index
:
Mirror of the Debian website source repository (webml)
1032440_single_page_html
DLA-3694-1
GR-non-free-firmware
add-minidebconf-brasilia-photo
beuc/webwml-patch-rdf
bookworm
dla-3315-2
hotfix-untranslated-dsa-items
html5
jessie-8.11.0-and-8.11.1
language-selector
localize_universal
master
new-cd_distrib-section
new_download
pu/partial-workaround-924172
remove-hamradio-liveimage
revert-1fc3dc39
revert-2d7b13ec
sebul-guest-master-patch-35474
update-port-alpha
Mirror of the salsa git repository for webmaster-team/webwml
about
summary
refs
log
tree
commit
diff
stats
log msg
author
committer
range
path:
root
/
japanese
/
CD
/
netinst
Commit message (
Expand
)
Author
Age
Files
Lines
*
Switch from CVS revisions to git commit hashes in translation-check headers (...
Laura Arjona Reina
2018-05-31
1
-1
/
+1
*
Subject: [PATCH 17/18] Update Japanese translation
Kenshi Muto
2016-03-30
1
-3
/
+3
*
update Japanese translation. (d-w@jp:21405)
Kenshi Muto
2013-06-28
1
-11
/
+4
*
businesscard removal: third pass
David Prévot
2013-05-05
1
-39
/
+1
*
sync (r1.63)
nobuyuki morita
2013-05-05
1
-1
/
+3
*
(Manual) Translation update: no more business card ISO
Simon Paillard
2013-05-05
1
-3
/
+3
*
sync (1.61)
nobuyuki morita
2012-09-13
1
-5
/
+5
*
(validate) <div> and <ul> will actually be pushed in images-list
David Prévot
2011-02-01
1
-1
/
+1
*
(validate) <div> and <ul> will actually be pushed in images-list
David Prévot
2011-02-01
1
-17
/
+5
*
Make the page “Kalle's design ready”
David Prévot
2011-01-29
1
-14
/
+41
*
Japanese UTF-8 transition
Osamu Aoki
2009-08-22
1
-52
/
+52
*
sync with 1.57
Kenshi Muto
2009-02-26
1
-3
/
+14
*
Update translations for commit to "simplify future updates for releases
Frans Pop
2009-02-19
1
-21
/
+2
*
Add links to Lenny netinst
Simon Paillard
2009-02-15
1
-1
/
+14
*
english releases/info -> release_info template
Josip Rodin
2008-08-08
1
-2
/
+2
*
remove sarge links because they're stale and we're definitely not going to be...
Josip Rodin
2008-08-08
1
-13
/
+3
*
Fix build problem by moving '#use wml::debian::installer' after the include f...
Frans Pop
2007-03-29
1
-2
/
+2
*
Sync (English 1.49 -> 1.51).
Kobayashi Noritada
2007-03-27
1
-4
/
+17
*
sync (upstream revision 1.45 -> 1.49).
Nobuhiro IMAI
2006-08-08
1
-4
/
+4
*
sync (upstream revision 1.40 -> 1.45).
Nobuhiro IMAI
2006-05-06
1
-5
/
+11
*
Make sure at least links are updated for some outdated translations
Frans Pop
2006-01-02
1
-2
/
+2
*
sync (upstream revision 1.39 -> 1.40).
Nobuhiro IMAI
2005-12-01
1
-3
/
+3
*
sync (upstream revision 1.37 -> 1.39); based on translation by victory.
Nobuhiro IMAI
2005-10-10
1
-58
/
+50
*
Update 3.1r0 CD image links to 3.1r0a.
Colin Watson
2005-06-08
1
-2
/
+2
*
sync (upstream revision 1.35 -> 1.36).
Nobuhiro IMAI
2005-06-07
1
-2
/
+2
*
sync (upstream revision 1.33 -> 1.35).
Nobuhiro IMAI
2005-06-06
1
-2
/
+3
*
sync (upstream revision 1.32 -> 1.33).
Nobuhiro IMAI
2004-12-20
1
-2
/
+2
*
sync (upstream revision 1.31 -> 1.32).
Nobuhiro IMAI
2004-11-01
1
-1
/
+8
*
sync (upstream revision 1.30 -> 1.31).
Nobuhiro IMAI
2004-08-09
1
-1
/
+18
*
sync (upstream revision 1.29 -> 1.30).
Nobuhiro IMAI
2004-05-28
1
-5
/
+1
*
sync (upstream revision 1.27 -> 1.29) by SUGIYAMA Tomoaki.
Tomohiro KUBOTA
2004-02-16
1
-16
/
+9
*
sync (upstream revision 1.25 -> 1.27).
Tomohiro KUBOTA
2004-01-24
1
-3
/
+3
*
sync (upstream revision 1.24 -> 1.25).
Tomohiro KUBOTA
2004-01-21
1
-7
/
+7
*
sync (upstream revision 1.23 -> 1.24).
Tomohiro KUBOTA
2004-01-12
1
-1
/
+6
*
Updates for the original 1.21 to 1.23 ("Added note: Sarge netinst CDs only to...
Keita Maehara
2003-03-05
1
-2
/
+6
*
update translation (original revision 1.20 -> 1.21).
Tomohiro KUBOTA
2003-01-28
1
-5
/
+12
*
update translation (original revision 1.19 -> 1.20).
Tomohiro KUBOTA
2002-12-04
1
-4
/
+1
*
Well, changed them all to sync instead of copy
Rhonda D'Vine
2002-10-30
1
-10
/
+1
*
Sync with original 1.19 (rephrased netinst intro text).
Keita Maehara
2002-08-12
1
-8
/
+10
*
update translation.
Tomohiro KUBOTA
2002-07-22
1
-14
/
+7
*
update translation.
Tomohiro KUBOTA
2002-07-16
1
-3
/
+3
*
update translation by SUGIYAMA Tomoaki.
Tomohiro KUBOTA
2002-06-24
1
-20
/
+26
*
update translation.
Tomohiro KUBOTA
2002-06-14
1
-1
/
+3
*
corrections by NAKANO Takeo.
Tomohiro KUBOTA
2002-05-15
1
-6
/
+7
*
update translation.
Tomohiro KUBOTA
2002-04-24
1
-1
/
+7
*
initial translation by Seiji Kaneko.
Tomohiro KUBOTA
2002-03-28
2
-0
/
+63
© 2014-2024 Faster IT GmbH |
imprint
|
privacy policy