aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/norwegian/support.wml
blob: ded32f5dda8878777707de1f7cbb552ac7238c61 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
#use wml::debian::template title="Hjelp/Brukerstøtte"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="76ff4517b5560c4d0ef89b153d5eb1d840543d91" maintainer="Hans F. Nordhaug"
# Oversatt til norsk av Tor Slettnes <tor@slett.net>
# Oppdatert av Hans F. Nordhaug <hansfn@gmail.com>, 2008-2016

<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<h2>%body</h2>
</define-tag>

<toc-display/>

<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentasjon</toc-add-entry>

<p>Før man prøver å få hjelp fra en annen person, er det normalt en god ide
å prøve å finne løsningen selv. På den måten vil man vanligvis finne
de svar man leter etter, og selv om man ikke gjør det, er det sannsynlig at bare 
det å ha lest dokumentasjonen, kan være til nytte i fremtiden.</p>
      
<p>Det er en del dokumentasjon tilgjengelig i Debian &ndash; se nettsiden om
<a href="doc/">Debians dokumentasjon</a>.</p>

<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Kjente problemer</toc-add-entry>

<p>Begrensninger og alvorlige problemer med den aktuelle stabile
distribusjonen (om noen) er beskrevet på 
<a href="releases/stable/">udgivelsessiderne</a>.</p>

<p>Vær særlig oppmerksom på 
<a href="releases/stable/releasenotes">utgivelsesmerknadene</a> og 
<a href="releases/stable/errata">kjente feil</a>.</p>

<toc-add-entry name="wiki" href="https://wiki.debian.org/">Wiki</toc-add-entry>
         
<p>Løsninger til vanlige problemer, howto'er, guider, tips og annen 
dokumentasjon finner man i <a href="https://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>.  
Som alle wiki-er, er denne wiki under konstant oppdatering, og dine redigeringer
er velkomne.</p>

<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Postlister</toc-add-entry>

<p>Debian er utviklet gjennom en distribuert innsats fra hele
verden. Derfor er e-post en foretrekket kanal for å diskutere forskjellige
emner. Mye av samtalen mellom Debians utviklere og brukere handteres gjennom
flere postlister.</p>
    
<p>Det fins mange offentlige tilgjengelige postlister. For mer informasjon,
se <a href="MailingLists/">Debians postlistesider</a>.</p>
    
# Note to translators:
# You might want to adapt the following paragraph, stating which list
# is available for user support in your language instead of English.

<p>For brukerstøtte på engelsk, kontakt
<a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a>-postlisten.
</p>

<p>For brukerstøtte på andre språk, sjekk indeksen over
<a href="https://lists.debian.org/users.html">postlister for brukere</a>.
</p>

<p>Det er selvfølgelig mange andre Linux-postlister, rettet mot spesifikke 
aspekter ved det omfattende Linux-økosystem, og som ikke er Debian-spesifikke.  
Bruk din foretrukne søkemotor til å finne den mest velegnede listen til ditt 
formål.</p>

<p>Det fins mange andre postlister for Linux som ikke er særegne for for Debian.
Konsulter <a href="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">denne katalogen</a></p>

<toc-add-entry name="usenet">Usenet/nyhetsgrupper</toc-add-entry>

<p>Mange av våre <a href="#mail_lists">postlister</a> kan man lese som 
nyhetsgrupper, i hierarkiet <kbd>linux.debian.*</kbd>. Dette kan også gjøres med
et nettgrensesnitt som <a href="https://groups.google.com/forum/">Google Groups</a> 
eller <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p>

<p>Det er også flere ordentlige nyhetsgrupper, som har med GNU/Linux å gjøre.
Selv om de ikke spesifikt handler om Debian, kan de likevel gi 
Debian-brukere mange nyttige opplysninger.</p>

    <dl>
      <dt>
	<a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt>
      <dd>
	Maskinvare-orienterte diskusjoner</dd>
      
      <dt>
	<a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt>
      <dd>
	Om Linux på Motorola 680x0-prosessoren.</dd>
      
      <dt>
	<a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt>
      <dd>
	Oppsett og konfigurasjon av Linux-systemer</dd>
      
      <dt>
	<a href="news:comp.os.linux.networking">comp.os.linux.networking</a></dt>
      <dd>
	Nettverks-relaterte temaer.</dd>
      
      <dt>
	<a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt>
      <dd>
	Bruk av X-windows-systemet på Linux-maskiner</dd>
      
      <dt>
	<a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt>
      <dd>
	Forskjellige temaer.  En gruppe for hva som helst.</dd>
    </dl>
    
<p>Se også <a href="http://groups.google.com/groups/dir?sel=33583540&amp;expand=1">denne
indeksen</a> for en mer utførlig liste over relaterede nyhetsgrupper.</p>

<toc-add-entry name="web">Nettsteder</toc-add-entry>

<h3>Forum</h3>

# Note to translators:
# If there is a specific Debian forum for your language you might want to
# insert here a paragraph stating which list is available for user support
# in your language and pointing to the English forums.
# <p><a href="http://someforum.example.org/">someforum</a> is a web portal
# on which you can use your language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>
#
# <p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> and <a
# href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> are web portals
# on which you can use the English language to discuss Debian-related topics,
# submit questions about Debian, and have them answered by other users.</p>

