aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese/po/wnpp.zh.po
blob: fe7cf581e39b578c97d494a3a0f59dff77bd1091 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 11:21+0800\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
"debian.org>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:8
msgid "No requests for adoption"
msgstr "沒有認領的请求"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:12
msgid "No orphaned packages"
msgstr "沒有無人管理的套件"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:16
msgid "No packages waiting to be adopted"
msgstr "沒有套件等待認養中"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:20
msgid "No packages waiting to be packaged"
msgstr "沒有套件等待處理中"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:24
msgid "No Requested packages"
msgstr "沒有受要求的套件"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:28
msgid "No help requested"
msgstr "沒有需要幫忙的套件"

#. define messages for timespans
#. first the ones for being_adopted (ITAs)
#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:34
msgid "in adoption since today."
msgstr "今天被認養的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:38
msgid "in adoption since yesterday."
msgstr "昨天到今天被認養的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:42
msgid "%s days in adoption."
msgstr "過去 %s 天內被認養的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:46
msgid "%s days in adoption, last activity today."
msgstr "過去 %s 天內被認養的,今天有情况更新。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:50
msgid "%s days in adoption, last activity yesterday."
msgstr "昨天到今天被認養的,昨天有情况更新。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:54
msgid "%s days in adoption, last activity %s days ago."
msgstr "昨天到今天被認養的,%s 天前有情况更新。"

#. timespans for being_packaged (ITPs)
#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60
msgid "in preparation since today."
msgstr "今天開始準備中的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64
msgid "in preparation since yesterday."
msgstr "昨天開始準備中的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68
msgid "%s days in preparation."
msgstr "過去 %s 天內開始準備中的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:72
msgid "%s days in preparation, last activity today."
msgstr "过去 %s 天内处于准备中状态的,今天有情况更新。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:76
msgid "%s days in preparation, last activity yesterday."
msgstr "过去 %s 天内处于准备中状态的,昨天有情况更新。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:80
msgid "%s days in preparation, last activity %s days ago."
msgstr "过去 %s 天内处于准备中状态的,%s 天前有情况更新。"

#. timespans for request for adoption (RFAs)
#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:85
msgid "adoption requested since today."
msgstr "今天被认领的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:89
msgid "adoption requested since yesterday."
msgstr "昨天被认领的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:93
msgid "adoption requested since %s days."
msgstr "认领请求已发出 %s 天。"

#. timespans for orphaned packages (Os)
#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:98
msgid "orphaned since today."
msgstr "今天被遗弃的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:102
msgid "orphaned since yesterday."
msgstr "昨天被遗弃的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:106
msgid "orphaned since %s days."
msgstr "已被遗弃 %s 天。"

#. time spans for requested (RFPs) and help requested (RFHs)
#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:111
msgid "requested today."
msgstr "今天提出请求的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:115
msgid "requested yesterday."
msgstr "昨天開始提出请求的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:119
msgid "requested %s days ago."
msgstr "%s 天前提出请求的。"

#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:133
msgid "package info"
msgstr "软件包信息"

#. popcon rank for RFH bugs
#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:139
msgid "rank:"
msgstr "排名:"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy