aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/international/Polish/system_pakietow.wml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'polish/international/Polish/system_pakietow.wml')
-rw-r--r--polish/international/Polish/system_pakietow.wml1461
1 files changed, 1461 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/international/Polish/system_pakietow.wml b/polish/international/Polish/system_pakietow.wml
new file mode 100644
index 00000000000..25a642bdd88
--- /dev/null
+++ b/polish/international/Polish/system_pakietow.wml
@@ -0,0 +1,1461 @@
+#use wml::debian::template title="System pakietów Debiana" NOHEADER="yes"
+
+<h2>System pakietów Debiana</h2>
+
+Autor: Piotr Roszatycki
+
+<p>Artykuł wyjaśnia zasadę działania systemu pakietów Debiana oraz opisuje
+budowę pakietów binarnych, źródłowych i dystrybucyjnych. Zawarte w nim
+informacje szczególnie przydadzą się osobom tworzącym własne pakiety oraz
+administratorom systemu pragnącym poznać znaczenie plików systemowych. Niektóre
+wskazówki mogą się także przydać zwykłemu użytkownikowi, który chciałby umieć
+odczytywać informacje zawarte w pakietach Debiana.
+
+<p>Administrowanie systemem wyposażonym w dużą ilość oprogramowania nie jest
+proste. Instalacja dodatkowego lub aktualizacja wcześniej zainstalowanego
+oprogramowania dokonywana w tradycyjny sposób, czyli przez rozpakowanie i
+kompilowanie, pochłania dużo czasu i nakładów pracy. Nierzadko problemem jest
+także wykonanie zmian w oryginalnych źródłach, tak aby dostosować dany program
+do konkretnej instalacji systemu. Usuwanie oprogramowania bywa nawet bardziej
+kłopotliwe od instalacji - oprócz samych plików binarnych czy bibliotek należy
+także skasować pliki konfiguracyjne itd. Pół biedy, jeśli wiemy gdzie się
+znajdują. W przeciwnym razie skazani jesteśmy na przeszukiwanie drzewa
+katalogów. Innym źródłem problemów mogą być wymagania systemowe nowego
+oprogramowania. Przed zainstalowaniem nowego programu należy upewnić się, czy
+niczego mu nie brakuje - bibliotek, dodatkowych programów itd.
+
+<p>Wystarczy sprawdzić ilość plików znajdujących się w katalogu /usr/bin, aby
+uzmysłowić sobie jak wiele czasu może zająć chociażby aktualizacja tych
+wszystkich programów. Nieocenioną pomocą administratora wielu systemów jest
+system pakietów, który automatyzuje większość czynności związanych z
+zarządzaniem oprogramowaniem.
+
+<p>Rozbicie systemu na integralne części stworzyło potrzebę przechowywania jego
+elementów w osobnych archiwach. Archiwum plików wraz z dodatkowymi informacjami
+o tworzą pakiet. O rodzaju tych informacji oraz sposobie ich wykorzystania
+decyduje system pakietów. W najprostszym przypadku system taki po prostu
+zainstaluje archiwum plików w systemie lub skasuje te pliki, których ścieżka
+pokrywa się ze ścieżką plików z archiwum. W praktyce takie rozwiązanie nie różni
+się zbytnio od działania narzędzi typu <tt>tar</tt> lub <tt>ar</tt>. Ale w
+pakiecie przechowuje się także dodatkowe informacje, m.in. opis danego pakietu,
+wymagania systemowe, skrypty do wykonania przed/po instalacji samego archiwum
+plików, sumy kontrolne itd.
+
+<p>Narzędzia systemu pakietów mogą udostępniać szereg dodatkowych usług, od
+pobrania pakietu z odległego serwera FTP, aż po sprawdzanie integralności
+zainstalowanych w systemie plików danego pakietu.
+
+<h3>Koncepcja systemu pakietów Debiana</h3>
+
+<p>Zdecydowana większość dystrybucji Linuksa, a także niektóre inne systemy
+operacyjne (m.in. FreeBSD), posiada jakiś system pakietów. Oryginalny system
+stworzony na potrzeby dystrybucji Debian jest rozwijany od pięciu lat, choć sama
+ogólna zasada działania uległa niewielkim zmianom.
+
+<p>Koncepcja systemu pakietów Debiana opiera się na kilku założeniach:
+
+<ul>
+
+<li>Pakiet jest plikiem archiwum, które można rozpakować za pomocą ogólnie
+dostępnych narzędzi, nie związanych z jednym systemem operacyjnym lub konkretną
+dystrybucją.
+
+<li>Informacje wykorzystywane przez system pakietów przechowywane są w plikach
+tekstowych, a więc w razie konieczności możliwy jest dostęp do tych informacji z
+poziomu dowolnego edytora tekstowego.
+
+<li>W pakiecie źródłowym oryginalne oddzielone jest archiwum od dodatkowych łat
+i informacji o pakiecie. Czasami jest to podyktowane warunkami licencji
+programu.
+
+<li>Zamiast jednej aplikacji ogólnego przeznaczenia, do zarządzania pakietami
+stworzono szereg oddzielnych, wyspecjalizowanych narzędzi. Prosta konstrukcja
+systemu pakietów umożliwia w razie potrzeby dodawanie nowych narzędzi.
+
+<li>Proces budowania pakietu binarnego jest niezależny od procesu przygotowania
+pakietu źródłowego. Możliwe jest wykorzystanie dowolnych narzędzi wspomagających
+tworzenie pakietu, jeżeli tylko pozwolą one na przygotowanie odpowiednich plików
+archiwum kontrolnego.
+
+<li>W systemie pakietów występują wielopoziomowe zależności. Dany pakiet może
+być wymagany, polecany lub sugerowany przez inny pakiet; może też występować
+konflikt pomiędzy pakietami.
+
+<li>W systemie może być zainstalowany tylko jeden pakiet o określonej nazwie.
+Wyjątkiem są pakiety wirtualne, które można określić jako dodatkowa nazwa
+normalnego pakietu. Można zainstalować kilka pakietów o takich samych nazwach
+dodatkowych.
+
+<li>Przed i po zainstalowaniu lub skasowaniu pakietu może zostać wykonany
+dodatkowy program, najczęściej skrypt powłoki lub Perla, który wykona dodatkowe
+czynności potrzebne do poprawnego działania systemu.
+
+<li>Dany plik może zostać zainstalowany tylko z jednego pakietu. W przypadku,
+gdy konieczne jest zainstalowanie pliku z innego pakietu, możliwe jest ominięcie
+pliku (ang. overriding): zmieniana jest nazwa pierwotnie zainstalowanego pliku,
+a w jego miejsce instalowany jest plik z drugiego pakietu. Podczas aktualizacji
+lub kasowania pierwszego pakietu, zmiany dotyczą ominiętego pliku, czyli tego ze
+zmienioną nazwą.
+
+<li>Specjalnym rodzajem pliku przechowywanym w pakiecie jest plik
+konfiguracyjny. Podczas kasowania pakietu z systemu pliki konfiguracyjne są
+pomijane i nie są usuwane, zaś w trakcie aktualizacji pakietu administrator może
+dokonać wyboru, czy pozostawić stary plik konfiguracyjny, czy też zainstalować
+jego nową wersję.
+
+<li>System pakietów ma otwartą budowę i możliwe jest rozszerzanie jego
+funkcjonalności poprzez dodawanie nowych modułów, bez ingerowania w źródła
+podstawowych narzędzi.
+
+</ul>
+
+<h3>Pakiet binarny (<tt>*.deb</tt>)</h3>
+
+<p>Podstawę dystrybucji Debiana stanowi pakiet binarny, czyli plik
+<tt>*.deb</tt>. Do niewątpliwych zalet korzystania z pakietów binarnych należy
+prosta instalacja pakietu oraz późniejsza aktualizacja czy usunięcie. Twórcy
+pakietów binarnych starannie testują ich działanie, można więc mieć gwarancję,
+że dany pakiet będzie funkcjonować poprawnie także w naszym systemie, a
+ewentualne problemy można śmiało zgłaszać autorowi jako błąd.
+
+<p>Z drugiej strony, uzależnienie się od tej formy archiwum dystrybucyjnego
+wiąże się z koniecznością dbania o porządek w systemie pakietów, co w praktyce
+oznacza konieczność korzystania z oryginalnych pakietów. W przypadku zaistnienia
+konieczności dokonania zmian w oryginalnym pakiecie, zmuszeni jesteśmy do
+samodzielnego przygotowania pakietu binarnego, co może być bardziej uciążliwe od
+tradycyjnej metody instalacji oprogramowania. Dochodzą do tego problemy z
+koniecznością posiadania w systemie bibliotek o konkretnych wersjach. Mimo to
+jednak korzyści płynące ze stosowania pakietów binarnych warte są wysiłku
+włożonego w zachowanie spójności systemu pakietów.
+
+<p>Format pliku <tt>*.deb</tt> jest zgodny z formatem archiwum programu
+<tt>ar</tt>. Oznacza to, że do rozpakowania pliku <tt>*.deb</tt> można
+wykorzystać polecenie <tt>ar x nazwa-pliku.deb</tt>, co niekiedy przydaje się,
+gdy w systemie brakuje polecenia <tt>dpkg</tt>. Archiwum składa się z kilku
+części zwanych członkami archiwum. Pierwszym członkiem archiwum jest plik
+<tt>debian-binary</tt> zawierający numer wersji formatu archiwum. Obecnie jest
+to format 2.0, co można sprawdzić poleceniem <tt>file nazwa-pliku.deb</tt>.
+
+<p>Kolejnym elementem pliku <tt>*.deb</tt> jest archiwum kontrolne
+<tt>control.tar.gz</tt>. Ponieważ znajduje się ono na początku pliku pakietu,
+tuż za numerem wersji, aby pobrać informacje o tym pakiecie wystarczy odczytać
+początek pakietu.
+
+<p>Niektóre pliki tego archiwum są rozpoznawane przez program <tt>dpkg</tt> lub
+inne programy. Część z nich jest opcjonalna.
+
+<p><b><tt>control</tt></b><br>
+Najważniejszy plik w archiwum kontrolnym. Informacje o pakiecie zawarte są w
+formie pliku tekstowego w formacie kontrolnym. Plik tworzony jest zwykle na
+podstawie pliku <tt>debian/control</tt> z pakietu źródłowego za pomocą narzędzi
+<tt>dpkg-gencontrol</tt> oraz <tt>dpkg-shlibdeps</tt>.
+<p>Tylko ten plik jest wymagany (obecność pozostałych jest opcjonalna). Możliwe
+jest także umieszczanie własnych rozszerzeń w postaci nowych plików archiwum
+kontrolnego.
+
+<p><b><tt>preinst</tt></b><br>
+Program wykonywany przed rozpakowaniem pakietu binarnego i zainstalowaniem jego
+plików w systemie. Najczęściej służy do zatrzymania uruchomionych usług
+związanych z pakietem na czas aktualizacji.
+
+<p><b><tt>postinst</tt></b><br>
+Program wykonywany po zainstalowaniu pakietu w systemie, podczas konfiguracji. W
+tym czasie użytkownik może zostać zapytany o szczegółowe ustawienia i tym samym
+wpłynąć na późniejsze funkcjonowanie pakietu. Skrypt <tt>postinst</tt> wykonuje
+także czynności niezbędne do poprawnego działania pakietu (np. polecenie
+<tt>ldconfig</tt> dla pakietu z bibliotekami) lub uruchamia dany serwis
+wywołując odpowiedni skrypt z katalogu <tt>/etc/init.d</tt>.
+
+<p><b><tt>prerm</tt></b><br>
+Program wykonywany przed usunięciem pakietu lub jego aktualizacją. Zwykle
+zatrzymuje uruchomione usługi związane z pakietem.
+
+<p><b><tt>postrm</tt></b><br>
+Program wykonywany po zakończeniu usuwania lub czyszczenia pakietu. W zależności
+od sytuacji, program może usunąć dodatkowe katalogi czy pliki wykorzystywane
+przez ten pakiet, a które po jego usunięciu będą zbędne w systemie.
+
+<p><b><tt>shlibs</tt></b><br>
+Plik pojawia się w pakietach zawierających biblioteki dynamiczne i
+wykorzystywany jest przez program <tt>dpkg-shlibdeps</tt> do ustalania
+zależności od pakietów zawierających biblioteki dynamiczne.
+
+<p><b><tt>md5sums</tt></b><br>
+Dodatkowy plik zawierający sumy kontrolne, które mogą posłużyć do sprawdzenia
+spójności zainstalowanego pakietu za pomocą narzędzia <tt>debsums</tt>. Plik ten
+nie jest częścią oryginalnego systemu pakietów i nie pojawia się we wszystkich
+pakietach.
+
+<p><b><tt>templates</tt>, <tt>config</tt></b><br>
+Pliki wykorzystywane przez system zarządzania konfiguracją <tt>Debconf</tt>.
+Pierwszy z nich zawiera informacje pojawiające się w oknach dialogowych lub na
+konsoli, drugi jest programem wykorzystującym interfejs programistyczny systemu
+Debconf do przeprowadzenia dialogu z użytkownikiem.
+
+<p><b><tt>conffiles</tt></b><br>
+Plik zawierający listę plików konfiguracyjnych. Po obliczeniu sum kontrolnych
+MD5 tych plików, lista zostanie dołączona do pliku
+<tt>/var/lib/dpkg/status</tt>.
+
+<p>Pliki archiwum kontrolnego <tt>control.tar.gz</tt> mają swoje
+odzwierciedlenie w postaci plików katalogu <tt>/var/lib/dpkg/info/</tt>. Przed
+nazwą danego pliku dodawana jest nazwa pakietu, po czym dany plik umieszczany
+jest w tym katalogu, jako np.
+<tt>/var/lib/dpkg/info/nazwa-pakietu.postinst</tt>. Plik control wyjątkowo
+dołączany jest do bazy danych zainstalowanych pakietów, czyli do pliku
+<tt>/var/lib/dpkg/status</tt>, zaś lista plików zawartych w pakiecie zapisywana
+jest jako <tt>/var/lib/dpkg/info/nazwa-pakietu.list</tt>.
+
+<p>Skoro znamy format danych przechowywanych w bazie systemu pakietów i dobrze
+władamy standardowymi poleceniami <tt>cat</tt>, <tt>ls</tt>, <tt>grep</tt>,
+<tt>sed</tt> i innymi, zyskujemy nieograniczone możliwości operowania danymi
+pakietu.
+
+<p>W pliku <tt>*.deb</tt> przewidziano także miejsce dla przyszłych członków
+archiwum. Ostatnie miejsce jest zarezerwowane na archiwum z danymi
+<tt>data.tar.gz</tt>. Archiwum to jest zwykłym, skompresowanym archiwum
+<tt>tar</tt>, zawierającym pliki i katalogi, które zostaną zainstalowane w
+systemie. Jak już zostało wspomniane, lista tych plików jest zapisywana do pliku
+<tt>*.info</tt> w odpowiednim katalogu.
+
+<p>Nazwa pliku binarnego może być praktycznie dowolna, gdyż brane są pod uwagę
+informacje pobrane z pliku kontrolnego <tt>control</tt>. Pliki w archiwum FTP
+mają nazwy tworzone według pewnego schematu, aby możliwe było sprawne
+zarządzanie takim archiwum. Nazwa pliku składa się nazwy pakietu, znaku
+podkreślenia, numeru wersji, znaku podkreślenia, kropki oraz rozszerzenia
+<tt>.deb</tt>. Jeśli nie jest to określone w nazwie katalogu, przed
+rozszerzeniem nazwy pliku opcjonalnie dodaje się znak podkreślenia i nazwę
+architektury. Wzór pełnej nazwy pliku jest więc następujący:
+
+<p><tt>nazwa-pakietu_1.2.3wersjazrodla-4wersjapakietu_i386.deb</tt>
+
+<h3>Pakiet źródłowy (<tt>*.dsc</tt>)</h3>
+
+<p>Pakiet binarny Debiana jest budowany na podstawie zawartości katalogu
+roboczego
+dla programu <tt>dpkg-deb</tt>. Zawartość katalogu roboczego, wraz z plikami,
+trafia do pakietu binarnego do archiwum <tt>data.tar.gz</tt>, z wyjątkiem
+podkatalogu <tt>DEBIAN/</tt>, który tworzy archiwum kontrolne
+<tt>control.tar.gz</tt>. Taki katalog roboczy można przygotować ręcznie poprzez
+stworzenie odpowiednich plików. Aby usprawnić i w dużej mierze zautomatyzować
+proces budowania pakietów binarnych, stworzono formę pakietu źródłowego.
+
+<p>Proces przygotowania pakietu źródłowego polega na rozpakowaniu oryginalnego
+źródła i zmianie nazwy katalogu ze źródłami na
+<tt>nazwa-pakietu-123numer.4oryginalnej5.wersji6</tt>. W tym katalogu tworzymy
+dodatkowo podkatalog <tt>debian/</tt> w którym umieszczamy niezbędne pliki
+(<tt>debian/control</tt>, <tt>debian/changelog</tt>, <tt>debian/rules</tt>).
+Taka operacja przygotowania pakietu źródłowego Debiana nazywa się
+,,debianizacją''.
+
+<p>Charakterystyczne dla pakietów źródłowych Debiana jest to, że składają się z
+kilku plików scalonych oddzielnym plikiem <tt>*.dsc</tt>. Jeżeli oryginalne
+źródło nie jest napisane bezpośrednio dla dystrybucji Debiana, to znajduje się w
+pliku <tt>*.orig.tar.gz</tt>. Dodatkowe poprawki do tego źródła, jak i cały
+katalog źródłowy <tt>debian/</tt>, znajdują się w kolejnym pliku
+<tt>*.diff.gz</tt>, jako łata oryginalnego źródła. W przypadku, gdy źródło
+zawiera już w sobie pliki wykorzystywane do zbudowania pakietu Debiana,
+dodatkowy ,,patch'' jest zbędny, a zamiast pliku <tt>*.orig.tar.gz</tt>
+występuje plik <tt>*.tar.gz</tt> (bez przyrostka ,,orig'').
+
+<p>Plik <tt>*.dsc</tt> zawiera opis pakietu źródłowego. Jest on odpowiednikiem
+pliku <tt>control</tt> z pakietu binarnego i - podobnie jak w tym ostatnim -
+informacje w nim przechowywane są w formacie tekstowym. Zawiera m.in. numer
+wersji pakietu, nazwę pakietu źródłowego i pakietów binarnych, adres e-mail
+opiekuna pakietu itd.
+
+<p>Ze względów bezpieczeństwa, plik <tt>*.dsc</tt> ma zwykle podpis
+elektroniczny swego autora (PGP lub GPG), co umożliwia weryfikację
+autentyczności wszystkich plików składających się na pakiet źródłowy.
+
+<p>Aby można było uznać pakiet źródłowy za poprawny, po rozpakowaniu musimy
+otrzymać katalog ze źródłami oraz specjalny podkatalog <tt>debian/</tt>. W tym
+podkatalogu muszą się znaleźć co najmniej trzy pliki:
+
+<dl>
+
+<dd><b><tt>debian/control</tt></b>
+<dd>Na podstawie tego pliku zostaną stworzone pliki kontrolne wszystkich
+pakietów binarnych zbudowanych z danego pakietu źródłowego. Plik składa się z
+kilku akapitów rozdzielonych pustą linią. Pierwszy paragraf zawiera opis pakietu
+źródłowego, następne zawierają opisy kolejnych pakietów źródłowych.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b><tt>debian/changelog</tt></b>
+<dd>Plik zawierający historię danego pakietu źródłowego. Każda zmiana w pakiecie
+źródłowym powoduje dodanie nowego elementu pliku historii. Oprócz wypunktowanych
+zmian, zapisanych w postaci zrozumiałej dla człowieka, każdy element zawiera
+informacje wykorzystywane przy procesie budowy pakietów binarnych i pakietu
+dystrybucyjnego.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b><tt>debian/rules</tt></b>
+<dd>Jest to program, który poprzez wywołanie odpowiednich programów zewnętrznych
+dokona kompilacji pakietów binarnych. Wywoływany jest z odpowiednimi argumentami
+i w zależności od tych argumentów wykonywana jest odpowiednia czynność
+(kompilacja źródeł, zbudowanie pakietu, usunięcie pozostałości po kompilacji).
+Utarło się, że programem tym jest skrypt <tt>Makefile</tt>, ale program może
+mieć zupełnie dowolną postać - np. skryptu powłoki.
+
+</dl>
+
+<p>Reszta plików z katalogu debian/ pakietu źródłowego jest opcjonalna i służy
+do przygotowania archiwum control.tar.gz lub data.tar.gz pakietów binarnych.
+
+<h3>Pakiet dystrybucyjny (<tt>*.changes</tt>)</h3>
+
+<p>Model dystrybucji Debiana zakłada, że dystrybucję tworzy wielu opiekunów
+pakietów, którzy wysyłają swoje efekty pracy do centralnego archiwum. Opiekun
+dostarcza zarówno pakiet źródłowy jak i pakiety binarne zebrane razem w formie
+pakietu dystrybucyjnego. Pliki binarne i źródłowe wiąże w całość plik tekstowy
+<tt>*.changes</tt> w formacie pliku kontrolnego Debiana.
+
+<p>Plik <tt>*.changes</tt> zawiera informacje o właścicielu pakietu
+dystrybucyjnego, plikach składających się na taki pakiet dystrybucyjny oraz o
+lokalizacji poszczególnych plików w archiwum. Podobnie jak plik <tt>*.dsc</tt>,
+ten także może być podpisany elektronicznie.
+
+<p>Z pakietami dystrybucyjnymi mamy do czynienia, gdy poszczególne pliki
+wchodzące w skład pakietu dystrybucyjnego nie zostały rozlokowane w swoich
+katalogach docelowych.
+
+<h3>Informacje dla systemu pakietów (<tt>control</tt>)</h3>
+
+Dane przeznaczone dla systemu pakietów przechowywane są w formacie tekstowym,
+jako tzw. plik kontrolny. Plik taki składa się z jednego lub kilku akapitów
+rozdzielonych pustym wierszem. Akapit składa się z wierszy zawierających nazwę
+pola, dwukropek i wartość pola. Nazwa pola nie może zawierać znaków spacji ani
+innych separatorów. Gdy zawartość pola nie mieści się w jednym wierszu
+(maksymalnie 80 znaków), kontynuowana jest w kolejnym wierszu od znaku spacji,
+już bez nazwy pola i dwukropka. Jeżeli w tym polu musi wystąpić wiersz pusty,
+oznacza się go pojedynczą kropką.
+
+<p>Przykładem wykorzystania tej formy przechowywania danych może być choćby
+książka telefoniczna:
+
+<p>
+<b>Tytuł:</b> Ania<br>
+<b>Telefon:</b> 23789343<br>
+<b>Opis:</b> Koleżanka z pracy, ale nie tylko...
+
+<p>
+<b>Tytuł:</b> Policja<br>
+<b>Telefon:</b> 997<br>
+<b>Opis:</b> Najbliższy posterunek policji
+
+<p>
+<b>Tytuł:</b> Internet<br>
+<b>Telefon:</b> 0202122<br>
+<b>Opis:</b> tak zwany bezpłatny numer dostępowy<br>
+<b>.</b><br>
+<b>użytkownik:</b> ppp, <b>hasło</b>: ppp<br>
+<b>Modem:</b> tak
+
+<p>Obecność niektórych pól nie jest obowiązkowa, dla innych format wartości pola
+może zostać ściśle określony. Poniższe zestawienie dotyczy pól wykorzystywanych
+przez system pakietów Debiana.
+
+<p><b>Package</b><br>
+Nazwa pakietu binarnego. Nazwa składa się z liter alfabetu łacińskiego, cyfr
+oraz znaków + - . (plus, minus, kropka). Nazwa musi mieć przynajmniej dwa znaki
+i rozpoczynać się od litery lub cyfry. Przyjęło się korzystać tylko z małych
+liter alfabetu łacińskiego, ale w przypadku znalezienia pakietu którego nazwa
+zawiera wielkie litery, należy pamiętać że sortowanie uwzględnia wielkość liter.
+
+<p><b>Version</b><br>
+Numer wersji pakietu binarnego lub źródłowego. Numer ten wykorzystuje się
+najczęściej podczas porównywania ze sobą dwóch wersji w celu określenia, która z
+nich jest późniejsza.
+
+<p>Numer wersji składa się z trzech części: epoki z dwukropkiem (opcjonalnie),
+wersji oryginalnego źródła oraz minusa po którym następuje wersja
+pakietu(opcjonalnie). Ich znaczenie jest następujące:
+
+<dl>
+
+<dd><b>epoka</b>
+<dd>Pojedyncza cyfra, którą można pominąć jeśli wynosi zero. Gdy numer epoki
+pominięto, numer wersji oryginalnego źródła nie może zawierać dwukropka.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Numer epoki ma największe znaczenie przy porównywaniu numerów wersji
+pakietu. Wykorzystuje się go w przypadku, gdy kolejny numer wersji musi być
+niższy, a jednocześnie pakiet ma być uznany za nowszy. Taka sytuacja następuje,
+gdy nastąpił błąd w numeracji pakietu lub gdy w oryginalnym źródle zmieniono
+sposób numeracji wersji.
+<dd>&nbsp;
+<dd><tt>dpkg</tt> wyświetla numer epoki tylko wtedy, gdy jest on większy od
+zera. <tt>dselect</tt> w ogóle pomija ten numer, wyświetlając jedynie numer
+wersji źródła i numer wersji pakietu.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>numer wersji oryginalnego źródła </b>
+<dd>Najważniejsza część numeru wersji. Najczęściej jest to numer wersji
+oryginalnego źródła będącego podstawą pakietu Debiana. Zwykle numer ten jest
+zgodny z numeracją przyjętą przez autora źródła, ale czasem wymagana jest zmiana
+oryginalnego numeru, tak by pasował do schematu przyjętego przez Debiana (np.
+rezygnacja z notacji rzymskiej).
+<dd>&nbsp;
+<dd>Numer wersji źródła może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki + - . :
+(plus, minus, kropka, dwukropek) i musi zaczynać się od cyfry. Dwukropek nie
+może występować, jeżeli nie określono numeru epoki; minus jest niedozwolony, gdy
+brak numeru wersji pakietu.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>numer wersji pakietu </b>
+<dd>Ta część numeru wersji oznacza numer kolejnej wersji pakietu binarnego,
+zbudowanego z tego samego oryginalnego źródła. Format jest taki sam jak w
+przypadku numeru wersji źródła.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Jeżeli pakiet został zbudowany bezpośrednio dla dystrybucji Debiana, jak np.
+<tt>dpkg</tt>, <tt>kernel-package</tt> itd., numer ten jest pomijany gdyż zmiany
+w numeracji dotyczą jedynie numeru wersji oryginalnego źródła.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Przyjęte jest, że po zmianie numeru wersji oryginalnego źródła numer wersji
+pakietu rozpoczyna się znów od jedynki.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Gdy brak jest tego numeru, <tt>dpkg</tt> przy porównywaniu wersji przyjmie
+jedynkę za numer wersji pakietu.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Przy porównywaniu ze sobą dwóch numerów wersji, największe znaczenie ma
+numer epoki. Jeżeli te numery są sobie równe (najczęściej obydwa wynoszą zero),
+porównywane są numery wersji oryginalnego pakietu. Numery te są porównywane od
+strony lewej do prawej w taki sposób, że najpierw liczbowo dokonuje się
+porównywania występujących cyfr, następnie według tabeli kodów ASCII porównuje
+się dalsze znaki nie będące cyframi, aż do pojawienia się kolejnych cyfr - wtedy
+algorytm jest powtarzany. Porównywanie numerów wersji oryginalnego pakietu
+kończy znak minusa; rozpoczyna on natomiast proces porównywania wersji pakietu
+binarnego.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Oto przykładowe wyniki takiego porównywania: <b>1.1 &gt; 1.0.1, 1.1.1 &gt;
+1.1, 11a &gt; 1a, 1:1.0 &gt; 1.1, 1.1 &gt; 1.1-0, 1.1-1 &gt; 1.1 </b>
+<dd>&nbsp;
+<dd>W dwóch ostatnich przypadkach brak numeru wersji pakietu binarnego oznacza,
+że ,,jest mniejszy'' od 1 ale ,,jest większy'' od 0.
+
+</dl>
+
+<p><b>Architecture</b><br>
+Pole określające architekturę pakietu binarnego. Podczas instalowania pakietu
+architektura systemu jest sprawdzana i porównywana z informacją w pakiecie.
+Jeżeli architektury się zgadzają, pakiet zostanie zainstalowany.
+
+<p>Obecnie <tt>dpkg</tt> obsługuje architektury <b>i386</b>, <b>sparc</b>,
+<b>sparc64</b>, <b>alpha</b>, <b>m68k</b>, <b>arm</b>, <b>powerpc</b>,
+<b>mips</b> oraz <b>mipsel</b> dla systemu operacyjnego Linux. <tt>dpkg</tt>
+został także przeniesiony na system operacyjny HURD - jest on przeznaczony dla
+procesorów Intela, a więc nazwa tej architektury to <b>hurd-i386</b>.
+
+<p>Znane są próby przeniesienia <tt>dpkg</tt> na inne systemy, m.in.
+<b>Solaris</b>, <b>HP-UX</b>, <b>IRIX</b>, <b>FreeBSD</b>, jednak oficjalnie
+<tt>dpkg</tt> nie obsługuje tych systemów.
+
+<p>Specjalnym oznaczeniem architektury jest <b>all</b>, które mówi, że pakiet
+binarny nie jest zależny od konkretnej architektury i może zostać zainstalowany
+w dowolnej.
+
+<p>To pole można znaleźć także w pakiecie źródłowym, w pliku <tt>*.dsc</tt> -
+oznacza ono architekturę docelową, czyli tę dla której przeznaczony jest
+skompilowany pakiet binarny. Dodatkową architekturą dla pakietu źródłowego może
+być <b>any</b>, oznaczająca że pakiet źródłowy można skompilować dla dowolnej
+architektury.
+
+<p><b>Maintainer</b><br>
+Opiekun pakietu. To pole zawiera imię, nazwisko oraz e-mail opiekuna pakietu.
+Jeżeli rolę opiekuna pełni lista mailingowa, zamiast imienia i nazwiska znajdzie
+się tu nazwa listy lub grupy osób. Dane opiekuna zapisane są w formacie RFC822,
+czyli najpierw nazwisko lub nazwa, a następnie adres w nawiasach trójkątnych
+,,&lt;&gt;''.
+
+<p>Pole opiekuna jest opcjonalne, jednak na adres podany w tym polu użytkownicy
+pakietu najczęściej wysyłają pytania lub uwagi, więc jego brak może utrudnić
+kontakt.
+
+<p><b>Source</b><br>
+Nazwa pakietu źródłowego. To pole dotyczy pakietu źródłowego, a jego zawartość
+jest analogiczna do pola <b>Package</b>, poza tym że po samej nazwie pakietu
+można umieścić w nawiasach okrągłych numer wersji pakietu. Numer wersji
+najczęściej jest pomijany, jeśli jest zgodny z numerem w polu <b>Version</b>
+pakietu binarnego.
+
+
+<p><b>Depends</b><br>
+Definicja całkowitej zależności - pakiet zależy od innego pakietu.
+
+<p>To i poniższe pola mają taki sam format: lista pakietów rozdzielona
+przecinkami. Pakiety mogą być też rozdzielone znakiem kreski pionowej
+,,|'', co oznacza logiczne LUB - poprawna jest przynajmniej jedna z
+kilku opcji.
+
+<p>Każdy z elementów tej listy (nie dotyczy to pola <b>Provides</b>) może obok
+nazwy pakietu zawierać w nawiasach okrągłych operator porównania wraz z numerem
+wersji. Operatory porównania to &lt;&lt;, &lt;=, =, =&gt; i &gt;&gt;, czyli:
+mniejsze, mniejsze lub równe, równe, większe lub równe, większe. Na przykład:
+
+<p><tt>
+Depends: perl5, libapache-mod-perl (&lt;= 1.15-2), libmldbm-perl (&lt;=
+2.00-1), libdigest-md5-perl, data-dumper (&lt;= 2.09-1) | perl-5.005,
+libwww-perl (&lt;= 5.42-1)
+</tt>
+
+<p>Pole <b>Depends</b> zawiera listę pakietów wymaganych do zainstalowania
+bieżącego pakietu. Mówiąc dokładniej, dany pakiet nie zostanie skonfigurowany
+jeżeli pakiety od których zależy nie są poprawnie zainstalowane w systemie.
+Ponadto, nie można usunąć pakietu, który jest zależny od bieżącego.
+
+<p>Pakiety od których zależny jest pakiet bieżący mogą być zainstalowane, ale
+nie skonfigurowane. W praktyce oznacza to, że proces instalacji - a później
+konfiguracji tych wszystkich pakietów - może się odbywać w ramach jednej
+operacji.
+
+<p>W wyjątkowych sytuacjach zależności można pominąć, uruchamiając <tt>dpkg</tt>
+z opcją wymuszania, jednak powoduje to zburzenie spójności bazy systemu
+pakietów.
+
+<p><b>Recommends</b><br>
+Definicja silnej zależności - pakiet zaleca inny pakiet.
+
+<p>Pole <b>Recommends</b> jest ignorowane przez program <tt>dpkg</tt> i nie
+dotyczy zastosowań z wiersza poleceń. Informacje tego pola są przetwarzane przez
+narzędzia pełnoekranowe, takie jak <tt>dselect</tt> czy <tt>capt</tt>. W
+przypadku dselect wystąpienie tego typu zależności spowoduje wyświetlenie listy
+zależności z domyślnie wybranym tym pakietem. Dzięki temu w szybki sposób można
+wybrać domyślne pakiety.
+
+<p>Zależność ta powinna oznaczać, że dodatkowe pakiety są przydatne, ale nie
+stanowią niezbędnego warunku działania programu.
+
+<p><b>Suggests</b><br>
+Definicja słabej zależności - pakiet sugeruje inny pakiet.
+
+<p>Podobnie jak w poprzednim wypadku, pole to interpretowane jest jedynie przez
+narzędzia pełnoekranowe. <tt>dselect</tt> dołączy wskazane pakiety do listy
+zależności, ale pakiety nie będą domyślnie wybrane do zainstalowania.
+
+<p>Najczęściej sugerowane są dodatkowe moduły rozszerzające możliwości danego
+pakietu albo dokumentacja.
+
+<p><b>Pre-Depends</b><br>
+Podobnie jak <b>Depends</b>, ale wymagany pakiet musi być poprawnie
+zainstalowany i skonfigurowany przez rozpoczęciem procedury instalacji bieżącego
+pakietu.
+
+<p>Jeżeli do instalacji wybrano dwa pakiety, w tym jeden dla którego określono
+,,przed-zależność'', <tt>dpkg</tt> musi zainstalować i skonfigurować
+pierwszy pakiet, a następnie uruchomić się po raz drugi dla kolejnego pakietu.
+Ważna jest kolejność instalowania wybranych pakietów. Kolejność wywoływania
+programu <tt>dpkg</tt> powinien ustalić program <tt>dselect</tt> lub
+<tt>apt</tt>.
+
+<p>,,Przed-zależność'' jest niezbędna jedynie wtedy, gdy do
+skonfigurowania bieżącego pakietu potrzebny jest funkcjonujący poprawnie (czyli
+wcześniej skonfigurowany) inny pakiet. Istotne pakiety, takie jak <tt>libc6</tt>
+czy <tt>bash</tt>, i tak instalowane są we wczesnym etapie, tak więc najczęściej
+wystarcza użycie zwykłej zależności - pola <b>Depends</b>.
+
+<p><b>Conflicts</b><br>
+Konflikt pomiędzy pakietami oznacza, że nie mogą istnieć w systemie w tym samym
+czasie. Jeżeli konflikt został wykryty przez <tt>dpkg</tt>, zostanie zgłoszony
+błąd, a proces instalacji zatrzymany. <tt>dselect</tt> w takim przypadku
+wyświetli listę konfliktów, co umożliwi użytkownikowi podjęcie decyzji, który
+pakiet należy przeznaczyć do skasowania, a który do zainstalowania.
+
+<p>Specjalnym przypadkiem konfliktu jest konflikt z pakietem o takiej samej
+nazwie, ewentualnie o nazwie takiej jak pakietu wirtualnego, którego dostarcza
+(<b>Provides</b>) ten sam pakiet. Wymusza to sytuację, w której może istnieć w
+systemie tylko jeden pakiet, dostarczający pakietu wirtualnego o tej danej
+nazwie.
+
+<p>Jeżeli konflikt dotyczy pakietu o wersji ,,wcześniejszej'' niż
+podana, powstaje problem: drugi pakiet musi być wcześniej usunięty lub
+zaktualizowany. Kolejność instalowania czy usuwania pakietów może zostać źle
+określona przez <tt>dselect</tt> i radzi sobie z nią dopiero system
+<tt>apt</tt>.
+
+<p><b>Replaces</b><br>
+Zastąpienie pakietu powodującego konflikt. Jeżeli wymieniony w tym polu pakiet
+został także wymieniony w polu <b>Conflicts</b>, <tt>dpkg</tt> automatycznie
+zastąpi go bieżącym, bez ingerencji administratora.
+
+<p>Pole <b>Replaces</b> nie dotyczy pakietów wirtualnych, a więc nazwa użyta w
+tym polu musi określać prawdziwy pakiet.
+
+
+<p><b>Enhances</b><br>
+Rozszerzenie funkcji innego pakietu. To pole jest niejako odwrotnością pola
+<b>Suggests</b>. W chwili obecnej jest ignorowane, ale zostało przewidziane do
+użycia w najbliższej przyszłości.
+
+<p>Niektóre pakiety z podstawowej dystrybucji (<b>main</b>) sugerują
+wykorzystanie pakietów spoza głównego archiwum (np. <b>non-free</b> lub
+<b>non-US</b>). Może to spowodować kłopot, gdy dodatkowe archiwum nie jest
+dostępne, a <tt>dselect</tt> zgłosi brak niektórych pakietów. Rozwiązaniem ma
+być właśnie to pole - wtedy pakiety spoza archiwum głównego zgłoszą fakt, że są
+dodatkiem do pakietów z tego archiwum.
+
+<p><b>Provides</b><br>
+Udostępnianie wirtualnego pakietu. Dany pakiet może występować pod kilkoma
+nazwami: jedną prawdziwą i pozostałymi określającymi pakiety wirtualne. Jeżeli
+inny pakiet zależy od pakietu wirtualnego, wystarczy obecność w systemie
+przynajmniej jednego pakietu, który dostarcza ten pakiet wirtualny.
+
+<p>Dla przykładu, gdy pakiet wymaga edytora <tt>emacs</tt>:
+
+<p><tt>
+Package: vm<br>
+Depends: emacs
+</tt>
+
+<p>wystarczy, że w systemie znajduje się jakiś pakiet, który spełnia funkcje
+tego edytora:
+
+<p><tt>
+Package: xemacs<br>
+Provides: emacs
+</tt>
+
+<p>Pakiet wirtualny nie posiada wersji, toteż nie można uzależnić innego pakietu
+od obecności pakietu wirtualnego w określonej wersji. W przypadku odwołania się
+do numeru wersji, zależność będzie dotyczyć tylko prawdziwego pakietu.
+
+<p><b>Build-Depends</b><br>
+To pole, jak i trzy poniższe, dotyczy wyłącznie pakietów źródłowych. Dany pakiet
+źródłowy nie może zostać skompilowany, jeżeli w systemie nie zostaną zachowane
+podane zależności.
+
+<p>Format listy pakietów występujący tym i poniższych polach jest identyczny,
+jak w przypadku pól zależności dotyczących pakietów binarnych. Ponadto, po
+nazwie pakietu tworzącego zależność można umieścić rozdzielone spacjami nazwy
+architektur, dla których ten pakiet ma występować. Jeżeli nazwa architektury
+poprzedzona jest znakiem wykrzyknika, oznacza to negację wszystkich architektur
+oprócz podanej.
+
+<p>Przykład wykorzystania tego pola w opisie pakietu źródłowego:
+
+<p><tt>
+Build-Depends: kernel-headers-2.2.10 [!hurd-i386], hurd-dev [hurd-i386],
+gnumach-dev [hurd-i386]
+</tt>
+
+<p>Pole <b>Build-Depends</b> określa zależność od pakietów binarnych dla celu
+<b>build</b>, <b>binary</b>, <b>binary-arch</b> oraz <b>binary-indep</b>.
+
+<p><b>Build-Conflicts</b><br>
+Pole zawiera listę pakietów binarnych, których obecność w systemie uniemożliwia
+skompilowanie pakietu dla celu <b>build</b>, <b>binary</b>, <b>binary-arch</b>
+oraz <b>binary-indep</b>.
+
+<p><b>Build-Depends-Indep</b><br>
+Pole zawiera listę pakietów binarnych wymaganych do skompilowania pakietu dla
+celu <b>binary</b> oraz <b>binary-indep</b>.
+
+<p><b>Build-Conflicts-Indep</b><br>
+Pole zawiera listę pakietów binarnych, których obecność w systemie uniemożliwia
+skompilowanie pakietu dla celu <b>build</b> oraz <b>binary-indep</b>.
+
+<p><b>Description</b><br>
+Opis pakietu źródłowego lub binarnego. Pierwszy wiersz to skrócony opis pakietu,
+zazwyczaj wyświetlany przez pełnoekranowe narzędzia (<tt>dselect</tt>,
+<tt>capt</tt>) na liście pakietów. Szczegółowy opis pakietu rozpoczyna się w
+następnym wierszu. Zgodnie z formatem danych zawartych w pliku kontrolnym,
+pierwszym znakiem wiersza jest spacja, zaś wiersz zawierający wyłącznie spację i
+kropkę reprezentuje wiersz pusty.
+
+<p>Opis pakietu zwykle wzięty jest z podręcznika głównego programu tego pakietu
+lub z pliku <tt>README</tt>. Ponieważ opis ten często decyduje o tym, czy
+administrator zdecyduje się zainstalować dany pakiet, pole to powinno zawierać
+starannie dobrane informacje.
+
+<p>Dla pliku <tt>*.changes</tt> pole to ma specjalne znaczenie i zawiera spis
+skróconych opisów poszczególnych pakietów binarnych zbudowanych z danego pakietu
+źródłowego. Pierwszy wiersz pola tego pliku jest pusty, kolejne zawierają nazwę
+pakietu binarnego, znak minusa oraz skrócony opis pakietu.
+
+<p><b>Essential</b><br>
+Pole określające czy pakiet binarny jest istotny, czyli czy <tt>dpkg</tt>
+pozwoli usunąć go z systemu.
+
+<p>Pole może przyjmować dwie wartości: <b>yes</b> lub <b>no</b>. Druga wartość
+ma takie samo działanie, jakby w pliku kontrolnym w ogóle nie było tego pola.
+
+<p><b>Section</b><br>
+Sekcja dla pakietu binarnego lub źródłowego. Dany pakiet może zostać
+umiejscowiony w jednym z wielu podkatalogów grupujących pakiety o podobnym
+działaniu. Sekcja może także określać archiwum, w którym znajduje się dany
+pakiet, jeżeli nie jest to archiwum <b>main</b>.
+
+<p>To pole jest przeznaczone dla programów pełnoekranowych, które przedstawiając
+listę pakietów mogą ją uporządkować według sekcji. <tt>dpkg</tt> nie uwzględnia
+pola <b>Section</b>.
+
+<p>Nazwa sekcji odzwierciedla miejsce pliku w archiwum FTP. W chwili obecnej
+istnieje podział na następujące sekcje:
+
+<dl>
+
+<dd><b>admin</b>
+<dd>narzędzia tylko dla administratora - modyfikujące pliki systemowe i
+wpływające na działanie systemu
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>base</b>
+<dd>specjalna sekcja określająca pakiety, które zostaną zainstalowane przez
+program instalacyjny
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>comm</b>
+<dd>programy komunikacyjne wykorzystujące modem lub faks
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>devel</b>
+<dd>kompilatory, narzędzia do tworzenia programów, biblioteki przeznaczone dla
+debuggera, kody źródłowe
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>doc</b>
+<dd>dokumentacja systemowa oraz dla innych pakietów, programy do jej
+przeglądania, biuletyny i czasopisma w postaci elektronicznej
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>editors</b>
+<dd>edytory tekstu wraz z odpowiednimi modułami
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>electronics</b>
+<dd>programy do wykorzystania w elektronice, narzędzia do projektowania i
+analizowania układów elektronicznych
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>games</b>
+<dd>gry i innego rodzaju programy do przyjemnego marnowania czasu
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>graphics</b>
+<dd>edytory i inne narzędzia do obróbki grafiki bitmapowej, wektorowej lub 3D;
+przeglądarki plików graficznych oraz programy demonstracyjne
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>hamradio</b>
+<dd>narzędzia dla użytkowników hamradio
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>interpreters</b>
+<dd>interpretery, biblioteki dla języków skryptowych
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>libs</b>
+<dd>biblioteki dla innych programów
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>mail</b>
+<dd>serwery i klienty poczty elektronicznej
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>math</b>
+<dd>narzędzia do zastosowań matematycznych
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>misc</b>
+<dd>pakiety, które nie trafiły do innej sekcji
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>net</b>
+<dd>serwery i klienty usług sieciowych, narzędzia administracyjne i
+diagnostyczne dla sieci LAN i WAN
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>news</b>
+<dd>serwery i klienty USENET
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>oldlibs</b>
+<dd>stare wersje bibliotek lub kompilatory tworzące kod wykorzystujący wyłącznie
+stare biblioteki
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>otherosfs</b>
+<dd>narzędzia do korzystania z innych systemów operacyjnych lub systemów plików,
+emulatory
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>science</b>
+<dd>narzędzia do wykorzystania w zastosowaniach naukowych
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>shells</b>
+<dd>alternatywne powłoki systemowe
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>sound</b>
+<dd>narzędzia związane z dźwiękiem lub plikami muzycznymi
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>tex</b>
+<dd>narzędzia oraz moduły dla systemu publikacji TeX
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>text</b>
+<dd>narzędzia do przetwarzania i drukowania plików tekstowych, procesory tekstu,
+słowniki
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>utils</b>
+<dd>wszelkiego rodzaju programy narzędziowe do wykorzystania przez wszystkich
+użytkowników
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>web</b>
+<dd>serwery i klienty WWW, narzędzia do tworzenia publikacji WWW oraz
+administrowania serwisami webowymi
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>x11</b>
+<dd>programy, biblioteki i moduły związane z systemem X Window
+
+</dl>
+
+Oprócz tych sekcji istnieje także podział pakietów ze względu na archiwum w
+jakim się znajdują:
+
+<dl>
+
+<dd><b>contrib/{admin,base,comm,...}</b>
+<dd>pakiety spełniające zasady wolnego oprogramowania, ale do pełnego
+działania wymagające pakietów nie będących wolnymi pakietami
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>non-free/{admin,base,comm,...}</b>
+<dd>pakiety nie będące wolnymi w rozumieniu Debiana (DFSG)
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>non-US/{main,contrib,non-free}</b>
+<dd>pakiety, które ze względu na prawo amerykańskie nie mogą być udostępniane na
+tamtejszych serwerach (dotyczy to przede wszystkim oprogramowania
+wykorzystującego techniki kryptograficzne)
+
+</dl>
+
+Ten podział na sekcje jest oczywiście zupełnie umowny i inne dystrybucje mogą
+wprowadzić swój własny. Dla przykładu, Corel wprowadził swoją dodatkową sekcję
+<b>Corel Desktop</b>.
+
+<p><b>Priority</b><br>
+Priorytet pakietu binarnego lub źródłowego, czyli jego ważność. Podobnie jak
+pole <b>Section</b>, jest ono ignorowane przez <tt>dpkg</tt>, a może być brane
+pod uwagę przez narzędzia wyższego poziomu, np. <tt>dselect</tt>.
+
+Informacja z tego pola może być wykorzystywana przy grupowaniu pakietów na
+liście, a bardziej zaawansowane programy mogą dzięki niej ustalić kolejność
+instalowania pakietów według ważności.
+
+Poniżej prezentujemy listę priorytetów określonych w <i>Debian Policy</i> i
+rozpoznawanych przez <tt>dpkg</tt>.
+
+<dl>
+
+<dd><b>required</b>
+<dd>Pakiety wymagane, niezbędne do poprawnego funkcjonowania systemu. Ich
+odinstalowanie może spowodować niemożność ponownej instalacji. System, w którym
+zainstalowane są tylko pakiety wymagane potrafi sam wystartować i zainstalować
+inne pakiety.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>important</b>
+<dd>Pakiety ważne, których brak byłby szczególnie dotkliwy dla użytkowników
+systemów uniksowych, m.in. narzędzia bez których pozostała część systemu mogłaby
+nie działać poprawnie. Ważnymi pakietami nie mogą być duże programy, takie jak
+Emacs, system X Window czy TeX.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>standard</b>
+<dd>Pakiety standardowe dostarczają skromne, ale zupełnie poprawnie działające
+środowisko tekstowe. Te pakiety są instalowane domyślnie, jeżeli użytkownik
+samodzielnie nie określi pakietów przeznaczonych do zainstalowania. Standardowo
+instalowany jest m.in. edytor Emacs oraz podstawowe komponenty systemu TeX i
+LaTeX.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>optional</b>
+<dd>Pakiety opcjonalne - te które powinny znaleźć się w każdym w pełni
+skonfigurowanym systemie. Można je zainstalować ,,w ciemno'', bez wczytywania się
+w opis. Pakiety te nie mają dodatkowych wymagań. Do tej kategorii zaliczyć można
+pełną dystrybucję TeX-a, system X Window i wiele innych powszechnie używanych
+aplikacji.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>extra</b>
+<dd>Pakiety dodatkowe mogą powodować konflikt z pakietami o innym priorytecie,
+mieć specjalne wymagania systemowe lub są przeznaczone do specjalnych
+zastosowań.
+
+</dl>
+
+Pakiety binarne o danym priorytecie nie mogą być zależne od pakietów o niższym
+priorytecie.
+
+<p><b>Binary</b><br>
+Pole pakietu źródłowego określające nazwy pakietów binarnych rozdzielonych
+spacjami lub przecinkami, które można zbudować z danego pakietu źródłowego. Nie
+wszystkie pakiety można uzyskać dla danej architektury, szczegółowe informacje
+znajdują się w pliku kontrolnym.
+
+<p>Gdy pole występuje w pliku <tt>*.changes</tt>, wymienione są tam nazwy
+pakietów binarnych dostarczanych wraz z pakietem źródłowym.
+
+<p><b>Installed-Size</b><br>
+Pole pakietu binarnego lub pliku opisu archiwum <b>Packages</b>, określające
+ilość kilobajtów wolnej pamięci dyskowej potrzebnej do zainstalowania danego
+pakietu.
+
+<p><b>Files</b><br>
+Pole dotyczące pakietu źródłowego lub dystrybucyjnego, zawierające listę plików
+z których składa się pakiet źródłowy.
+
+<p>Lista plików jest podzielona na wiersze, dane o pliku w każdym z wierszy
+rozdzielone są spacjami.
+
+<p>Dane dla pakietu źródłowego (plik <tt>*.dsc</tt>) to suma kontrolna MD5
+pliku, rozmiar pliku i nazwa pliku. Suma kontrolna i rozmiar są sprawdzane
+podczas rozpakowywania pakietu źródłowego przez program <tt>dpkg-source</tt>.
+
+<p>Dane dla pakietu dystrybucyjnego (plik <tt>*.changes</tt>) to suma kontrolna
+MD5 pliku, rozmiar pliku, sekcja danego pakietu, priorytet danego pakietu i
+nazwa pliku. Informacje o sekcji i priorytecie pakietu mogą określać położenie
+pliku w archiwum FTP.
+
+<p><b>Standards-Version</b><br>
+To pole określa numer wersji standardu, z jakim zgodny jest dany pakiet
+źródłowy. Dla dystrybucji Debiana standard określony jest w dokumencie <i>Debian
+Policy</i>.
+
+<p>Pole może być wykorzystywane przez narzędzia do sprawdzania poprawności
+budowy pakietu źródłowego - tak jak to robi <i>lintian</i>.
+
+<p><b>Distribution</b><br>
+Pole dotyczy pakietu dystrybucyjnego, a jego wartość jest ustalana na podstawie
+zawartości pliku <tt>changelog</tt> pakietu źródłowego. Określa docelową
+dystrybucję dla danego pakietu dystrybucyjnego.
+
+<p>Dystrybucje zostały podzielone ze względu na stan zaawansowania prac nad
+pakietami:
+
+<dl>
+
+<dd><b>unstable</b>
+<dd>Wszystkie nowe pakiety są umieszczane w dystrybucji <b>unstable</b>. Pakiet
+taki może nie funkcjonować poprawnie; mogą nawet wystąpić kłopoty z instalacją.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>frozen</b>
+<dd>Co jakiś czas dystrybucja unstable zostaje ,,zamrożona'', co
+oznacza, że nie są dodawane do niej nowe pakiety, a jedynie usuwane błędy
+istniejących pakietów. Proces testowania takiej dystrybucji trwa od kilku do
+kilkunastu tygodni, po czym dystrybucji nadaje się miano stabilnej.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Najczęściej poprawki dla dystrybucji <b>frozen</b> trafiają także do
+dystrybucji <b>unstable</b>, tak więc w polu <b>Distribution</b> mogą być
+określone te dwie dystrybucje.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>stable</b>
+<dd>Dystrybucja stabilna to dystrybucja w danym czasie ,,oficjalna'', w
+której nie przewiduje się już zmian poza poprawkami poważnych błędów, przede
+wszystkim dotyczących bezpieczeństwa. Dopiero ta dystrybucja, oprócz nazwy
+kodowej, otrzymuje numer wersji. W przypadku opublikowania zmian aktualnej
+wersji zmienia się także jej numer (np. 2.2r1 staje się 2.2r2, później 2.2r3
+itd.).
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>experimental</b>
+<dd>Pakiety z dystrybucji eksperymentalnej są zazwyczaj we wczesnym stadium
+rozwoju, który nie pozwala na umieszczenie ich w normalnej dystrybucji.
+Korzystanie z tych pakietów jest najbardziej ryzykowne i nie ma żadnej
+gwarancji, że uda się je choćby zainstalować.
+
+</dl>
+
+<p><b>Urgency</b><br>
+Wartość tego pola jest ustalana na podstawie zawartości pliku changelog i
+pojawia się w pliku opisu pakietu dystrybucyjnego <tt>*.changes</tt>. Wartością
+jest jedno słowo kluczowe, po którym może następować komentarz. W polu tym
+znajdziemy informacje o tym, jak ważne jest dokonanie aktualizacji danego
+pakietu.
+
+<dl>
+
+<dd><b>low</b>
+<dd>Nowy pakiet poprawia mało istotne błędy lub dostarcza nowej wersji
+oryginalnego źródła.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>medium</b>
+<dd>W nowym pakiecie poprawiono błędy, które wpływały na bezpieczeństwo systemu
+lub uniemożliwiały poprawne funkcjonowanie pakietu. Aktualizację pakietu warto
+wykonać w najbliższym czasie.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>high</b>
+<dd>Korzystanie ze starego pakietu zagraża spójności systemu. Jak najszybciej
+należy zaktualizować ten pakiet.
+
+</dl>
+
+<p><b>Date</b><br>
+Pole określające datę zbudowania pakietu dystrybucyjnego, pojawiające się w
+pliku <tt>*.changes</tt>.
+
+<p><b>Format</b><br>
+Pole określające numer wersji formatu pliku <tt>*.changes</tt>, pojawiające się
+w tym właśnie pliku. Ten dokument dotyczy formatu w wersji 1.6.
+
+<p><b>Changes</b><br>
+To pole pojawia się w opisie pakietu dystrybucyjnego w pliku <tt>*.changes</tt>
+i zawiera opis zmian wprowadzonych w aktualnej wersji pakietu, w formie
+czytelnej dla człowieka.
+
+<p>Wartość tego pola jest ustalana na podstawie pliku <tt>changelog</tt> z
+pakietu źródłowego.
+
+<p><b>Closes</b><br>
+To pole także dotyczy pliku <tt>*.changes</tt>, a zawiera informacje
+przeznaczone dla systemu śledzenia błędów BTS.
+
+<p>Jeżeli w danym pakiecie usunięto błąd, który został wcześniej zgłoszony i
+któremu został nadany numer rekordu bazy danych BTS, w pliku changelog (oraz w
+polu <tt>Changes</tt>) w spisie zmian może pojawić się informacja tekstowa
+<tt>closes: #11111, #22222, ....</tt> W informacji tej podane są numery błędów
+uznanych za zamknięte, czyli usunięte lub zignorowane. Numery te zostają
+powtórzone w polu <b>Closes</b>, jako lista rozdzielona spacjami.
+
+<p><b>Filename</b><br>
+Pole pojawia się w pliku opisu archiwum Packages i zawiera ścieżkę do pliku z
+pakietem, określoną względem katalogu głównego archiwum Debiana. Jeżeli pakiet
+został podzielony na kilka plików, pole może zawierać kilka wartości
+rozdzielonych spacjami.
+
+<p><b>MSDOS-Filename</b><br>
+Pole jest analogiczne do poprzedniego, z tym że nazwa pliku jest zgodna z
+systemem plików MSDOS (8.3 - osiem znaków nazwy pliku, kropka, trzy znaki
+rozszerzenia nazwy pliku).
+
+<p><b>Size</b><br>
+Pole pojawia się w pliku opisu archiwum <tt>Packages</tt> i zawiera rozmiar
+pliku z pakietem lub - jeżeli został od podzielony na części - rozmiary plików
+rozdzielone spacjami. Rozmiar pliku określony jest w bajtach.
+
+<p><b>MD5sum</b><br>
+Pole pojawia się w pliku opisu archiwum <tt>Packages</tt> i zawiera sumę
+kontrolną MD5 dla pliku z pakietem lub - jeżeli został od podzielony na części
+-, sumy kontrolne plików rozdzielone spacjami.
+
+<p><b>Status</b><br>
+Pole pojawia się w pliku stanu bazy danych systemu pakietów status i zwiera
+informacje o stanie pakietu w systemie. Informacje zostały podzielone na trzy
+klasy: stan bieżący, stan wyboru oraz znacznik. Wartości te mogą zostać
+zmienione za pomocą programu <tt>dpkg</tt> lub <tt>dselect</tt>.
+
+<p>Stan bieżący pakietu:
+
+<dl>
+
+<dd><b>installed</b> (zainstalowany)
+<dd>Pakiet jest rozpakowany i poprawnie skonfigurowany.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>half-installed</b> (zainstalowany częściowo)
+<dd>Instalacja pakietu została rozpoczęta, ale niedokończona z pewnych powodów.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>not-installed</b> (niezainstalowany)
+<dd>Pakiet nie jest zainstalowany w systemie.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>unpacked</b> (rozpakowany)
+<dd>Pakiet jest rozpakowany ale nie skonfigurowany.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>half-configured</b> (skonfigurowany częściowo)
+<dd>Pakiet jest rozpakowany a konfiguracja została rozpoczęta, ale niedokończona
+z pewnych powodów.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>config-files</b> (pliki konfiguracyjne)
+<dd>Tylko pliki konfiguracyjne pakietu zostały w systemie.
+
+</dl>
+
+Stan wyboru pakietu:
+
+<dl>
+
+<dd><b>install</b> (instalacja)
+<dd>Pakiet został wybrany do zainstalowania.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>deinstall</b> (deinstalacja)
+<dd>Pakiet został wybrany do deinstalowania (to znaczy, że chcemy skasować
+wszystkie pliki pakietu oprócz plików konfiguracyjnych).
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>purge</b> (wyczyszczenie)
+<dd>Pakiet został wybrany do wyczyszczenia (to znaczy, że chcemy skasować
+wszystko, włącznie z plikami konfiguracyjnymi).
+
+</dl>
+
+Znaczniki (flagi) pakietu:
+
+<dl>
+
+<dd><b>hold</b> (wstrzymanie)
+<dd>Pakiet oznaczony jako wstrzymany; nie jest obsługiwany przez <tt>dpkg</tt>,
+chyba że użyje się opcji <tt>--force-hold</tt>.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>reinst-required</b> (konieczna reinstalacja)
+<dd>Pakiet oznaczony w ten sposób jest uszkodzony i wymaga ponownego
+zainstalowania. Taki pakiet nie może zostać usunięty przez <tt>dpkg</tt>, chyba
+że użyje się opcji <tt>--force-reinstreq</tt>.
+
+</dl>
+
+<p><b>Config-Version</b><br>
+Pole pojawia się w pliku stanu bazy danych systemu pakietów status i jeżeli nie
+jest zainstalowany lub skonfigurowany, zawiera numer wersji pakietu, której
+pozostały pliki konfiguracyjne.
+
+<p><b>Conffiles</b><br>
+Pole pojawia się wyłącznie w pliku stanu bazy danych systemu pakietów status,
+gdy pakiet zawiera listę plików konfiguracyjnych. Pozycja na tej liście składa
+się z nazwy pliku konfiguracyjnego i sumy kontrolnej MD5 oryginalnego pliku.
+Dzięki tej informacji system pakietów wie, czy administrator zmodyfikował
+oryginalny plik konfiguracyjny.
+
+<p><b>Pole definiowane przez użytkownika</b><br>
+Pola, które nie zostały wymienione powyżej uznawane są za pola definiowane przez
+użytkownika i ignorowane przez system pakietów Debiana. Te pola, jeżeli pojawią
+się w pliku <tt>control</tt> pakietu źródłowego, nie zostaną przepisane do pliku
+kontrolnego pakietu binarnego czy źródłowego.
+
+<p>Jeżeli istnieje taka potrzeba, można wykorzystać specjalne pole
+rozpoczynające się od znaku X, z następującymi po nim opcjonalnymi znakami B, C
+lub S, po których następuje minus - oraz właściwa nazwa pola. Jeżeli znakiem
+specjalnym jest B, pole to znajdzie się w pliku <tt>control</tt> pakietu
+binarnego; jeżeli znakiem specjalnym jest S, pole pojawi się w pliku
+<tt>*.dsc</tt> pakietu źródłowego; jeśli tym znakiem jest C, dotyczy to pliku
+<tt>*.changes</tt> pakietu dystrybucyjnego.
+
+<p>Można użyć kilku znaków specjalnych, na przykład:
+
+<p><tt>XBS-Comment</tt>: komentarz z pliku <tt>debian/control</tt> pakietu
+źródłowego
+<p>W podanym przykładzie pole <tt>Comment: To jest komentarz...</tt> pojawi się
+w opisie pakietu źródłowego i binarnego.
+
+<p><b>Wycofane pola pliku kontrolnego</b><br>
+Poniższe pola zostały wycofane i mogą pojawiać się najwyżej w starych pakietach
+Debiana.
+
+<p><b>Revision, Package-Revision, Package_Revision</b><br>
+Numer wersji pakietu Debiana; obecnie jest częścią pola <b>Version</b>.
+
+<p><b>Recommended</b><br>
+Obecnie pole ma nazwę <b>Recommends</b>.
+
+<p><b>Optional</b><br>
+Obecnie pole ma nazwę <b>Suggests</b>.
+
+<p><b>Class</b><br>
+Obecnie pole ma nazwę <b>Priority</b>.
+
+<h3>Plik historii pakietu (<tt>changelog</tt>)</h3>
+
+<p>Plik historii pakietu jest wymagany przez pakiet źródłowy i pojawia się w nim
+jako plik <tt>debian/changelog</tt>. Ten plik powinien być umieszczony w
+pakiecie binarnym, jako
+<tt>/usr/share/doc/&lt;nazwa-pakietu*&gt;/changelog.gz</tt>, jeżeli oryginalny
+pakiet źródłowy jest źródłowym pakietem Debiana lub
+<tt>/usr/share/doc/&lt;nazwa-pakietu*&gt;/changelog.Debian.gz</tt>, jeśli
+oryginalny pakiet źródłowy został ,,zdebianizowany''.
+
+<p>Plik historii pakietu - oprócz dostarczenia informacji czytelnej dla
+użytkownika o dokonanych zmianach w pakiecie - ma specjalne znaczenie.
+
+<p>Plik ten jest analizowany przez program <tt>dpkg-parsechangelog</tt>, który
+na podstawie zawartości pliku generuje odpowiedni plik kontrolny, wykorzystywany
+później do zbudowania plików kontrolnych dla pakietów binarnych, źródłowego i
+dystrybucyjnego.
+
+<p>Domyślny format pliku jest następujący:
+
+
+<p><tt>
+&lt;pakiet&gt; (&lt;wersja&gt;) &lt;dystrybucja&gt;;
+urgency=&lt;ważność&gt;<br><br>
+
+ * &lt;opis zmian, które dotyczą pakietu&gt;<br>
+ &lt;dalsza część opisu, jeżeli nie zmieściła się powyżej><br>
+ * &lt;następny punkt opisu zmian&gt;<br><br>
+
+-- &lt;opiekun&gt; &lt;data&gt;
+</tt>
+
+<p>Część tych informacji jest wykorzystana przy tworzeniu plików kontrolnych:
+
+<dl>
+
+<dd><b>pakiet</b>
+<dd>Nazwa pakietu, taka sama jak w polu <b>Package</b> pliku <tt>control</tt>
+pakietu źródłowego.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>wersja</b>
+<dd>Numer wersji pakietu, który powinien być identyczny z numerem w nazwie
+katalogu zawierającego źródła pakietu. Numer ten pojawi się w pliku kontrolnym
+pakietu binarnego, w polu <b>Version</b>.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>dystrybucja</b>
+<dd>Informacja jest kopiowana do pola <b>Distribution</b> pliku kontrolnego
+<tt>*.changes</tt>.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>ważność</b>
+<dd>Informacja jest kopiowana do pola <b>Urgency</b> pliku kontrolnego
+<tt>*.changes</tt>. W polu nie można wykorzystać znaku przecinka, gdyż przecinki
+rozdzielają listę zawierającą pary <tt>&lt;pole&gt;=&lt;wartość&gt;</tt>.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>opiekun</b>
+<dd>Opiekun tej wersji pakietu. Jeżeli wartość tego pola pokrywa się z polem
+<b>Maintainer</b> pliku kontrolnego, autorem tej wersji pakietu jest pierwotny
+opiekun. Można umieścić w tym polu dane innej osoby, co znaczy że ta wersja
+pakietu została utworzona przez kogoś innego, niż pierwotny opiekun pakietu.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>data</b>
+<dd>Data utworzenia danej wersji pakietu, podana w formacie RFC822 i
+wygenerowana przez program <tt>822-date</tt>.
+<dd>&nbsp;
+
+<dd><b>opis zmian</b>
+<dd>Dotyczy przede wszystkim zmian w pakiecie Debiana (tzn. katalogu
+<tt>debian/</tt> pakietu źródłowego), szczególnie gdy opis zmian w oryginalnym
+źródle jest zawarty w innym pliku. Jeżeli pakiet jest specyficznym pakietem
+dystrybucji Debiana, w opisie mogą się znaleźć informacje o zmianach w całym
+źródle.
+<dd>&nbsp;
+<dd>Jeżeli pakiet jest częścią systemu śledzenia błędów, takiego jak np.
+<a href="http://www.debian.org/Bugs">http://www.debian.org/Bugs</a>, a w opisie
+zmian pojawia się tekst <tt>Closes: #12345</tt>, podany numer jest dołączany do
+listy zamkniętych błędów pola <b>Closes</b> pliku <tt>*.changes</tt>.
+<dd>&nbsp;
+<dd>W opisie zmian często pojawiają się charakterystyczne informacje.
+<tt>Initial release</tt> to często pierwszy wpis do historii zmian. <tt>New
+upstream release</tt> oznacza zmianę w oryginalnym źródle i ponowną jego
+debianizację. <tt>NMU</tt> lub <tt>Non-maintainer release</tt> to informacja o
+tym, że dana wersja pakietu została utworzona przez osobę, która nie jest
+oficjalnym opiekunem tego pakietu.
+
+</dl>
+
+Format pliku historii zmian można zastąpić innym, pod warunkiem że w ostatnich
+40 wierszach pliku pojawi się ciąg znaków rozpoznawany przez wyrażenie regularne
+Perla <tt>\schangelog-format:\s+([0-9a-z]+)\W</tt> oraz istnieje odpowiedni
+program analizujący ten format, dostępny w systemie jako
+<tt>/usr/lib/dpkg/parsechangelog/&lt;format-name&gt;</tt> lub
+<tt>/usr/local/lib/dpkg/parsechangelog/&lt;format-name&gt;</tt>. Program
+analizujący format musi wygenerować dane, takie same jak w przypadku domyślnych
+ustawień programu <tt>dpkg-parsechangelog</tt> dla domyślnego formatu pliku
+historii.
+
+<h3>Program obsługi pakietu źródłowego (<tt>rules</tt>)</h3>
+
+Charakterystyczne dla systemu pakietów Debiana jest to, że proces
+przygotowywania plików z których zostanie utworzony pakiet binarny jest
+niezależny od wykorzystywanych w tym celu narzędzi. W skrajnym przypadku pliki
+takie można przygotować ręcznie, co może przydać się przy tworzeniu
+,,pustych'' pakietów jedynie z informacjami dla systemu pakietów. Ale
+pliki robocze do budowy pakietu binarnego można wygenerować także za pomocą
+specjalnego narzędzia - np. <tt>yada</tt>.
+
+<p>Aby zbudować pakiet binarny ze standardowego pakietu źródłowego Debiana,
+wywołuje się odpowiedni program (<tt>debian/rules</tt>) znajdujący się w tym
+pakiecie źródłowym.
+
+<p>W zależności od argumentów przekazanych temu programowi, wykonywane są
+odpowiednie czynności. Ponieważ tradycyjnie ten program jest skryptem
+<tt>Makefile</tt>, argument jest celem (ang. <i>target</i>) dla programu
+<tt>make</tt>.
+
+<p><b>build</b><br>
+Ten cel powoduje skompilowanie źródeł bez ingerencji użytkownika. Jeżeli
+oryginalne źródło wymusza interakcję z użytkownikiem, zdebianizowany pakiet
+źródłowy musi być tak zmodyfikowany, aby wstępna konfiguracja nie była już
+potrzebna. Wszelkie operacje wykonywane w ten sposób nie mogą wymagać uprawnień
+użytkownika root.
+
+<p>Jeżeli z tego samego źródła powstaje kilka pakietów binarnych, dla których
+sposób kompilacji jest inny, ten cel przestaje mieć sens, a proces kompilacji
+wywołujemy poprzez cel <tt>binary</tt>.
+
+<p>W pewnych przypadkach, szczególnie gdy proces kompilowania pakietu jest
+długi, można zapobiec ponownemu kompilowaniu źródeł przy następnym uruchomieniu
+<tt>debian/rules build</tt>.
+
+<p><b>binary, binary-arch, binary-indep</b><br>
+Wywołanie tego celu powoduje zbudowanie pakietu binarnego ze skompilowanych
+źródeł. Proces jest ten rozdzielony na kolejne cele <b>binary-arch</b> i
+<b>binary-indep</b>, w zależności od tego, czy pakiet binarny jest przeznaczony
+dla tylko jednej architektury, czy dla wszystkich.
+
+<p>Sam cel binary powinien wywołać odpowiednie cele zależne od wyboru
+architektury, a także cel <b>build</b>, jeżeli ten nie został jeszcze wywołany.
+Cele <b>binary-*</b> powinny przygotować odpowiedni katalog roboczy, wygenerować
+plik kontrolny poprzez wywołanie programu <tt>dpkg-gencontrol</tt>, a następnie
+zbudować pakiet binarny w katalogu nadrzędnym do bieżącego na podstawie
+zawartości katalogu roboczego, poprzez wywołanie programu <tt>dpkg-deb</tt>.
+
+<p>Gdy któryś z celów <b>binary-*</b> nie wykonuje żadnych czynności, powinien
+po prostu zakończyć swoje działanie bez zgłaszania błędu.
+
+<p>Cel binary i odpowiednie cele zależne od architektury muszą być wywołane z
+prawami użytkownika root.
+
+<p><b>clean</b><br>
+Wywołanie tego celu powinno spowodować anulowanie wszelkich zmian dokonanych
+przez cele <b>binary</b> oraz <b>build</b>, oprócz zmian w katalogu nadrzędnym.
+
+<p>Ten cel musi być wykonany z prawami użytkownika root, jeżeli wcześniej
+wykonano cel <b>binary</b>.
+
+<h3>Przykładowe pliki</h3>
+
+<ul>
+
+<li><b><tt>debian/control</tt></b> (pakiet źródłowy fonty)
+
+<p><tt>
+Source: fonty<br>
+Maintainer: Piotr Roszatycki &lt;dexter@debian.org&gt;<br>
+Section: utils<br>
+Priority: extra<br>
+Standards-Version: 3.0.1<br>
+</tt>
+
+<p><tt>
+Package: fonty<br>
+Architecture: all<br>
+Section: utils<br>
+Depends: console-tools (&gt;= 1:0.2.3-1), console-data<br>
+Description: Fonts on Linux console.<br>
+Fonty package brings a set of iso-8859-n fonts with VT100 graphics: single<br>
+frames, a few symbols.<br>
+</tt>
+
+<p><tt>
+Package: dynafont<br>
+Architecture: any<br>
+Section: utils<br>
+Depends: ${shlibs:Depends}, konwert<br>
+Recommends: console-tools (&gt;= 1998.06.03)<br>
+Description: Module for konwert package which loads UTF-8 fonts dynamically.<br>
+This is a tool which allows displaying texts containing thousands of different<br>
+characters. It switches console to UTF8 mode and loads required fonts<br>
+dynamically. It is recommended to use this tool with filterm(1) tool,<br>
+i.e. by executing 'filterm - dynafont' command.<br>
+.<br>
+The tool works with UTF8-compatible applications, i.e. lynx(1).<br>
+There are problems with 8-bit only applications like mc(1).<br>
+</tt>
+
+<p><tt>
+Package: fonty-dev<br>
+Architecture: all<br>
+Section: devel<br>
+Depends: ${perl:Depends}<br>
+Suggests: fonty<br>
+Description: Tools for developing fonts on Linux console.<br>
+This package contains Tools for developing console fonts:<br>
+* psf2sbf - converts .psf font binary file to text file<br>
+* sbf2psf - converts .sbf font source to binary file<br><br>
+</tt>
+
+<li><b><tt>fonty_1.0-6.dsc</tt></b> (pakiet źródłowy)
+
+<p><tt>
+Source: fonty<br>
+Version: 1.0-6<br>
+Binary: fonty, dynafont, fonty-dev<br>
+Maintainer: Piotr Roszatycki &lt;dexter@debian.org&gt;<br>
+Architecture: any<br>
+Standards-Version: 3.0.1<br>
+Files:<br>
+ 7b15b582e990656f0b6865eb27e9b094 153294 fonty_1.0.orig.tar.gz<br>
+ 9f579b77c1e1ad516bf1273a847989d3 48607 fonty_1.0-6.diff.gz<br><br>
+</tt>
+
+<li><b><tt>control</tt></b> (pakiet binarny <tt>dynafont</tt>)
+
+<p><tt>
+Package: dynafont<br>
+Version: 1.0-6<br>
+Section: utils<br>
+Priority: extra<br>
+Architecture: i386<br>
+Depends: libc6 (&gt;= 2.1), libstdc++2.10, konwert<br>
+Recommends: console-tools (&gt;= 1998.06.03)<br>
+Installed-Size: 141<br>
+Maintainer: Piotr Roszatycki &lt;dexter@debian.org&gt;<br>
+Description: Module for konwert package which loads UTF-8 fonts dynamically.<br>
+This is a tool which allows displaying texts containing thousands of different<br>
+characters. It switches console to UTF8 mode and loads required fonts<br>
+dynamically. It is recommended to use this tool with filterm(1) tool,<br>
+i.e. by executing 'filterm - dynafont' command.<br>
+.<br>
+The tool works with UTF8-compatible applications, i.e. lynx(1).<br>
+There are problems with 8-bit only applications like mc(1).<br>
+Source: fonty<br><br>
+</tt>
+
+<li><b><tt>fonty_1.0-6_i386.changes</tt></b> (pakiet dystrybucyjny)
+
+<p><tt>
+Format: 1.6<br>
+Date: Sun, 28 Nov 1999 13:26:56 +0100<br>
+Source: fonty<br>
+Binary: fonty dynafont fonty-dev<br>
+Architecture: source all i386<br>
+Version: 1.0-6<br>
+Distribution: unstable<br>
+Urgency: low<br>
+Maintainer: Piotr Roszatycki &lt;dexter@debian.org&gt;<br>
+Description:<br>
+dynafont&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Module for konwert package which loads UTF-8 fonts dynamically.<br>
+fonty&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Fonts on Linux console.<br>
+fonty-dev&nbsp;&nbsp;- Tools for developing fonts on Linux console.<br>
+Changes:<br>
+fonty (1.0-6) unstable; urgency=low<br>
+.<br>
+* Removed /etc/init.d/fonty script as far as console-tools do
+initialization.<br>
+* Some minor modification with debian/*.dpatch files.<br>
+* fontyconfig(8) replaced by debconf.<br>
+* yada 0.8<br>
+Files:<br>
+1a688b878b3bffa72760f9c0706b62fb 629 utils extra fonty_1.0-6.dsc<br>
+9f579b77c1e1ad516bf1273a847989d3 48607 utils extra fonty_1.0-6.diff.gz<br>
+31750fc2be75bbbb4f83a900a1468feb 109816 utils extra dynafont_1.0-6_i386.deb<br>
+4a988eba220df2599a9a29f747483183 75440 utils extra fonty_1.0-6_all.deb<br>
+835fb15f0d6b56f4ba8dc9fd382d2055 113692 devel extra fonty-dev_1.0-6_all.deb
+</tt>
+
+</ul>
+
+<h3>Literatura</h3>
+
+The Debian Packaging Manual<br>
+The Debian GNU/Linux FAQ<br>
+<tt>man 5 deb</tt><br>
+<tt>man 5 deb-control</tt><br>
+<tt>man 8 dpkg</tt><br>
+

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy