index
:
Mirror of the Debian website source repository (webml)
1032440_single_page_html
DLA-3694-1
GR-non-free-firmware
add-minidebconf-brasilia-photo
beuc/webwml-patch-rdf
bookworm
dla-3315-2
hotfix-untranslated-dsa-items
html5
jessie-8.11.0-and-8.11.1
language-selector
localize_universal
master
new-cd_distrib-section
new_download
pu/partial-workaround-924172
remove-hamradio-liveimage
revert-1fc3dc39
revert-2d7b13ec
sebul-guest-master-patch-35474
update-port-alpha
Mirror of the salsa git repository for webmaster-team/webwml
about
summary
refs
log
tree
commit
diff
stats
log msg
author
committer
range
path:
root
/
polish
/
News
/
weekly
/
2001
Commit message (
Expand
)
Author
Age
Files
Lines
*
HTML strict
Jutta Wrage
2005-10-06
1
-9
/
+9
*
fixed a typo: s/existance/existence/
Jens Seidel
2005-05-19
1
-1
/
+1
*
fixed hdf5-tools package name
Jens Seidel
2005-05-04
1
-2
/
+2
*
Grmh, after correction of the surname I noticed that the firstname is
Jens Seidel
2005-04-18
2
-4
/
+4
*
fixed Cyrillic transliteration of Peter Novodvorsky's name:
Jens Seidel
2005-04-18
2
-4
/
+4
*
use content negotiation and drop .en.html suffix
Jens Seidel
2004-12-22
1
-2
/
+2
*
removed double words
Jens Seidel
2004-11-28
2
-2
/
+2
*
http://www.lwn.net/ Moved Permanently. New URL: http://lwn.net/
Jens Seidel
2004-10-03
1
-1
/
+1
*
we're using other declination for word Linux
Bartosz Fenski
2004-09-22
4
-8
/
+8
*
fixing spelling error(s), bumping all applicable translation-check headers in...
Florian Ernst
2004-09-03
4
-4
/
+4
*
fixed typos in abbreviations such as DFSG
Jens Seidel
2004-08-21
1
-1
/
+1
*
syncs
Bartosz Fenski
2004-05-20
1
-2
/
+3
*
fixed a typo: s/devlop/develop/
Jens Seidel
2004-04-06
1
-1
/
+1
*
we don't use uppercase in the names of months
Bartosz Fenski
2004-03-31
1
-3
/
+3
*
s/Adam di Carlo/Adam Di Carlo/
Jens Seidel
2004-03-09
1
-2
/
+2
*
packages.debian.org has been internationalized. To make use of its
Jens Seidel
2004-02-16
2
-3
/
+3
*
packages.debian.org has been internationalized. To make use of its
Jens Seidel
2004-02-16
4
-9
/
+9
*
packages.debian.org has been internationalized. To make use of its
Jens Seidel
2004-02-16
7
-45
/
+45
*
s/Raphael Hertzog/Rapha(ë|ë)l Hertzog/g, depending on language. Noticed...
Rhonda D'Vine
2004-01-25
1
-2
/
+2
*
typo
Bartosz Fenski
2003-10-09
1
-1
/
+1
*
synced
Bartosz Fenski
2003-09-19
1
-3
/
+3
*
fixes of wrong iso-8859-1 characters
Bartosz Fenski
2003-07-28
1
-1
/
+1
*
next corrections
Bartosz Fenski
2003-07-28
5
-155
/
+155
*
version bump
Marcin Owsiany
2002-10-25
1
-144
/
+144
*
update
Marcin Owsiany
2002-10-25
2
-4
/
+4
*
Added missing translation-check header (version numbers approximated from
Peter Karlsson
2002-10-24
3
-1
/
+4
*
fix those </p>
Marcin Owsiany
2002-10-18
1
-2
/
+2
*
Remove some kind of binary (?) crap that broke the markup.
Marcin Owsiany
2002-10-18
1
-123
/
+123
*
Hopefully fix the markup
Marcin Owsiany
2002-10-18
3
-4
/
+4
*
update
Marcin Owsiany
2002-08-25
1
-1
/
+2
*
Updates...
Marcin Owsiany
2002-06-23
3
-10
/
+10
*
synced with english version, a few corrections
Marcin Owsiany
2002-01-11
5
-17
/
+11
*
replaced a lot of www.d.o links with relative links, foo!
Josip Rodin
2001-11-20
1
-10
/
+10
*
updated the link to books, and removed the absolute link to www.debian.org (g...
Josip Rodin
2001-11-20
1
-1
/
+1
*
New translations by Grzegorz Prokopski <greg@sente.pl>
Martin Schulze
2001-11-19
2
-0
/
+267
*
Summary has to be written in capital letters...
Martin Schulze
2001-11-19
2
-2
/
+2
*
New translation by Grzegorz Prokopski <greg@sente.pl>
Martin Schulze
2001-11-04
1
-0
/
+137
*
Corrections from Grzegorz Prokopski <greg@sente.pl>
Martin Schulze
2001-11-04
1
-195
/
+197
*
Polish translation by Grzegorz Prokopski <greg@sente.pl>
Martin Schulze
2001-10-25
1
-0
/
+195
*
Translation of the current issue from Grzegorz Prokopski <greg@sente.pl>
Martin Schulze
2001-10-19
1
-0
/
+210
*
New translations by Grzegorz Prokopski <greg@sente.pl>
Martin Schulze
2001-10-10
2
-0
/
+429
*
Added translation-check, why do I forget it all the time?
Martin Schulze
2001-10-10
1
-1
/
+3
*
Added polish translation as provided by
Martin Schulze
2001-10-10
1
-0
/
+182
© 2014-2024 Faster IT GmbH |
imprint
|
privacy policy