<p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> og 
<a href="http://forums.debian.net">Debian-brukerforum</a> er nettsteder hvor 
du kan diskutere Debian-relaterte emner, stille spørsmål om Debian og få dem 
besvart av andre brukere.</p>

<h3>Andre nettressurser</h3>

<p><a href="https://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a>
har tips og ressurser for Debian-systemadministratorer.</p>

<p>Nyttige UNIX-pekere:</p>

<ul>
  <li><a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">Open 
    Directory &mdash; Unix</a></li>
  <li><a href="https://unixpower.org/unixhelp/">UNIXhelp for brukere</a></li>
  <li><a href="http://personal.stevens.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">comp.unix.admin 
    ofte stilte spørsmål (OSS/FAQ)</a></li>
</ul>

<toc-add-entry name="maintainers">Kontakte pakkevedlikeholdere</toc-add-entry>

<p>Det fins to måter å få tak i personer som vedlikeholder Debian-pakker. Dersom
du trenger å få tak i den ansvarlige på grunn av en programfeil, bare send inn
en feilrapport (se avsnittet om feilrapportering nedenfor).
Pakkevedlikeholderen vil motta en kopi av feilrapporten.</p>

<p>Dersom du bare vil ha en samtale med den pakkevedlikeholderen, kan du bruke et
spesielt post-alias som er satt opp for hver pakke.  All post sent til
&lt;<em>pakkenavn</em>&gt;@packages.debian.org vil bli videresendt til
personen som vedlikeholder den pakken.</p>

<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Feilrapporteringssystemet</toc-add-entry>

<p>Debian-distribusjonen har et feilrapporteringssystem som
inneholder detaljinformasjon om programfeil innsendt av brukere og utviklere.
Hver enkelt feilrapport gis et nummer, og holdes på fil inntil den har blitt 
markert som behandlet.</p>

<p>For å rapportere en feil, kan du bruke nettsidene for feilrapportering 
nedenfor, eller du kan bruke Debian-programmet <q>reportbug</q> for å automatisere
innsendingen av en slik rapport.</p>

<p>Informasjon om å sende inn rapporter, se på feil under behandlig, og
feilrapporteringssystemet generelt kan finnes på de <a
href="Bugs/">feilrapporteringssystemets nettsider</a>.</p>

<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Konsulenter</toc-add-entry>

<p>Debian er fri programvare og tilbyr gratis hjelp via postlister. Noen folk
har enten ikke tid eller har spesielle behov, og er villig til å hyre noen til
enten å vedlikeholde eller legge til nye funksjonalitet til sitt
Debian-system. Se på <a href="consultants/">konsulentsidene</a> for en liste
over personer og bedrifter som tilbyr slike tjenester.</p>

<toc-add-entry name="irc">Sanntidshjelp via IRC</toc-add-entry>

<p><a href="http://www.irchelp.org/">IRC</a> (Internet Relay Chat) er en måte
å ha sanntidssamtaler mellom mennesker over hele verden. IRC-kanaler om Debian 
finnes på <a href="https://www.oftc.net/">OFTC</a>.</p>

<p>For å koble opp, trenger du et IRC klientprogram.  Noen av de mest
brukte klientene er 
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/hexchat">HexChat</a>,
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>,
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/irssi">irssi</a>,
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/epic5">epic5</a> og
<a href="https://packages.debian.org/stable/net/kvirc">KVIrc</a>,
som alle finnes som Debian pakker. 
OFTC tilbyr også et <a href="https://www.oftc.net/WebChat/">WebChat</a>
nettgrensesnitt som lar deg koble til IRC med en nettleser uten at du 
trenger å installere en lokal klient.</p>

<p>Når du har installert klienten må du be den om å koble opp til tjeneren.
I de fleste IRC-klientene kan du skrive:</p>

<pre>
  /server irc.debian.org
</pre>

# Note to translators:
# You might want to insert here a paragraph stating which IRC channel is available
# for user support in your language and pointing to the English IRC channel.
# <p>Once you are connected, join channel <code>#debian-foo</code> by typing</p>
# <pre>/join #debian</pre>
# for support in your language.
# <p>For support in English, read on</p>

<p>Etter at du har koblet opp, går du inn på kanalen <code>#debian</code> 
ved å skrive:</p>

<pre>
  /join #debian
</pre>

<p>Merk: HexChat og andre grafiske klienter er annerledes.  De bruker et
intuitivt grafisk brukergrensesnitt for å koble opp mot tjenere og å delta i
kanaler.</p>

<p>Etter dette finner du deg blant den vennlige flokken av
<code>#debian</code>-innbyggere. Still gjerne spørsmål (på engelsk) om Debian der.
Kanalens OSS er tilgjengelig på <url "https://wiki.debian.org/DebianIRC" />.</p>


<p>Det er flere andre IRC-nettverk hvor du også kan chatte om Debian. Et av
de mer populære er <a href="https://freenode.net/">IRC-nettverket freenode</a><kbd>chat.freenode.net</kbd>.</p>

<toc-add-entry name="other">Andre støtteressurser</toc-add-entry>

<p>Se <a href="misc/related_links">beslektede pekere</a>.</p>


# Local variables:
# mode: sgml
# sgml-indent-data:t
# sgml-doctype:".doctype"
# End:

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy