aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese/po/distrib.zh.po
blob: bb5f08b8b3c7d54023cfef8b9e69ea21f610c9b4 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 21:45+0800\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
"Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:9
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:8
msgid "Keyword"
msgstr "關鍵字"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:13
msgid "Display"
msgstr "顯示"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:16
msgid "paths ending with the keyword"
msgstr "路徑結尾是關鍵字"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:19
msgid "packages that contain files named like this"
msgstr "套件包含檔案"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:22
msgid "packages that contain files whose names contain the keyword"
msgstr "套件檔案中包含關鍵字"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:25
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:25
msgid "Distribution"
msgstr "發行版"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:27
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:27
msgid "experimental"
msgstr "experimental"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:28
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:28
msgid "unstable"
msgstr "unstable"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:29
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:29
msgid "testing"
msgstr "testing"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:30
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:30
msgid "stable"
msgstr "stable"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:31
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:31
msgid "oldstable"
msgstr "oldstable"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:33
msgid "Architecture"
msgstr "硬體架構"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:38
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:32
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:39
msgid "any"
msgstr "any"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:48
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:43
msgid "Search"
msgstr "搜尋"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:49
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:44
msgid "Reset"
msgstr "重設"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:12
msgid "Search on"
msgstr "僅搜尋"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:14
msgid "Package names only"
msgstr "套件名稱"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:16
msgid "Descriptions"
msgstr "套件描述"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:18
msgid "Source package names"
msgstr "源套件名稱"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:21
msgid "Only show exact matches"
msgstr "僅顯示完全吻合結果"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:34
msgid "Section"
msgstr "Section"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:36
msgid "main"
msgstr "main"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:37
msgid "contrib"
msgstr "contrib"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:38
msgid "non-free"
msgstr "non-free"

#: ../../english/releases/arches.data:8
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"

#: ../../english/releases/arches.data:9
msgid "64-bit PC (amd64)"
msgstr "64 位 PC(amd64)"

#: ../../english/releases/arches.data:10
msgid "ARM"
msgstr "ARM"

#: ../../english/releases/arches.data:11
msgid "64-bit ARM (AArch64)"
msgstr "64 位 ARM(AArch64)"

#: ../../english/releases/arches.data:12
msgid "EABI ARM (armel)"
msgstr "EABI ARM(armel)"

#: ../../english/releases/arches.data:13
msgid "Hard Float ABI ARM (armhf)"
msgstr "硬浮点 ABI ARM(armhf)"

#: ../../english/releases/arches.data:14
msgid "HP PA-RISC"
msgstr "HP PA-RISC"

#: ../../english/releases/arches.data:15
msgid "Hurd 32-bit PC (i386)"
msgstr "Hurd 32 位 PC(i386)"

#: ../../english/releases/arches.data:16
msgid "32-bit PC (i386)"
msgstr "32 位 PC(i386)"

#: ../../english/releases/arches.data:17
msgid "Intel Itanium IA-64"
msgstr "Intel 安騰 IA-64"

#: ../../english/releases/arches.data:18
msgid "kFreeBSD 32-bit PC (i386)"
msgstr "kFreeBSD 32 位 PC(i386)"

#: ../../english/releases/arches.data:19
msgid "kFreeBSD 64-bit PC (amd64)"
msgstr "kFreeBSD 64 位 PC(amd64)"

#: ../../english/releases/arches.data:20
msgid "Motorola 680x0"
msgstr "Motorola 680x0"

#: ../../english/releases/arches.data:21
msgid "MIPS (big endian)"
msgstr "MIPS(大端序)"

#: ../../english/releases/arches.data:22
msgid "64-bit MIPS (little endian)"
msgstr "64 位 MIPS(小端序)"

#: ../../english/releases/arches.data:23
msgid "MIPS (little endian)"
msgstr "MIPS(小端序)"

#: ../../english/releases/arches.data:24
msgid "PowerPC"
msgstr "PowerPC"

#: ../../english/releases/arches.data:25
msgid "POWER Processors"
msgstr "POWER Processors"

#: ../../english/releases/arches.data:26
msgid "IBM S/390"
msgstr "IBM S/390"

#: ../../english/releases/arches.data:27
msgid "IBM System z"
msgstr "IBM System z"

#: ../../english/releases/arches.data:28
msgid "SPARC"
msgstr "SPARC"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy