aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/CD/torrent-cd
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* CD/torrent-cd/: Fix url in other translationsBoyuan Yang2018-07-021-5/+3
* Switch from CVS revisions to git commit hashes in translation-check headers (...Laura Arjona Reina2018-05-311-1/+1
* Switch from http to https for wiki.debian.orgPaul Wise2014-04-301-2/+2
* Switch from http to https for packages.debian.org at weasel's requestPaul Wise2014-04-301-5/+5
* Fix broken link reported by Aubrey Raech <20120807182548.32fc0808@selene>David Prévot2012-08-081-2/+2
* (validate) <div> and <ul> will actually be pushed in images-listDavid Prévot2011-02-011-9/+1
* Make the page “Kalle's design ready”David Prévot2011-01-291-11/+25
* Japanese UTF-8 transitionOsamu Aoki2009-08-221-33/+33
* sync with 1.28Kenshi Muto2009-02-261-14/+14
* Update translations for commit to "simplify future updates for releasesFrans Pop2009-02-191-15/+2
* Add links to lenny torrentSimon Paillard2009-02-151-1/+10
* * CD/torrent-cd/index.wml: Sync (English 1.18 -> 1.25).Kobayashi Noritada2007-12-011-22/+29
* Remove tag cruftFrank Lichtenheld2007-05-161-1/+1
* updated 1.18Kenshi Muto2007-05-141-6/+11
* Fix build problem by moving '#use wml::debian::installer' after the include f...Frans Pop2007-03-291-2/+2
* Sync (English 1.14 -> 1.15) with minor translation improvements.Kobayashi Noritada2007-03-271-12/+26
* sync (upstream revision 1.11 -> 1.14); based on translation by Takashi Nakao.Nobuhiro IMAI2006-03-141-9/+16
* sync (upstream revision 1.10 -> 1.11).Nobuhiro IMAI2005-12-011-16/+6
* Update 3.1r0 CD image links to 3.1r0a.Colin Watson2005-06-081-3/+3
* Adjust CD links, too and update translation check headersFrank Lichtenheld2005-06-071-2/+2
* Fix URLs in translations and correct arch list for full DVDs (only availableFrank Lichtenheld2005-06-071-1/+1
* sync (upstream revision 1.5 -> 1.7).Nobuhiro IMAI2005-06-061-1/+22
* fixing spelling error(s), bumping all applicable translation-check headers in...Florian Ernst2004-09-031-1/+1
* Initial translation by Hidetaka Iwai.Nobuhiro IMAI2004-09-012-0/+38

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy