aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/contact.wml
blob: d76883fa6cc293a905cb3293dca3d9174d551ec6 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
#use wml::debian::translation-check translation="1.41" maintainer="George Papamichelakis"
#use wml::debian::template title="Πώς να έρθετε σε επαφή μαζί μας" NOCOMMENTS="yes"

<p>Το Debian είναι ένας μεγάλος οργανισμός και υπάρχουν πολλοί και διαφορετικοί
τρόποι για να έρθετε σε επαφή μαζί μας. Σε αυτή τη σελίδα προσπαθούμε να 
συγκεντρώσουμε τους πιο συχνούς τρόπους επικοινωνίας. Δεν αποτελεί πλήρη λίστα.
Θα βρείτε περισσότερες και στις υπόλοιπες ιστοσελίδες του site.</p>

<p>Η γλώσσα που χρησιμοποιείται κυρίως για επικοινωνία με τους συντηρητές του
Debian είναι τα Αγγλικά. Είναι λοιπόν απαραίτητο η αρχική επικοινωνία με συντηρητές
να γίνεται στα <strong>Αγγλικά</strong>. Αν αυτό δεν είναι εφικτό τότε ρίξτε μια 
ματιά στη σελίδα <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">με τις λίστες επικοινωνίας
χρηστών για την γλώσσα σας</a>.</p>

<hrline>

<ul>
    <li><a href="#generalinfo">Γενικές Πληροφορίες</a>
    <li><a href="#installuse">Εγκατάσταση και Χρήση του Debian</a>
    <li><a href="#press">Δημοσιεύσεις και Τύπος</a>
    <li><a href="#events">Εκδηλώσεις και Συνέδρια</a>
    <li><a href="#helping">Η Συμβολή σας στο Debian</a>
    <li><a href="#packageproblems">Αναφορά προβλημάτων πακέτων του Debian</a>
    <li><a href="#development">Ανάπτυξη του Debian</a>
    <li><a href="#infrastructure">Προβλήματα στη δομή του Debian</a>
</ul>

<hrline>

<h2 id="generalinfo">Γενικές Πληροφορίες</h2>

<p>Οι περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το Debian βρίσκονται στον δικτυακό μας
τόπο , <a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, γι'αυτό παρακαλούμε να
<a href="$(SEARCH)">ψάξετε</a> πριν απο οποιαδήποτε προσπάθεια
επικοινωνίας μαζί μας.

<p>Οι σελίδες με τις συνηθέστερες ερωτήσεις <a href="doc/FAQ/">FAQ</a> πιθανόν να
λύσουν αρκετές απο τις απορίες σας.
Στον εξυπηρετητή <a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">FTP</a> μπορείτε
να βρείτε τις ερωτήσεις αυτές (μαζί με τις απαντήσεις!) σε μορφή PostScript, 
κειμένου και HTML.

<p>Ερωτήσεις που αφορούν το Debian γενικότερα μπορούν αν αποσταλούν στη λίστα
<em>debian-project</em>, στη διεύθυνση
<email debian-project@lists.debian.org>.
Θα σας παρακαλέσουμε να μην στέλνετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση του Linux σε αυτή
την λίστα. Διαβάστε παρακάτω για περισσότερες λεπτομέρειες.

<h2 id="installuse">Εγκατάσταση και Χρήση του Debian</h2>

<p>Αν βεβαιωθήτε ότι η τεκμηρίωση που περιλαμβάνεται στα CD καθώς και στις δικτυακές
μας σελίδες δεν παρέχει λύση για το πρόβλημα σας, υπάρχει κατ'αρχήν μια πολύ ενεργή
λίστα ηλ. ταχυδρομείου όπου όλοι οι συντηρητές καθώς και πιο έμπειροι χρήστες του
Debian μπορούν να απαντήσουν σε απορίες σας, η λίστα ονομάζεται <em>debian-user</em>.

Ολες οι απορίες σχετικά με
<ul>
  <li>εγκατάσταση
  <li>παραμετροποίηση
  <li>υποστηριζόμενο υλικό
  <li>διαχείριση συστήματος
  <li>χρήση του Debian
</ul>
θα πρέπει να στέλνονται σε αυτή τη λίστα.
Απλά <a href="http://lists.debian.org/debian-user/">γραφτείτε στην λίστα
<em>debian-user</em></a> και στείλτε τις απορίες σας στη διευθ.
<email debian-user@lists.debian.org>.

<p>Επιπρόσθετα, υπάρχουν λίστες ηλ. ταχυδρομείου χρηστών για διάφορες γλώσσες.
Δείτε τη σελίδα <a href="http://lists.debian.org/users.html#debian-user">πληροφορίες για διεθνείς
λίστες ηλ. ταχυδρομείου</a>.

<p>Επιπλέον, μπορείτε να αναζητήσετε θέματα απο τις λίστες αυτές χρησιμοποιώντας
τις υπηρεσίες που παρέχει (πχ) το <a href="http://groups.google.com/">Google</a> ή το
<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.

<p>Αν νομίζετε ότι έχετε ανακαλύψει κάποιο σφάλμα στο σύστημα εγκατάστασης του
Debian, μπορείτε να στείλετε πληροφορίες σχετικά με αυτό στη λίστα
<email debian-boot@lists.debian.org>
ή <a href="Bugs/Reporting">να συμπληρώσετε μια αναφορά σφάλματος</a> σχετική με
το ψευδό-πακέτο <a href="http://bugs.debian.org/boot-floppies">boot-floppies</a>.

<h2 id="press">Δημοσιεύσεις και Τύπος</h2>

<p>Οσοι επιθυμούν πληροφορίες ή άρθρα ή θέλουν να στείλουν νέες ειδήσεις για την
σελίδα με τα νέα μας μπορούν να επικοινωνήσουν με το
<a href="mailto:press@debian.org">τμήμα τύπου</a>.

<h2 id="events">Εκδηλώσεις και Συνέδρια</h2>

<p>Προσκλήσεις για <a href="$(HOME)/events/">συνέδρια</a> και εκθέσεις ή
άλλα γεγονότα  θα πρέπει να στέλνονται στο  <a
href="mailto:events@debian.org">τμήμα εκδηλώσεων</a>.  Αιτήσεις για αφίσες
και για συμμετοχές στην Ευρωπη θα πρέπει να στέλνονται στον Ευρωπαικό
<a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">κατάλογο γεγονότων</a>.</p>

<h2 id="helping">Η Συμβολή σας στο Debian</h2>

<p>Αν θέλετε να έρθετε σε επαφή μαζί μας με σκοπό να προσφέρετε βοήθεια, τότε
ρίξτε πρώτα μια ματιά στη σελίδα
<a href="devel/join/">πιθανοί τρόποι συνεισφοράς</a>.

<p>Αν θέλετε να στήσετε και να συντηρήτε έναν καθεπτρισμό του Debian (mirror), δείτε
τις σελίδες σχετικά με το
<a href="mirror/">καθεπτριζοντας το Debian</a>. Νέοι καθεπτρισμοί υποβάλλονται χρησιμοποιώντας
<a href="mirror/submit">αυτήν τη φόρμα</a>. Τυχόν προβλήματα με υπάρχοντες καθεπτρισμούς
μπορούν να αναφερθούν στη διεύθυνση <email mirrors@debian.org>.

<p>Αν επιθυμείτε να πουλήσετε Cds του Debian, δείτε τη σελίδα <a href="CD/vendors/info">\
πληροφορίες για πωλητές CD</a>. Για να συμπεριληφθήτε στη λίστα με τους πωλητές των CD, τότε
<a href="CD/vendors/adding">ακολουθήστε τις οδηγίες</a>.

<h2 id="packageproblems">Αναφορά προβλημάτων πακέτων του Debian</h2>

<p>Αν θέλετε να αναφέρετε ένα πρόβλημα σχετικά με κάποιο πακέτο του Debian, υπάρχει ένα
σύστημα αναφοράς προβλημάτων, όπου μπορείτε εύκολα να κάνετε την αναφορά σας. Διαβάστε για 
περισσότερες λεπτομέρειες τις <a href="Bugs/Reporting">οδηγίες για την αναφορά σφαλμάτων</a>.

<p>Αν απλά θέλετε να έρθετε σε επαφή με κάποιο συντηρητή πακέτου του Debian,
τότε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την ειδική ηλ. διεύθυνση που υπάρχει για κάθε πακέτο του Debian.
Κάθε μήνυμα που στέλνετε στο &lt;<var>package name</var>&gt;@packages.debian.org θα προωθηθεί
στον ανάλογο συντηρητή που είναι υπεύθυνος για το συγκεκριμένο πακέτο.

<p>Αν Θέλετε να ενημερώσετε διακριτικά έναν συντηρητή για κάποιο πρόβλημα 
σχετικά με την ασφάλεια του συστήματος, στείλτε e-mail στην διεύθυνση
<email security@debian.org>.

<h2 id="development">Ανάπτυξη του Debian</h2>

<p>Αν έχετε απορίες που έχουν σχέση με την ανάπτυξη του Debian, υπάρχουν
αρκετοί <a href="http://lists.debian.org/devel.html">θεματικοί κατάλογοι</a>
για προγραμματιστές που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να έρθετε σε επαφή
με τους προγραμματιστές μας.

<p>Ο γενικός θεματικός κατάλογος που αφορά την ανάπτυξη είναι ο
<em>debian-devel</em>: μπορείτε να κάνετε 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/">εγγραφή</a> σε αυτόν και στη
συνέχεια να στείλετε e-mail στη διεύθυνση
<email debian-devel@lists.debian.org>
<h2 id="infrastructure">Προβλήματα στη δομή του Debian</h2>

<p>Για να αναφέρετε κάποιο πρόβλημα σχετικά με κάποια υπηρεσία του Debian
μπορείτε να κάνετε μια
<a href="Bugs/Reporting">αναφορά σφάλματος</a> σε σχέση με το αντίστοιχο
<a href="Bugs/pseudo-packages">ψευδο-πακέτο</a>.

<p>Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με ηλ. ταχυδρομείο.

<define-tag btsurl>package: <a href="http://bugs.debian.org/%0">%0</a></define-tag>

<dl>
<dt>Τους συντηρητές των Ιστοσελίδων</dt>
  <dd><btsurl www.debian.org><br />
      <email debian-www@lists.debian.org></dd>
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/website/tc.data"
  <ifneq "$(CUR_LANG)" "English" "
<dt>Τους μεταφραστές των ιστοσελίδων</dt>
  <dd><: &list_translators($CUR_LANG); :></dd>
">
<dt>Τους διαχειριστές των βάσεων για τους προγραμματιστές</dt>
  <dd><email admin@db.debian.org></dd>
<dt>Τους συντηρητές των συνδρομητικών καταλόγων</dt>
  <dd><btsurl listarchives><br />
      <email listarchives@debian.org></dd>
<dt>Τους διαχειριστές των συνδρομητικών καταλόγων</dt>
  <dd><btsurl lists.debian.org><br />
      <email listmaster@lists.debian.org></dd>
<dt>Τους διαχειριστές του συστήματος ανίχνευσης λαθών</dt>
  <dd><btsurl bugs.debian.org><br /> 
      <email owner@bugs.debian.org></dd>
</dl>

<p>Υπάρχει ακόμα ενας πλήρης κατάλογος απο διάφορες
<a href="intro/organization">
αρμοδιότητες και διευθύνσεις</a> για να έρθετε σε επαφή με διάφορα τμήματα
του οργανισμού.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy