aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/intro/about.wml
blob: 926e6ff84461708abbe4f8a3feb890b7667e51d7 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
#use wml::debian::template title="À propos de Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"

#use wml::debian::translation-check translation="849f83139b69ccd125dd30434842680c0deb8971" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"


<ul class="toc">
<li><a href="#what">Qu'est-ce que Debian finalement&nbsp;?</a>
<li><a href="#free">Est-ce que tout est gratuit&nbsp;?</a>
<li><a href="#CD">Vous avez dit libre, mais les CD-ROM ou la bande
passante coûtent cher&nbsp;!</a>
<li><a href="#disbelief">La plupart des logiciels coûtent plus de cent
dollars. Comment pouvez-vous les donner gratuitement&nbsp;?</a>
<li><a href="#hardware">Quels matériels sont pris en charge&nbsp;?</a>
<li><a href="#info">Avant de me décider, j'ai besoin de plus
d'informations.</a>
<li><a href="#why">Je ne suis toujours pas convaincu. Quel est le pour et le
contre de Debian&nbsp;?</a>
<li><a href="#install">Comment est-ce que je récupère Debian&nbsp;?</a>
<li><a href="#support">Je n'arrive pas à l'installer tout seul. Où puis-je
trouver de l'aide pour Debian ?</a>
<li><a href="#who">Qui êtes-vous tous en fait&nbsp;?</a>
<li><a href="#users">Qui utilise Debian&nbsp;?</a>
<li><a href="#history">Comment tout cela a-t-il pu commencer&nbsp;?</a>
</ul>


<h2><a name="what">Qu'est-ce que Debian finalement&nbsp;?</a></h2>

<p>Le <a href="$(HOME)/">projet Debian</a> est une association
d'individus qui ont pour cause commune de créer un système
d'exploitation <a href="free">libre</a>. Ce système d'exploitation que
nous avons créé est appelé <strong>Debian</strong>.

<p>Un système d'exploitation est l'ensemble des programmes et
utilitaires de base qui permettent de faire fonctionner votre
ordinateur.  Au cœur d'un système d'exploitation se trouve le noyau.
Le noyau est le programme le plus fondamental sur l'ordinateur, il
fait toute la gestion de base des ressources et vous permet de lancer
d'autres programmes.

<p>Les systèmes Debian utilisent actuellement le noyau <a
href="https://www.kernel.org/">Linux</a> ou le noyau
<a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>.

Linux est un logiciel initié
par <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds">Linus Torvalds</a>
et développé par des milliers de programmeurs de par le monde.

FreeBSD est un système d'exploitation
comprenant un noyau et d'autres logiciels.

<p>Cependant, un travail est en cours pour fournir d'autres noyaux à
Debian, principalement <a
href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>. Hurd est
une collection de serveurs qui fonctionnent au-dessus d'un micronoyau
(tel que Mach) pour implémenter différentes fonctionnalités. Hurd est
un logiciel libre produit par le <a href="https://www.gnu.org/">projet
GNU</a>.

<p>Une grande partie des utilitaires de base qui constituent le
système d'exploitation proviennent du <a href="https://www.gnu.org/">projet
GNU</a>&nbsp;; d'où les noms&nbsp;: GNU/Linux, GNU/kFreeBSD et GNU/Hurd. Ces
utilitaires sont libres eux aussi.

<p>Bien sûr, ce que veulent les gens ce sont des logiciels
applicatifs&nbsp;: des logiciels pour les aider à faire ce qu'ils
souhaitent faire, depuis l'édition de documents jusqu'à la gestion
d'une entreprise en passant par les jeux et la réalisation d'autres
logiciels. Le système Debian est fourni avec plus de <packages_in_stable> <a
href="$(DISTRIB)/packages">paquets</a> (des logiciels précompilés mis
dans un format sympathique pour une installation facile sur votre
machine), un gestionnaire de paquets (APT) et d’autres utilitaires
permettant de gérer des milliers de paquets sur des milliers
d’ordinateurs aussi facilement que d’installer une seule application.
Tout cela est <a href="free">libre</a>.
</p>

<p>C'est un peu comme une tour. À la base, le noyau, au-dessus
les utilitaires fondamentaux, puis tous les logiciels que
vous lancez sur l'ordinateur et au sommet de la tour, Debian
qui organise soigneusement l'ensemble afin que tout puisse
fonctionner correctement.


<h2>Est-ce que tout est <a href="free" name="free">gratuit&nbsp;?</a></h2>

<p>Vous pourriez penser&nbsp;: <q>Pourquoi est-ce que les gens passent
des heures de leur temps libre à réaliser des logiciels, les
empaqueter soigneusement et ensuite les <em>donner&nbsp;?</em></q> Les
réponses sont aussi variées que les gens qui contribuent.  Certaines
personnes aiment aider les autres.  Beaucoup réalisent des programmes
pour en savoir plus sur les ordinateurs.  De plus en plus de gens
cherchent à éviter l'inflation des prix des logiciels.  Une foule de
plus en plus nombreuse contribue en remerciement de tous les logiciels
libres géniaux qu'ils ont reçus des autres.  Beaucoup de gens du monde
académique créent des logiciels libres pour aider à la diffusion de
l'utilisation des résultats de leurs recherches.  Des entreprises
aident à maintenir des logiciels libres de façon à avoir leur mot à
dire sur la façon dont ils sont développés &mdash;&nbsp;il n'y a
pas de moyen plus rapide pour avoir une nouvelle fonctionnalité que de
la développer soi-même&nbsp;! Bien sûr, beaucoup d'entre nous trouvent
simplement cela très amusant.

<p>Debian est si attachée au logiciel libre que nous avons jugé utile
que notre engagement soit formalisé dans un document écrit. C'est
pourquoi, notre <a href="$(HOME)/social_contract">Contrat social</a>
est né.

<p>
Bien que Debian croit au logiciel libre, certains cas existent où les gens
veulent ou ont besoin de mettre des logiciels non libres sur leur machine.
Chaque fois que c'est possible Debian le permettra.
Un nombre croissant de paquets existent dont l’unique tâche est de permettre
d'installer un logiciel non libre dans le système Debian.

<h2><a name="CD">Vous dites libre, mais les CD-ROM ou la bande
passante coûtent cher&nbsp;!</a></h2>

<p>Vous vous demandez peut-être&nbsp;: si le logiciel est libre, alors
pourquoi dois-je payer un vendeur pour un CD-ROM, ou un fournisseur
d'accès pour la bande passante&nbsp;?

<p>En achetant un CD-ROM, vous payez le temps et l'investissement en
capital pour la fabrication des disques, ainsi que le risque (au cas
où ils ne seraient pas tous vendus). En d'autres termes, vous payez le
support physique utilisé pour fournir le logiciel, et non le logiciel
lui-même.

<p>Quand nous utilisons le mot «&nbsp;libre&nbsp;» («&nbsp;free&nbsp;» en anglais), nous
nous référons à la <strong>liberté</strong> du logiciel, et non au
fait qu'il ne coûte rien. Vous pouvez en lire plus sur <a
href="free">ce que nous entendons par «&nbsp;logiciel libre&nbsp;»</a> et <a
href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">ce que la Fondation
pour le logiciel libre («&nbsp;Free Software Foundation&nbsp;» en anglais)
dit</a> à ce sujet.


<h2><a name="disbelief">La plupart des logiciels coûtent plus de cent
dollars américains.  Comment pouvez-vous les fournir gratuitement&nbsp;?</a></h2>

<p>Une meilleure question est&nbsp;: comment les entreprises de logiciel
arrivent-elles à faire payer autant&nbsp;?
Le logiciel, ce n'est pas comme fabriquer une voiture. Une fois que vous avez
fait une copie de votre logiciel, le coût de production pour en fabriquer un
million de plus est faible (ce n'est pas « pour rien » que
Microsoft a autant de milliards en banque).

<p>Voyez cela d'une autre façon&nbsp;: si vous aviez une réserve
infinie de sable dans votre arrière-cour, vous pourriez vouloir donner
le sable. Il faudrait être fou, cependant, pour payer
pour un camion qui l'amènerait chez les autres. Vous voudriez qu'ils
viennent et le récupèrent eux-mêmes (ce qui est l'équivalent de
télécharger par le web) ou ils pourraient payer quelqu'un d'autre pour
l'amener à leur porte (équivalent à acheter un CD).  C'est
exactement la manière dont Debian opère et cela explique pourquoi les
CD/DVD sont si peu chers (seulement environ 12 dollars U.S. pour 4 DVD).

<p>Debian ne gagne pas d'argent par la vente de CD-ROM.  En même
temps, l'argent est nécessaire pour payer les dépenses comme les noms
de domaine et le matériel. C'est pourquoi, nous demandons que vous
achetiez aux <a href="../CD/vendors/">vendeurs de CD-ROM</a> qui <a href="$(HOME)/donations">donnent</a> une partie de votre dépense à Debian.


<h2><a name="hardware">Quels matériels sont pris en charge&nbsp;?</a></h2>

<p>Debian fonctionne sur presque tous les ordinateurs personnels, y
compris la plupart des anciens modèles. Chaque nouvelle version de
Debian prend généralement en charge un nombre toujours plus grand
d'architectures d'ordinateur. Pour une liste complète de celles qui
sont actuellement prises en charge, consultez la <a
href="../releases/stable/">documentation de la version stable</a>.

<p>Presque tous les matériels courants sont pris en charge. Si vous voulez
être sûr que tous les périphériques connectés à votre machine sont
pris en charge, consultez la
<a href="https://wiki.debian.org/fr/InstallingDebianOn/">page du wiki « DebianOn »</a>.


</p>

<p>Peu d'entreprises rendent la prise en charge difficile en ne
publiant pas les spécifications de leur matériel. Lorsque cela arrive,
il est possible que vous ne puissiez pas utiliser leur matériel avec
GNU/Linux. Certaines entreprises fournissent des pilotes
non libres, mais cela peut poser problème si l'entreprise fait ensuite
faillite ou arrête de prendre en charge le matériel que vous avez. Nous vous
recommandons d'acheter du matériel uniquement chez les fabricants qui
fournissent des pilotes <a href="free">libres</a> pour leurs produits.


<h2><a name="info">Je cherche plus d'informations.</a></h2>

<p>Vous pouvez regarder notre <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">FAQ</a>.


<h2><a name="why">Je ne suis toujours pas convaincu.</a></h2>

<p>Ne vous fiez pas à ce que nous en disons —&nbsp;essayez Debian
vous-même.  Comme l'espace sur les disques durs devient de moins en
moins cher, vous pouvez probablement trouver 2 Go d'espace disque
disponible.

Si vous ne voulez pas ou n'avez pas besoin d'un environnement
graphique, 600 Mo sont suffisants.

Et Debian peut facilement être installée dans un tel espace et peut
coexister avec votre système d'exploitation existant.  Si plus tard
vous avez besoin de plus d'espace, vous pourrez simplement effacer
l'un de vos systèmes d'exploitation (et une fois que vous aurez vu la
puissance d'un système Debian, nous sommes confiants dans le fait que
vous n'effacerez pas Debian).

<p>Comme l'essai d'un nouveau système d'exploitation vous prendra une
partie de votre précieux temps, il est compréhensible que vous ayez
des appréhensions.  Pour cette raison nous avons compilé une liste <a
href="why_debian">du pour et du contre de Debian</a>.  Cela devrait
vous aider à décider si vous pensez que cela en vaut la peine.  Nous
espérons que vous apprécierez notre honnêteté et notre franchise.


<h2><a name="install">Comment est-ce que je récupère
Debian&nbsp;?</a></h2>

<p>La façon la plus courante est d'installer Debian à partir d'un CD-ROM que
vous pouvez acheter au prix du média chez l'un de nos nombreux
vendeurs de CD-ROM. Si vous avez une bonne connexion Internet, vous
pouvez télécharger et installer Debian depuis Internet.</p>

<p>Merci de regarder <a href="../distrib/">notre page sur la façon de
récupérer Debian</a> pour plus de précisions.</p>

<h2><a name="support">Je n'arrive pas à l'installer tout seul. Où puis-je
obtenir de l'aide pour Debian&nbsp;?</a></h2>

<p>Vous pouvez obtenir de l'aide en lisant la documentation disponible
à la fois sur le site web et dans des paquets que vous pouvez
installer sur votre système.  Vous pouvez aussi nous contacter en
utilisant les listes de diffusion ou IRC. Il est aussi possible de
faire appel à un consultant pour faire le travail.</p>

<p>Merci de regarder nos pages sur la <a
href="../doc/">documentation</a> et l'<a href="../support">aide</a>
pour plus d'information.</p>


<h2><a name="who">Qui êtes-vous tous en fait&nbsp;?</a></h2>

<p>Debian est produit par presque un millier de développeurs éparpillés
<a href="$(DEVEL)/developers.loc">autour du monde</a> qui
travaillent bénévolement pendant leur temps libre.
Peu de développeurs se sont en fait rencontrés en personne.
La communication se fait principalement par courrier électronique
(listes de diffusion sur lists.debian.org) et IRC (canal #debian sur
irc.debian.org).</p>

<p>Le projet Debian a une <a href="organization">structure organisée</a>
soigneusement. Pour plus d'informations sur ce à quoi Debian ressemble
vu de l'intérieur, n'hésitez pas à naviguer librement dans le
<a href="$(DEVEL)/">coin des développeurs</a>.</p>

<p>La liste complète des membres officiels de Debian peut être consultée sur le
<a href="https://nm.debian.org/members">site nm.debian.org</a>, qui tient à jour
la liste des membres. Une liste plus importante de contributeurs est disponible
sur <a href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a>.</p>

<h2><a name="users">Qui utilise Debian&nbsp;?</a></h2>

<p>Bien qu'aucune statistique précise ne soit disponible (car Debian
ne demande pas aux utilisateurs de s'enregistrer), de nombreux signes
montrent que Debian est utilisée par une grande variété
d'organisations, petites ou grandes, ainsi que par plusieurs milliers
d'individus.  Consultez notre page <a href="../users/">Qui utilise
Debian&nbsp;?</a> pour une liste des organisations bien connues qui
ont fourni de courtes descriptions sur comment et pourquoi ils
utilisent Debian.

<h2><a name="history">Comment tout cela a-t-il pu
commencer&nbsp;?</a></h2>

<p>Debian a été lancée en août 1993 par Ian Murdock, comme une
nouvelle distribution qui serait faite de façon ouverte, dans l'esprit
de Linux et GNU. Debian avait la réputation d'être soigneusement et
consciencieusement mise en place, et maintenue et gérée avec
autant de soins. Cela a commencé comme un groupe petit et très soudé
de <i>hackers</i> de logiciel libre, et graduellement cela s'est
développé pour devenir une communauté de développeurs et
d'utilisateurs vaste et bien organisée. Consultez <a
href="$(DOC)/manuals/project-history/">l'histoire détaillée</a>.

<p>Comme beaucoup de gens le demandent, Debian se prononce « dé-byanne »
(ou en notation phonétique /&#712;de.bi.&#601;n/).
Cela vient des noms du créateur de Debian, Ian Murdock, et de sa femme,
Debra.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy