index
:
Mirror of the Debian website source repository (webml)
1032440_single_page_html
DLA-3694-1
GR-non-free-firmware
add-minidebconf-brasilia-photo
beuc/webwml-patch-rdf
bookworm
dla-3315-2
hotfix-untranslated-dsa-items
html5
jessie-8.11.0-and-8.11.1
language-selector
localize_universal
master
new-cd_distrib-section
new_download
pu/partial-workaround-924172
remove-hamradio-liveimage
revert-1fc3dc39
revert-2d7b13ec
sebul-guest-master-patch-35474
update-port-alpha
Mirror of the salsa git repository for webmaster-team/webwml
about
summary
refs
log
tree
commit
diff
stats
log msg
author
committer
range
path:
root
/
japanese
/
MailingLists
Commit message (
Expand
)
Author
Age
Files
Lines
...
*
replaced misused blockquote by div class="centerblock"
Jutta Wrage
2006-02-27
1
-3
/
+3
*
Automatic purge of file outdated for six months.
Peter Karlsson
2005-12-11
1
-225
/
+0
*
Make the debian-announce file comply with HTML 4 strict (Patch by Jutta Wrage)
Frank Lichtenheld
2005-09-07
1
-3
/
+4
*
sync (upstream revision 1.5 -> 1.7).
Nobuhiro IMAI
2005-03-27
1
-1
/
+6
*
fixing spelling error(s), bumping all applicable translation-check headers in...
Florian Ernst
2004-09-03
1
-1
/
+1
*
Initial translation by Kobayashi Noritada.
Nobuhiro IMAI
2004-05-26
1
-0
/
+50
*
Initial translation by SUGIYAMA Tomoaki.
Tomohiro KUBOTA
2004-05-03
1
-0
/
+136
*
Changes translation of "disclaimer", by KISE Hiroshi.
Tomohiro KUBOTA
2004-01-12
1
-2
/
+2
*
sync (upstream revision 1.25 -> 1.26) by Nobuhiro IMAI.
Tomohiro KUBOTA
2004-01-12
1
-4
/
+16
*
sync (upstream revision 1.24 -> 1.25) by Nobuhiro IMAI.
Tomohiro KUBOTA
2003-09-19
1
-10
/
+14
*
subscribe.pl moved to the appropriate virtual host
Debian Web User
2003-08-16
1
-2
/
+2
*
sync (fixin long lines in original, no real changes)
Tommi Vainikainen
2003-07-29
1
-1
/
+1
*
sync to rev. 1.23 by Nobuhiro IMAI.
Tomohiro KUBOTA
2003-06-23
1
-31
/
+76
*
Updates for the original 1.4 to 1.5 ("clarify the term mailing list (since th...
Keita Maehara
2003-06-15
1
-6
/
+10
*
Just bumped the translation-check revision up (typo in the original that does...
Keita Maehara
2003-04-12
1
-1
/
+1
*
Update translation (original revision 1.15 -> 1.16).
Tomohiro KUBOTA
2003-03-26
1
-3
/
+3
*
Update translation by Hidetaka Iwai. (original revision 1.14 -> 1.15).
Tomohiro KUBOTA
2003-03-12
1
-3
/
+19
*
Initial translation.
Tomohiro KUBOTA
2003-01-25
12
-0
/
+57
*
Initial translation by Tomohiro KUBOTA.
Tomohiro KUBOTA
2003-01-22
7
-0
/
+21
*
update translation (original revision 1.13 -> 1.14).
Tomohiro KUBOTA
2002-12-25
1
-1
/
+5
*
Well, changed them all to sync instead of copy
Rhonda D'Vine
2002-10-30
1
-38
/
+1
*
Sync with original 1.13 (debian-www@debian.or.jp, X-Mail-Count: 03377).
Keita Maehara
2002-06-30
1
-2
/
+11
*
Fixed broken <a></a> tag (debian-www@debian.or.jp, X-Mail-Count: 03351).
Keita Maehara
2002-06-23
1
-1
/
+1
*
Initial translation by NAKANO Takeo.
Tomohiro KUBOTA
2002-05-22
1
-0
/
+135
*
removing from CVS, desc/ should be used
Josip Rodin
2002-02-03
2
-1843
/
+0
*
fix/update the translation error
Taketoshi Sano
2001-10-18
1
-2
/
+2
*
Based on original 1.4.
Keita Maehara
2001-09-23
1
-10
/
+9
*
Sync with the latest revision.
Keita Maehara
2001-09-22
2
-1001
/
+1498
*
copied from English
Josip Rodin
2001-06-06
1
-5
/
+14
*
copied from English (this change is likely to invalidate old Japanese and Spa...
Josip Rodin
2001-05-24
1
-0
/
+19
*
Changed to use translation-check template instead of old-style version
Peter Karlsson
2001-04-01
3
-3
/
+3
*
applied Matt Kraai's patch for 404s
Josip Rodin
2000-12-01
2
-16
/
+2
*
remove obsoleted description
Taketoshi Sano
2000-10-05
1
-9
/
+0
*
update information on debian-chinese-big5 and debian-chinese-gb
Taketoshi Sano
2000-10-03
1
-3
/
+34
*
removed all references to Make.(common|dep.(generic|templ)) and the files the...
Josip Rodin
2000-08-19
1
-5
/
+0
*
* Corrected the translation for `stuff' (closes: Bug#67261).
Japanese Language Team
2000-07-16
1
-2
/
+2
*
* Translated some buttons.
Japanese Language Team
2000-01-29
1
-1
/
+1
*
* Initial translation.
Japanese Language Team
2000-01-26
1
-0
/
+425
*
* Initial translation.
Japanese Language Team
2000-01-25
1
-0
/
+913
*
* Initial translation.
Japanese Language Team
1999-07-13
2
-0
/
+42
[prev]
© 2014-2024 Faster IT GmbH |
imprint
|
privacy policy