aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese/intro/cn.wml
blob: 70e2ee90ac266cd86ebe616fe57eaf35960bd58e (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
#use wml::debian::template title="不同語言的 Debian [CN:网站:][HKTW:站台:]" MAINPAGE="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="f6f1c0bfd748103f4f7718222b2b57401eb27288"

# $Id$
# Translator: Franklin <franklin@goodhorse.idv.tw>, Mon Nov 18 13:35:58 CST 2002

<define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
<define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
<define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
<define-tag toc-display-end></p></define-tag>

<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">

<div id="toc">
  <ul class="toc">
    <li><a href="#intro">内容协商</a></li>
    <li><a href="#howtoset">怎樣在瀏覽器裡[CN:設置:][HKTW:設定:]語言</a></li>
    <li><a href="#override">如何覆盖语言[CN:設置:][HKTW:設定:]</a></li>
    <li><a href="#fix">故障排除</a></li>
  </ul>
</div>

<h2><a id="intro">内容协商</a></h2>

<p>
一组<a href="../devel/website/translating">翻译人员</a>\
将 Debian 网站翻译成越来越多种不同的语言。
但浏览器是怎么切换语言的?一个
叫做<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">内容协商
(content negotiation)</a>的标准
允许用户为网络内容设置他们的语言偏好。他们看到的版本是
浏览器和服务器协商出来的:浏览器将语言偏好发送给服务器,然后
服务器决定发送哪个版本(基于用户的偏好和可用的版本)。
</p>

<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities">前往 W3C 了解更多</a></button></p>

<p>
不是所有人都了解内容协商,所以 Debian 网站的每个页面底部都有指向其他
语言版本的链接。请注意在该列表中选择一个不同的语言仅会影响当前页面,
这并不会改变您浏览器的默认语言设置。如果您点击一个链接前往不同的页面,
页面将重新以默认语言显示。
</p>

<p>
要改变您的默认语言,您有两种选择:
</p>

<ul>
  <li><a href="#howtoset">配置您的浏览器</a></li>
  <li><a href="#override">覆盖您浏览器的语言偏好</a></li>
</ul>

<p>
直接前往以下浏览器的设置步骤:
</p><toc-display />

<aside>
<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Debian 网站的源语言是英语。所以,将英语(<code>en</code>)添加到您语言列表的底部是一个好主意。这样,当一个页面尚未被翻译为您所偏好的任何语言时,英语将成为后备方案。</p>
</aside>

<h2><a id="howtoset">怎樣在瀏覽器裡[CN:設置:][HKTW:設定:]語言</a></h2>

<p>
在描述如何为不同的浏览器调整语言设置之前,我们有一些一般性的建议。
首先,在您偏好的语言列表中加入所有您会的语言是一个好主意。
例如,如果您的母語是中文,您可以將您的第一語言[CN:設置:][HKTW:設定:]成
中文(<code>zh</code>),然後是英文(<code>en</code>)。
</p>

<p>
其次,有些浏览器支持直接输入语言代码,而不是从菜单中选择。
如果是这种情况,请您注意,输入一个类似 <code>zh, en</code> 的
列表并不能准确地定义您偏好的语言的顺序。相反地,这只会定义
一组优先级相同的语言,服务器可以决定忽略顺序,而仅选择其中一个语言。
如果您希望真正地指定语言的优先级,您需要使用所谓的<q>quality value</q>,
它们是 01 之间的浮点数。数字越大,优先级越高。让我们回到中文和英文的例子,
您可以将上面的例子修改成这样:
</p>

<pre>
zh; q=1.0, en; q=0.5
</pre>

<h3>小心国家/地区代码</h3>

<p>
一个收到了语言偏好为 <code>zh-CN, en</code> 的[CN:文檔:][HKTW:說明文件:]请求
的服务器<strong>不一定</strong>会优先选择中文版本。仅当存在语言扩展名
为 <code>zh-cn</code> 的页面时,服务器才会选择中文版本。不过反过来则成立:
如果语言偏好列表只有 <code>zh</code>,服务器可以返回 <code>zh-cn</code> 页面。
</p>

<p>
所以,我们不建议添加两个字母的国家/地区代码,
例如 <code>zh-CN</code> 或者 <code>zh-TW</code>,除非您有特别好的理由。
如果您确实需要添加,请确保同时添加一个不含国家/地区代码的
语言代码:<code>zh-CN, zh, en</code>
</p>

<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html">更多关于内容协商的内容</a></button></p>

<h3>不同浏览器的设置步骤</h3>

<p>
我们收集了一个流行的浏览器的列表,以及如何在它们的设置中改变网络
内容的语言偏好:
</p>

<div class="row">
  <!-- left column -->
  <div class="column column-left">
    <div style="text-align: left">
      <ul>
        <li><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome/Chromium</toc-add-entry></strong><br>
  在右上角,打开菜单并点击 <em>设置</em> -&gt; <em>高级</em> -&gt; <em>语言</em>。打开 <em>语言</em> 菜单,可以看到一个语言列表。点击项目旁边的三个点来改变顺序。如有必要,您也可以添加新的语言。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong><br><em>设置</em> -&gt; <em>语言</em> 中改变默认语言的同时,也会修改向网站请求的语言。您可以通过在 <em>设置</em> -&gt; <em>选项管理器</em> -&gt; <em>协议</em> -&gt; <em>HTTP</em>里调整 <em>Accept-Language 头</em> 来改变这一行为。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong><br>
  在主菜单中打开 <em>首选项</em> 并切换到 <em>语言</em> 标签页。您可以在此添加、删除和排序语言。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Firefox</toc-add-entry></strong><br>
  在顶部的菜单栏打开 <em>设置</em>。在 <em>常规</em> 栏目中向下滚动到 <em>语言与外观</em> -&gt; <em>语言</em>。点击 <em>选择</em> 按钮来设置显示的网站的语言偏好。在同一个对话框中您也可以添加、删除和排序语言。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong><br>
  打开 <em>首选项</em> -&gt; <em>设置</em> -&gt; <em>网络</em><em>接受的语言</em> 可能会是 *,这是默认设置。点击 <em>区域设置</em> 按钮,您应当可以添加偏好的语言。如果不行,您可以手动输入。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong><br>
  <em>编辑</em> -&gt; <em>首选项</em> -&gt; <em>浏览器</em> -&gt; <em>字体,语言</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="iceweasel">IceCat (Iceweasel)</toc-add-entry></strong><br>
  <em>编辑</em> -&gt; <em>首选项</em> -&gt; <em>内容</em> -&gt; <em>语言</em> -&gt; <em>选择</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong><br>
  点击 <em>工具</em> 图标,选择 <em>Internet 选项</em>,切换到 <em>常规</em> 标签页,点击 <em>语言</em> 按钮。点击 <em>设置语言首选项</em>,您可以在接下来的对话框中添加、删除和排序语言。</li>
      </ul>
    </div>
  </div>

<!-- right column -->
  <div class="column column-right">
    <div style="text-align: left">
      <ul>
        <li><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong><br>
        编辑 <em>~/.kde/share/config/kio_httprc</em> 文件,添加如下一行:<br>
        <code>Languages=zh;q=1.0, en;q=0.5</code></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong><br>
        编辑 <em>~/.lynxrc</em> ,添加如下一行:<br>
        <code>preferred_language=zh; q=1.0, en; q=0.5</code><br>
        或者,您也可以按 [O] 打开浏览器设置。向下滚动到 <em>偏好的语言</em> 并添加以上内容。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="edge">Microsoft Edge</toc-add-entry></strong><br>
        <em>设置和更多</em>  -&gt; <em>设置</em> -&gt; <em>语言</em> -&gt; <em>添加语言</em><br>
        点击语言项目旁边的三点按钮查看更多选项和改变顺序。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong><br>
        <em>设置</em> -&gt; <em>浏览器</em> -&gt; <em>语言</em> -&gt; <em>语言偏好</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong><br>
        Safari 使用 macOS 和 iOS 系统的语言设置,所以要改变语言偏好,请打开 <em>系统偏好设置</em>(macOS)或 <em>设置</em>(iOS)。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong><br>
        按 [O] 打开 <em>选项设置栏</em>,向下滚动到 <em>网络设置</em> -&gt; <em>接受的语言(Accept-Language)报头</em>。按 [Enter] 改变设置(例如 <code>zh; q=1.0, en; q=0.5</code>)并按 [Enter] 确认。向下滚动并按 [OK] 保存设定。</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="vivaldi">Vivaldi</toc-add-entry></strong><br>
        点击 <em>设置</em> -&gt; <em>常规</em> -&gt; <em>语言</em> -&gt; <em>接受的语言</em>,点击 <em>添加语言</em> 并从菜单中选择。使用箭头改变语言的顺序。</li>
      </ul>
    </div>
  </div>
</div>

<aside>
<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> 虽然在浏览器设置中选择偏好的语言永远是更合适的,您也可以使用 cookie 覆盖设置。</p>
</aside>

<h2><a id="override">如何覆盖语言[CN:設置:][HKTW:設定:]</a></h2>

<p>
不论出于何种原因,如果您无法在您的浏览器、设备或计算环境中设置首选语言,
作为最后的手段,您也可以使用 cookie 覆盖语言设置。点击以下按钮中的一个,以将
一个语言置于语言列表的顶部。
</p>

<p>
请注意,这将设置一个 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">cookie</a>,\
其中包含您的语言选择项。如果您一个月内没有访问该网站,您的浏览器将删除该 cookie。\
当然,您随时可以在浏览器中手动删除该 cookie,或者您可以点击 <em>Browser default</em> 按钮
立即删除该 cookie。
</p>

<protect pass=2>
<: print language_selector_buttons(); :>
</protect>


<h2><a id="fix">故障排除</a></h2>

<p>
有时候,虽然经过了各种努力,Debian 网站还是显示了错误的语言。
我们的第一个建议是在浏览器中清除本地[CN:緩存:][HKTW:快取:](包括磁盘和内存[CN:緩存:][HKTW:快取:]),
然后重新加载页面。如果您完全肯定您
已经<a href="#howtoset">设置好了您的浏览器</a>,那么损坏的或者
错误配置的[CN:緩存:][HKTW:快取:]可能是问题的源头。近些年这个问题变得尤其严重,
因為越來越多
的[CN:網絡:][HKTW:網路:][CN:服務供應商:][HKTW:服務提供者:](ISP)認為
使用[CN:緩存:][HKTW:快取:]可以減少[CN:網絡:][HKTW:網路:]的流量。
阅读关于代理服务器的<a href="#cache">章节</a>,即使您
认为您没有使用代理服务器。
</p>

<p>
<a href="https://manytools.org/http-html-text/browser-language/">显示</a>您的浏览器的偏好语言列表。
</p>

<p>
当然,也确实有可能就是 <a href="https://www.debian.org/">www.debian.org</a> 的問題。
虽然,在這幾年來我們所接收到的語言錯誤的報告中,只有極少數真的是我們的問題,但这
确实是可能发生的。所以
我們建議您在跟我們聯絡之前,先检查自己的设置问题和[CN:緩存:][HKTW:快取:]问题。
如果您發現 <a
href="https://www.debian.org/">https://www.debian.org/</a> 可以運作,但是有一個[CN:鏡像站點
:][HKTW:映射網站:]不行,請您向我們報告,我們會與映射[CN:站點:][HKTW:站台:]的維
護者聯繫。
</p>

<h3><a name="cache">代理[CN:服務器:][HKTW:伺服器:]的潛在問題</a></h3>

<p>
代理(proxy)[CN:服務器:][HKTW:伺服器:]基本上是一個沒有自己內容的網站[CN:服
務器:][HKTW:伺服器:]。它們介于[CN:用戶:][HKTW:使用者:]和真正的[CN:網絡服務器
:][HKTW:網路伺服器:]之間。它們抓取您所需要的網頁,然後將網頁轉給您,但同時保存
一個拷貝作為[CN:緩存:][HKTW:快取:],以便以後取用。這可以讓很多[CN:用戶:][HKTW:
使用者:]要看同一個網頁時,[CN:網絡:][HKTW:網路:]帶寬的壓力大大減少。
</p>

<p>
大多數時候,這是個好主意,但是如果[CN:緩存:][HKTW:快取:]出問題的話,這個辦
法就不行了。特別是有些較舊的代理[CN:服務器:][HKTW:伺服器:]不支持內容協商
[CN:机:][HKTW:機:]制時。這會導致它們只存放其中一種語言的網頁[CN:緩存
:][HKTW:快取:],而不會理會後續即使是不同語言的要求。唯一的解決方式就是更新或改
換[CN:緩存:][HKTW:快取:][CN:軟件:][HKTW:軟體:]。
</p>

<p>
在過去,人們只在他們的瀏覽器被自己[CN:設置:][HKTW:設定:]過後才能使用一個代理
。但是現在就不是這樣了。您的[CN:網絡服務供應商:][HKTW:網路服務提供者:](ISP)可能會強
迫將所有的 HTTP [CN:连接:][HKTW:連線:][CN:请求:][HKTW:要求:][CN:重定向:][HKTW:導向:]到一個透明的代理[CN:服務器
:][HKTW:伺服器:]。如果這個代理[CN:服務器:][HKTW:伺服器:]無法正確處理內容協商,
[CN:用戶:][HKTW:使用者:]可能就會接收到錯誤語言的[CN:緩存:][HKTW:快取:]網頁。這
時唯一的辦法就是向您的 ISP 提意見,要求他們[CN:升級
:][HKTW:改善:]或更新他們的[CN:緩存軟件:][HKTW:快取軟體:]。
</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy