1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
|
<define-tag pagetitle>Debian GNU/Linux 3.0 uaktualniony (r1)</define-tag>
<define-tag release_date>2002-12-16</define-tag>
#use wml::debian::news
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
<define-tag revision>3.0r1</define-tag>
<define-tag dsa>
<tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA %1</a></td> <td align="center">%2</td></tr>
</define-tag>
<define-tag correction>
<tr><td>%0</td> <td>%1</td></tr>
</define-tag>
<p>To jest pierwsza aktualizacja Debiana GNU/Linux 3.0 (nazwa kodowa ‘woody’),
która głównie dodaje nowe uaktualnienia zwiazane z bezpieczeństwem i nowe
poprawki do wersji stabilenj. Ci, którzy regularnie pobierają pakiety z
security.debian.org nie będą musieli pobierać dużej ilości pakietów,
a większość uaktualnień z security.debian.org została dołączona do tej pod-edycji.</p>
<p>Proszę pamiętać, że to uaktualnienie nie wprowadza nowej wersji
GNU/Linux 3.0, tylko dodaje kilka zaktualizowanych pakietów do starej. Nie ma
potrzeby wyrzucać starych płyt z wersją 3.0r0, wystarczy tylko zaktualizować po
instalacji system z ftp.debian.org.</p>
<p>Aktualizacja do tej podwersji przez sieć najczęściej polega na ustawieniu narzędzia
‘apt’ (zobacz stronę podręcznika sources.list(5)) aby pobrał pliki z jednego z
wielu serwerów FTP i HTTP Debiana. Pełna lista serwerów dostępna jest
pod:</p>
<div class="center">
<a href="$(HOME)/distrib/ftplist">http://www.debian.org/distrib/ftplist</a>
</div>
<h2>Uaktualnienia bezpieczeństwa</h2>
<p>Ta podwersja dodaje nastepujce uaktualnienia bezpieczeństwa do stabilnego wydania.
Zespół Bezpieczeństwa opublikował już raporty do wszystkich tych uaktualnień.
</p>
<table border=0>
<tr><th>Nr ostrzeżenia dot. bezp. Debiana</th> <th>Pakiet(y)</th></tr>
<dsa 2002 137 mm>
<dsa 2002 138 gallery>
<dsa 2002 139 super>
<dsa 2002 140 libpng>
<dsa 2002 141 mpack>
<dsa 2002 142 openafs>
<dsa 2002 143 krb5>
<dsa 2002 144 wwwoffle>
<dsa 2002 145 tinyproxy>
<dsa 2002 146 dietlibc>
<dsa 2002 147 mailman>
<dsa 2002 148 hylafax>
<dsa 2002 149 glibc>
<dsa 2002 150 interchange>
<dsa 2002 151 xinetd>
<dsa 2002 152 l2tpd>
<dsa 2002 153 mantis>
<dsa 2002 154 fam>
<dsa 2002 155 kdelibs>
<dsa 2002 156 epic4-script-light>
<dsa 2002 157 irssi-text>
<dsa 2002 158 gaim>
<dsa 2002 159 "python 1.5">
<dsa 2002 160 scrollkeeper>
<dsa 2002 161 mantis>
<dsa 2002 162 ethereal>
<dsa 2002 163 mhonarc>
<dsa 2002 166 purity>
<dsa 2002 167 kdelibs>
<dsa 2002 168 "php3, php4">
<dsa 2002 169 htcheck>
<dsa 2002 170 tomcat4>
<dsa 2002 171 "fetchmail, fetchmail-ssl">
<dsa 2002 172 tkmail>
<dsa 2002 173 Bugzilla>
<dsa 2002 174 heartbeat>
<dsa 2002 176 gv>
<dsa 2002 179 gnome-gv>
<dsa 2002 180 nis>
<dsa 2002 182 kdegraphics>
<dsa 2002 183 krb5>
<dsa 2002 186 log2mail>
<dsa 2002 187 Apache>
<dsa 2002 188 Apache-SSL>
<dsa 2002 189 luxman>
<dsa 2002 191 squirrelmail>
<dsa 2002 192 html2ps>
<dsa 2002 194 masqmail>
<dsa 2002 195 Apache-Perl>
<dsa 2002 197 "Courier sqwebmail">
<dsa 2002 198 nullmailer>
<dsa 2002 199 mhonarc>
<dsa 2002 200 samba>
<dsa 2002 201 Free/SWan>
<dsa 2002 202 im>
<dsa 2002 204 kdelibs>
<dsa 2002 205 gtetrinet>
<dsa 2002 206 tcpdump>
<dsa 2002 207 tetex-bin>
</table>
<h2>Inne poprawki błędów</h2>
<p>Ta podwersja dodaje też inne poprawki do następujych pakietów.
Większość z nich nie jest powiązana z bezpieczeństwem systemu, ale może
dotyczyć spójności danych.</p>
<table border=0>
<correction "arcboot, tip22" "loader tftp dla komputerów SGI MIPS">
<correction bastille "naprawa niesprawnego pakietu">
<correction cron-apt "ważna poprwka">
<correction debiandoc-sgml "poprawka złego uaktualnienia">
<correction defrag "poprawka błędów w systiemie plików w połączeniu z dziennikiem">
<correction docbook-xml-slides "poprawka błędnej zależności">
<correction eroaster "ważna poprawka">
<correction gnome-pim "ważna poprawka">
<correction initrd-tools "dodano obsługę nowych jąder">
<correction kernel-image-2.2.22-alpha "poprawki bezpieczeństwa">
<correction kernel-image-sparc-2.4 "poprawki bezpieczeństwa">
<correction kernel-patch-2.4.17-s390 "ważne poprawki">
<correction kernel-patch-2.4.19-mips "poprawki bezpieczeństwa">
<correction kernel-source-2.2.22 "poprawki bezpieczeństwa">
<correction libgd "naprawa niesprawnego pakietu">
<correction libquota-perl "ważna poprawka">
<correction logtool "naprawa niesprawnego pakietu">
<correction mpqc "poprawka błędnej zależności">
<correction msttcorefonts "poprawiona ścieżka do czcionek">
<correction muddleftpd "poprawki bezpieczeństwa">
<correction murasaki "ważna poprawka">
<correction ocaml "ważna poprawka">
<correction octave2.1 "poprawka błędnej zależności">
<correction pcmcia-modules-2.2.22 "zbudowany na kernel-source-2.2.22">
<correction qpopper "ważna poprawka">
<correction rio500 "ważna poprawka">
<correction silo "dodana obsługa komputerów UltraSPARC III+">
<correction snort "ważne poprawki">
<correction sympa "poprawka błędnej zależności">
<correction tendra "naprawione naruszenie licencji">
<correction uptimed "poprawiona ścieżka do uaktualnienia">
<correction weex "ważna poprawka">
<correction yaclc "ważna poprawka">
</table>
<h2>Usunięte pakiety</h2>
Następujące pakiety musiały zostać usunięte z dystrubucji:
<table border=0>
<correction "cdrdao, gcdmaster" "problemy licencyjne">
</table>
<p>Pełna lista wszystkich zaakceptowanych i odrzuconych pakietów razem z
przyczynami jest dostępna na stronie przygotowawczej dla tej podwersji:</p>
<div class="center">
<url "http://people.debian.org/~joey/<revision>/">
</div>
<h2>URLe</h2>
<p>Pełna lista pakietów, które uległy zmianie w tej
powersji:</p>
<div class="center">
<url "http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/ChangeLog">
<url "http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/woody/non-US/ChangeLog">
</div>
<p>Bieżąca dystrybucja stabilna:</p>
<div class="center">
<url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
<url "http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/stable/">
</div>
<p>Proponowane uaktualnienia do stabilnej dystrybucji:</p>
<div class="center">
<url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/">
<url "http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/proposed-updates/">
</div>
<p>Informacje dotyczące stabilnej dystrybucji (noty wydawnicze, errata, itp.):</p>
<div class="center">
<a href="$(HOME)/releases/stable/">http://www.debian.org/releases/stable/</a>
</div>
<p>Wiadomości i informacje dot. bezpieczeństwa:</p>
<div class="center">
<a href="$(HOME)/security/">http://security.debian.org/</a>
</div>
<h2>O Debianie</h2>
<p>Projekt Debian jest organizacją zrzeszającą rozwijających wolne oprogramowanie,
którzy poświęcają swój czas i starania, aby stworzyć całkowicie
darmowe systemy operacyjne Debian GNU/Linux i Debian GNU/Hurd.</p>
<h2>Kontakt</h2>
<p>Więcej informacji można uzyskać przeglądając strony WWW Debiana pod adresem
<a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> lub wysyłając list na adres
<press@debian.org>.</p>
|