aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/po/bugs.hu.po
blob: 5ee72e392347feeb7ef50a1ff1fb45dc5b07ca17 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Szabolcs Siebenhofer\n"
"Language-Team: unknown\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:17
msgid "in package"
msgstr "csomagban"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:20
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:60
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94
msgid "tagged"
msgstr "megjelölve (tagged)"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:23
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:97
msgid "with severity"
msgstr "súlyossággal"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26
msgid "in source package"
msgstr "a forráscsomagban"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
msgid "in packages maintained by"
msgstr "a csomagban, aminek karbantartója"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32
msgid "submitted by"
msgstr "bejelentő"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
msgid "owned by"
msgstr "tulajdonosa"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
msgid "with status"
msgstr "státusza"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
msgid "with mail from"
msgstr "levél feladója"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
msgid "newest bugs"
msgstr "újabb hibák"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:57
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:91
msgid "with subject containing"
msgstr "tárgy tartalmazza"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:66
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:100
msgid "with pending state"
msgstr "függőben lévő státusszal"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:69
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103
msgid "with submitter containing"
msgstr "bejelentő tartalmazza"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:72
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106
msgid "with forwarded containing"
msgstr "továbbítás tartalmazza"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:75
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109
msgid "with owner containing"
msgstr "tulajdonos tartalmazza"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:78
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
msgid "with package"
msgstr "csomaggal"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:122
msgid "normal"
msgstr "normál"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:125
msgid "oldview"
msgstr "régi nézet"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:128
msgid "raw"
msgstr "nyers"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:131
msgid "age"
msgstr "kor"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:137
msgid "Repeat Merged"
msgstr "Fordított rendezés"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:138
msgid "Reverse Bugs"
msgstr "Fordított hibák"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:139
msgid "Reverse Pending"
msgstr "Fordított függőség"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:140
msgid "Reverse Severity"
msgstr "Fordított súlyosság"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:141
msgid "No Bugs which affect packages"
msgstr "Nincsenek a csomagot érintő hibák"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:143
msgid "None"
msgstr "Semmi"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:144
msgid "testing"
msgstr "kipróbálható"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:145
msgid "oldstable"
msgstr "régi stabil"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:146
msgid "stable"
msgstr "stabil"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:147
msgid "experimental"
msgstr "kísérleti"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:148
msgid "unstable"
msgstr "nem stabil"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:152
msgid "Unarchived"
msgstr "Nem archivált"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:155
msgid "Archived"
msgstr "Archivált"

#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:158
msgid "Archived and Unarchived"
msgstr "Archivált és nem archivált"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy