aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/support.wml
blob: 6d370738de4659df22b42c5a035b4fa053922ecd (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
#use wml::debian::template title="Terméktámogatás"
#use wml::debian::translation-check translation="1.43"
#use wml::debian::toc

# translated by Péter Mamuzsics <zumu@mentha.hu>
# updated by Hajnalka Hegedűs <heha@inf.elte.hu>

<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<hrline>
<h2>%body</h2>
</define-tag>

<toc-display/>

<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentáció</toc-add-entry>

<p>Mielőtt valaki mástól kérnél segítséget, a legjobb, ha magad keresed meg
a választ a problémádra. Általában megkapod így a szükséges válaszokat, és ha
mégsem, a dokumentációolvasási tapasztalat hasznos lesz számodra a jövőben.</p>

<p>Jókora mennyiségű dokumentáció áll rendelkezésre a Debianban &#8211; lásd a
<a href="doc/">Debian-dokumentáció</a> weboldalt.</p>

<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Ismert problémák</toc-add-entry>

<p>A jelenlegi stabil kiadás korlátai és komoly hibái a
<a href="releases/stable/">verziók oldalain</a>
vannak leírva (ha léteznek).</p>

<p>Különösen a
<a href="releases/stable/releasenotes">verzióinformációkat</a> és az
<a href="releases/stable/errata">ismert hibák listáját</a> olvasd el.</p>


<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Levelezőlisták</toc-add-entry>

<P>A Debian GNU/Linux fejlesztése az egész világot felölelő osztott
fejlesztés keretein belül történik. Ennek megfelelően a különféle kérdések
megtárgyalásának legjobb módja az e-mail.
A Debian fejlesztők és felhasználók közti párbeszéd nagy része a
levelezőlistákon bonyolódik.
<P>Ehhez több nyilvános levelezőlista is rendelkezésre áll. További
információkért nézd meg a <a href="MailingLists/">Debian
levelezőlisták</a> oldalt.
<P>Sok más Linux levelezési lista is van, amelyek nem kifejezetten a
Debianra vonatkoznak. Ennek felsorolását
<A HREF="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">itt</A> találod.


<toc-add-entry name="usenet">Usenet hírcsoportok</toc-add-entry>

<p>Számos <a href="#mail_lists">levelezőlistánk</a> hírcsoportként is
olvasható a <kbd>linux.debian.*</kbd> hierarchiában.  Erre használhatóak
olyan webes felületek is, mint a
<a href="http://groups.google.com/">Google Groups</a> vagy a
<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.

<p>Van még néhány alkalmas GNU/Linuxszal foglalkozó hírcsoport. Annak ellenére,
hogy ezek nem Debian-specifikusak, sok információt tudnak nyújtani a Debian
felhasználói számára is.</p>

<dl>
# translators are encouraged to add local Linux newsgroups here
<dt><a href="news:comp.os.linux.answers">comp.os.linux.answers</a>
(moderált)</dt>
<dd>Rendszeresen megjelenő cikkek (FAQ-ok, HOWTO-k). Innen érdemes
elindulni!</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt>
<dd>Hardware-központú témák.</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt>
<dd>A Linux Motorola 680x0 processzoron való futtatásáról.</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt>
<dd>Linux rendszerek telepítése és konfigurálása.</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.networking">comp.os.linux.networking</a></dt>
<dd>Hálózattal kapcsolatos témák.</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt>
<dd>Az X Window rendszer használata Linuxos gépeken.</dd>

<dt><a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt>
<dd>Mindenféle témák. Amolyan mindent-bele csoport.</dd>
</dl>

<p>Ha még részletesebb leírást keresel a hírcsoportokról, olvasd el
<a href="http://groups-beta.google.com/groups/dir?sel=33583540&amp;expand=1">ezt a listát</a>.


<toc-add-entry name="web">Weboldalak</toc-add-entry>

<p>A <a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> és a <a href="http://forums.debian.net/">Debian User Forums</a> olyan
webhelyek, ahova Debiannal kapcsolatos kérdéseket küldhetsz; ezekre a
többi felhasználó válaszol.</p>

<p>A <a href="http://www.debian-administration.org/">debian-administration.org</a>
tippekkel és erőforrásokkal szolgál Debian-rendszergazdák számára.</p>

<p>Hasznos Unixszal kapcsolatos linkek:</p>

<ul>
<li><a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">Open Directory - Unix</a>
<li><a href="http://unixhelp.ed.ac.uk/">UNIXhelp for users</a>
<li><a href="http://attila.stevens-tech.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">comp.unix.admin FAQ</a>
</ul>



<toc-add-entry name="maintainers">Csomagok karbantartóinak elérése</toc-add-entry>

<P>A csomagok karbantartói kétféleképpen érhetők el. Ha egy hiba miatt
szeretnél kapcsolatba lépni egy fejlesztővel, akkor egyszerűen készíts egy
hibajelentést (erről részletesebben az alábbiakban olvashatsz). A
karbantartó megkapja a hibajelentés egy példányát.
<P>Ha egyszerűen csak kommunikálni szeretnél a karbantartóval, akkor
használhatod az egyes csomagok speciális levélcímeit. Minden
&lt;<EM>csomagnév</EM>&gt;@packages.debian.org címre küldött levél
továbbításra kerül a csomagért felelős személyhez.

<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Hibakövetési rendszer</toc-add-entry>

<P>A Debian GNU/Linux disztribúció hibakövetési rendszere részletesen
felsorolja a felhasználók és fejlesztők által jelentett hibákat. Minden
hiba kap egy számot, és mindaddig a nyilvántartásban marad, amíg valaki le
nem kezeli.
<P>Hibák jelentéséhez az alábbi hibajelentési lapok vagy a 'bug' Debian
csomag használható, amely automatikusan nyilvántartásba veszi a
hibajelentéseket.
<P>A hibák beküldésével, a jelenleg aktív hibák megjelenítésével, és a
hibakövetési rendszerrel kapcsolatos általános információk a
<A HREF="Bugs/">hibakövetési rendszer webhelyén</A> találhatók.

<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Tanácsadók</toc-add-entry>

<P>A Debian szabad szoftver, és ingyenes segítségnyújtást biztosít a
levelezési listáin. Bizonyos embereknek nincs elég idejük, vagy speciális
igényeik vannak, így hajlandóak megfizetni valakit, aki karbantartja vagy
új funkciókkal fejleszti tovább a Debian rendszerüket. Az ezzel foglalkozó
emberek és cégek listája a <A href="consultants/">tanácsadók lapon</A>
található.

<toc-add-entry name="irc">Online IRC segítségnyújtás</toc-add-entry>

<P>Az <a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet csevegés)</a>
lehetőséget ad arra, hogy a világ bármely pontjáról származó emberekkel
valós időben "beszélgessünk". A
<a href="http://www.freenode.net/">freenode IRC-hálózaton</a>
találhatóak kifejezetten Debian-csatornák.
<p>A csatlakozáshoz szükség van egy IRC-kliensre. A legnépszerűbb kliensek
az <a href="http://packages.debian.org/stable/net/xchat">XChat</a>,
a <a href="http://packages.debian.org/stable/net/bitchx">BitchX</a>,
az <a href="http://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>,
az <a href="http://packages.debian.org/stable/net/irssi-text">irssi</a>,
az <a href="http://packages.debian.org/stable/net/epic4">epic4</a> és
a <a href="http://packages.debian.org/stable/net/ksirc">KSirc</a>,
ezek mindegyike
megszerezhető Debian csomagban is.
A kliens telepítése után meg kell adni, hogy csatlakozzon a szerverhez.
A legtöbb kliens esetén ehhez a következőt kell beírni:

<pre>
/server irc.debian.org
</pre>

<p>A kapcsolódás után csatlakozz a <code>#debian</code> csatornához. Ehhez
írd be a következőt:
<pre>
/join #debian
</pre>

<p>Megjegyzés: Számos kliensnél, mint amilyen az X-Chat, eltérő módon,
a grafikus felület segítségével lehet a szerverhez és a csatornákhoz
kapcsolódni.

<p>Ha mindez megtörtént, akkor a <code>#debian</code> csatorna
lakóinak barátságos
csődületében találod magadat. Itt bátran felteheted a Debiannal
kapcsolatos kérdéseidet. A csatorna gyakori kérdéseit a
<url "http://www.linuks.mine.nu/debian-faq/"> címen találod.

<p>Ha a #Debian csatornán nem tudnak megoldást adni a problémádra, akkor
próbálkozz a #LinPeople, a #LinuxHelp vagy a #help csatornákon.

<p>Számos más IRC-hálózaton is tudsz csevegni a Debianról.  Az egyik legjobb
az <a href="http://www.oftc.net/">Open and Free Technology Community
(OFTC)</a> a <kbd>irc.oftc.net</kbd> címen.</p>


<toc-add-entry name="other">Egyéb források</toc-add-entry>

<p>Nézd meg a <a href="misc/related_links">kapcsolódó hivatkozások</a>
oldalt.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy