aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/releases/potato/errata.wml
blob: f95954267cc3d9ec25d6c16601bb25a97b9a3242 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 -- Errata" BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12"

# <!-- translated by Viktor Nagy <chaos@gnu.nytud.hu> -->

<p><strong>A <a href="../woody/">Debian GNU/Linux 3.0 (&#8222;woody&#8221;)</a>
megjelenésével a Debian GNU/Linux 2.2 elavulttá vált.  Biztonsági javítások
2003. június 30-a óta nem készülnek.</strong>
További információért lásd a
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2003/debian-devel-announce-200302/msg00010.html">\
biztonsági csoport felmérésének eredményét</a>.</p>


<h2>Biztonsági javítások</h2>

<p>A Debian biztonsági csapata a stabil kiadás biztonsági hibákat
tartalmazó csomagjaihoz javításokat szokott kibocsátani. A
<a href="$(HOME)/security/">biztonsági oldalakon</a> nézhetsz utána, mely
biztonsági javítás érinti a "potato"-t.</p>

<p>Ha APT-et használsz, a legfrissebb biztonsági javítások eléréséhez
egészítsd ki a <tt>/etc/apt/sources.list</tt> fájlt az alábbiakkal:</p>

<pre>
  deb http://security.debian.org/ potato/updates main contrib non-free
</pre>

<p>Azután futtasd az <kbd>apt-get update</kbd>, majd az
<kbd>apt-get upgrade</kbd> parancsot.</p>

<h2>Részkiadások</h2>
<p>Néha, kritikus problémák esetén vagy biztonsági frissítéskor a kiadott
disztribúciót frissítjük. Általában ezek részkiadásokat jelentenek.

<ul><li>Az első részkiadás a 2.2r1-es, kiadásának dátuma<a
href="$(HOME)/News/2000/20001114">2000. november 14.</a></li>
<li>A második részkiadás a 2.2r2-es, kiadásának dátuma <a
href="$(HOME)/News/2000/20001205">2000. december 3.</a></li>
<li>A harmadik részkiadás a 2.2r3-as, kiadásának dátuma <a
href="$(HOME)/News/2001/20010417">2001. április 17.</a></li>
<li>A negyedik részkiadás a 2.2r4-es, kiadásának dátuma <a
href="$(HOME)/News/2001/20011105">2001. november 5.</a></li>
<li>Az ötödik részkiadás a 2.2r5-ös, kiadásának dátuma <a
href="$(HOME)/News/2002/20020110">2002. január 10.</a></li>
<li>A hatodik részkiadás a 2.2r6-os, kiadásának dátuma <a
href="$(HOME)/News/2002/20020403">2002. április 3.</a></li>
<li>A hetedik részkiadás a 2.2r7-es, kiadásának dátuma <a
href="$(HOME)/News/2002/20020713">2002. július 13.</a></li></ul>

<p>Lásd a <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/ChangeLog">
változások listáját</a> (és a 
<a href="http://archive.debian.org/debian-non-US/dists/potato/non-US/ChangeLog">
non-US szekció változásait</a>).</p>

<p>A kiadott stabil disztribúcióhoz készült javítások gyakran egy további
tesztfázison mennek keresztül, mielőtt felvennénk azokat az archívumba. Ezek
a javítások addig a
<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato-proposed-updates/">
dists/potato-proposed-updates</a> könyvtárban találhatóak meg bármely
Debian-tükrözésen (és ugyanott találhatóak a
<a href="http://archive.debian.org/debian-non-US/dists/potato-proposed-updates/">
non-US csomagok</a>).</p>
<p>Ha <tt>apt</tt>-et használsz, úgy telepítheted a tervezett
javításokat, hogy hozzáadod az alábbi sorokat a
<tt>/etc/apt/sources.list</tt>-hez:</p>


<pre>
  \# tervezett javítások egy 2.2-es részkiadáshoz
  deb ftp://archive.hu.debian.org dists/proposed-updates/
  deb http://archive.debian.org/debian-non-US dists/potato-proposed-updates/
</pre>

<p>Azután futtasd az <kbd>apt-get update</kbd>, majd az 
<kbd>apt-get upgrade</kbd> parancsot.</p>

<h2>Nemhivatalos honosított telepítőrendszer</h2>

<p>A telepítőrendszer honosított verziója elérhető i386-os architektúrára
(https://people.debian.org/~aph/current-i18n/). Az idepci és a compact
könyvtárban található image-eket használjátok.</p>

<p>Néhány továbbra is fennálló probléma miatt a honosított telepítőrendszer
valószínűleg nem kerül be hivatalosan semelyik Potato-részkiadásba sem. Csak
remélhetjük, hogy a <a href="../woody"/>Woody</a> kiadásáig befejeződik a
fejlesztése.</p>

<h2>Nemhivatalos ReiserFS-támogatás</h2>

<p>Úgy tűnik, a telepítőrendszernek legalább két nemhivatalos változata
is támogatja a ReiserFS-t i386 architektúrán.</p>

<p>Az egyik változat, amelynek szerzője John H. Robinson, IV, némi
útmutatással együtt megtalálható a
<a href="http://chao.ucsd.edu/debian/boot-floppies/">
http://chao.ucsd.edu/debian/boot-floppies/</a> címen.</p>

<p>A másik változat szerzője Marc A. Volovic, és a 
http://www.bard.org.il/~marc/linux/rfs/ címről tölthető le.</p>


<h2>Nemhivatalos Linux Kernel 2.4-támogatás</h2>

<p>
Adrian Bunk elkészítette a Linux Kernel 2.4.x-szel való kompatibilitást
biztosító Potato-csomagokat i386 architektúrára. Olvasd el a
<a href="http://www.fs.tum.de/~bunk/kernel-24.html">
http://www.fs.tum.de/~bunk/kernel-24.html</a> oldalon az útmutatást, a
figyelmeztetéseket, és hogy mit kell hozzáadni a
<code>/etc/apt/sources.list</code>-hez.</p>


© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy