Logic.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/amoeba">amoeba</a>
    -- Fast-paced, polished OpenGL demonstration by Excess.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/blop">blop</a>
    -- Bandlimited wavetable-based oscillator plugins for LADSPA hosts.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/docker">docker</a>
    -- System tray for KDE3/GNOME2 docklet applications.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/domesday">domesday</a>
    -- Automatic website index generator.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/drupal">drupal</a>
    -- Fully-featured content management/discussion engine.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/filtergen">filtergen</a>
    -- Packet filter generator for various firewall systems.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/fsh">fsh</a>
    -- Fast remote command execution over rsh/ssh/lsh.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/ggobi">ggobi</a>
    -- Data visualization system for high-dimensional data.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnometab">gnometab</a>
    -- WYSIWYG GNOME2 Program for creating guitar tabs.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/idecrypt">idecrypt</a>
    -- Decrypt an encrypted response from pidentd.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/iso-codes">iso-codes</a>
    -- ISO language, territory codes and their translations.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/isoqlog">isoqlog</a>
    -- Mail Transport Agent log analysis program.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/jenova">jenova</a>
    -- Say2 chat server.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/lsmbox">lsmbox</a>
    -- List number of total/unread messages for mailboxes.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/ltp">ltp</a>
    -- The Linux Test Project test suite.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/mico">mico</a>
    -- A fully compliant CORBA implementation, executables.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/netmon-applet">netmon-applet</a>
    -- GNOME2 Network Load Applet.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/netspeed">netspeed</a>
    -- Traffic monitor applet for Gnome2.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/osflash">osflash</a>
    -- Reflash the OS of a Palm Computing Device.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/passwdgen">passwdgen</a>
    -- Small utility for generating random passwords.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/pia">pia</a>
    -- Movie Player.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/pngmeta">pngmeta</a>
    -- Display metadata information from PNG images.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/quick-lounge-applet">quick-lounge-applet</a>
    -- GNOME 2 Panel Applet to organize your preferred applications.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/quicktime-utils">quicktime-utils</a>
    -- Quicktime Utilities.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/randomize-lines">randomize-lines</a>
    -- Randomize lines of input text.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/romeo">romeo</a>
    -- The Palm ROM Discombobulator.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/rssh">rssh</a>
    -- A restricted shell allowing only scp and/or sftp.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/simulavr">simulavr</a>
    -- Atmel AVR simulator.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/spamoracle">spamoracle</a>
    -- A statistical analysis spam filter based on Bayes' formula.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/tv-fonts">tv-fonts</a>
    -- X11 fonts for TV applications.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/waimea">waimea</a>
    -- A highly customizable window manager based on blackbox.
</ul>

<p><strong>Pakiety Osierocone.</strong> W tym tygodniu osierocono pięć
pakietów. Poszukiwani są dla nich nowi mainainerzy. W sumie jest już
141 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich maintainerów,
którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">strony WNPP</a> po pełną listę,
a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację do raportu
o błędzie i przeadresuj ją do ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/bug">bug</a>
     -- Bug Reporting Tool interfacing with the Bug Tracking System.
     (<a href="http://bugs.debian.org/166957">Bug#166957</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/gnudip">gnudip</a>
     -- Scripts to enable a server to provide dynamic IP to name mappings.
     (<a href="http://bugs.debian.org/167467">Bug#167467</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libming">libming</a>
     -- Library to generate SWF (Flash) Files.
     (<a href="http://bugs.debian.org/166973">Bug#166973</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/libming-fonts-openoffice">libming-fonts-openoffice</a>
     -- Fonts for use with the Ming Library for SWF Creation.
     (<a href="http://bugs.debian.org/166990">Bug#166990</a>)</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/tux-aqfh">tux-aqfh</a>
     -- 3D Puzzle Game with Tux the Penguin.
     (<a href="http://bugs.debian.org/166977">Bug#166977</a>)</li>
</ul>

<p><strong>Chcesz dalej czytać DWN?</strong> Pomóż nam tworzyć ten tygodnik.
Na razie pracuje nad nim głównie jedna osoba, co może kiedyś zakończyć się 
katastrofą. Pilnie potrzebujemy autorów-ochotników, którzy będą przygotowywać
poszczególne fragmenty.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">stronę pomocy
</a>, by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na twój mail pod adresem
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy