1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
|
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
<define-tag pagetitle>Debian uczestniczy w Google Summer of Code 2008</define-tag>
<define-tag release_date>2008-04-27</define-tag>
#use wml::debian::news
<p>Projekt Debiana ma przyjemność ogłosić, że ponownie został zaakceptowany
jako patron programu Summer Of Code. W tym roku przydzieliliśmy dwanaście zadań.
Google zasponsoruje wymienionych niżej studentów, aby pracowali w pełnym wymiarze
czasu nad tymi zadaniami podczas wakacji, od 26 maja do 18 sierpnia.
Przez ten czas będą wspierani oraz oceniani przez zespół deweloperów Debiana.
</p>
<p>Kilka zadań jest poświęconych komunikacji pomiędzy autorami oprogramowania,
użytkownikami oraz deweloperami Debiana. Celem kilku innych jest zapewnienie jakości
oraz udoskonalenie testowania, pozostałe pozwolą na stworzenie nowych
narzędzi wspomagających zarządzanie systemem Debian.</p>
<ul>
<li>Jonathan Roes będzie pracował nad Netconf, nowoczesnym podejściem
do zarządzania konfiguracją sieci w systemach Linuksowych. Ma to zastąpić w
ujednolicony, logiczny sposób dużą liczbę programów obecnie
zajmujących się tymi zadaniami w Debianie.</li>
<li>CRAN jest kompletnym zestawem narzędzi oraz bibliotek dla języka
obliczeń statystycznych GNU R. Charles Blundell napisze cran2deb, narzędzie,
które pomoże w automatycznym generowaniu pakietów Debiana z pakietów CRAN.
Ułatwi to pracę z rozszerzeniami R deweloperom oraz użytkownikom,
ale zwłaszcza administratorom w większych placówkach obliczeniowych.</li>
<li>Nico Golde zajmie się usprawnieniem procesu zapewnienia jakości aktualizacji
poprawek bezpieczeństwa w Debianie pisząc oprogramowanie do wydawania
wesji testowych beta. Pozwoli to na testowanie poprawek bezpieczeństwa
w szerszym zakresie, zanim zostaną upublicznione, jako dodatkowy stopień
w istniejącym systemie zapewnienia jakości.</li>
<li>Jigdo jest narzędziem stworzonym do pomocy w redukowaniu kosztów
ściągania oraz mirrorowania obrazów płyt Debiana. Jigdo-ivory - projekt
Dustina Raynera umożliwi stworzenie klienta Jigdo bazującego na przeglądarce,
co sprawi, że ściąganie obrazów będzie łatwiejsze dla użytkownika końcowego.</li>
<li>Obey Arthut Liu planuje stworzyć GUI oparty na GTK+ dla narzędzia
zarządzania pakietami - Aptitude, które będzie pracować także z udoskonalonym
ncurses oraz interfejsem wiersza poleceń. Dzięki temu stworzony zostanie
projekt nowego interfejsu ukierunkowanego na użyteczność oraz zaawansowane
funkcjonalności.</li>
<li>Jonny Lamb będzie pracował nad debexpo, opartym na dostępie przez www
repozytorium pakietów Debiana, które pozwoli każdemu wgrywać pakiety
i zapewni spersonalizowane repozytoria. Ma również zawierać narzędzia dla
sponsorów ułatwiające kontrolowanie wgrywanych pakietów i powinno
generalnie uprościć proces rozwoju Debiana poprzez ułatwienie dodawania
pakietów jeszcze nie istniejących w Debianie.</li>
<li>Christian von Essen będzie rozwijał <q>Ultimate Debian Database</q>,
dużą, relacyjną bazę danych, która będzie zbierała ważne informacje,
włączając w to informacje o błędach, kompilacji, informacje
deweloperskie itp., w jednym, łatwym w użyciu systemie.</li>
<li>Adam Jensen stworzy debgraph, infrastrukturę do przetwarzania zależności
pomiędzy pakietami oraz podobnych danych używając ogólnego interfejsu graficznego.
Wiele aplikacji, takich jak menedżery pakietów, już korzystają z podobnej
funkcjonalności, ale ten projekt będzie pierwszym programem wspierającym
bardziej skomplikowane zapytania, pozwalając deweloperom innych narzędzi
skoncentrować się na problemach wyższego poziomu.</li>
<li>Per Andersson planuje pracować nad udoskonaleniem wsparcia Debiana dla
urządzeń NAS (Network Attached Storage). Te popularne urządzenia są małymi
serwerami plików, często wyposażonymi w procesor ARM i działającymi pod
kontrolą wbudowanego Linuksa. Ten projekt ułatwi instalowanie
i dostosowywanie Debiana na tych urządzeniach i zwiększy popularność
Debiana na rynku Linuksów wbudowanych.</li>
<li>Lintian jest zautomatyzowanym narzędziem sprawdzającym jakość, potrafiącym
wykryć często spotykane błędy oraz pomyłki w pakietach Debiana.
Jordà Polo Bardés rozszerzy funkcje diagnostyczne lintiana,
zwracając szczególną uwagę na jakość oraz dokładność testów, co sprawi,
że będzie bardziej użyteczny w instalacjach zautomatyzowanych, gdzie mało
ważne testy oraz fałszywe wyniki mogą powodować problemy.</li>
<li>Max Wiehle zamierza dodać wsparcie do automatycznego łączenia plików
konfiguracyjnych podczas aktualizacji systemu. W tej chwili narzędzie
zarządzania pakietami Debiana po prostu zapamiętuje lokalizację starych
oraz nowych plików konfiguracyjnych podczas aktualizacji, więc ta praca
ułatwi życie administratorom systemu.</li>
<li>Juan Luis Belmonte Mendez będzie pisał nowe narzędzie pomagające konfigurować
PAM (Plugabble Authentication Modules - Dołączalny Moduł Uwierzytelniania)
oraz NSS (Name Service Switch) przez instalator Debiana. Pozwoli to na
łatwiejszą konfigurację maszyn Debiana, tak aby korzystały z często spotykanych
sposobów autoryzacji systemów, takich jak LDAP oraz Active Directory.</li>
</ul>
<p>Witamy ich w naszej społeczności deweloperskiej i zachęcamy wszystkie nasze zespoły
oraz współpracowników do wspierania i pomagania im w odniesieniu sukcesu.</p>
<p>Zadania Debiana umieszczone są na naszej wiki:</p>
<div class="center">
<a href="http://wiki.debian.org/SummerOfCode2008">http://wiki.debian.org/SummerOfCode2008</a>
</div>
<p>Informacje na temat Summer Of Code znajdują się na stronie Google:</p>
<div class="center">
<a href="http://code.google.com/soc/">http://code.google.com/soc/</a>
</div>
<h2>O DebianieAbout Debian</h2>
<p>Projekt Debiana jest związkiem deweloperów Wolnego Oprogramowania, którzy
poświęcają swój czas i wysiłek na rzecz całkowicie wolnego systemu operacyjnego,
jakim jest Debian GNU/Linux.
</p>
<h2>Informacje kontaktowe</h2>
<p>Więcej informacji dostępnych jest na stronach www Debiana
<a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> lub po wysłaniu maila na
adres <<a href="mailto:press@debian.org">press@debian.org</a>>.</p>
# Translated by Robert Matusewicz and Wojciech Zaręba
|